Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 99.5% (10362 of 10405 strings)

Translation: libvirt/libvirt
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/ko/

Co-authored-by: 김인수 <simmon@nplob.com>
Signed-off-by: 김인수 <simmon@nplob.com>
This commit is contained in:
김인수 2023-01-12 09:59:36 +01:00 committed by Weblate
parent d07a7793da
commit 08e3bf0b6f

View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n" "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-09 14:27+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-09 14:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-01 08:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-12 08:59+0000\n"
"Last-Translator: 김인수 <simmon@nplob.com>\n" "Last-Translator: 김인수 <simmon@nplob.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/" "Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
"libvirt/ko/>\n" "libvirt/ko/>\n"
@ -5596,7 +5596,8 @@ msgstr "도메인에 일시 중단 지원이 없습니다"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Domain has %zd interfaces. Please specify which one to detach using --mac" "Domain has %zd interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
msgstr "" msgstr "도메인은 %zd 연결장치를 가지고 있습니다. --mac을 사용하여 분리 하려는 것 "
"중에 하나를 지정하세요"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -5704,7 +5705,7 @@ msgstr "도메인 스냅샷 %s이 삭제됨\n"
#, c-format #, c-format
msgid "Domain snapshot %s reverted\n" msgid "Domain snapshot %s reverted\n"
msgstr "" msgstr "도메인 스냅샷 %s가 복귀되었습니다\n"
msgid "Domain snapshot not found" msgid "Domain snapshot not found"
msgstr "도메인 스냅샷을 찾을 수 없음" msgstr "도메인 스냅샷을 찾을 수 없음"
@ -6742,7 +6743,7 @@ msgid "Failed to create nvram dir %s"
msgstr "nvram 디렉토리 %s를 작성하지 못했습니다" msgstr "nvram 디렉토리 %s를 작성하지 못했습니다"
msgid "Failed to create or modify the state XML attribute" msgid "Failed to create or modify the state XML attribute"
msgstr "" msgstr "상태 XML 속성을 생성하거나 수정하는데 실패함"
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create pool %s" msgid "Failed to create pool %s"
@ -8025,7 +8026,7 @@ msgstr "vcpu 상태 비트맵을 검색하는데 실패"
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to revert snapshot %s" msgid "Failed to revert snapshot %s"
msgstr "" msgstr "스냅샷 %s를 되돌리는데 실패함"
msgid "Failed to rollback network config change transaction" msgid "Failed to rollback network config change transaction"
msgstr "네트워크 구성 변경 연결을 되돌리는데 실패" msgstr "네트워크 구성 변경 연결을 되돌리는데 실패"
@ -10381,7 +10382,7 @@ msgid "JSON backing volume definition '%s' must not have nested format drivers"
msgstr "JSON 백업 볼륨 정의 '%s'에는 중첩 형식 드라이버가 없어야 합니다" msgstr "JSON 백업 볼륨 정의 '%s'에는 중첩 형식 드라이버가 없어야 합니다"
msgid "JSON string array contains non-string element" msgid "JSON string array contains non-string element"
msgstr "" msgstr "JSON 문자열 배열은 비-문자열 요소를 포함합니다"
#, c-format #, c-format
msgid "Job submission failed on interface '%s'" msgid "Job submission failed on interface '%s'"
@ -14420,7 +14421,7 @@ msgid "Snapshot List"
msgstr "스냅샷 목록" msgstr "스냅샷 목록"
msgid "Snapshot delete" msgid "Snapshot delete"
msgstr "" msgstr "스냅샷 삭제"
msgid "Snapshot is Null" msgid "Snapshot is Null"
msgstr "스냅샷이 없습니다" msgstr "스냅샷이 없습니다"
@ -15605,7 +15606,7 @@ msgstr "해제된 %d 파일 시스템\n"
#, c-format #, c-format
msgid "The %s interface already exists" msgid "The %s interface already exists"
msgstr "" msgstr "%s 연결장치는 이미 존재합니다"
#, c-format #, c-format
msgid "The '%s' device is not supported by this QEMU binary" msgid "The '%s' device is not supported by this QEMU binary"