From 010cfec9690d68e26ba4e3747c5c636d3d1f39f0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Thu, 27 Jul 2023 18:21:06 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (10393 of 10393 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/uk/ Co-authored-by: Yuri Chornoivan Signed-off-by: Yuri Chornoivan --- po/uk.po | 14 ++++++++++---- 1 file changed, 10 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 3b6eb57f81..7b2d5a983d 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-26 08:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-29 04:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-27 16:21+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" msgid "" "\n" @@ -1292,6 +1292,8 @@ msgstr "" msgid "'blob' support for virtio-gpu devices requires a memfd memory backend" msgstr "" +"Для підтримки «blob» для пристроїв virtio-gpu потрібен модуль роботи з " +"пам'яттю memfd" msgid "'cache' refers to a non-existent NUMA node cache" msgstr "«cache» посилається на кеш вузлів NUMA, якого не існує" @@ -21284,7 +21286,7 @@ msgid "associate a FD with a domain" msgstr "пов'язати дескриптор файла з доменом" msgid "asynchronous teardown is not available with this QEMU binary" -msgstr "" +msgstr "асинхронні розриви недоступні для цього виконуваного файла QEMU" msgid "" "at least 1 server is necessary in JSON backing definition for gluster volume" @@ -35159,10 +35161,14 @@ msgstr "" msgid "queue_size attribute in disk driver is only supported for virtio bus" msgstr "" +"підтримку атрибута queue_size у драйвері дисків передбачено лише для шини " +"virtio" msgid "" "queues attribute in disk driver element is only supported for virtio bus" msgstr "" +"підтримку атрибута queues у елементі драйвера диска передбачено лише для " +"шини virtio" msgid "quiesce guest's file systems" msgstr "призупинити файлові системи гостьової системи" @@ -35359,7 +35365,7 @@ msgstr "" "з варіантів: tls|unix|ssh|ext|tcp|libssh2|libssh)" msgid "removable is only valid for usb or scsi disks" -msgstr "" +msgstr "removable можна використовувати лише для дисків usb або scsi" msgid "remove TPM state" msgstr "вилучити стан TPM"