diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 08b11d494e..5b62492627 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +Tue Jan 20 16:35:24 CET 2009 Daniel Veillard + + * docs/apibuild.py: fix the parser with another Win32 keyword + * po/*: updated a couple of translations and regenerated + Tue Jan 20 14:50:58 CET 2009 Jim Meyering fix "make syntax-check" failures diff --git a/docs/apibuild.py b/docs/apibuild.py index 034f503b1d..bb309f3abb 100755 --- a/docs/apibuild.py +++ b/docs/apibuild.py @@ -27,6 +27,9 @@ included_files = { ignored_words = { "ATTRIBUTE_UNUSED": (0, "macro keyword"), "VIR_DEPRECATED": (0, "macro keyword"), + "WINAPI": (0, "Windows keyword"), + "__declspec": (3, "Windows keyword"), + "__stdcall": (0, "Windows keyword"), } ignored_functions = { diff --git a/docs/examples/Makefile.am b/docs/examples/Makefile.am index 5129b5cf2b..d8e4868801 100644 --- a/docs/examples/Makefile.am +++ b/docs/examples/Makefile.am @@ -20,7 +20,7 @@ index.html: examples.xml examples.xsl $(top_srcdir)/docs/site.xsl install-data-local: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(HTML_DIR) -@INSTALL@ -m 0644 $(srcdir)/*.html $(srcdir)/*.c $(srcdir)/*.xml \ - $(srcdir)/*.xsl $(DESTDIR)$(HTML_DIR) + $(srcdir)/*.xsl $(srcdir)/*.res $(DESTDIR)$(HTML_DIR) EXTRA_DIST=examples.xsl index.py examples.xml diff --git a/po/af.po b/po/af.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/am.po b/po/am.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/am.po +++ b/po/am.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/as.po b/po/as.po index aecaf36ad6..096483ca49 100644 --- a/po/as.po +++ b/po/as.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-20 16:16+0530\n" "Last-Translator: Amitakhya Phukan \n" "Language-Team: Assamese\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "সà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿à¦®à¦¾à¦ªà§° পংকà§à¦¤à¦¿ সঠিকহিচ msgid "Unknown error" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ ভà§à¦²" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "%s '%s' অভিগম কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s (%d)" @@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "সংকেত %d ত বনà§à¦§ কৰা হৈছে" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ value node" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec file descriptor flag ৰ মান নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "non-blocking file descriptor flag ৰ মান নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" @@ -249,81 +249,93 @@ msgstr "উৎপনà§à¦¨ পথ qemudInitPaths() ৰ পà§à§°à¦¶à¦®à¦•à§° ক msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "qemud_server ৰ বাবে struct বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "বà§à§°à¦¿à¦œ সমৰà§à¦¥à¦¨ আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "বà§à§°à¦¿à¦œ সমৰà§à¦¥à¦¨ আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "SASL পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à§€à¦•à§°à¦£ বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾ %s আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à§€à¦•à§°à¦£ বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾ %s আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" "PolicyKit auth ৰ বাবে বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ বাছৰ সৈতে সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: সতেপন কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: গà§à§°à¦¾à¦¹à¦•à§° পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§° বিশà§à¦¬à¦¾à¦¸à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ নহয়।" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§° বিতৰণকৰোà¦à¦¤à¦¾ অপৰিচিত।" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: গà§à§°à¦¾à¦¹à¦•à§° পà§à§°à¦®à¦¾à¦£ পতà§à§° পà§à§°à¦¤à§‡à¦¬à§°à§à¦¤à¦¿à¦¤ কৰা হৈছে ।" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§° দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦¯à§±à¦¹à§ƒà¦¤ à¦à¦²à§à¦—োৰিথমà§â€Œ নিৰাপদ নহয়।" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§° X.509 নহয়" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: সমতূলà§à¦¯ মান অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init বিফল" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§°à§° সময় অৱধি পূৰà§à¦£ হৈছে" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§° à¦à¦¤à¦¿à§Ÿà¦¾à¦“ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ কৰা হোৱা নাই" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -335,11 +347,11 @@ msgstr "" "-text' to view the Distinguished Name field in the client certificate, or " "run this daemon with --verbose option." -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: গà§à§°à¦¾à¦¹à¦•à§° পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§°à§° সতেপন কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -347,125 +359,125 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰাৰ ফলত বেয়া " "পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§° অগà§à§°à¦¾à¦¹à§à¦¯ কৰা হ'ব" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "গà§à§°à¦¾à¦¹à¦•à§° পৰিচয় সতেপন কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "সংযোগ গà§à§°à¦¹à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "array বিতৰণ কৰাৰ সময়ত সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ অৱশিষà§à¦Ÿ নাই" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "বিশেষ অনà§à¦®à¦¤à¦¿à¦ªà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• %d ৰ বাবে polkit auth বনà§à¦§ কৰা হ'ব" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS handshake বিফল: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "পà§à¦•: %s" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "লিখক: %s" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "চিগà§à¦¨à§‡à¦² হেনà§à¦¡à¦²à¦¾à§°à§° দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ %d ভà§à¦²à§° সূচনা দিয়া হৈছে: সৰà§à¦¬à¦¶à§‡à¦· ভà§à¦²: %s" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ তালিকাৰ বাবে সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ তালিকাৰ মানৰ বাবে সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: সà§à¦Ÿà§à§°à¦¿à¦‚ বা সà§à¦Ÿà§à§°à¦¿à¦‚ৰ তালিকা হোৱা আৱশà§à¦¯à¦•\n" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: অবৈধ ধৰণ: %s পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤; %s পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤\n" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: অসমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ auth %s\n" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "root হিচাপত নচলিলে সমষà§à¦Ÿà¦¿ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা সমà§à¦­à§± নহয়" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "'%s' সমষà§à¦Ÿà¦¿ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "'%s' ধৰণ বিশà§à¦²à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ডেমন হিচাপে fork কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "পাইপ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s ৰ সমষà§à¦Ÿà¦¿à§° গৰাকী পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "চিগà§à¦¨à§‡à¦² পাইপৰ কল বেকৰ পঞà§à¦œà¦¿à¦•à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "%d ঠিকনা বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "%d ঠিকনা বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯ msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ অবৈধ SASL init অনà§à§°à§‹à¦§ কৰা হৈছে" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "sock ঠিকনা %d পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ (%s)" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "সমতূলà§à¦¯ ঠিকনা %d পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ (%s)" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "SASL পদà§à¦§à¦¤à¦¿ %d ৰ তালিকা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "mechlist বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "%d সংযোগত SASL ssf অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ (%s)" @@ -774,16 +786,16 @@ msgstr "বিভাজনৰেখা পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤" msgid "expecting an assignment" msgstr "আৰকà§à¦·à¦¿à¦¤ মান পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 msgid "allocate buffer" msgstr "buffer বিতৰণ কৰক" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "নথিপতà§à§° খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "বিষয়বসà§à¦¤à§ সংৰকà§à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" @@ -821,528 +833,560 @@ msgstr "নিৰà§à¦—ম লিখোà¦à¦¤à§‡ বিফল: %s\n" msgid "allocating connection" msgstr "সংযোগ বিতৰণ কৰা হৈছে" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "ডোমেইন বিতৰণ কৰা হৈছে" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হেছ টেবà§à¦²à¦¤ ডোমেইন যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হেছ টেবà§à¦²à¦¤ ডোমেইন অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• বিতৰণ কৰা হৈছে" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হেছ টেবà§à¦²à¦¤ নে'টৱৰà§à¦• যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হেছ টেবà§à¦²à¦¤ নে'টৱৰà§à¦• অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 msgid "allocating storage pool" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦² পà§à¦² বিতৰণ কৰা" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হেছ টেবà§à¦²à¦¤ ভà¦à§°à¦¾à¦² পà§à¦² যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হেছ টেবà§à¦²à¦¤ পà§à¦² অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 msgid "allocating storage vol" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦² vol বিতৰণ কৰা" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হেছ টেবà§à¦²à¦¤ ভà¦à§°à¦¾à¦² vol যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হেছ টেবà§à¦²à¦¤ vol অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦² vol বিতৰণ কৰা" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "node ৰ বিষয়বসà§à¦¤à§ নকল কৰা হৈছে" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হেছ টেবà§à¦²à¦¤ ভà¦à§°à¦¾à¦² vol যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হেছ টেবà§à¦²à¦¤ vol অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ ধৰণ '%s'" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ বà§à¦Ÿ যনà§à¦¤à§à§°: '%s'" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "ফà§à¦²'পি যনà§à¦¤à§à§°à§° নাম বৈধ নহয়: %s" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "হাৰà§à¦¡ ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§°à§° নাম বৈধ নহয়: %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ auth ধৰণ '%s'" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ফà§à¦²'পি ডিসà§à¦•à§° বাবে '%s' বাছৰ ধৰণ বৈধ নহয়" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ফà§à¦²'পি ডিসà§à¦•à§° বাবে '%s' বাছৰ ধৰণ বৈধ নহয়" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ auth ধৰণ '%s'" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ auth ধৰণ '%s'" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" " ৰ সৈতে 'network' বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ উলà§à¦²à§‡à¦–িত নহয়।" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr " ৰ সৈতে 'dev' বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ উলà§à¦²à§‡à¦–িত নহয়।" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "ছকেট সংযোগমাধà§à¦¯à¦®à§° সৈতে 'port' বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ উলà§à¦²à§‡à¦–িত নহয়।" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "ছকেট সংযোগমাধà§à¦¯à¦®à§° সৈতে উলà§à¦²à§‡à¦–িত 'port' বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ বিশà§à¦²à¦·à¦£ কৰা নাযায়" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "ছকেট সংযোগমাধà§à¦¯à¦®à§° সৈতে 'address' বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ উলà§à¦²à§‡à¦–িত নহয়।" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "মডেলৰ নামত অবৈধ অকà§à¦·à§° আছে" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "কেৰেকà§à¦Ÿà¦¾à§° যনà§à¦¤à§à§°à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ উৎস পথ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "কেৰেকà§à¦Ÿà¦¾à§° যনà§à¦¤à§à§°à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ উৎস গৃহসà§à¦¥ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "কেৰেকà§à¦Ÿà¦¾à§° যনà§à¦¤à§à§°à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ উৎস সেৱা বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 msgid "missing input device type" msgstr "নিবেশ যনà§à¦¤à§à§°à§° পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ বà§à¦Ÿ যনà§à¦¤à§à§°: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ auth ধৰণ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 bus দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ %s নিবেশ যনà§à¦¤à§à§° সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "অসমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নিবেশ বাছ %s" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen bus দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ %s নিবেশ যনà§à¦¤à§à§° সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "নিবেশ যনà§à¦¤à§à§°à§° পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à§° যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "%s ৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ auth ধৰণ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ ধৰণ" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "dir %s পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "যনà§à¦¤à§à§° %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%s পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "যনà§à¦¤à§à§° %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ auth ধৰণ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ উৎসৰ গৃহসà§à¦¥" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "যনà§à¦¤à§à§° %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "%s পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "যনà§à¦¤à§à§° %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ auth ধৰণ '%s'" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ বà§à¦Ÿ যনà§à¦¤à§à§°: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ বà§à¦Ÿ যনà§à¦¤à§à§°: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ উৎসৰ গৃহসà§à¦¥" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ গৃহসà§à¦¥ %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à§° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 msgid "missing root element" msgstr "root সামগà§à§°à§€ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 msgid "unknown device type" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à§° যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext ৰ বাবে সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ডোমেইনৰ ধৰণৰ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "অবৈধ ডোমেইন ধৰণ" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "UUID নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "uuid সামগà§à§°à§€ ভà§à¦²" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° অংশ" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ তথà§à¦¯ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 msgid "no OS type" msgstr "OS ৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "অসমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¤à§à¦¯" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ বà§à¦Ÿ যনà§à¦¤à§à§°: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "বাইনà§à¦¡: %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ডোমেইন ৰখাওà¦à¦¤à§‡ ভà§à¦²" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "root সামগà§à§°à§€ সঠিক নহয়" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ভà§à¦²" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ %s নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° %s নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° %s লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° %s সংৰকà§à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "'%s' পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "%s ৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 msgid "unknown virt type" msgstr "virt ৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ অজà§à¦žà¦¾à¦¤" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1381,41 +1425,41 @@ msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" "iptables নিয়ম '%s' ক '%s' chain লৈ, যি '%s' টেবà§à¦²à¦¤ অৱসà§à¦¥à¦¿à¦¤, যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 msgid "could not parse connection URI" msgstr "সংযোগৰ URI ৰ বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "সংযোগ গà§à§°à¦¹à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ঠuri নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ নকৰিলে" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ঠuri নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ নকৰিলে" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "পথেৰ মান NULL" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "ফà§à¦²à§‡à¦—ৰ মান শূণà§à¦¯ হোৱা আৱশà§à¦¯à¦•" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "পà§à§°à¦¶à¦®à¦•à§° মান NULL" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "ফà§à¦²à§‡à¦—ৰ সà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿à¦®à¦¾à¦ª VIR_MEMORY_VIRTUAL হোৱা আৱশà§à¦¯à¦•" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "পà§à§°à¦¶à¦®à¦• NULL হ'লেও মাপ শূণà§à¦¯ নহয়" @@ -1599,7 +1643,7 @@ msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§ msgid "sockpair failed: %s" msgstr "unlockpt কাৰà§à¦¯à§à¦¯ বিফল: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "নোড বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" @@ -1624,189 +1668,189 @@ msgstr "%d লগ নথিপতà§à§° বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ বৠmsgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• বিচাৰিবলৈ অকà§à¦·à¦®: %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "uuid ৰ সৈতে কোনো সà§à¦¸à¦‚গত ডোমেইন নাই" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 msgid "cannot delete active domain" msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ সমà§à¦­à§± নহয়" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ সমà§à¦­à§± নহয়" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "পাতà§à§° %d ৰ বাবে waitpid অপেকà§à¦·à¦¾ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• সংযোগকà§à¦·à§‡à¦¤à§à§° বà§à§°à¦¿à¦œ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§±à¦¹à§ƒà¦¥ সà§à¦•à§à§°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%sৰ পৰা যনà§à¦¤à§à§° নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "নোড বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "'%s' ৰ সৈতে ছকেট বাইনà§à¦¡ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "কেৰেকà§à¦Ÿà¦¾à§° যনà§à¦¤à§à§°à§° বাবে সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "ছকেট নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "Xen Store ৰ সৈতে সংযোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "অবৈধ ডোমেইন নিৰà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "tty pid নথিপতà§à§° %s বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "নথিপতà§à§° '%s' stat কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "লগ পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "'%s' পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "pid নথিপতà§à§° '%s' খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ডোমেইনৰ নাম" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "id %d নামৰ কোনো ডোমেইন নাই" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "নাম" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ পà§à§°à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿà¦¾: %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ডোমেইন %s পà§à¦¨à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "পথ বৈধ নহয়: %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "অবৈধ তৰà§à¦•" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "%d ঠিকনা বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "%d ঠিকনা বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "%d ঠিকনা বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "হেডাৰ '%s' পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "অনà§à§°à§‹à¦§ অনà§à¦¬à§°à§à¦¤à¦¨ কৰা হৈছে, কিনà§à¦¤à§ IPv4 ঠিকনা/নেটমাসà§à¦• উপলবà§à¦§ কৰা নহয়" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ auth ধৰণ '%s'" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "autostart পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ %s নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à§° নথিপতà§à§° '%s' ৰ নাম নে'টৱৰà§à¦•à§° নাম '%s' ৰ সৈতে সà§à¦¸à¦‚গত নহয়" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s ৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" @@ -1816,180 +1860,180 @@ msgstr "%s ৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥ msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• '%s' autostart কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "uid '%d' ৰ বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§‹à¦à¦¤à¦¾à§° ৰেকৰà§à¦¡ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ অৱশিষà§à¦Ÿ নাই" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "iptables ৰ নিয়মাৱলী পà§à¦¨à¦ƒ তà§à¦²à¦¿ লোৱা হৈছে" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "dnsmasq argv ৰ বাবে সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "সেৱকেৰ IP ঠিকনা নোহোৱাকে dhcp ডেমন আৰমà§à¦­ কৰা সমà§à¦­à§± নহয়" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s'ৰ পৰা অনà§à¦¬à§°à§à¦¤à¦¨ পà§à§°à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿà¦¾à§° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§° বাবে iptables নিয়ম যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "'%s' ঠঅনà§à¦¬à§°à§à¦¤à¦¨ পà§à§°à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿà¦¾à§° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§° বাবে iptables নিয়ম যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" "masquerading পà§à§°à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿà¦¾ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ কৰাৰ বাবে iptables নিয়ম যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s'ৰ পৰা ৰাউটিং পà§à§°à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿà¦¾à§° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§° বাবে iptables নিয়ম যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "'%s' ঠৰাউটিং পà§à§°à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿà¦¾à§° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§° বাবে iptables নিয়ম যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "IP টেবিল সমৰà§à¦¥à¦¨à§° বাবে সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "'%s'ৰ পৰা DHCP ৰ অনà§à§°à§‹à¦§ অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§° বাবে iptables নিয়ম যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "'%s'ৰ পৰা DNS ৰ অনà§à§°à§‹à¦§ অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§° বাবে iptables নিয়ম যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" "'%s'ৰ পৰা বাহিৰলৈ যোৱা সমà§à¦ªà§à§°à¦šà¦¾à§° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§° বাবে iptables নিয়ম যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" "'%s' ৰ পà§à§°à¦¤à¦¿ আগমনকৰোà¦à¦¤à¦¾ সমà§à¦ªà§à§°à¦šà¦¾à§° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§° বাবে iptables নিয়ম যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" "'%s' ৰ কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ আনà§à¦¤à¦ƒ বà§à§°à¦¿à¦œ সমà§à¦ªà§à§°à¦šà¦¾à§°à§° অনà§à§°à§‹à¦§ অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§° বাবে iptables নিয়ম যোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ " "বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 msgid "network is already active" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "বà§à§°à¦¿à¦œ সমৰà§à¦¥à¦¨ আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "বà§à§°à¦¿à¦œ '%s' নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "'%s' বà§à§°à¦¿à¦œà§° IP ঠিকনা '%s' ঠধাৰà§à¦¯ কৰা নাযায় : %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "'%s' বà§à§°à¦¿à¦œà§° নেটমাসà§à¦• '%s' লৈ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "'%s' বà§à§°à¦¿à¦œ আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "IP আগবà§à§‹à§±à¦¾ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "বà§à§°à¦¿à¦œ '%s' বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "বà§à§°à¦¿à¦œ '%s' আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• '%s' বনà§à¦§ কৰা হৈছে" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "dnsmasq ৰ বাবে অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ pid পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হৈছে" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "uuid ৰ সৈতে সà§à¦¸à¦‚গত নে'টৱৰà§à¦• অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "নামৰ সৈতে সà§à¦¸à¦‚গত নে'টৱৰà§à¦• অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 msgid "no network with matching id" msgstr "id ৰ সৈতে সà§à¦¸à¦‚গত নে'টৱৰà§à¦• অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "নে'টৱৰà§à¦• '%s' সকà§à§°à¦¿à§Ÿ নহয়" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• বà§à§°à¦¿à¦œ পংকà§à¦¤à¦¿à§° বাবে সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "'%s' symlink ক '%s' লৈ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "symlink '%s' আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" @@ -2047,16 +2091,16 @@ msgstr "popen বিফল" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vzlist ৰ ফলাফল বিশà§à¦²à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§°à¦¤ ভà§à¦² UUID" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "%s ৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2074,7 +2118,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "নথিপতà§à§°à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€à§° ধৰণ বৈধ নহয়" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%s লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" @@ -2088,83 +2132,83 @@ msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ সমà§à¦­ msgid "domain is not in running state" msgstr "ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ অৱসà§à¦¥à¦¾à¦¤ নাই" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%s লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%s লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "%s ৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "'%s' id ৰ বাবে à¦à¦Ÿà¦¾ OPENVZ VM বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "সংযোগৰ URI ৰ বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "ভাৰà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU সংখà§à¦¯à¦¾ পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰক" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "'%d' id ৰ বাবে à¦à¦Ÿà¦¾ OPENVZ VM বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ আছে" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "id সৈতে মিল থকা কোনো ডোমেইন নাই" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ shutoff অৱসà§à¦¥à¦¾à¦¤ নাই" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "সংযোগৰ URI ৰ বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ ধৰণ '%s'" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "সংযোগৰ URI ৰ বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰিব পৰা ন'গ'ল" @@ -2232,7 +2276,7 @@ msgstr "qemu %d pid %lu ৰ পৰা অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পৠmsgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ অৱসà§à¦¥à¦¾ '%d', qemu সমà§à¦­à§±à¦¤ বিফল" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU বাইনেৰি %s অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" @@ -2275,31 +2319,31 @@ msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিসà§à¦• সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" msgid "invalid sound model" msgstr "ধà§à¦¬à¦¨à¦¿ মডেল বৈধ নহয়" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "argv পংকà§à¦¤à¦¿à§° বাবে সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "vm পংকà§à¦¤à¦¿à§° বাবে সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "অবৈধ ডোমেইন নাম" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "অবৈধ পথ" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "মনিটৰ পথ %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "নোডৰ ডোমেইন তালিকা" @@ -2314,32 +2358,47 @@ msgstr "close-on-exec file descriptor flag ৰ মান নিৰà§à¦§à¦¾à§° msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "non-blocking file descriptor flag ৰ মান নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "%s লগ নথিপতà§à§° নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "%s লগ নথিপতà§à§° নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "VM লগ নথিপতà§à§°à§° close on exec ফà§à¦²à§‡à¦— %s নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' autostart কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "ostype ৰ বাবে সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "বà§à¦²à¦• সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পৰিসংখà§à¦¯à¦¾ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ %s %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' autostart কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ অৱশিষà§à¦Ÿ নাই" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2348,162 +2407,147 @@ msgstr "" "%s আৰমà§à¦­ হওà¦à¦¤à§‡ QEMU বনà§à¦§ হ'ল\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "%s আৰমà§à¦­ কৰাৰ সময়ত পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ ফলাফল পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ ফলাফল পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ সময় অনà§à¦¤ হৈছে" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ ফলাফল পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ ফলাফল পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ অৱশিষà§à¦Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ উপলবà§à¦§ নাই" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "মনিটৰ পথ %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "মনিটৰৰ close on exec ফà§à¦²à§‡à¦—ৰ মান নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "পৰà§à¦¦à§à¦¦à¦¾à¦• non-blocking ধৰণত ৰাখিবলৈ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "ostype ৰ বাবে সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM কনà§à¦¸à§‹à¦²à§° তথà§à¦¯ লগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 msgid "allocate cpumap" msgstr "cpumap বিতৰণ কৰা হৈছে" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU thread তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰাৰ বাবে মনিটৰ আদেশ সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "ডোমেইন '%s' পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "পà§à¦¨à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­à§° কাৰà§à¦¯à§à¦¯ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 msgid "VM is already active" msgstr "VM বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "à¦à¦Ÿà¦¾ অবà§à¦¯à§±à¦¹à§ƒà¦¤ VNC পোৰà§à¦Ÿ চিনাকà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§°à§° পথ বৰ দীঘল: %s/%s.log" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "%s লগ নথিপতà§à§° নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "VM লগ নথিপতà§à§°à§° close on exec ফà§à¦²à§‡à¦— %s নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU বাইনেৰি %s অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "%d লগ নথিপতà§à§°à¦¤ argv লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "%d লগ নথিপতà§à§°à¦¤ argv লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' বনà§à¦§ কৰা হৈছে" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "%d লগ নথিপতà§à§° বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ pid পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হৈছে" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "tty %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "à¦à¦‡ গৃহসà§à¦¥ বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€à¦¤ NUMA সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA ৰ মà§à¦•à§à¦¤ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° পৰিমাণ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s ডোমেইন ইতিমধà§à¦¯à§‡ আছে" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s ডোমেইন ইতিমধà§à¦¯à§‡ আছে" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "%d id ৰ সৈতে সà§à¦¸à¦‚গত ডোমেইন অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 msgid "domain is not running" msgstr "ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ নহয়" @@ -2511,30 +2555,30 @@ msgstr "ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ নহয় msgid "suspend operation failed" msgstr "সà§à¦¥à¦—িত কৰাৰ কাৰà§à¦¯à§à¦¯ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 msgid "shutdown operation failed" msgstr "বনà§à¦§ কৰাৰ কাৰà§à¦¯à§à¦¯ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "ostype ৰ বাবে সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "uuid '%s' ৰ সৈতে সà§à¦¸à¦‚গত ডোমেইন অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° তূলনাত সৰà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° পৰিমাণ কম হ'ব নোৱাৰে" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযাব" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "সৰà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à¦¤à¦•à§ˆ অধিক পৰিমাণৰ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযাব" @@ -2565,12 +2609,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "%d লগ নথিপতà§à§° বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° অপৰà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 msgid "migrate operation failed" msgstr "মাইগà§à§°à§‡à¦Ÿ কাৰà§à¦¯à§à¦¯ বিফল" @@ -2626,7 +2670,7 @@ msgstr "cpu affinity পোৱা নাযায়" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "'%d' ডোমেইন সংজà§à¦žà¦¾à¦¤ অজà§à¦žà¦¾à¦¤ virt type উলà§à¦²à§‡à¦–িত" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 msgid "cannot read domain image" msgstr "ডোমেইনৰ পà§à§°à¦¤à¦¿à¦®à§‚ৰà§à¦¤à§à¦¤à¦¿ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" @@ -2647,690 +2691,690 @@ msgstr "image ৰ সংসà§à¦•à§°à¦£ সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয় (%d > %d msgid "failed to read XML" msgstr "XML পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML বিশà§à¦²à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "'%s' হিচাপে ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 msgid "failed to assign new VM" msgstr "নতà§à¦¨ VM ধাৰà§à¦¯ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 msgid "failed to start VM" msgstr "VM আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 msgid "failed to resume domain" msgstr "ডোমেইন পà§à¦¨à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিসà§à¦• সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom মিডিয়া আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom মিডিয়া আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° সমষà§à¦Ÿà¦¿ ইতিমধà§à¦¯à§‡ আছে" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s ডোমেইন ইতিমধà§à¦¯à§‡ আছে" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "গৃহসà§à¦¥à§° সংজà§à¦žà¦¾à§° নথিপতà§à§° তà§à¦²à¦¿ লোৱা হৈছে" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "গৃহসà§à¦¥à§° সংজà§à¦žà¦¾à§° নথিপতà§à§° তà§à¦²à¦¿ লোৱা হৈছে" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ সৈতে যনà§à¦¤à§à§° সংযà§à¦•à§à¦¤ কৰা নাযাব" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 #, fuzzy msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "অকল CDROM ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§° সংযà§à¦•à§à¦¤ কৰা যাব" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "অকল CDROM ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§° সংযà§à¦•à§à¦¤ কৰা যাব" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ডোমেইন পোৱা ন'গ'ল" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ডোমেইন পà§à¦¨à§°à¦¾à§°à¦®à§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%sৰ পৰা যনà§à¦¤à§à§° বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ সৈতে যনà§à¦¤à§à§° সংযà§à¦•à§à¦¤ কৰা নাযাব" + +#: src/qemu_driver.c:3388 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "অকল CDROM ডিসà§à¦• যনà§à¦¤à§à§° সংযà§à¦•à§à¦¤ কৰা যাব" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনৰ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰা নাযাব" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "'%s' symlink ক '%s' লৈ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "পথ বৈধ নহয়: %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' আদেশ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' আদেশ à¦à¦‡ qemu দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "যনà§à¦¤à§à§° পোৱা নাযায়: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL বা পথ ৰিকà§à¦¤" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "পথ বৈধ নহয়, '%s' পৰিচিত সংযোগ মাধà§à¦¯à¦® নহয়" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 msgid "invalid path" msgstr "অবৈধ পথ" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU চালকে অকল virtual memory addrs ৰ সমৰà§à¦¥à¦¨ কৰে" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs আদেশ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "নোডৰ ডোমেইন তালিকা" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "'%s' হিচাপে ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "কাৰà§à¦¯à§à¦¯à¦•à§°à¦£ বিফল: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "নামৰ সৈতে কোনো মিল থকা ডোমেইন নাই" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd বাইনেৰি অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' সমà§à¦ªà§à§°à¦šà¦¾à§°à§° বাবে আদেশ আৱশà§à¦¯à¦•" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "tty %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "tty %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "tty %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "ছকেট নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "ছকেট নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "Windows ৰ অধীন unix, ssh আৰৠext সমà§à¦ªà§à§°à¦šà¦¾à§° সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "URI পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "ডোমেইন বিতৰণ কৰা হৈছে" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "struct private_data" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "নোড বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "VM কনà§à¦¸à§‹à¦²à§° তথà§à¦¯ লগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "SASL লাইবà§à§°à§‡à§°à¦¿ আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "tty ৰ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "tty ৰ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "গà§à§°à¦¾à¦¹à¦•à§° পৰিচয় সতেপন কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "tty %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "সেৱকৰ পৰিচয় পà§à§°à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ (উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§° বা IP ঠিকনা)\n" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "গà§à§°à¦¾à¦¹à¦•à§° পৰিচয় সতেপন কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "পাইপ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "যনà§à¦¤à§à§°à§° পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ বৈধ নহয়: %s" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§° à¦à¦¤à¦¿à§Ÿà¦¾à¦“ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ কৰা হোৱা নাই" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§° বিতৰণকৰোà¦à¦¤à¦¾ অপৰিচিত।" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§°à§° সময়কাল অনà§à¦¤ হৈছে" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" "remoteCheckCertificate: গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§° দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ বà§à¦¯à§±à¦¹à§ƒà¦¤ à¦à¦²à§à¦—োৰিথমà§â€Œ নিৰাপদ নহয়।" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§° X.509 পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à§° নহয়" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers বিফল" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "SASL পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à§€à¦•à§°à¦£ বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾ %s আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "tty %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§°à§° সময়কাল অনà§à¦¤ হৈছে" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§° à¦à¦¤à¦¿à§Ÿà¦¾à¦“ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ কৰা হোৱা নাই" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "পà§à§°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à§°à§° গৰাকী আৰৠগৃহসà§à¦¥à§° নামত অমিল (%s)" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "অধিক NUMA কোষ: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "অধিক দূৰবৰà§à¦¤à§€ ডোমেইন ID: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "সৰà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦•à¦¤à¦•à§ˆ map ৰ দৈৰà§à¦˜à§à¦¯ অধিক: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU ৰ সংখà§à¦¯à¦¾ সৰà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦¾à§° অধিক: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU মেপ পà§à§°à¦¶à¦®à¦•à§° দৈৰà§à¦˜à§à¦¯ সৰà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• মাপৰ অধিক: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "গৃহসà§à¦¥à¦‡ অধিক vCPU সমà§à¦ªà§°à§à¦•à§‡ সূচিত কৰে: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "অধিক দূৰবৰà§à¦¤à§€ ডোমেইনৰ নাম: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: সà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿à¦®à¦¾à¦ªà§° ধৰণ অজà§à¦žà¦¾à¦¤" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 msgid "out of memory allocating array" msgstr "array বিতৰণ কৰাৰ সময়ত সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ অৱশিষà§à¦Ÿ নাই" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 msgid "unknown parameter type" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à§° সà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿à¦®à¦¾à¦ª" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "অধিক সংখà§à¦¯à¦• দূৰবৰà§à¦¤à§€ নে'টৱৰà§à¦•: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 msgid "too many storage pools requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 msgid "too many storage pools received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 msgid "too many storage volumes received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "বহà§à¦¤à§‹ চালক পঞà§à¦œà¦¿à¦•à§ƒà¦¤ কৰা হৈছে" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "বহà§à¦¤à§‹ চালক পঞà§à¦œà¦¿à¦•à§ƒà¦¤ কৰা হৈছে" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "বহà§à¦¤à§‹ চালক পঞà§à¦œà¦¿à¦•à§ƒà¦¤ কৰা হৈছে" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "অধিক সংখà§à¦¯à¦• কেৰেকà§à¦Ÿà¦¾à§° যনà§à¦¤à§à§° উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à§° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "অনà§à§°à§‹à¦§ কৰা অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§° পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s অসà§à¦¬à§€à¦•à¦¾à§° কৰা হৈছে" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয় %d" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL লাইবà§à§°à§‡à§°à¦¿ আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "SASL গà§à§°à¦¾à¦¹à¦• context নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "TLS অধিবেশনৰ কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ cipher ৰ মাপ বৈধ নহয়" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "বাহà§à¦¯à¦¿à¦• SSF %d নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ (%s)" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "security props %d নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰিব নোৱাৰি (%s)" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s সেৱকৰ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "SASL বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "বিষয়বসà§à¦¤à§ সংৰকà§à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASL negotiation তথà§à¦¯ বৰ দীঘল: %d bytes" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "বিফল SASL পদকà§à¦·à§‡à¦ª: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "পাৰ কৰা SSF %d বৰ দৃৠনাছিল" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "হাইপাৰ ভাইছৰৰ সৈতে সংযোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header বিফল" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "marshalling args" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (length word)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (length word, reply)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "সেৱকৰ পৰা পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ পেকেট বৰ ডাঙৰ" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 msgid "invalid header in reply" msgstr "উতà§à¦¤à§°à¦¤ অবৈধ হেডাৰ" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ পà§à§°à§‹à¦—à§à§°à¦¾à¦® (পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %x, পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "আচাৰবিধিৰ সংসà§à¦•à§°à¦£ অজà§à¦žà¦¾à¦¤ (পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %x, পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ পà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ (পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %x, পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ দিশ (পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %x, পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ serial (পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %x, পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling remote_error" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ অৱসà§à¦¥à¦¾ (পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤à¦­à¦¾à¦¬à§‡ ছকেট বনà§à¦§ কৰা হৈছে" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "উতà§à¦¤à§°à¦¤ অবৈধ হেডাৰ" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "অবৈধ ডোমেইন নিৰà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• যনà§à¦¤à§à§°" @@ -3387,7 +3431,7 @@ msgstr "context" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "dir %s পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "পথ" @@ -3568,11 +3612,11 @@ msgstr "পথ '%s' statvfs কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "'%s' পথ অসংযà§à¦•à§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বিফল: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "লকà§à¦·à§à¦¯" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦² সমষà§à¦Ÿà¦¿à§° চাবি" @@ -3649,7 +3693,7 @@ msgstr "অধিবেশন" msgid "cannot find session" msgstr "অধিবেশন বিচাৰি পোৱা ন'গ'ল" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 msgid "name" msgstr "নাম" @@ -3657,7 +3701,7 @@ msgstr "নাম" msgid "devpath" msgstr "devpath" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "'%s' খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" @@ -3775,459 +3819,459 @@ msgstr "ttyPidFile %s আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ ৰূট পদাৰà§à¦¥" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ ভà¦à§°à¦¾à¦² সমষà§à¦Ÿà¦¿à§° ধৰণ %d" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ নামৰ অংশ" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ auth ধৰণ '%s'" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ উৎস গৃহসà§à¦¥à§° নাম" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "উৎসৰ যনà§à¦¤à§à§° উদà§à¦˜à¦¾à¦Ÿà¦¨ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 msgid "device" msgstr "যনà§à¦¤à§à§°" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ উৎস যনà§à¦¤à§à§°à§° পথ" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ উৎস পথ" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "পà§à¦²à§° নাম" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ auth ধৰণ '%s'" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ লকà§à¦·à§à¦¯ পথ" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ ভà¦à§°à¦¾à¦² সমষà§à¦Ÿà¦¿à§° ধৰণ %d" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 msgid "unexpected pool type" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ গৰাকী পদাৰà§à¦¥" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 msgid "unknown root element" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ ৰূট পদাৰà§à¦¥" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "হেৰà§à§±à¦¾ নামৰ অংশ" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ auth ধৰণ '%s'" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "পà§à¦²" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§°à§° পথ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "autostart ৰ সংযোগ পথ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰা সমà§à¦­à§± নহয়" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§°" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s ৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "à¦à¦‡ uuid ৰ সৈতে মিল থকা কোনো পà§à¦² নাই" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "à¦à¦‡ নামৰ সৈতে মিল থকা কোনো পà§à¦² নাই" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 msgid "names" msgstr "নাম" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦² ইতিমধà§à¦¯à§‡ আছে" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "পà§" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "পà§à¦² à¦à¦¤à¦¿à§Ÿà¦¾à¦“ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 msgid "pool already active" msgstr "পà§à¦² ইতিমধà§à¦¯à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 msgid "storage pool is already active" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦² ইতিমধà§à¦¯à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦² সকà§à§°à¦¿à§Ÿ নহয়" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦² à¦à¦¤à¦¿à§Ÿà¦¾à¦“ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "পà§à¦²à§‡ আয়তন আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾à§° সমৰà§à¦¥à¦¨ নকৰে" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "পà§à¦²à§° কোনো বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§° নাই" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "à¦à¦‡ নামৰ মিল থকা কোনো ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° সমষà§à¦Ÿà¦¿ নাই" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "à¦à¦‡ চাবিৰ সৈতে মিল থকা ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° সমষà§à¦Ÿà¦¿ নাই" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "à¦à¦‡ পথৰ সৈতে মিল থকা কোনো ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° সমষà§à¦Ÿà¦¿ নাই" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° সমষà§à¦Ÿà¦¿ ইতিমধà§à¦¯à§‡ আছে" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦²à§‡ সমষà§à¦Ÿà¦¿ সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰাৰ সমৰà§à¦¥à¦¨ নকৰে" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦²à§‡ সমষà§à¦Ÿà¦¿ আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾à§° সমৰà§à¦¥à¦¨ নকৰে" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "দিনৰ বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ সময় পোৱা হৈছে" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "গৃহসà§à¦¥à§° সংজà§à¦žà¦¾à§° নথিপতà§à§° তà§à¦²à¦¿ লোৱা হৈছে" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "গৃহসà§à¦¥" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "নোড" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "xpath সনà§à¦¦à§°à§à¦­ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "নোডৰ cpu ৰ numa নোড" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "নোডৰ cpu ৰ ছকেট" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "নোডৰ cpu ৰ কোৰ" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "নোড cpu ৰ থà§à§°à§‡à¦¡" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "নোড সকà§à§°à¦¿à§Ÿ cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "নোডৰ cpu ৰ mhz মাতà§à§°à¦¾" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "নোডৰ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "নোডৰ ডোমেইন তালিকা" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "ডোমেইন নথিপতà§à§°à§° নাম সংসাধন কৰা হৈছে" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "নোডৰ ডোমেইন তালিকা" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• নথিপতà§à§°à§° নাম বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰা হৈছে" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "নোডৰ ডোমেইন তালিকা" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "ডোমেইন নথিপতà§à§°à§° নাম সংসাধন কৰা হৈছে" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: à¦à¦Ÿà¦¾ পথ লিখক বা test:///default বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° কৰক" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "ডোমেইন পোৱা ন'গ'ল" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ নহয়" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "net পংকà§à¦¤à¦¿à§° বাবে সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 msgid "failed to read metadata length" msgstr "মেতাডাতাৰ দৈৰà§à¦˜à§à¦¯ পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "মেটাডাতাৰ দৈৰà§à¦˜à§à¦¯ সীমাৰ বাহিৰত" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "মিটাডাটা অসমà§à¦ªà§‚ৰà§à¦£" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "ডোমেইন %s, %s ঠসংৰকà§à¦·à¦£ কৰা হৈছে\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: লগ নথিপতà§à§° লিখোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "ডোমেইন বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• à¦à¦¤à¦¿à§Ÿà¦¾à¦“ চলি আছে" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• ইতিমধà§à¦¯à§‡ চলি আছে" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦² ইতিমধà§à¦¯à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° পà§à¦² সকà§à§°à¦¿à§Ÿ নহয়" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "à¦à¦‡ নামৰ মিল থকা কোনো ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° সমষà§à¦Ÿà¦¿ নাই" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "à¦à¦‡ চাবিৰ সৈতে মিল থকা ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° সমষà§à¦Ÿà¦¿ নাই" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "à¦à¦‡ পথৰ সৈতে মিল থকা কোনো ভà¦à§°à¦¾à¦²à§° সমষà§à¦Ÿà¦¿ নাই" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4242,150 +4286,150 @@ msgstr "কেৰেকà§à¦Ÿà¦¾à§° যনà§à¦¤à§à§°à§° বাবে সà§à¦¥ msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "%s পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à§° নিবেশ যনà§à¦¤à§à§° সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "বà§à§°à¦¿à¦œ সমৰà§à¦¥à¦¨ আৰমà§à¦­ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "%s পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ অৱশিষà§à¦Ÿ নাই" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "%s লগ নথিপতà§à§° নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "'%s' খোলোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "অধিবেশন বিচাৰি পোৱা ন'গ'ল" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "'%s' নথিপতà§à§° ধৰণ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "%s পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "dir %s পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "QEMU বাইনেৰি %s অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "লগ পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ %s: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "আদেশৰ বাবে অপেকà§à¦·à¦¾ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ pid পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হৈছে" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "সকà§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন আà¦à¦¤à§°à§à§±à¦¾ সমà§à¦­à§± নহয়" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "'%s' নথিপতà§à§° বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "পাইপ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "'%s' নথিপতà§à§° অসংযà§à¦•à§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বিফল: %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "যনà§à¦¤à§à§° %s বনà§à¦§ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "autostart পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ %s নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "গৃহসà§à¦¥à§° নাম পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "গৃহসà§à¦¥à§° নাম পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "গৃহসà§à¦¥à§° নাম পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "নথিপতà§à§° '%s' ৰ সমà§à¦ªà§à§°à¦¸à¦¾à§°à¦£ কৰিব নোৱাৰি: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "আদেশ শাৰী" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ ভà§à¦²: %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7189,459 +7233,455 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "কà§à§°à§‡à¦¡à¦¿à¦Ÿ সà§à¦•à§‡à¦¡à¦¿à¦‰à¦²à¦¾à§°à§‡à§° weight সà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿à¦®à¦¾à¦ªà§° (%d) মান নিৰà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ সীমা বহিৰà§à¦­à§‚ত (1 65535)" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" "কà§à§°à§‡à¦¡à¦¿à¦Ÿ সà§à¦•à§‡à¦¡à¦¿à¦‰à¦²à¦¾à§°à§‡à§° cap সà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿à¦®à¦¾à¦ªà§° (%d) মান নিৰà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ সীমা বহিৰà§à¦­à§‚ত (0 65535)" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "%d ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ বিতৰণ কৰা হৈছে" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "নোড বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "Xen Store ৰ সৈতে সংযোগ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Xen Daemonৰ পৰা পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "ভà§à¦²" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, fuzzy, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "ভà§à¦²" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "নতà§à¦¨ পà§à§°à¦¶à¦®à¦• বিতৰণ কৰা হৈছে" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "কাৰà§à¦¯à§à¦¯à¦•à§°à¦£ বিফল: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "create S Expr ৰ urlencode কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚ৰà§à¦£, domid অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚ৰà§à¦£, domid সংখà§à¦¯à¦¾à¦®à§‚লক নহয়" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚ৰà§à¦£, uuid অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚ৰà§à¦£, নাম অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚ৰà§à¦£, কাৰà§à¦£à§‡à¦² আৰৠবà§à¦Ÿ লোডাৰ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ ধৰণ" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 #, fuzzy msgid "malformed char device string" msgstr "পংকà§à¦¤à¦¿" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ ধৰণ" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚ৰà§à¦£, vbd ত dev অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚ৰà§à¦£, vbd ত src অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd নথিপতà§à§°à§° নাম বিশà§à¦²à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥, চালকেৰ নাম অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd নথিপতà§à§°à§° নাম বিশà§à¦²à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥, চালকেৰ ধৰণ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "অবৈধ MAC ঠিকনা: %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ auth ধৰণ '%s'" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚ৰà§à¦£, id অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤ OS ৰ ধৰণ %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "topology ৰ তথà§à¦¯ বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰিব পৰা ন'গ'ল" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 msgid "topology syntax error" msgstr "topology syntax ভà§à¦²" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ডোমেইন সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ বিশà§à¦²à¦·à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "%s পà§à¦² সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "%s পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à§° নিবেশ যনà§à¦¤à§à§° সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 #, fuzzy msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 #, fuzzy msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "চালৠstart" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "নোডেৰ সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "কাৰà§à¦¯à§à¦¯à¦•à§°à¦£ বিফল" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "নে'টৱৰà§à¦• %s ৰ সংজà§à¦žà¦¾ আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 #, fuzzy msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "চালৠstart ভিতৰ" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "কাৰà§à¦¯à§à¦¯à¦•à§°à¦£ বিফল: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "গৃহসà§à¦¥à§° নাম পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "ভিতৰ" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "সংখà§à¦¯à¦¾" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন %s নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 #, fuzzy msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "ভিতৰ 4" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "নোড নাম" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "নাম" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "পথ" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "পà§à¦¾à§° বাবে %s খোলোà¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "%s বিনেস নথিপতà§à§° পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ডোমেইনৰ পà§à§°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %d" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ mime ৰ ধৰণ" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "অসমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ ভà¦à§°à¦¾à¦² সমষà§à¦Ÿà¦¿à§° ধৰণ %d" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§°à¦¤ ভà§à¦² UUID" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "নাম" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "নথিপতà§à§° '%s' stat কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ : %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "চালৠstart" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "চালৠstart" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "চালৠstart" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "অকল পà§à§‹à¦à¦¤à§‡à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ সংযোগ" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "নিষà§à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿ ডোমেইম" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 #, fuzzy msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 #, fuzzy msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 #, fuzzy msgid "config file name is too long" msgstr "নাম" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨MemorySize পৰীকà§à¦·à¦¾ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "%s বিনেস নথিপতà§à§° পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বিফল" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "অজà§à¦žà¦¾à¦¤" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "autostart সংযোগ '%s' আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦“à¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "%s লগ নথিপতà§à§° নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "%s লগ নথিপতà§à§° নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" @@ -7693,21 +7733,31 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "পà§à¦² ইতিমধà§à¦¯à§‡ সকà§à§°à¦¿à§Ÿ" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "ডোমেইন বিতৰণ কৰা হৈছে" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "নোড বিতৰণ কৰোà¦à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" +#~ msgid "config file path too long: %s/%s.log" +#~ msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ নথিপতà§à§°à§° পথ বৰ দীঘল: %s/%s.log" + +#, fuzzy +#~ msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +#~ msgstr "ভà§à¦²" + +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "topology ৰ তথà§à¦¯ বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰিব পৰা ন'গ'ল" + #~ msgid "xdr_remote_message_header" #~ msgstr "xdr_remote_message_header" diff --git a/po/be.po b/po/be.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index dc980a4ab1..ac911c76c1 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-05 08:58+0300\n" "Last-Translator: Doncho N. Gunchev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Ðепозната" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -157,11 +157,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "неочакван възел ÑтойноÑÑ‚" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -253,79 +253,89 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "ÐеуÑпешно заделÑне на памет" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:696 +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Ðе може да бъде намерена мрежата: %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Ðе може да бъде намерена мрежата: %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "ÐеуÑпешно закачане към хипервайзор" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "грешка при операциÑ: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -333,135 +343,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ %s %s" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "ÐеуÑпешно Ñтартиране на мрежа %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "промÑна заделÑнето на памет" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "грешка при GET операциÑ: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "ÐеуÑпешно заделÑне на памет" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "ÐеуÑпешно заделÑне на памет" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "ÐеуÑпешно заделÑне на памет" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ÐеуÑпешно Ñъбуждане на домейн %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "ÐеуÑпех при опит за Ñъздаване на XML файл" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "ÐеуÑпешен Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñдрото на домейн %s в %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -555,7 +565,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -564,12 +574,12 @@ msgstr "" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на блоковете %s %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ %s %s" @@ -602,7 +612,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -775,17 +785,17 @@ msgstr "очаква Ñе разделител" msgid "expecting an assignment" msgstr "очаква Ñе приÑвоÑване" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "заделÑне на нов буфер" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "неуÑпешно отварÑне на файл" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "неуÑпешен Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° файл" @@ -823,541 +833,573 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "заделÑне на връзки" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "заделÑне на домейн" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "грешка при добавÑне на домейна към хеш-таблицата Ñ Ð²Ñ€ÑŠÐ·ÐºÐ¸" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "домейна липÑва от хеш-таблицата Ñ Ð²Ñ€ÑŠÐ·ÐºÐ¸" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "заделÑне на мрежа" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "грешка при добавÑне на мрежата към хеш-таблицата" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "мрежата липÑва от хеш-таблицата" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "заделÑне на мрежа" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "грешка при добавÑне на мрежата към хеш-таблицата" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "домейна липÑва от хеш-таблицата Ñ Ð²Ñ€ÑŠÐ·ÐºÐ¸" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "заделÑне на мрежа" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "грешка при добавÑне на мрежата към хеш-таблицата" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "домейна липÑва от хеш-таблицата Ñ Ð²Ñ€ÑŠÐ·ÐºÐ¸" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "заделÑне на мрежа" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "копиране Ñъдържанието на възела" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "грешка при добавÑне на мрежата към хеш-таблицата" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "домейна липÑва от хеш-таблицата Ñ Ð²Ñ€ÑŠÐ·ÐºÐ¸" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "източник на диÑковото уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° източника на уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° източника на уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° източника на уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "тип на целевото уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° главното уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "тип на целевото уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "липÑва \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "липÑва \"" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "тип на целевото уÑтройÑтво" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "непознат тип ОС %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "непозната машина %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "непозната машина %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° целта на уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "непозната машина %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° главното уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "непознат тип ОС" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° име на домейн" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "невалиден указател за домейн в %s" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "неуÑпешно получаване на UUID на мрежата" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "неочаквани данни '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "непознат тип ОС" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "интерфейÑно уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° главното уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "непозната машина %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "закачане на ново диÑково уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "закачане на мрежов интерфейÑ" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "интерфейÑно уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "закачане на ново диÑково уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "закачане на ново диÑково уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "закачане на ново диÑково уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "закачане на ново диÑково уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "неуÑпешен Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° файл" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "неочакван възел ÑтойноÑÑ‚" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "грешка при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "грешка при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "непознат тип ОС" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1397,43 +1439,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "информациÑта за домейна е невÑрна, domid не е чиÑло" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "информациÑта за домейна е невÑрна, domid не е чиÑло" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1616,7 +1658,7 @@ msgstr "неуÑпешно получаване на мрежа '%s'" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "грешка при операциÑ: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" @@ -1641,192 +1683,192 @@ msgstr "" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "невалиден указател за връзка в %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "id или uuid на домейн" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "име на Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "премахване дефинициÑта на неактивен домейн" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "Ñкрипт, който Ñе ползва за закачане на Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð² моÑÑ‚" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "ÐеуÑпешно прикачане на уÑтройÑтво от %s" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "ÐеуÑпешно прикачане на уÑтройÑтво от %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "ÐеуÑпешно прикачане на уÑтройÑтво от %s" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "ÐеуÑпешен Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² порт %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "неуÑпешно Ñвързване към xen хранилище" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "невалиден указател за домейн в" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "име на домейна" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "ÑпиÑък домейни на възела" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "непозната машина %s" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ÐеуÑпешно Ñъбуждане на домейн %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "невалиден аргумент в %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "невалиден аргумент в" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "невалиден MAC адреÑ: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "Ñинтактична грешка в ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»: %s" @@ -1836,176 +1878,176 @@ msgstr "Ñинтактична грешка в ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "ÐеуÑпешно Ñтартиране на мрежа %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Ðе може да бъде намерена мрежата: %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "Ñвърши паметта" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Домейна вече е активен" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "грешка при отварÑне на конфигурационен файл %s за четене" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "неуÑпешно получаване на мрежа '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Мрежата вÑе още работи" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° мрежа в XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Мрежа %s бе Ñтартирана\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпешно запиÑване на домейн %s в %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" @@ -2063,16 +2105,16 @@ msgstr "грешка при операциÑта" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2089,7 +2131,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" @@ -2104,82 +2146,82 @@ msgstr "" msgid "domain is not in running state" msgstr "Домейнът е вÑе още активен" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "промÑна Ð±Ñ€Ð¾Ñ Ð²Ð¸Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»Ð½Ð¸ ЦП" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" @@ -2248,7 +2290,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" @@ -2292,31 +2334,31 @@ msgstr "неочаквани данни '%s'" msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "невалиден указател за домейн в %s" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "невалиден аргумент в" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "ÑпиÑък домейни на възела" @@ -2329,199 +2371,199 @@ msgstr "" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на блоковете %s %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "Ñвърши паметта" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "заделÑне на нов буфер" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "неуÑпешно получаване на домейн '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "грешка при операциÑта" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Домейна вече е активен" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "ÐеуÑпешно затварÑне на порт %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "неуÑпешно получаване на възможноÑтите" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Ползвана памет:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "домейна %s вече ÑъщеÑтвува" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "домейна %s вече ÑъщеÑтвува" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Домейнът е вÑе още активен" @@ -2531,33 +2573,33 @@ msgstr "Домейнът е вÑе още активен" msgid "suspend operation failed" msgstr "грешка при операциÑта" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "грешка при операциÑта" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "име на Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2592,12 +2634,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "ÐеуÑпешно затварÑне на порт %d\n" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "Ñвърши паметта" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "грешка при операциÑта" @@ -2654,7 +2696,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "ÑпиÑък домейни на възела" @@ -2678,696 +2720,696 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "ÐеуÑпех при опит за Ñъздаване на XML файл" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "ÐеуÑпех при опит за Ñъздаване на XML файл" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Домейна вече е активен" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "неуÑпешно получаване на UUID на мрежата" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "ÐеуÑпешно Ñтартиране на домейн %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "ÐеуÑпешно Ñъбуждане на домейн %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "домейна %s вече ÑъщеÑтвува" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "зареждане на файл Ñ Ð´ÐµÑ„Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð¸ на машини" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "закачане на ново диÑково уÑтройÑтво" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "зареждане на файл Ñ Ð´ÐµÑ„Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð¸ на машини" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "премахване дефинициÑта на неактивен домейн" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Ðе е открит домейна" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "неуÑпешно получаване на Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° възела" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "ÐеуÑпешно откачане на уÑтройÑтво от %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "премахване дефинициÑта на неактивен домейн" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "автоматично Ñтартиране на домейн" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпешно запиÑване на домейн %s в %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "невалиден аргумент в %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Ðе е открит домейна: %s" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "невалиден аргумент в" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "ÑпиÑък домейни на възела" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "неуÑпешно получаване на UUID на домейна" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "ÐеуÑпешно Ñтартиране на домейн %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "грешка при операциÑ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Ðе може да бъде намерена мрежата" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "ÐеуÑпешно четене от порт %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "ÐеуÑпешно четене от порт %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "неуÑпешно получаване на УРИ" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 #, fuzzy msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "Грешка при заделÑне на памет: %s" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "заделÑне на домейн" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Ðе може да Ñе провери наÑтоÑÑ‰Ð¸Ñ MemorySize" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Ðевалидна ÑтойноÑÑ‚ %d за размера на паметта" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "грешка при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»: %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "твърде много домейни" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "твърде много домейни" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "промÑна заделÑнето на памет" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "непознат тип ОС" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "твърде много мрежи" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "региÑтрирани Ñа твърде много уÑтройÑтва" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "региÑтрирани Ñа твърде много уÑтройÑтва" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "региÑтрирани Ñа твърде много уÑтройÑтва" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "региÑтрирани Ñа твърде много уÑтройÑтва" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "региÑтрирани Ñа твърде много уÑтройÑтва" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "региÑтрирани Ñа твърде много уÑтройÑтва" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "региÑтрирани Ñа твърде много уÑтройÑтва" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "грешка при операциÑ: %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "грешка при операциÑта" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "неуÑпешно Ñериализиране на S-Expr: %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Грешка при Ñъздаване на неактивен домейн %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "тази Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð½Ðµ Ñе поддържа от хипервайзора" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "ÐеуÑпешно Ñтартиране на домейн %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "неуÑпешен Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° файл" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "ÐеуÑпешно Ñтартиране на домейн %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "ÐеуÑпешно закачане към хипервайзор" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "невалиден аргумент в %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "невалиден аргумент в" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "невалиден указател за домейн в" @@ -3424,7 +3466,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3606,11 +3648,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3688,7 +3730,7 @@ msgstr "показване на верÑиÑ" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Име" @@ -3697,7 +3739,7 @@ msgstr "Име" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" @@ -3817,464 +3859,464 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "име на мрежата или uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "блоково уÑтройÑтво" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° източника на уÑтройÑтво %s" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "име на домейна" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "непозната машина %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "непозната машина %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "липÑва Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° име на домейн" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "ÐеуÑпех при опит за Ñъздаване на XML файл" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Име" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Домейна вече е активен" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Домейна вече е активен" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "Ð¿ÑŠÑ‚Ñ Ð´Ð¾ дневника на е файл" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "вземане на времето" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "зареждане на файл Ñ Ð´ÐµÑ„Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð¸ на машини" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "машина" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "възел" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "Ñъздаване на xpath контекÑÑ‚" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "ЦП numa възли на възела" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "ЦП портове на възела" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "Ñдра на ЦП на възела" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "нишки на ЦП на възела" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "активни ЦП на възела" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "ЦП mhz на възела" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "памет на възела" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "ÑпиÑък домейни на възела" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "откриване името на файла Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½Ð¸" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "ÑпиÑък домейни на възела" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "откриване на мрежов файл" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "ÑпиÑък домейни на възела" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "откриване името на файла Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½Ð¸" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: задайте път или ползвайте test:///default" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "домейна %s вече ÑъщеÑтвува" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Домейнът е вÑе още активен" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "неуÑпешно четене от xen демона" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Ядрото на домейн %s бе запиÑано в %s\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "неуÑпех при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² дневника" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Домейнът вече е активен" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Домейнът е вÑе още активен" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Мрежата вÑе още работи" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Мрежата вече работи" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Домейна вече е активен" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4288,148 +4330,148 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на мрежа от %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "Ñвърши паметта" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "ЦП портове на възела" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "ÐеуÑпешен Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² порт %d\n" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "не може да Ñе оÑъщеÑтви връзка Ñ %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "име на Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "грешка при разбор на ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» %s" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "грешка при разбор на ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» %s" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "ÐеуÑпешно премахване дефинициÑта на домейн %s" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "грешка: " -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7267,452 +7309,447 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "Параметъра за тежеÑÑ‚ на кредита на Ñ€Ð°Ð·Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ (%d) е извън интервала (1-" "65535)" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" "Параметъра за ограничаване на кредита на Ñ€Ð°Ð·Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ (%d) е извън " "интервала (0-65535)" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "заделÑне Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° домейн %d" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "неуÑпешно Ñвързване към xen хранилище" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "неуÑпешно четене от xen демона" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "ÐеуÑпешно Ñъбуждане на домейн %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "заделÑне на нов буфер" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "грешка при операциÑ: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "неуÑпех при urlencode на S-Expr за Ñъздаване" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "информациÑта за домейна е непълна, липÑва domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "информациÑта за домейна е невÑрна, domid не е чиÑло" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "информациÑта за домейна е непълна, липÑва uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "информациÑта за домейна е непълна, липÑва име" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "информациÑта за домейна е непълна, липÑва име" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" "информациÑта за домейна е непълна, липÑва Ñдро и програма за начално " "зареждане" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "тип на целевото уÑтройÑтво" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "информациÑта за домейна е непълна, vbd нÑма dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "информациÑта за домейна е непълна, vbd нÑма src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "грешка при разбор името на файла на vbd, липÑва име на драйвер" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "грешка при разбор името на файла на vbd, липÑва тип на драйвер" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "информациÑта за домейна е непълна, липÑва id" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "неуÑпешен разбор на информациÑта за Xend домейн" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "Ñинтактична грешка в ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "неуÑпешен разбор на информациÑта за Xend домейн" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "неуÑпешно Ñериализиране на S-Expr" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "тип на целевото уÑтройÑтво" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "неочакван възел ÑтойноÑÑ‚" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "памет на възела" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "грешка при операциÑта" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "ÐеуÑпешно премахване дефинициÑта на мрежа %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "грешка при операциÑ: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "неуÑпешно получаване на името на машината" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "неуÑпешен разбор на информациÑта за Xend домейн" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Грешка при Ñъздаване на неактивен домейн %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "информациÑта за домейна е непълна, липÑва име" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Разпределител" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "неуÑпешно получаване на името на машината" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "информациÑта за домейна е непълна, липÑва uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "информациÑта за домейна е непълна, липÑва uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "грешка при отварÑне на конфигурационен файл %s за четене" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "грешка при четене на ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "неочакван възел ÑтойноÑÑ‚" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "ÑпиÑък домейни на възела" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "неочакван възел ÑтойноÑÑ‚" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "неочакван възел ÑтойноÑÑ‚" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "неочакван възел ÑтойноÑÑ‚" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "връзка Ñамо за четене" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "показване на неактивните домейни" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "ÐеуÑпех при възÑтановÑване на домейн от %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Ðе може да Ñе провери наÑтоÑÑ‰Ð¸Ñ MemorySize" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "грешка при четене на ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "непознат тип ОС" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "ÐеуÑпешно извличане ÑÑŠÑтоÑнието на блоковете %s %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на домейн от %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "ÐеуÑпешно отварÑне на '%s': %s" @@ -7764,20 +7801,24 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "заделÑне на домейн" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "неуÑпешно заделÑне на възел" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "неуÑпешен разбор на информациÑта за Xend домейн" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "Ðе е открит домейна" diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index ec3479d68b..6e10738625 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-03 21:52+0530\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee \n" "Language-Team: Bengali INDIA \n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "পরামিতির পংকà§à¦¤à¦¿ সঠিকরূপে ঠmsgid "Unknown error" msgstr "অজানা তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "%s '%s' বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s (%d)" @@ -153,11 +153,11 @@ msgstr "সংকেত %d-র মধà§à¦¯à§‡ বনà§à¦§ করা হচৠmsgid "Received unexpected signal %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ value নোড" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ফাইল ডেসà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà¦Ÿà¦° ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦—ের মান নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "non-blocking ফাইল ডেসà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà¦Ÿà¦° ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦—ের মান নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" @@ -247,80 +247,92 @@ msgstr "উৎপনà§à¦¨ পাথটি qemudInitPaths()-র বাফার msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "বà§à¦°à¦¿à¦œ সমরà§à¦¥à¦¨ আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "বà§à¦°à¦¿à¦œ সমরà§à¦¥à¦¨ আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "SASL অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ %s আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ %s আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth-র জনà§à¦¯ সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® বাসের সাথে সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: যাচাই করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿ বিশà§à¦¬à¦¸à§à¦¤ নয়।" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿ বিতরণকারী অপরিচিত।" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ অà§à¦¯à¦¾à¦²à¦—োরিদম নিরাপদ নয়।" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿ X.509 নয়" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: সমতূলà§à¦¯ মান অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init বিফল" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿà§‡à¦° মেয়াদ পূরà§à¦£ হয়েছে" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿ à¦à¦–নো সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হয়নি" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -328,11 +340,11 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿ যাচাই করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -340,125 +352,125 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করার ফলে তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦ªà§‚রà§à¦£ " "সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿ অগà§à¦°à¦¾à¦¹à§à¦¯ করা হবে" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° পরিচয় যাচাই করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "সংযোগ গà§à¦°à¦¹à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦° বরাদà§à¦¦à¦•à¦¾à¦²à§‡ মেমরি অবশিষà§à¦Ÿ নেই" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "বিশেষ অনà§à¦®à¦¤à¦¿à¦ªà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ %d-র জনà§à¦¯ polkit auth বনà§à¦§ করা হবে" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS হà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡-শেক বিফল: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "পাঠ: %s" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "লেখা: %s" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "সিগনà§à¦¯à¦¾à¦² হà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡à¦²à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ %d-টি তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦° সূচনা দেওয়া হয়েছে: সরà§à¦¬à¦¶à§‡à¦· তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: %s" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "মেমরি বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s কনফিগ তালিকার জনà§à¦¯ মেমরি বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s কনফিগ তালিকার মানের জনà§à¦¯ মেমরি বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦‚ অথবা সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦‚য়ের তালিকা হওয়া আবশà§à¦¯à¦•\n" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: অবৈধ ধরন: %s পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤; %s পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤\n" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: অসমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ auth %s\n" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "root পরিচয় বিনা দল নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা সমà§à¦­à¦¬ নয়" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "'%s' দল অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "মোড '%s' পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ডেমন রূপে fork করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "পাইপ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s-র দলের মালিকানা পরিবরà§à¦¤à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "সিগনà§à¦¯à¦¾à¦² পাইপের কল-বà§à¦¯à¦¾à¦• নিবনà§à¦§à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" @@ -547,7 +559,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "%d ঠিকানা মীমাংসা করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" @@ -556,12 +568,12 @@ msgstr "%d ঠিকানা মীমাংসা করতে বà§à¦¯à¦°à§ msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ SASL init সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ অবৈধ অনà§à¦°à§‹à¦§ করা হয়েছে" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "sock ঠিকানা %d পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ (%s)" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "সমতূলà§à¦¯ ঠিকানা %d পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ (%s)" @@ -594,7 +606,7 @@ msgstr "SASL পদà§à¦§à¦¤à¦¿ %d-র তালিকা নিরà§à¦®à¦¾à¦£ msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "mechlist বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "%d সংযোগের মধà§à¦¯à§‡ SASL ssf অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ (%s)" @@ -767,16 +779,16 @@ msgstr "বিভাজনরেখা পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤" msgid "expecting an assignment" msgstr "আরকà§à¦·à¦¿à¦¤ মান পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 msgid "allocate buffer" msgstr "বাফার বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "ফাইল খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "বিষয়বসà§à¦¤à§ সংরকà§à¦·à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" @@ -814,528 +826,560 @@ msgstr "আউটপà§à¦Ÿ লিখতে বিফলতা: %s\n" msgid "allocating connection" msgstr "সংযোগ বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "ডোমেইন বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হà§à¦¯à¦¾à¦¶ টেবিলের মধà§à¦¯à§‡ ডোমেইন যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হà§à¦¯à¦¾à¦¶ টেবিলের মধà§à¦¯à§‡ ডোমেইন অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হà§à¦¯à¦¾à¦¶ টেবিলের মধà§à¦¯à§‡ নেটওয়ারà§à¦• যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হà§à¦¯à¦¾à¦¶ টেবিলের মধà§à¦¯à§‡ নেটওয়ারà§à¦• অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 msgid "allocating storage pool" msgstr "সà§à¦Ÿà§‹à¦°à§‡à¦œ পà§à¦² বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হà§à¦¯à¦¾à¦¶ টেবিলের মধà§à¦¯à§‡ সà§à¦Ÿà§‹à¦°à§‡à¦œ পà§à¦² যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হà§à¦¯à¦¾à¦¶ টেবিলের মধà§à¦¯à§‡ পà§à¦² অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 msgid "allocating storage vol" msgstr "সà§à¦Ÿà§‹à¦°à§‡à¦œ vol বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হà§à¦¯à¦¾à¦¶ টেবিলের মধà§à¦¯à§‡ সà§à¦Ÿà§‹à¦°à§‡à¦œ vol যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হà§à¦¯à¦¾à¦¶ টেবিলের মধà§à¦¯à§‡ vol অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "সà§à¦Ÿà§‹à¦°à§‡à¦œ vol বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "নোডের তথà§à¦¯ কপি করা হচà§à¦›à§‡" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হà§à¦¯à¦¾à¦¶ টেবিলের মধà§à¦¯à§‡ সà§à¦Ÿà§‹à¦°à§‡à¦œ vol যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হà§à¦¯à¦¾à¦¶ টেবিলের মধà§à¦¯à§‡ vol অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "অজানা ধরন '%s'" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "অজানা বà§à¦Ÿ ডিভাইস: '%s'" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "ফà§à¦²à¦ªà¦¿ ডিভাইসের নাম বৈধ নয়: %s" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "হারà§à¦¡-ডিসà§à¦• ডিভাইসের নাম বৈধ নয়: %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ফà§à¦²à¦ªà¦¿ ডিসà§à¦•à§‡à¦° জনà§à¦¯ '%s' বাসের ধরন বৈধ নয়" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ফà§à¦²à¦ªà¦¿ ডিসà§à¦•à§‡à¦° জনà§à¦¯ '%s' বাসের ধরন বৈধ নয়" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "-র সাথে 'network' বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ উলà§à¦²à¦¿à¦–িত হয়নি।" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "-র সাথে 'dev' বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ উলà§à¦²à¦¿à¦–িত হয়নি।" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "সকেট ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°-ফেসের সাথে 'port' বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ উলà§à¦²à¦¿à¦–িত হয়নি।" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "সকেট ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°-ফেসের সাথে উলà§à¦²à¦¿à¦–িত 'port' বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ পারà§à¦¸ করা যায়নি" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "সকেট ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°-ফেসের সাথে 'address' বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ উলà§à¦²à¦¿à¦–িত হয়নি।" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "মডেলের নামের মধà§à¦¯à§‡ অবৈধ অকà§à¦·à¦° উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ রয়েছে" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "কà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦•à§à¦Ÿà¦¾à¦° ডিভাইসের কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ সোরà§à¦¸ পাথ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "কà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦•à§à¦Ÿà¦¾à¦° ডিভাইসের কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ সোরà§à¦¸ হোসà§à¦Ÿ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "কà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦•à§à¦Ÿà¦¾à¦° ডিভাইসের কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ সোরà§à¦¸ পরিসেবা বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 msgid "missing input device type" msgstr "ইনপà§à¦Ÿ ডিভাইসের পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "অজানা বà§à¦Ÿ ডিভাইস: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 bus দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ %s ইনপà§à¦Ÿ ডিভাইস সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ হবে না" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "অসমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ ইনপà§à¦Ÿ বাস %s" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen bus দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ %s ইনপà§à¦Ÿ ডিভাইস সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ হবে না" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "ইনপà§à¦Ÿ ডিভাইসের পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "অজানা পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "%s-র কনফিগ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "অজানা OS-র পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "dir %s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ডিভাইস %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ডিভাইস %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ \"" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "ডিভাইস %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "%s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "ডিভাইস %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "অজানা বà§à¦Ÿ ডিভাইস: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "অজানা বà§à¦Ÿ ডিভাইস: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "ডিভাইসের উৎস সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "অজানা হোসà§à¦Ÿ %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "অজানা পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 msgid "missing root element" msgstr "root সামগà§à¦°à§€ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 msgid "unknown device type" msgstr "অজানা পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext-র জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ডোমেইনের নাম সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "অবৈধ ডোমেইন ধরন" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "UUID নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "uuid সামগà§à¦°à§€ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦ªà§‚রà§à¦£" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ তথà§à¦¯ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 msgid "no OS type" msgstr "OS-র পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "অসমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ আরà§à¦•à¦¿à¦Ÿà§‡à¦•à¦šà¦¾à¦°" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "ইনপà§à¦Ÿ ডিভাইসের পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "অজানা বà§à¦Ÿ ডিভাইস: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "বাইনà§à¦¡: %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦ªà§‚রà§à¦£ xml ডকà§à¦®à§‡à¦¨à§à¦Ÿ" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "root সামগà§à¦°à§€ সঠিক নয়" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ dict নোড" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ value নোড" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "কনফিগ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "কনফিগ ফাইল %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "কনফিগ ফাইল %s লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "কনফিগ ফাইল %s সংরকà§à¦·à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "'%s' ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "%s-র কনফিগ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 msgid "unknown virt type" msgstr "virt-র পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ অজানা" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1376,41 +1420,41 @@ msgstr "" "iptables নিয়ম '%s'-কে '%s' chain-ঠ('%s' টেবিলের মধà§à¦¯à§‡ অবসà§à¦¥à¦¿à¦¤) যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: " "%s" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 msgid "could not parse connection URI" msgstr "সংযোগের URI পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "সংযোগ গà§à¦°à¦¹à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ uri নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা হয়নি" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ uri নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা হয়নি" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "পাথের মান NULL" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦—ের মান শূণà§à¦¯ হওয়া আবশà§à¦¯à¦•" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "বাফারের মান NULL" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦—ের পরামিতি VIR_MEMORY_VIRTUAL হওয়া আবশà§à¦¯à¦•" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "বাফারের মধà§à¦¯à§‡ NULL হলেও মাপ শূণà§à¦¯ নয়" @@ -1594,7 +1638,7 @@ msgstr "ডোমেইন %s ধà§à¦¬à¦‚শ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "unlockpt করà§à¦® বিফল: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "নোড বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" @@ -1619,190 +1663,190 @@ msgstr "%d লগ-ফাইল বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "uuid-র সাথে সà§à¦¸à¦‚গত কোনো ডোমেইন উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 msgid "cannot delete active domain" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন মà§à¦›à§‡ ফেলা সমà§à¦­à¦¬ নয়" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন মà§à¦›à§‡ ফেলা সমà§à¦­à¦¬ নয়" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "ধারণকারী %d-র জনà§à¦¯ waitpid অপেকà§à¦·à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ বà§à¦°à¦¿à¦œ করতে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¥ সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%s থেকে ডিভাইস নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "নোড বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "'%s'-র সাথে সকেট বাইনà§à¦¡ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "কà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦•à§à¦Ÿà¦¾à¦° ডিভাইসের জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "সকেট নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "Xen Store-র সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "অবৈধ ডোমেইন নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "tty pid ফাইল %s বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "ফাইল '%s' stat করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "লগ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "'%s' ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "pid ফাইল '%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ডোমেইনের নাম" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "id %d সহ কোনো ডোমেইন উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "নাম" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "অজানা পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾: %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ডোমেইন %s পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "পাথ বৈধ নয়: %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "অবৈধ আরà§à¦—à§à¦®à§‡à¦¨à§à¦Ÿ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "%d ঠিকানা মীমাংসা করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "%d ঠিকানা মীমাংসা করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "%d ঠিকানা মীমাংসা করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "হেডার '%s' পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "অনà§à¦°à§‹à¦§ অনà§à¦¬à¦°à§à¦¤à¦¨ করা হচà§à¦›à§‡, কিনà§à¦¤à§ IPv4 ঠিকমানা/নেটমাসà§à¦• উপলবà§à¦§ করা হয়নি" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "autostart ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" "নেটওয়ারà§à¦• কনফিগারেশনের ফাইল '%s'-র নাম নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম '%s'-র সাথে সà§à¦¸à¦‚গত নয়" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s-র কনফিগ ফাইল অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" @@ -1812,179 +1856,179 @@ msgstr "%s-র কনফিগ ফাইল অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• '%s' অটো-সà§à¦Ÿà¦¾à¦°à§à¦Ÿ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "uid '%d'-র বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° রেকরà§à¦¡ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: মেমরি অবশিষà§à¦Ÿ নেই" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "iptables-র নিয়মাবলী পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ লোড করা হচà§à¦›à§‡" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "dnsmasq argv-র জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "সারà§à¦­à¦¾à¦°à§‡à¦° IP ঠিকানা বিনা dhcp ডেমন আরমà§à¦­ করা সমà§à¦­à¦¬ নয়" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s' থেকে অনà§à¦¬à¦°à§à¦¤à¦¨ পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ iptables নিয়ম যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "'%s'-ঠঅনà§à¦¬à¦°à§à¦¤à¦¨ পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ iptables নিয়ম যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "masquerading পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করার জনà§à¦¯ iptables নিয়ম যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s' থেকে রাউটিং পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ iptables নিয়ম যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "'%s'-ঠরাউটিং পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ iptables নিয়ম যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "IP টেবিল সমরà§à¦¥à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "'%s' থেকে DHCP-র অনà§à¦°à§‹à¦§ অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ iptables নিয়ম যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "'%s' থেকে DNS-র অনà§à¦°à§‹à¦§ অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ iptables নিয়ম যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" "'%s' থেকে বাহিরমূখী সমà§à¦ªà§à¦°à¦šà¦¾à¦° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ iptables নিয়ম যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" "'%s'-র পà§à¦°à¦¤à¦¿ আগমনকারী সমà§à¦ªà§à¦°à¦šà¦¾à¦° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ iptables নিয়ম যোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" "'%s'-র কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ আনà§à¦¤à¦ƒ বà§à¦°à¦¿à¦œ সমà§à¦ªà§à¦°à¦šà¦¾à¦°à§‡à¦° অনà§à¦°à§‹à¦§ অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ iptables নিয়ম যোগ করতে " "বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 msgid "network is already active" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "বà§à¦°à¦¿à¦œ সমরà§à¦¥à¦¨ আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "বà§à¦°à¦¿à¦œ '%s' নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "'%s' বà§à¦°à¦¿à¦œà§‡à¦° IP ঠিকানা '%s'-ঠধারà§à¦¯ করা যায়নি : %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "'%s' বà§à¦°à¦¿à¦œà§‡à¦° নেটমাসà§à¦• '%s'-ঠনিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "'%s' বà§à¦°à¦¿à¦œ আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "IP ফরওয়ারà§à¦¡à¦¿à¦‚ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "বà§à¦°à¦¿à¦œ '%s' বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "বà§à¦°à¦¿à¦œ '%s' মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• '%s' বনà§à¦§ করা হচà§à¦›à§‡" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "dnsmasq-র জনà§à¦¯ অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ pid পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হয়েছে" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "uuid-র সাথে সà§à¦‚গত নেটওয়ারà§à¦• অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "নামের সাথে সà§à¦¸à¦‚গত নেটওয়ারà§à¦• অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 msgid "no network with matching id" msgstr "id-র সাথে সà§à¦¸à¦‚গত নেটওয়ারà§à¦• অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "নেটওয়ারà§à¦• '%s' সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ নয়" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• বà§à¦°à¦¿à¦œ পংকà§à¦¤à¦¿à¦° জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "'%s' সিমলিংক '%s'-ঠনিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "সিমলিংক '%s' মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" @@ -2042,16 +2086,16 @@ msgstr "popen বিফল" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vzlist-র ফলাফল পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "কনফিগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦ªà§‚রà§à¦£ UUID" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "%s-র কনফিগ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2069,7 +2113,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "ফাইল-সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° ধরন বৈধ নয়" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%s-র সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" @@ -2083,83 +2127,83 @@ msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন মà§à¦›à§‡ ফেলা সম msgid "domain is not in running state" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ নয়" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%s-র সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%s-র সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "%s-র কনফিগ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "'%s' id সহ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ OPENVZ VM বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ রয়েছে" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "সংযোগের URI পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "ভারà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² CPU সংখà§à¦¯à¦¾ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "'%d' id সহ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ OPENVZ VM বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ রয়েছে" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "সà§à¦¸à¦‚গত id সহ কোনো ডোমেইন উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ shutoff (বনà§à¦§) অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ নয়" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "সংযোগের URI পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "অজানা ধরন '%s'" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "সংযোগের URI পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" @@ -2227,7 +2271,7 @@ msgstr "qemu %d pid %lu থেকে পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨à¦•à¦¾à¦²à§‡ উৎ msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨à¦•à¦¾à¦²à§‡ অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ অবসà§à¦¥à¦¾ নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• মান '%d', qemu সমà§à¦­à¦¬à¦¤ বিফল" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU বাইনারি %s অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" @@ -2270,31 +2314,31 @@ msgstr "'%s' ধরনের ডিসà§à¦• সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" msgid "invalid sound model" msgstr "সাউনà§à¦¡ মডেল বৈধ নয়" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "argv পংকà§à¦¤à¦¿à¦° জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "vm পংকà§à¦¤à¦¿à¦° জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "অবৈধ ডোমেইন নাম" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "অবৈধ পাথ" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "মনিটর পাথ %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "নোডের ডোমেইন তালিকা" @@ -2309,32 +2353,47 @@ msgstr "close-on-exec ফাইল ডেসà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà¦Ÿà¦° ফà§à¦² msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "non-blocking ফাইল ডেসà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà¦Ÿà¦° ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦—ের মান নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "%s লগ-ফাইল নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "%s লগ-ফাইল নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "VM লগ-ফাইল সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ close-on-exec ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦— %s নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' autostart করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "ostype-র জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "বà§à¦²à¦• সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ %s %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' autostart করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: মেমরি অবশিষà§à¦Ÿ নেই" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2343,162 +2402,147 @@ msgstr "" "%s পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦•à¦¾à¦²à§‡ QEMU বনà§à¦§ হয়ে গেছে\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "%s পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à§‡à¦° সময় পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ ফলাফল পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à§‡à¦° সময় পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ ফলাফল পড়তে সময় উতà§à¦¤à§€à¦°à§à¦£ হয়েছে" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à§‡à¦° সময় পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ ফলাফল পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à§‡à¦° সময় পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ ফলাফল পড়তে অবশিষà§à¦Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ উপলবà§à¦§ নেই" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "মনিটর পাথ %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "মনিটর সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ close-on-exec ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦—ের মান নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "ostype-র জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM কনসোলের তথà§à¦¯ লগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 msgid "allocate cpumap" msgstr "cpumap বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU thread সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করার জনà§à¦¯ মনিটর কমানà§à¦¡ সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à§‡à¦° করà§à¦® বিফল" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 msgid "VM is already active" msgstr "VM বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ অবà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ VNC পোরà§à¦Ÿ সনাকà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "কনফিগ ফাইলের পাথ অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• লমà§à¦¬à¦¾: %s/%s.log" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "%s লগ-ফাইল নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "VM লগ-ফাইল সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ close-on-exec ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦— %s নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU বাইনারি %s অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "%d লগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ argv লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "%d লগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ argv লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' বনà§à¦§ করা হচà§à¦›à§‡" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "%d লগ-ফাইল বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ pid পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হয়েছে" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "tty %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "à¦à¦‡ হোসà§à¦Ÿ সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡ NUMA সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ হবে না" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA-র মà§à¦•à§à¦¤ মেমরির পরিমাণ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "%d id-র সাথে সà§à¦¸à¦‚গত ডোমেইন অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 msgid "domain is not running" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ নয়" @@ -2506,31 +2550,31 @@ msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ নয়" msgid "suspend operation failed" msgstr "সà§à¦¥à¦—িত করার করà§à¦® বিফল" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 msgid "shutdown operation failed" msgstr "বনà§à¦§ করার করà§à¦® বিফল" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "ostype-র জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "uuid '%s'-র সাথে সà§à¦¸à¦‚গত ডোমেইন অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" "সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• মেমরির পরিমাণ বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ মেমরির তূলনায় কম পরিমাণে নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যাবে না" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের মেমরি নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যাবে না" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• মেমরির পরিমাণের তূলনায় অধিক পরিমাণে মেমরি নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যাবে না" @@ -2561,12 +2605,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "%d লগ-ফাইল বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "মেমরি অবশিষà§à¦Ÿ নেই" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 msgid "migrate operation failed" msgstr "মাইগà§à¦°à§‡à¦Ÿ করà§à¦® বিফল" @@ -2622,7 +2666,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "'%d' ডোমেইন বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦²à§‡ অজানা virt type উলà§à¦²à¦¿à¦–িত" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 msgid "cannot read domain image" msgstr "ডোমেইনের ইমেজ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" @@ -2643,690 +2687,690 @@ msgstr "image-র সংসà§à¦•à¦°à¦£ সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয় (%d > %d)" msgid "failed to read XML" msgstr "XML পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "'%s' রূপে ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 msgid "failed to assign new VM" msgstr "নতà§à¦¨ VM ধারà§à¦¯ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 msgid "failed to start VM" msgstr "VM আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 msgid "failed to resume domain" msgstr "ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "'%s' ধরনের ডিসà§à¦• সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom মিডিয়া মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom মিডিয়া মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "হোসà§à¦Ÿ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦°à§€ ফাইল লোড করা হচà§à¦›à§‡" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "হোসà§à¦Ÿ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦°à§€ ফাইল লোড করা হচà§à¦›à§‡" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের সাথে ডিভাইস সংযà§à¦•à§à¦¤ করা যাবে না" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 #, fuzzy msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° CDROM ডিসà§à¦• ডিভাইস সংযà§à¦•à§à¦¤ করা যাবে" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° CDROM ডিসà§à¦• ডিভাইস সংযà§à¦•à§à¦¤ করা যাবে" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ডোমেইন পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s থেকে ডিভাইস বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের সাথে ডিভাইস সংযà§à¦•à§à¦¤ করা যাবে না" + +#: src/qemu_driver.c:3388 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° CDROM ডিসà§à¦• ডিভাইস সংযà§à¦•à§à¦¤ করা যাবে" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের মেমরি নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করা যাবে না" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "'%s' সিমলিংক '%s'-ঠনিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "পাথ বৈধ নয়: %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' কমানà§à¦¡ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' কমানà§à¦¡ à¦à¦‡ qemu দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "ডিভাইস পাওয়া যায়নি: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL অথবা পাথ ফাà¦à¦•à¦¾" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "পাথ বৈধ নয়, '%s' পরিচিত ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ নয়" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 msgid "invalid path" msgstr "অবৈধ পাথ" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs কমানà§à¦¡ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "নোডের ডোমেইন তালিকা" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "'%s' রূপে ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "করà§à¦® বিফল: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "সà§à¦¸à¦‚গত নাম সহ কোনো ডোমেইন উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd বাইনারি অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' সমà§à¦ªà§à¦°à¦šà¦¾à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ কমানà§à¦¡ আবশà§à¦¯à¦•" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "tty %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "tty %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "tty %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "সকেট নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "সকেট নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "Windows-র অধীন unix, ssh ও ext সমà§à¦ªà§à¦°à¦šà¦¾à¦° সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "URI পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "ডোমেইন বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "struct private_data" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "VM কনসোলের তথà§à¦¯ লগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "SASL লাইবà§à¦°à§‡à¦°à¦¿ আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "tty-র বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "tty-র বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° পরিচয় যাচাই করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "tty %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "সারà§à¦­à¦¾à¦°à§‡à¦° পরিচয় পà§à¦°à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ (উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿ অথবা IP ঠিকানা)\n" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° পরিচয় যাচাই করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "পাইপ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "ডিভাইসের পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ বৈধ নয়: %s" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿ à¦à¦–নো সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হয়নি" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿ বিতরণকারী অপরিচিত।" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿà§‡à¦° মেয়াদ উতà§à¦¤à§€à¦°à§à¦£ হয়েছে" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" "remoteCheckCertificate: কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ অà§à¦¯à¦¾à¦²à¦—োরিদম নিরাপদ নয়।" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿ X.509 পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° নয়" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers বিফল" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "SASL অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ %s আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "tty %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿà§‡à¦° মেয়াদ উতà§à¦¤à§€à¦°à§à¦£ হয়েছে" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿ à¦à¦–নো সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হয়নি" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦Ÿà§‡à¦° মালিকানা ও হোসà§à¦Ÿ-নেমের মধà§à¦¯à§‡ গরমিল (%s)" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• NUMA সেল: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• দূরবরà§à¦¤à§€ ডোমেইন ID: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU-র সংখà§à¦¯à¦¾ সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦¾à¦° অধিক: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU মà§à¦¯à¦¾à¦ª বাফারের দৈরà§à¦˜à§à¦¯ সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• মাপের অধিক: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "হোসà§à¦Ÿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• vCPU সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡ সূচিত করা হয়েছে: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• দূরবরà§à¦¤à§€ ডোমেইনের নাম: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: পরামিতির ধরন অজানা" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 msgid "out of memory allocating array" msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦° বরাদà§à¦¦à¦•à¦¾à¦²à§‡ মেমরি অবশিষà§à¦Ÿ নেই" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 msgid "unknown parameter type" msgstr "অজানা পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° পরামিতি" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦• দূরবরà§à¦¤à§€ নেটওয়ারà§à¦•: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 msgid "too many storage pools requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 msgid "too many storage pools received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 msgid "too many storage volumes received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦• ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦° নিবনà§à¦§à¦¿à¦¤" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦• ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦° নিবনà§à¦§à¦¿à¦¤" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦• ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦° নিবনà§à¦§à¦¿à¦¤" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦• কà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦•à§à¦Ÿà¦¾à¦° ডিভাইস উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "অজানা পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "অনà§à¦°à§‹à¦§ করা অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§‡à¦° পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦¤" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§€ সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয় %d" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL লাইবà§à¦°à§‡à¦°à¦¿ আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "SASL কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ context নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "TLS সেশানের কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ সাইফারের মাপ বৈধ নয়" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "বহিসà§à¦¥à¦¿à¦¤ SSF %d নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ (%s)" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§€ %s, সারà§à¦­à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "SASL মীমাংসা আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header বিফল" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (length word)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (length word, reply)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "সারà§à¦­à¦¾à¦° থেকে পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ পà§à¦¯à¦¾à¦•à§‡à¦Ÿ অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• বড়" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 msgid "invalid header in reply" msgstr "উতà§à¦¤à¦°à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ অবৈধ হেডার" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "অজানা পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦® (পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %x, পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "পà§à¦°à§‹à¦Ÿà§‹à¦•à¦²à§‡à¦° সংসà§à¦•à¦°à¦£ অজানা (পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %x, পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "অজানা পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§€ (পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %x, পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "অজানা দিশা (পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %x, পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "অজানা সিরিয়াল (পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %x, পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "অজানা অবসà§à¦¥à¦¾ (পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤à¦­à¦¾à¦¬à§‡ সকেট বনà§à¦§ করা হয়েছে" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "উতà§à¦¤à¦°à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ অবৈধ হেডার" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "অবৈধ ডোমেইন নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤" @@ -3383,7 +3427,7 @@ msgstr "context" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "dir %s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "পাথ" @@ -3564,11 +3608,11 @@ msgstr "পাথ '%s' statvfs করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3645,7 +3689,7 @@ msgstr "সেশান" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 msgid "name" msgstr "নাম" @@ -3653,7 +3697,7 @@ msgstr "নাম" msgid "devpath" msgstr "devpath" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "'%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" @@ -3773,470 +3817,470 @@ msgstr "ttyPidFile %s মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "অজানা হোসà§à¦Ÿ %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "root সামগà§à¦°à§€ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° নাম অথবা uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "ডিভাইসের উৎস সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸ ডিভাইস" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "বà§à¦²à¦• ডিভাইস" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "ডিভাইস %s-র উৎস সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "ডিভাইস %s-র উৎস সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "ডোমেইনের নাম" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "ডিভাইসের গনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "অজানা পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾: %d" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ mime পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "অজানা হোসà§à¦Ÿ %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "অজানা হোসà§à¦Ÿ %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "root সামগà§à¦°à§€ অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "পà§à¦²" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "কনফিগ ফাইলের পাথ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "autostart-র লিংক পাথ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করা সমà§à¦­à¦¬ নয়" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "কনফিগ ফাইল" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "XML নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s-র কনফিগ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "নাম" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "পà§à¦² বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ লগ পাথটি ফাইল নয়" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "পà§à¦²à§‡à¦° কোনো কনফিগ ফাইল উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "দিনের বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ সময় সংগà§à¦°à¦¹" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "হোসà§à¦Ÿ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦°à§€ ফাইল লোড করা হচà§à¦›à§‡" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "হোসà§à¦Ÿ" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "নোড" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "xpath কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "নোডের cpu-র numa নোড" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "নোডে-র cpu-র সকেট" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "নোডের cpu-র কোর" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "নোড cpu-র থà§à¦°à§‡à¦¡" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "নোডে সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "নোডের cpu-র mhz মাতà§à¦°à¦¾" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "নোডের মেমরি" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "নোডের ডোমেইন তালিকা" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "ডোমেইন ফাইলের নাম মীমাংস করা হচà§à¦›à§‡" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "নোডের ডোমেইন তালিকা" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• ফাইলের নাম মীমাংস করা হচà§à¦›à§‡" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "নোডের ডোমেইন তালিকা" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "ডোমেইন ফাইলের নাম মীমাংস করা হচà§à¦›à§‡" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পাথ লিখà§à¦¨ অথবা test:///default বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "ডোমেইন পাওয়া যায়নি" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ নয়" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "net পংকà§à¦¤à¦¿à¦° জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "Xen Daemon থেকে পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "মিটাডাটা অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "ডোমেইন %s, %s-ঠসংরকà§à¦·à¦£ করা হয়েছে\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "লগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ লিখতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• পূরà§à¦¬à§‡à¦‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ লগ পাথটি ফাইল নয়" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "নামের সাথে সà§à¦¸à¦‚গত নেটওয়ারà§à¦• অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "uuid '%s'-র সাথে সà§à¦¸à¦‚গত ডোমেইন অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "uuid '%s'-র সাথে সà§à¦¸à¦‚গত ডোমেইন অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4251,150 +4295,150 @@ msgstr "কà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦•à§à¦Ÿà¦¾à¦° ডিভাইসের জনà§à¦¯ msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "%s পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ইনপà§à¦Ÿ ডিভাইস সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "বà§à¦°à¦¿à¦œ সমরà§à¦¥à¦¨ আরমà§à¦­ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "%s ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: মেমরি অবশিষà§à¦Ÿ নেই" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "%s লগ-ফাইল নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "'%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "%s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "'%s' ফাইল মোড নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "%s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "dir %s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "QEMU বাইনারি %s অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "লগ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ %s: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "কমানà§à¦¡à§‡à¦° জনà§à¦¯ অপেকà§à¦·à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ pid পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হয়েছে" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন মà§à¦›à§‡ ফেলা সমà§à¦­à¦¬ নয়" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "'%s' ফাইল বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "পাইপ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "'%s' ফাইল বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "ডিভাইস %s বনà§à¦§ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "autostart ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "হোসà§à¦Ÿ-নেম পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "হোসà§à¦Ÿ-নেম পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "হোসà§à¦Ÿ-নেম পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "পাথ '%s' নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "ডোমেইনের নাম" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "পাঠে তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7235,448 +7279,443 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "কà§à¦°à§‡à¦¡à¦¿à¦Ÿ সà§à¦•à§‡à¦¡à¦¿à¦‰à¦²à¦¾à¦°à§‡à¦° weight পরামিতির (%d) মান নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ সীমা বহিরà§à¦­à§‚ত (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "কà§à¦°à§‡à¦¡à¦¿à¦Ÿ সà§à¦•à§‡à¦¡à¦¿à¦‰à¦²à¦¾à¦°à§‡à¦° cap পরামিতির (%d) মান নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ সীমা বহিরà§à¦­à§‚ত (0-65535)" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "%d ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ বরাদà§à¦¦ করা হয়েছে" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "নোড বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "Xen Store-র সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Xen Daemon থেকে পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "ডেমন রূপে fork করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "নতà§à¦¨ বাফার বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "করà§à¦® বিফল: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "create S-Expr-র urlencode করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, domid অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, domid সংখà§à¦¯à¦¾à¦®à§‚লক নয়" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, uuid অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, নাম অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, নাম অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, কারà§à¦¨à§‡à¦² ও বà§à¦Ÿ-লোডার অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "উদà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ ডিভাইসের পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "উদà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ ডিভাইসের পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, vbd-র মধà§à¦¯à§‡ dev অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, vbd-র মধà§à¦¯à§‡ src অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ফাইলের নাম পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥, ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦°à§‡à¦° নাম অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ফাইলের নাম পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥, ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦°à§‡à¦° ধরন অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "অবৈধ MAC ঠিকানা: %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ dict নোড" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, id অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "অজানা OS পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "Xend ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ সিনà§à¦Ÿà§‡à¦•à§à¦¸ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ সমসà§à¦¯à¦¾" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "ডোমেইন %s সাসপেনà§à¦¡ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "%s পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ইনপà§à¦Ÿ ডিভাইস সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ value নোড" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "নোডের মেমরি" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "করà§à¦® বিফল" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "নেটওয়ারà§à¦• %s-র বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "করà§à¦® বিফল: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "হোসà§à¦Ÿ-নেম পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "Xend ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইন %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, নাম অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "সময়নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à¦•à¦¾à¦°à§€" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "হোসà§à¦Ÿ-নেম পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, uuid অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£, নাম অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "পড়ার উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ %s খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "কনফিগারেশন ফাইল %s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° ডোমেইন %d" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ mime পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "guest-র ধরন সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ value নোড" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "নোডের ডোমেইন তালিকা" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "কনফিগ ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦ªà§‚রà§à¦£ UUID" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "ফাইল '%s' stat করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ : %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ value নোড" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ value নোড" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ value নোড" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° পাঠযোগà§à¦¯ সংযোগ" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ডোমেইনের তালিকা" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ dict নোড" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "%s থেকে ডোমেইন পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨MemorySize পরীকà§à¦·à¦¾ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "কনফিগারেশন ফাইল %s পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "অজানা OS-র পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "autostart লিংক '%s' মà§à¦›à§‡ ফেলতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "%s লগ-ফাইল নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "%s লগ-ফাইল নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" @@ -7728,21 +7767,28 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "ডোমেইন বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "ডোমেইন বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "নোড বরাদà§à¦¦ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" +#~ msgid "config file path too long: %s/%s.log" +#~ msgstr "কনফিগ ফাইলের পাথ অতà§à¦¯à¦¾à¦§à¦¿à¦• লমà§à¦¬à¦¾: %s/%s.log" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "Xend ডোমেইন সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" + #~ msgid "xdr_remote_message_header" #~ msgstr "xdr_remote_message_header" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 54625a224e..a82e921377 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-23 16:29+0100\n" "Last-Translator: Adnan Hodzic \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "nepoznato raÄunalo" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -153,11 +153,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -249,79 +249,89 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:696 +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -329,135 +339,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "operacija GET nije uspjela: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo." -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -551,7 +561,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -560,12 +570,12 @@ msgstr "" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" @@ -598,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -771,17 +781,17 @@ msgstr "oÄekuje se razdjelnik" msgid "expecting an assignment" msgstr "oÄekuje se dodjeljivanje" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "dodijeli novi meÄ‘uspremnik" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" @@ -819,541 +829,573 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "dodjeljivanje veze" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "dodjeljivanje domene" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "dodjeljivanje Ävora" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "dodjeljivanje Ävora" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "dodjeljivanje Ävora" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "dodjeljivanje Ävora" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "kopiranje sadržaja Ävora" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom ureÄ‘aju" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom ureÄ‘aju" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "nedostaje \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "nedostaje \"" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "nepoznata vrsta OS %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "nedostaju podaci cilja za ureÄ‘aj" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom ureÄ‘aju" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri %s" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "neoÄekivan podatak '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom ureÄ‘aju" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze pri" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1393,43 +1435,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1612,7 +1654,7 @@ msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" @@ -1637,192 +1679,192 @@ msgstr "" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze pri %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ID domene ili UUID" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Dohvaćanje ureÄ‘aja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Dohvaćanje ureÄ‘aja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Dohvaćanje ureÄ‘aja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Zapisivanje u prikljuÄak %d nije uspjelo\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "uspostavljanje veze sa Xen Store nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "ÄŒitanje datoteke opisa %s nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "naziv domene" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "pogreÅ¡ka u sintaksi konfiguracijske datoteke: %s" @@ -1832,176 +1874,176 @@ msgstr "pogreÅ¡ka u sintaksi konfiguracijske datoteke: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "otvaranje %s za Äitanje nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" @@ -2059,16 +2101,16 @@ msgstr "operacija nije uspjela" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2085,7 +2127,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" @@ -2100,82 +2142,82 @@ msgstr "" msgid "domain is not in running state" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" @@ -2245,7 +2287,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" @@ -2289,31 +2331,31 @@ msgstr "neoÄekivan podatak '%s'" msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri %s" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "Ävor, popis domena" @@ -2326,199 +2368,199 @@ msgstr "" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "dodijeli novi meÄ‘uspremnik" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Zatvaranje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Upotrijebljeno memorije:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domena %s već postoji" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domena je aktivna" @@ -2528,33 +2570,33 @@ msgstr "Domena je aktivna" msgid "suspend operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2589,12 +2631,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "Zatvaranje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" @@ -2651,7 +2693,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "Ävor, popis domena" @@ -2675,695 +2717,695 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "uÄitavanje datoteke definicija raÄunala" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "uÄitavanje datoteke definicija raÄunala" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "podaci domene" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Dohvaćanje ureÄ‘aja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ZapoÄinjanje rada domena." -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domena je obnovljena iz %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 #, fuzzy msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "dodjeljivanje Ävora" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "dodjeljivanje domene" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "dodijeli polje vrijednosti" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "previÅ¡e domena" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "previÅ¡e domena" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "previÅ¡e povezivanja" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela: %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "nema podrÅ¡ke za hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri" @@ -3420,7 +3462,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3602,11 +3644,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3684,7 +3726,7 @@ msgstr "prikaži verziju" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Naziv" @@ -3693,7 +3735,7 @@ msgstr "Naziv" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" @@ -3813,464 +3855,464 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blokirano" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj %s" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "naziv domene" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Naziv" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "dohvaćanje vremena dana" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "uÄitavanje datoteke definicija raÄunala" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "raÄunalo" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "Ävor" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "izrada xpath konteksta" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "Ävor, cpu, broj Ävorova" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "Ävor, cpu prikljuÄci" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "Ävor, cpu jezgre" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "Ävor, cpu grane" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "Ävor, aktivan cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "Ävor, cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "Ävor, memorija" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "razrjeÅ¡avanje naziva domena" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "razrjeÅ¡avanje naziva domena" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "razrjeÅ¡avanje naziva domena" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "Äitanje iz demona Xen nije uspjelo" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Domena %s je izbaÄena u %s\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4284,148 +4326,148 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Ävor, cpu prikljuÄci" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Zapisivanje u prikljuÄak %d nije uspjelo\n" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "raÅ¡Älanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "raÅ¡Älanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "pogreÅ¡ka: " -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7315,451 +7357,446 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "dodjeljivanje podataka domene: %d" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "uspostavljanje veze sa Xen Store nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Äitanje iz demona Xen nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "dodijeli novi meÄ‘uspremnik" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "urlencode za izradu S-Expr nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "raÅ¡Älanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje naziv upravljaÄkog " "programa" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "raÅ¡Älanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje vrsta upravljaÄkog " "programa" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "raÅ¡Älanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "pogreÅ¡ka u sintaksi konfiguracijske datoteke" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "raÅ¡Älanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "Ävor, memorija" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "raÅ¡Älanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "otvaranje %s za Äitanje nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Äitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "povezivanje samo za Äitanje" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne domene" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "memorija domene" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "Äitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" @@ -7811,20 +7848,24 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "dodjeljivanje domene" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "raÅ¡Älanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "podaci domene" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 102ebf5c08..94b36ae7d4 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-04 10:20-0100\n" "Last-Translator: Xavier Conde Rueda \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "La cadena de paràmetre no s'ha codificat correctament" msgid "Unknown error" msgstr "Error desconegut" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "No es pot accedir %s '%s': %s (%d)" @@ -163,12 +163,12 @@ msgstr "S'està tancant per la senyal %d" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "node value inesperat" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" "No s'ha pogut establir l'indicador de descriptor de fitxer close-on-exe" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "No s'ha pogut establir l'indicador de descriptor de fitxer no blocant" @@ -260,84 +260,96 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "No s'ha pogut assignar l'estructura qemud_server" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "no es pot inicialitzar el suport pont: %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "no es pot inicialitzar el suport pont: %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "No s'ha pogut inicialitzar l'autenticació SASL %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "No s'ha pogut inicialitzar l'autenticació SASL %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" "No s'ha pogut connectar al bus de sistema per l'autenticació PolicyKit: %s" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: ha fallat: El DN del client és %s" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: ha fallat la verificació: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: el certificat del client no és fiable." -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" "remoteCheckCertificate: el certificat del client té un emissor desconegut." -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: el certificat del client ha estat revocat." -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: el certificat del client fa servir un algoritme " "insegur." -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: el certificat no és X.509" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: no hi ha iguals" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init ha fallat" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: el certificat del client ha vençut" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" "remoteCheckCertificate: el certificat del client encara no ha estat activat" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -349,12 +361,12 @@ msgstr "" "clientcert.pem -text' per a veure el camp de nom distingit en el certificat " "del client, o executeu aquest dimoni amb l'opció --verbose." -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" "remoteCheckCertificate: no s'ha pogut verificar el certificat del client" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -362,129 +374,129 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate està fixat, per això el " "certificat erroni s'ignora" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "No s'han pogut verificar les credencials del client: %s" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "No s'ha pogut acceptar la connexió: %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "s'ha esgotat la memòria mentre s'estava assignant la matriu" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "La conformitat de connexió TLS ha fallat: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "llegeix: %s" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "escriu: %s" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "El gestor del senyal ha llistat %d errors: últim error: %s" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "No s'ha pogut assignar memòria" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "no s'ha pogut assignar memòria per a la llista de configuració %s" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "" "no s'ha pogut assignar memòria per al valor de la llista de configuració %s" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: ha de ser una cadena o una llista de cadenes\n" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: tipus invàlid: s'ha obtingut %s; s'esperava %" "s\n" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: autenticació no suportada %s\n" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "No es pot definir un grup quan no s'està executant com a usuari root" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "No s'ha pogut cercar el grup '%s'" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "No s'ha pogut bifurcar com a dimoni: %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "No s'ha pogut bolcar el domini %s a %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "No s'ha pogut registrar la crida de retorn per a la senyal de conducte" @@ -576,7 +588,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" @@ -585,12 +597,12 @@ msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "el client ha provat una sol·licitud d'inicialització SASL invàlida" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "no s'ha pogut obtenir l'adreça del sòcol %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "no s'ha pogut obtenir l'adreça del parell %d (%s)" @@ -623,7 +635,7 @@ msgstr "no es poden llistar els mecanismes SASL %d (%s)" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "no es pot assignar la llista de mecanismes" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "no es pot consultar el ssf de SASL en la connexió %d (%s)" @@ -804,17 +816,17 @@ msgstr "s'espera un separador" msgid "expecting an assignment" msgstr "s'espera una assignació" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "assigna memòria intermèdia nova" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "no s'ha pogut obrir el fitxer" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "no s'ha pogut desar el contingut" @@ -852,538 +864,570 @@ msgstr "s'ha produït un error en escriure a l'entrada: %s\n" msgid "allocating connection" msgstr "s'està assignant la connexió" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "s'està assignant un domini" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "no s'ha pogut afegir el domini a la taula de dispersió de la connexió" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "manca el domini a la taula de dispersió de connexions" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "s'està assignant una xarxa" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "no s'ha pogut afegir la xarxa a la taula de dispersió de connexions" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "manca la xarxa a la taula de dispersió de connexions" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 msgid "allocating storage pool" msgstr "s'està assignant la bateria d'emmagatzematge" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "" "no s'ha pogut afegir la bateria d'emmagatzematge a la taula de dispersió de " "connexions" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "manca la bateria a la taula de dispersió de connexions" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 msgid "allocating storage vol" msgstr "s'està assignant un volum d'emmagatzematge" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "" "no s'ha pogut afegir el volum d'emmagatzematge a la taula de dispersió de " "connexions" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "manca el volum a la taula de dispersió de connexions" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "s'està assignant un volum d'emmagatzematge" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "s'està copiant el contingut del node" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "" "no s'ha pogut afegir el volum d'emmagatzematge a la taula de dispersió de " "connexions" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "manca el volum a la taula de dispersió de connexions" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Nom del dispositiu de disquet invàlid: %s" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Nom del dispositiu de disc dur invàlid: %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Tipus de bus '%s' no vàlid per al disquet" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Tipus de bus '%s' no vàlid per al disquet" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" "No s'han especificat atributs d' 'dev' amb amb " -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "El nom de model conté caràcters invàlids" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 msgid "missing input device type" msgstr "falta el tipus de dispositiu d'entrada" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "el bus ps2 no suporta el dispositiu d'entrada %s" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "el bus d'entrada %s no està suportat" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "el bus xen no disposa del dispositiu d'entrada %s" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "falta el tipus de dispositiu d'entrada" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "el tipus de dispositiu és desconegut" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "manca \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "dispositiu de la interfície" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "tipus d'SO desconegut %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "es desconeix el servidor remot %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "tipus d'autenticació desconegut: %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 msgid "missing root element" msgstr "manca l'element arrel" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 msgid "unknown device type" msgstr "el tipus de dispositiu és desconegut" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "no s'ha pogut assignar espai per xmlXPathContext" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 msgid "missing domain type attribute" msgstr "falta l'atribut del tipus de domini" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "tipus de domini invàlid" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "No s'ha pogut generar un UUID: %s" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "l'element uuid no és correcte" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "falta un element de memòria" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 msgid "no OS type" msgstr "tipus d'SO desconegut" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "l'arquitectura no està suportada" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "vinculació: %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "element d'arrel incorrecte" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "node dict inesperat" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "node value inesperat" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "no s'ha pogut crear el directori de configuració %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "no s'ha pogut guardar el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 msgid "unknown virt type" msgstr "tipus de virtualització desconeguda" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1425,41 +1469,41 @@ msgstr "" "No s'ha pogut afegir la regla d'iptables '%s' a la cadena '%s' en la taula '%" "s': %s" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 msgid "could not parse connection URI" msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "No s'ha pogut acceptar la connexió: %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "el domainMigratePrepare no ha definit una uri" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "el domainMigratePrepare no ha definit una uri" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1643,7 +1687,7 @@ msgstr "No s'ha destruït el domini %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "no s'ha pogut assignar un node" @@ -1668,194 +1712,194 @@ msgstr "No es pot tancar el fitxer de registre %d: %s" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "no s'ha pogut assignar un node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "no hi ha cap domini que concordi amb l'uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 msgid "cannot delete active domain" msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "script emprat com a pont de la interfície de xarxa" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "no s'ha pogut assignar un node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "no s'ha pogut assignar un node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el sòcol: %s" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "punter de domini invàlid" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de pid '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "nom de domini" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "node de llista de domini" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Nom" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "procediment desconegut: %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "argument invàlid a %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "argument invàlid a" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" "S'ha sol·licitat un reenviament, però no s'ha proporcionat cap adreça/" "màscara IPv4" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" "El nom del fitxer de configuració de la xarxa '%s' no concorda amb el nom de " "la xarxa '%s'" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "no hi ha fitxer de configuració per a %s" @@ -1865,195 +1909,195 @@ msgstr "no hi ha fitxer de configuració per a %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la xarxa '%s': %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "No s'ha pogut trobar el registre d'usuari per l'uid '%d': %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: s'ha esgotat la memòria" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "S'estan actualitzant les normes de les iptables" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "no s'ha pogut assignar espai per dnsmasq argv" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "no s'ha pogut iniciar el dimoni dhcp sense l'adreça IP per al servidor" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" "no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a permetre el reenviament " "des de '%s' : %s\n" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" "no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a permetre el reenviament a " "'%s' : %s\n" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" "no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a habilitar l'emmascarat : %" "s\n" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" "no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a permetre l'encaminament " "des de '%s' : %s\n" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" "no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a permetre l'encaminament a " "'%s' : %s\n" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "no s'ha pogut assignar espai per a permetre l'ús de les taules IP" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" "no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a permetre les peticions " "DHCP des de '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" "no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a permetre les peticions de " "DNS des de '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" "no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a bloquejar el tràfic de " "sortida des de '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" "no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a bloquejar el tràfic " "d'entrada a '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" "no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a permetre el tràfic de pont " "creuat sobre '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 msgid "network is already active" msgstr "la xarxa ja és activa" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "no es pot inicialitzar el suport pont: %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "no s'ha pogut definir l'adreça IP del pont '%s' a '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "no s'ha pogut definir la màscara de xarxa del pont '%s' a '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "no s'ha pogut mostrar el pont '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "no s'ha pogut habilitar el reenviament IP : %s" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "No s'ha pogut abaixar el pont '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "No s'ha pogut eliminar el pont '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "S'està tancant la xarxa '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "S'ha obtingut un pid inesperat per a dnsmasq" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "la xarxa ja és activa" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "informació de la xarxa en XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "La xarxa '%s' no és activa" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "no s'ha pogut assignar un node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" @@ -2111,16 +2155,16 @@ msgstr "popen ha fallat" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "No s'ha pogut analitzar la sortida de vzlist" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "l'UUID del fitxer de configuració no és correcte" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2138,7 +2182,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "tipus de sistema de fitxers invàlid" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" @@ -2152,83 +2196,83 @@ msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" msgid "domain is not in running state" msgstr "el domini no està en estat d'execució" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "Encara hi ha una OPENVZ VM activa amb l'id '%s'" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "canvia el nombre de CPU virtuals" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "Encara hi ha una OPENVZ VM definida amb l'id '%d'" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb l'id" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "el domini no està en estat de tancament" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" @@ -2299,7 +2343,7 @@ msgstr "Estat de sortida inesperat de qeumu %d pid %lu" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Estat de sortida inesperat '%d', el qeumu probablement ha fallat" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "No es poden trobar els binaris %s de QUEMU: %s" @@ -2342,31 +2386,31 @@ msgstr "dades inesperades '%s'" msgid "invalid sound model" msgstr "model de so invàlid" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "no s'ha pogut assignar espai per a la cadena argv" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "no s'ha pogut assignar espai per a la cadena vm" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "nom de domini invàlid" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "argument invàlid a" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "No es pot obrir el camí al monitor %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node de llista de domini" @@ -2382,199 +2426,199 @@ msgstr "" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "No s'ha pogut establir l'indicador de descriptor de fitxer no blocant" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la VM '%s': %s" +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:203 -#, fuzzy -msgid "failed to allocate space for status file" -msgstr "no s'ha pogut assignar un node" - -#: src/qemu_driver.c:209 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to unlink status file %s" -msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadístiques dels blocs %s %s" - -#: src/qemu_driver.c:284 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" -msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la VM '%s': %s" - -#: src/qemu_driver.c:326 -#, fuzzy -msgid "qemudStartup: out of memory\n" -msgstr "qemudStartup: s'ha esgotat la memòria" - -#: src/qemu_driver.c:478 -#, c-format -msgid "" -"QEMU quit during %s startup\n" -"%s" -msgstr "El QEMU ha sortit durant l'engegada %sºn%s" - -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 -#, c-format -msgid "Failure while reading %s startup output: %s" -msgstr "S'ha produït un error en llegir la sortida de l'inici de %s: %s" - -#: src/qemu_driver.c:496 -#, c-format -msgid "Timed out while reading %s startup output" -msgstr "S'ha acabat el temps d'espera en llegir la sotida d'engegada de %s" - -#: src/qemu_driver.c:512 -#, c-format -msgid "Failure while reading %s startup output" -msgstr "S'ha produït un error en llegir la sortida d'engegada %s" - -#: src/qemu_driver.c:524 -#, c-format -msgid "Out of space while reading %s startup output" -msgstr "S'ha produït una falta d'espai en llegir la sortida d'engegada %s" - -#: src/qemu_driver.c:552 -#, c-format -msgid "Unable to open monitor path %s" -msgstr "No es pot obrir el camí al monitor %s" - -#: src/qemu_driver.c:557 -msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" -msgstr "No es pot definir l'indicador de monitor close-on-exec" - -#: src/qemu_driver.c:562 -msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" -msgstr "No es pot posar el monitor en mode no blocant" - -#: src/qemu_driver.c:574 -#, fuzzy -msgid "failed to allocate space for monitor path" -msgstr "no s'ha pogut assignar un node" - -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to log VM console data: %s\n" -msgstr "No es poden registrar les dades de la consola de la VM: %s" - -#: src/qemu_driver.c:713 -#, fuzzy -msgid "allocate cpumap" -msgstr "assigna memòria intermèdia nova" - -#: src/qemu_driver.c:724 -msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:828 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to set CPU affinity %s" -msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" - -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 -#, fuzzy -msgid "resume operation failed" -msgstr "ha fallat l'operació" - -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 -msgid "VM is already active" -msgstr "La VM ja és activa" - -#: src/qemu_driver.c:919 -msgid "Unable to find an unused VNC port" -msgstr "No es pot trobar un port VNC no utilitzat" - -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "el camí al fitxer de configuració és massa llarg: %s/%s.log" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 #, c-format msgid "failed to create logfile %s: %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 #, c-format msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" msgstr "" "No es pot definir l'indicador close-on-exec del fitxer de registre de la VM %" "s" -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" +msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la VM '%s': %s" + +#: src/qemu_driver.c:241 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for status file" +msgstr "no s'ha pogut assignar un node" + +#: src/qemu_driver.c:247 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unlink status file %s" +msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadístiques dels blocs %s %s" + +#: src/qemu_driver.c:326 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la VM '%s': %s" + +#: src/qemu_driver.c:368 +#, fuzzy +msgid "qemudStartup: out of memory\n" +msgstr "qemudStartup: s'ha esgotat la memòria" + +#: src/qemu_driver.c:521 +#, c-format +msgid "" +"QEMU quit during %s startup\n" +"%s" +msgstr "El QEMU ha sortit durant l'engegada %sºn%s" + +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 +#, c-format +msgid "Failure while reading %s startup output: %s" +msgstr "S'ha produït un error en llegir la sortida de l'inici de %s: %s" + +#: src/qemu_driver.c:539 +#, c-format +msgid "Timed out while reading %s startup output" +msgstr "S'ha acabat el temps d'espera en llegir la sotida d'engegada de %s" + +#: src/qemu_driver.c:555 +#, c-format +msgid "Failure while reading %s startup output" +msgstr "S'ha produït un error en llegir la sortida d'engegada %s" + +#: src/qemu_driver.c:567 +#, c-format +msgid "Out of space while reading %s startup output" +msgstr "S'ha produït una falta d'espai en llegir la sortida d'engegada %s" + +#: src/qemu_driver.c:595 +#, c-format +msgid "Unable to open monitor path %s" +msgstr "No es pot obrir el camí al monitor %s" + +#: src/qemu_driver.c:600 +msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" +msgstr "No es pot definir l'indicador de monitor close-on-exec" + +#: src/qemu_driver.c:605 +msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" +msgstr "No es pot posar el monitor en mode no blocant" + +#: src/qemu_driver.c:617 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for monitor path" +msgstr "no s'ha pogut assignar un node" + +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to log VM console data: %s\n" +msgstr "No es poden registrar les dades de la consola de la VM: %s" + +#: src/qemu_driver.c:756 +#, fuzzy +msgid "allocate cpumap" +msgstr "assigna memòria intermèdia nova" + +#: src/qemu_driver.c:767 +msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:871 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to set CPU affinity %s" +msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" + +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 +#, fuzzy +msgid "resume operation failed" +msgstr "ha fallat l'operació" + +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 +msgid "VM is already active" +msgstr "La VM ja és activa" + +#: src/qemu_driver.c:959 +msgid "Unable to find an unused VNC port" +msgstr "No es pot trobar un port VNC no utilitzat" + +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "No es poden trobar els binaris %s de QUEMU: %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "No es pot escriure argv al fitxer de registre %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "No es pot escriure argv al fitxer de registre %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "S'està aturant la VM '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "No es pot tancar el fitxer de registre %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "S'ha obtingut un pid inesperat" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "no s'ha pogut assignar espai per a suport de les capacitats" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Memòria emprada:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "el domini %s ja existeix" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "el domini %s ja existeix" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb l'id %d" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 msgid "domain is not running" msgstr "el domini no s'està executant" @@ -2583,33 +2627,33 @@ msgstr "el domini no s'està executant" msgid "suspend operation failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "no s'ha pogut assignar un node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nom del domini inactiu" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2644,12 +2688,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "No es pot tancar el fitxer de registre %d: %s" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "sense memòria" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "ha fallat l'operació" @@ -2706,7 +2750,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node de llista de domini" @@ -2730,702 +2774,702 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "El domini ja és actiu" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "el domini %s ja existeix" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "s'està carregant el fitxer de definició del sistema amfitrió" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "s'està carregant el fitxer de definició del sistema amfitrió" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "No s'ha trobat el domini" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "no defineixis un domini inactiu" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "nom del domini inactiu" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "argument invàlid a %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "No s'ha trobat el domini: %s" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "argument invàlid a" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "node de llista de domini" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de xarxa" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "El domini ja és actiu" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb el nom" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "No s'ha pogut crear el sòcol: %s" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "No s'ha pogut crear el sòcol: %s" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "no s'ha pogut obtenir l'URI" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "s'està assignant un domini" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "no s'ha pogut assignar un node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "No es poden registrar les dades de la consola de la VM: %s" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "no s'ha pogut serialitzar l'S-Expr: %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "no s'han pogut definir els atributs de tty: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "no s'han pogut definir els atributs de tty: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "No s'han pogut verificar les credencials del client: %s" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "No s'han pogut verificar les credencials del client: %s" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Tipus de dispositiu invàlid: %s" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: el certificat del client no és fiable." -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" "remoteCheckCertificate: el certificat del client té un emissor desconegut." -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: el certificat del client ha estat revocat." -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" "remoteCheckCertificate: el certificat del client fa servir un algoritme " "insegur." -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "No s'ha pogut inicialitzar l'autenticació SASL %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "massa dominis" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "massa dominis" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 msgid "out of memory allocating array" msgstr "s'ha esgotat la memòria mentre s'estava assignant la matriu" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "tipus d'SO desconegut" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "massa xarxes remotes: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 msgid "too many storage pools requested" msgstr "s'han demanat massa bancs d'emmagatzematge" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "tipus d'autenticació desconegut: %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "tipus d'autenticació %d no disponible" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "no s'ha pogut serialitzar l'S-Expr: %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "No s'ha pogut crear el domini inactiu %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "no s'ha pogut desar el contingut" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "No s'ha pogut connectar a l'hipervisor" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "argument invàlid a %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "argument invàlid a %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "punter de domini invàlid" @@ -3482,7 +3526,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3666,11 +3710,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3748,7 +3792,7 @@ msgstr "mostra la versió" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Nom" @@ -3757,7 +3801,7 @@ msgstr "Nom" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" @@ -3877,470 +3921,470 @@ msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "es desconeix el servidor remot %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "manca l'element arrel" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "nom de xarxa o uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "dispositiu de blocs" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu %s" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "nom de domini" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "manca la informació del destí per al dispositiu" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "tipus mime inesperat" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "es desconeix el servidor remot %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "es desconeix el servidor remot %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "falta un element de memòria" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "no s'ha pogut construir el camí al fitxer de configuració" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "no es pot construir el camí de l'enllaç a autostart" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Nom" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "El domini ja és actiu" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "El domini ja és actiu" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "el camí al registre no és un fitxer" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "obtenció de la data i hora" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "s'està carregant el fitxer de definició del sistema amfitrió" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "amfitrió" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creació del context xpath" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node dels nodes cpu i numa" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node de sòcols de cpu" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node de nuclis de cpu" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node de fluxos de cpu" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node de cpu activa" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node mhz de cpu" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node de memòria" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node de llista de domini" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "s'està resolent el nom de fitxer del domini" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node de llista de domini" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "s'està resolent el nom de fitxer de la xarxa" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node de llista de domini" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "s'està resolent el nom de fitxer del domini" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: proporcioneu un camí o empreu test:///default" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "No s'ha trobat el domini" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "el domini no s'està executant" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "no s'ha pogut assignar espai per a la cadena de xarxa" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "no s'ha pogut llegir el dimoni Xen" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "S'ha bolcat el domini %s a %s\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "El domini ja s'està executant" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "El domini encara s'està executant" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "La xarxa encara s'està executant" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "La xarxa ja s'està executant" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "El domini ja és actiu" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "el camí al registre no és un fitxer" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb el nom" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb l'id %d" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb l'id %d" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4355,150 +4399,150 @@ msgstr "no s'ha pogut assignar un node" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "tipus %s de dispositiu d'entrada no suportat" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "no es pot inicialitzar el suport pont: %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s : %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: s'ha esgotat la memòria" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "No es poden trobar els binaris %s de QUEMU: %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "S'ha obtingut un pid inesperat" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "nom de domini" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "error intern %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7352,450 +7396,445 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "s'està assignant %d informació de domini" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "no s'ha pogut assignar un node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "no s'ha pogut llegir el dimoni Xen" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "No s'ha pogut bifurcar com a dimoni: %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "assigna memòria intermèdia nova" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "no s'ha pogut codificar la url de creació de l'S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "la informació del domini és incorrecta, domid no és numèric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca l'uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el nom" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el nom" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" "la informació del domini és incompleta, manca el nucli i el carregador " "d'arrencada" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "tipus de dispositiu destí" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "tipus de dispositiu destí" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "la informació del domini és incompleta, vbd no té dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "la informació del domini és incompleta, vbd no té src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "no es pot analitzar el nom de fitxer vbd, manca el nom del controlador" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "no es pot analitzar el nom de fitxer vbd, manca el tipus de controlador" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "l'adreça MAC no és vàlida: %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "node dict inesperat" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca l'id" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "no s'ha pogut analitzar la informació del domini Xend" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "error de sintaxi del fitxer de configuració" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "no s'ha pogut analitzar la informació del domini Xend" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "tipus %s de dispositiu d'entrada no suportat" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "node value inesperat" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node de memòria" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "No s'ha definit la xarxa %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "no s'ha pogut analitzar la informació del domini Xend" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "No s'ha pogut crear el domini inactiu %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el nom" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Planificador" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca l'uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el nom" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "no s'ha pogut obrir %s per a llegir" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "tipus mime inesperat" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "el tipus de visitant no està suportat" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "node value inesperat" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node de llista de domini" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "No es permet l'ús d'ai_socktype" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "l'UUID del fitxer de configuració no és correcte" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "node value inesperat" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "node value inesperat" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "node value inesperat" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "connexió només de lectura" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "llista els dominis inactius" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "node dict inesperat" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "No s'ha pogut restaurar un domini des de %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "tipus d'SO desconegut" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadístiques dels blocs %s %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" @@ -7847,21 +7886,28 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "El domini ja és actiu" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "s'està assignant un domini" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "no s'ha pogut assignar un node" +#~ msgid "config file path too long: %s/%s.log" +#~ msgstr "el camí al fitxer de configuració és massa llarg: %s/%s.log" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "no s'ha pogut analitzar la informació del domini Xend" + #~ msgid "xdr_remote_message_header" #~ msgstr "xdr_remote_message_header" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index ef42165123..1b829d728f 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-04 01:43+0100\n" "Last-Translator: Miloslav TrmaÄ \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Neznámý" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "neoÄekávaná hodnota uzlu" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,89 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "NepodaÅ™ilo se alokovat paměť" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:696 +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "NepodaÅ™ilo se najít síť: %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se najít síť: %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit se k hypervizoru" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "autentizace selhala: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +342,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se získat stav rozhraní %s %s" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Selhalo spuÅ¡tÄ›ní sítÄ› %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "zmÄ›nit paměťovou alokaci" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "operace GET selhala: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "NepodaÅ™ilo se alokovat paměť" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "NepodaÅ™ilo se alokovat paměť" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "NepodaÅ™ilo se alokovat paměť" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se probudit doménu %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it XML" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se uložit paměť domény %s do %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +564,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -563,12 +573,12 @@ msgstr "" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "NepodaÅ™ilo se získat stav bloků %s %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "NepodaÅ™ilo se získat stav rozhraní %s %s" @@ -601,7 +611,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,16 +784,16 @@ msgstr "oÄekávám oddÄ›lovaÄ" msgid "expecting an assignment" msgstr "oÄekávám pÅ™iÅ™azení" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 msgid "allocate buffer" msgstr "alokovat buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "nepodaÅ™ilo se otevřít soubor" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "nepodaÅ™ilo se uložit obsah" @@ -821,541 +831,573 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "alokuji spojení" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "alokuji doménu" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™idat doménu do tabulky spojení" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "doména chybí v tabulce spojení" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "alokuji síť" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™idat síť do tabulky spojení" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "síť chybí v tabulce spojení" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "alokuji síť" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™idat síť do tabulky spojení" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "doména chybí v tabulce spojení" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "alokuji síť" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™idat síť do tabulky spojení" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "doména chybí v tabulce spojení" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "alokuji síť" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "kopíruji obsah uzlu" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™idat síť do tabulky spojení" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "doména chybí v tabulce spojení" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "zdroj diskového zařízení" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "chybí informace o koÅ™enovém zařízení" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "chybí \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "chybí \"" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "druh cílového zařízení" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "nepodaÅ™ilo zpracovat URI spojení" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "nepodaÅ™ilo zpracovat URI spojení" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "neznámý druh OS %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "chybí cílové informace pro zařízení" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "chybí informace o koÅ™enovém zařízení" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "neznámý druh OS" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "chybí informace o doménovém jménu" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "neplatný doménový ukazatel v %s" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat UUID sítÄ›" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "neoÄekávaná data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "neznámý druh OS" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "rozhraní zařízení" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "chybí informace o koÅ™enovém zařízení" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "pÅ™ipojit diskové zařízení" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "pÅ™ipojit síťové rozhraní" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "rozhraní zařízení" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "pÅ™ipojit diskové zařízení" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "pÅ™ipojit diskové zařízení" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "pÅ™ipojit diskové zařízení" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "pÅ™ipojit diskové zařízení" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "nepodaÅ™ilo se uložit obsah" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "chyba syntaxe topologie cpuset" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "neoÄekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "neoÄekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "neoÄekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "neoÄekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "neoÄekávaná hodnota uzlu" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat konfiguraÄní soubor: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat konfiguraÄní soubor: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "neznámý druh OS" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1395,42 +1437,42 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 msgid "could not parse connection URI" msgstr "nepodaÅ™ilo zpracovat URI spojení" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "nepodaÅ™ilo zpracovat URI spojení" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "nesprávná informace o doménÄ›, domid není Äíslo" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "nesprávná informace o doménÄ›, domid není Äíslo" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1613,7 +1655,7 @@ msgstr "nepodaÅ™ilo se získat síť '%s'" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "selhala operace %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" @@ -1638,192 +1680,192 @@ msgstr "" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "neplatný ukazatel spojení v %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ID nebo UUID domény" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "skript použitý k pÅ™emostÄ›ní síťového rozhraní" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "NepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit zařízení z %s" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit zařízení z %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "NepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit zařízení z %s" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se zapsat do soketu %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit ke Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "neplatný doménový ukazatel v" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "doménové jméno" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se probudit doménu %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "neplatný parametr v %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "neplatný parametr v" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "neplatná MAC adresa: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "chybná syntaxe konfiguraÄního souboru: %s" @@ -1833,176 +1875,176 @@ msgstr "chybná syntaxe konfiguraÄního souboru: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Selhalo spuÅ¡tÄ›ní sítÄ› %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se najít síť: %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "nedostatek pamÄ›ti" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Doména je již aktivní" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se otevřít %s pro Ätení" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat síť '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Síť stále běží" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "informace o síti v XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "SpuÅ¡tÄ›na síť %s\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se uložit doménu %s do %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" @@ -2060,16 +2102,16 @@ msgstr "selhala operace" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2086,7 +2128,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit k %s" @@ -2101,82 +2143,82 @@ msgstr "" msgid "domain is not in running state" msgstr "Doména stále běží" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit k %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit k %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "nepodaÅ™ilo zpracovat URI spojení" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "zmÄ›nit poÄet virtuálních CPU" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "nepodaÅ™ilo zpracovat URI spojení" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "nepodaÅ™ilo zpracovat URI spojení" @@ -2245,7 +2287,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" @@ -2289,31 +2331,31 @@ msgstr "neoÄekávaná data '%s'" msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "neplatný doménový ukazatel v %s" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "neplatný parametr v" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "uzel seznamu domén" @@ -2326,199 +2368,199 @@ msgstr "" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se získat stav bloků %s %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "nedostatek pamÄ›ti" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "alokovat buffer" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat doménu '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "selhala operace" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Doména je již aktivní" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se zavřít soket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "neoÄekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "nepodaÅ™ilo se zjistit schopnosti" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Volná paměť NUMA" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "doména %s již existuje" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "doména %s již existuje" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Doména stále běží" @@ -2528,33 +2570,33 @@ msgstr "Doména stále běží" msgid "suspend operation failed" msgstr "selhala operace" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "selhala operace" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2589,12 +2631,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se zavřít soket %d\n" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "nedostatek pamÄ›ti" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "selhala operace" @@ -2651,7 +2693,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "uzel seznamu domén" @@ -2675,696 +2717,696 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it XML" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it XML" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Doména je již aktivní" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat UUID sítÄ›" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "NepodaÅ™ilo se spustit doménu %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "NepodaÅ™ilo se probudit doménu %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit k %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "doména %s již existuje" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "naÄíst definiÄní soubor hostitele" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "pÅ™ipojit diskové zařízení" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "naÄíst definiÄní soubor hostitele" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Doména nebyla nalezena" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat informace o uzlu" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "NepodaÅ™ilo se odpojit zařízení z %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "automaticky spustit doménu" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se uložit doménu %s do %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "neplatný parametr v %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Doména nebyla nalezena: %s" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "neplatný parametr v" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat UUID domény" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "NepodaÅ™ilo se spustit doménu %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "selhala operace %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "NepodaÅ™ilo se najít síť" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit k %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se Äíst ze soketu %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se Äíst ze soketu %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat URI" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 #, fuzzy msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "Chyba pÅ™i alokaci pamÄ›ti: %s" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "alokuji doménu" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Nemohu ověřit souÄasnou velikost pamÄ›ti" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Neplatná hodnota omezení" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se zapsat konfiguraÄní soubor: %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "příliÅ¡ mnoho domén" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "příliÅ¡ mnoho domén" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "zmÄ›nit paměťovou alokaci" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "neznámý druh OS" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "příliÅ¡ mnoho sítí" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "registrováno příliÅ¡ mnoho ovladaÄů" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "registrováno příliÅ¡ mnoho ovladaÄů" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "registrováno příliÅ¡ mnoho ovladaÄů" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "registrováno příliÅ¡ mnoho ovladaÄů" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "registrováno příliÅ¡ mnoho ovladaÄů" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "registrováno příliÅ¡ mnoho ovladaÄů" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "registrováno příliÅ¡ mnoho ovladaÄů" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "autentizace selhala: %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "autentizace selhala" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "selhala serializace S-Expr: %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it neaktivní doménu %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "tato funkce není hypervizorem podporována" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "NepodaÅ™ilo se spustit doménu %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "nepodaÅ™ilo se uložit obsah" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "NepodaÅ™ilo se spustit doménu %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "NepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit se k hypervizoru" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "neplatný parametr v %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "neplatný parametr v" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "neplatný doménový ukazatel v" @@ -3421,7 +3463,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3603,11 +3645,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3685,7 +3727,7 @@ msgstr "ukázat verzi" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Jméno" @@ -3694,7 +3736,7 @@ msgstr "Jméno" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" @@ -3815,464 +3857,464 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "název nebo UUID sítÄ›" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blokové zařízení" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení %s" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "doménové jméno" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "chybí informace o doménovém jménu" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it XML" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Jméno" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Doména je již aktivní" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Doména je již aktivní" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "cesta k log souboru není souborem" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "zjiÅ¡Å¥uji Äas" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "naÄíst definiÄní soubor hostitele" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "hostitel" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "uzel" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "vytvářím kontext XPath" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "uzly CPU NUMA" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "uzel soketů CPU" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "uzel jader CPU" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "uzel vláken CPU" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "uzel aktivních CPU" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "uzel CPU mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "uzel pamÄ›ti" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "zjiÅ¡Å¥uji název soubor domény" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "zjiÅ¡Å¥uji název soubor sítÄ›" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "zjiÅ¡Å¥uji název soubor domény" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: zadejte cestu nebo test:///default" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "doména %s již existuje" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Doména stále běží" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "nepodaÅ™ilo se Äíst z démona Xen" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Paměť domény %s uložena do %s\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: nepodaÅ™ilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Doména již běží" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Doména stále běží" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Síť stále běží" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Síť již běží" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Doména je již aktivní" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4286,148 +4328,148 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it síť z %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "nedostatek pamÄ›ti" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "uzel soketů CPU" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se zapsat do soketu %d\n" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "nepodaÅ™ilo zpracovat URI spojení" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "chyba pÅ™i parsování konfiguraÄní souboru %s" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "chyba pÅ™i parsování konfiguraÄní souboru %s" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se oddefinovat doménu %s" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "chyba:" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7256,444 +7298,440 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "Váhový parametr plánovaÄe (%d) je mimo rozsah (1-65535)." -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "Parametr omezení plánovaÄe (%d) je mimo rozsah (1-65535)." -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "alokuji %d informace o doménÄ›" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "nepodaÅ™ilo se pÅ™ipojit ke Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "nepodaÅ™ilo se Äíst z démona Xen" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "NepodaÅ™ilo se probudit doménu %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "alokovat nový buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "selhala operace %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "nepodaÅ™ilo se URL-zakódovat vytvoÅ™ený S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "neúplná informace o doménÄ›, chybí domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "nesprávná informace o doménÄ›, domid není Äíslo" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "neúplná informace o doménÄ›, chybí UUID" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "neúplná informace o doménÄ›, chybí jméno" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "neúplná informace o doménÄ›, chybí jméno" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "neúplná informace o doménÄ›, chybí jádro a zavadÄ›Ä" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "neúplná informace o doménÄ›, vbd nemá žádné zařízení" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "neúplná informace o doménÄ›, vbd nemá žádný zdroj" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "nelze parsovat název souboru vbd, chybí jméno ovladaÄe" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "nelze parsovat název souboru vbd, chybí druh ovladaÄe" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "neoÄekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "neúplná informace o doménÄ›, chybí ID" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "nepodaÅ™ilo se parsovat informace o topologii" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 msgid "topology syntax error" msgstr "chybná syntaxe topologie" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "nepodaÅ™ilo se parsovat doménové informace o Xend" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "selhala serializace S-Expr" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "neoÄekávaná hodnota uzlu" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "uzel pamÄ›ti" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "selhala operace" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "NepodaÅ™ilo se oddefinovat síť %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "selhala operace %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat hostitelské jméno" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "nepodaÅ™ilo se parsovat doménové informace o Xend" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it neaktivní doménu %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "neúplná informace o doménÄ›, chybí jméno" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "PlánovaÄ" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "nepodaÅ™ilo se získat hostitelské jméno" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "neúplná informace o doménÄ›, chybí UUID" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "neúplná informace o doménÄ›, chybí UUID" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se otevřít %s pro Ätení" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "nepodaÅ™ilo se naÄíst konfiguraÄní soubor %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "neoÄekávaný typ MIME" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "neoÄekávaná hodnota uzlu" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "neoÄekávaná hodnota uzlu" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "neoÄekávaná hodnota uzlu" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "neoÄekávaná hodnota uzlu" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "spojení pouze pro Ätení" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "vypsat neaktivní domény" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "neoÄekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "NepodaÅ™ilo se obnovit doménu z %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Nemohu ověřit souÄasnou velikost pamÄ›ti" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "nepodaÅ™ilo se naÄíst konfiguraÄní soubor %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "neznámý druh OS" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se získat stav bloků %s %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it doménu z %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "NepodaÅ™ilo se otevřít '%s': %s" @@ -7745,20 +7783,23 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "alokuji doménu" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "nepodaÅ™ilo se alokovat uzel" +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "nepodaÅ™ilo se parsovat informace o topologii" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "Doména nebyla nalezena" diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/cy.po +++ b/po/cy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index fff8a3cf0b..a4650a8ba9 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-10 15:48+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen \n" "Language-Team: \n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "ukendt vært" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -160,11 +160,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "uventet værdi-knude" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -256,79 +256,89 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:696 +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Kunne ikke koble op til hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -336,135 +346,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Kunne ikke starte netværk %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "ændr hukommelsesallokering" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET-operation mislykkedes: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Kunne ikke udskrive domæne %s fra hukommelsen til %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -558,7 +568,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -567,12 +577,12 @@ msgstr "" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" @@ -605,7 +615,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -778,17 +788,17 @@ msgstr "forventer en separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "forventer en tildeling" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allokér ny buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "kunne ikke Ã¥bne fil" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "kunne ikke gemme indhold" @@ -826,538 +836,570 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allokerer forbindelse" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allokerer domæne" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "kunne ikke tilføje domæne til hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domæne mangler fra hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "allokerer netværk" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "kunne ikke tilføje netværk til hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "netværk mangler fra hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allokerer knude" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "kunne ikke tilføje netværk til hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domæne mangler fra hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allokerer knude" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "kunne ikke tilføje netværk til hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domæne mangler fra hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allokerer knude" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "kopierer knude-indhold" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "kunne ikke tilføje netværk til hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domæne mangler fra hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "mangler rodenhedsinformation" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "mangler rodenhedsinformation" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "mangler \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "mangler \"" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "kunne ikke forbinde til %s" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "kunne ikke forbinde til %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "kunne ikke forbinde til %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "ukendt OS-type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "mangler mÃ¥linformation for enhed" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "mangler rodenhedsinformation" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "mangler domænenavnsinformation" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ugyldig domænepeger i %s" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "kunne ikke hente netværks-UUID" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "uventet data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "mangler rodenhedsinformation" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "netværksnavn" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "kunne ikke gemme indhold" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "uventet værdi-knude" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1397,43 +1439,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domæneinformation fejl, domid er ikke numerisk" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domæneinformation fejl, domid er ikke numerisk" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1616,7 +1658,7 @@ msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "kunne ikke allokere en knude" @@ -1641,192 +1683,192 @@ msgstr "" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "ugyldig forbindelsespeger i %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "ugyldig domænepeger i" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Kunne ikke læse beskrivelsesfilen %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domænenavn" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "ugyldigt argument i " -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "syntaksfejl i konfigurationsfilen: %s" @@ -1836,176 +1878,176 @@ msgstr "syntaksfejl i konfigurationsfilen: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Kunne ikke starte netværk %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "ikke mere hukommelse" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domænet er allerede aktivt" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "kunne ikke Ã¥bne %s for læsning" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domænet kører stadigvæk" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "netværksinformation i XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Netværk %s startede\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" @@ -2063,16 +2105,16 @@ msgstr "operation mislykkedes" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2089,7 +2131,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" @@ -2104,82 +2146,82 @@ msgstr "" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domænet kører stadigvæk" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "ændr antal virtuelle CPU'er" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" @@ -2248,7 +2290,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" @@ -2292,31 +2334,31 @@ msgstr "uventet data '%s'" msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "ugyldig domænepeger i %s" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ugyldigt argument i " -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "knudens domæneliste" @@ -2329,199 +2371,199 @@ msgstr "" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "ikke mere hukommelse" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allokér ny buffer" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domænet er allerede aktivt" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "kunne ikke fÃ¥ fat pÃ¥ faciliteter" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Brugt hukommelse:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domæne %s findes allerede" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domæne %s findes allerede" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domænet kører stadigvæk" @@ -2531,33 +2573,33 @@ msgstr "Domænet kører stadigvæk" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "kunne ikke allokere en knude" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2592,12 +2634,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "ikke mere hukommelse" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation mislykkedes" @@ -2654,7 +2696,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "knudens domæneliste" @@ -2678,696 +2720,696 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domænet er allerede aktivt" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "kunne ikke hente netværks-UUID" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domæne %s findes allerede" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "indlæser værts-definitionsfil" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "indlæser værts-definitionsfil" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domæneinformation" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "kunne ikke fÃ¥ knudeinformation" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "start et domæne automatisk" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domæne genetableret fra %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "ugyldigt argument i " -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 #, fuzzy msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "allokerer netværk" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allokerer domæne" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allokér værdi-array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "for mange domæner" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "for mange domæner" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "ændr hukommelsesallokering" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "for mange forbindelser" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "for mange drivrutiner registrerede" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "for mange drivrutiner registrerede" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "for mange drivrutiner registrerede" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "for mange drivrutiner registrerede" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "for mange drivrutiner registrerede" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "for mange drivrutiner registrerede" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "for mange drivrutiner registrerede" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "kunne ikke serialisere S-Expr: %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "ingen understøttelse for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "kunne ikke gemme indhold" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Kunne ikke koble op til hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "ugyldigt argument i " -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "ugyldig domænepeger i" @@ -3424,7 +3466,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3606,11 +3648,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3688,7 +3730,7 @@ msgstr "vis version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Navn" @@ -3697,7 +3739,7 @@ msgstr "Navn" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" @@ -3817,464 +3859,464 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blokeret" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "mangler kildeinformation for enhed %s" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domænenavn" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "uventet mime-type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "mangler domænenavnsinformation" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Navn" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domænet er allerede aktivt" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domænet er allerede aktivt" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "henter tid pÃ¥ døgnet" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "indlæser værts-definitionsfil" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "vært" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "knude" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "skaber kontekst for xpath" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "knudens cpu-numa-knuder" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "knudens cpu-sokkel" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "knudens cpu-kerner" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "knudens cpu-trÃ¥de" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "knudens aktive cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "knudens cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "knudens hukommelse" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "slÃ¥ op domænefilnavn" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "slÃ¥ op domænefilnavn" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "slÃ¥ op domænefilnavn" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domæne %s findes allerede" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domænet kører stadigvæk" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "kunne ikke læse fra Xen-dæmonen" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Domæne %s udskrevet pÃ¥ %s\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domænet kører allerede" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domænet kører stadigvæk" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domænet kører stadigvæk" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domænet kører allerede" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domænet er allerede aktivt" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4288,148 +4330,148 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "ikke mere hukommelse" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "knudens cpu-sokkel" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen %s" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen %s" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "fejl: " -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7293,445 +7335,440 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allokerer %d domæne-info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "kunne ikke læse fra Xen-dæmonen" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allokér ny buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "kunne ikke url-kode den oprettede S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domæneinformation fejl, domid er ikke numerisk" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler navn" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler navn" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler kerne & opstartsindlæser" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domæneinformation ukomplet, vbd har ingen dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domæneinformation ukomplet, vbd har ingen src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "Kan ikke fortolke vbd-filnavn, mangler drivernavn" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "Kan ikke fortolke vbd-filnavn, mangler drivertype" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler id" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "syntaksfejl i konfigurationsfilen" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "kunne ikke serialisere S-Expr" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "uventet mime-type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "uventet værdi-knude" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "knudens hukommelse" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "kunne ikke hente type pÃ¥ hypervisor" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler navn" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "kunne ikke hente type pÃ¥ hypervisor" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "kunne ikke Ã¥bne %s for læsning" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "uventet mime-type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "uventet værdi-knude" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "uventet værdi-knude" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "uventet værdi-knude" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "uventet værdi-knude" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "forbindelse skrivebeskyttet" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "vis inaktive domæner" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Kunne ikke genetablere domæne fra %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" @@ -7783,20 +7820,24 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allokerer domæne" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "kunne ikke allokere en knude" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domæneinformation" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index be2ddc1b69..3cdc2efada 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-21 13:05+0100\n" "Last-Translator: Fabian Affolter \n" "Language-Team: German \n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Parameter-String nicht korrekt codiert" msgid "Unknown error" msgstr "Unbekannter Fehler" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "Kein Zugriff auf s %s '%s': %s (%d)" @@ -158,11 +158,11 @@ msgstr "Fahre herunten nach Signal %d" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "Unerwarteter Werte-Knoten" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Setzen des close-on-exec-Dateibeschreiber-Flag fehlgeschlagen" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "Setzen des non-blocking-Dateibeschreiber-Flag fehlgeschlagen" @@ -256,84 +256,96 @@ msgstr "Resultierender Pfad zu lang für Buffer in qemudInitPaths()" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Kann SciTech MGL nicht initialisieren !" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Kann SciTech MGL nicht initialisieren !" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "FTP-Engine konnte nicht initialisiert werden." -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "FTP-Engine konnte nicht initialisiert werden." -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Verbindungsaufbau zum Hypervisor schlug fehl" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: fehlgeschlagen: Client-DN ist %s" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: überprüfen fehlgeschlagen: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: Das Client-Zertifikat ist nicht trusted." -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" "remoteCheckCertificate: Das Client-Zertifikat hat einen unbekannten " "Herausgeber." -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: Das Client-Zertifikat wurde zurückgezogen." -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: Das Client-Zertifikat benutzt einen unsicheren " "Algorithmus." -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: Zertifikat ist nicht X.509" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: Keine Peers" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init fehlgeschlagen" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: Das Client-Zertifikat ist abgelaufen" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" "remoteCheckCertificate: Das Client-Zertifikat wurde noch nicht aktiviert" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -341,140 +353,140 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" "remoteCheckCertificate:Ãœberprüfung des Client-Zertifikat fehlgeschlagen" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Clientobjekt-Erzeugung fehlgeschlagen: %s\n" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Verbindung akzeptieren fehlgeschalgen: %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "Speicherzuweisung ändern" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "Schalten PolicyKit-Authentifizierung für privilegierten Client %d aus " -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS-Handshake fehlgeschalgen: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "lese: %s" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "schreibe: %s" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: muss ein String oder eine Liste von Strings " "sein\n" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: ungültiger Typ: erhielt %s; erwartete %s\n" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: nicht unterstützte Authentifizierung %s\n" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "Kann Gruppe nicht setzen, wenn nicht als root ausgeführt" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Fehler bei der Erzeugung der Einstiegsgruppe: %s\n" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Fehler beim Parsen der Adresse '%s'\n" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Abspalten des Kindprozesses fehlgeschlagen (%s)" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Konnte keine anonyme Unix-Pipe erstellen" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Fehler bei der Erzeugung der Einstiegsgruppe: %s\n" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -565,7 +577,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Kann Adresse nicht auflösen %d: %s" @@ -574,12 +586,12 @@ msgstr "Kann Adresse nicht auflösen %d: %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Fehler beim Erzeugen des Adress-Auflösers: %s\n" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "Fehler beim Erzeugen des Adress-Auflösers: %s\n" @@ -612,7 +624,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "Farbtabelleneinträge konnten nicht bereitgestellt werden" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -786,16 +798,16 @@ msgstr "erwarte ein Trennzeichen" msgid "expecting an assignment" msgstr "erwarte eine Anweisung" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 msgid "allocate buffer" msgstr "Puffer zuweisen" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "Öffnen der Datei scheiterte" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "Speichern des Inhalts scheiterte" @@ -833,538 +845,570 @@ msgstr "Fehler beim Schreiben der Ausgabe: %s\n" msgid "allocating connection" msgstr "Verbindung zuweisen" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "Domain zuweisen" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "Hinzufügen der Domain zur Verbindungs-Hashtabelle schlug fehl" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "Fehlende Domain in Verbindungs-Hashtabelle" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "Netzwerk zuweisen" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "Hinzufügen des Netzwerks zur Verbindungs-Hashtabelle schlug fehl" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "Fehlendes Netzwerk in Verbindungs-Hashtabelle" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "Fehler beim Reservieren des Speichers.\n" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "Hinzufügen des Netzwerks zur Verbindungs-Hashtabelle schlug fehl" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "Fehlende Domain in Verbindungs-Hashtabelle" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "Fehler beim Reservieren des Speichers.\n" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "Hinzufügen des Netzwerks zur Verbindungs-Hashtabelle schlug fehl" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "Fehlende Domain in Verbindungs-Hashtabelle" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "Fehler beim Reservieren des Speichers.\n" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "Knoteninhalt wird kopiert" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "Hinzufügen des Netzwerks zur Verbindungs-Hashtabelle schlug fehl" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "Fehlende Domain in Verbindungs-Hashtabelle" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "Unbekannter Typ '%s'" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "Unbekanntes Boot-Gerät`%s'" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Ungültiger Floppy-Gerätenamen: %s" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Name des gewünschten Anzeigegerätes" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Ungültiger Bus-Typ: %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Modell-Name enthält ungültige Zeichen" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "fehlende Quellinformationen für das Gerät" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "fehlende Quellinformationen für das Gerät" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "fehlende Quellinformationen für das Gerät" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 msgid "missing input device type" msgstr "Fehlender Eingabegerät-Typ" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "Unbekanntes Boot-Gerät`%s'" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "PS/2 unterstützt %s-Eingabegerät nicht" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "Nicht unterstützter Eingabe-Bus %s" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, fuzzy, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "Nicht unterstützter Eingabegeräte-Typ %s" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "Fehlender Eingabegerät-Typ" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unbekannter Geräte-Typ" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "kann Konfiguration nicht entfernen für %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "Unbekannter Audio-Modell-Typ" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "kann verzeichnis nicht lesen %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Kann Gerät nicht öffnen %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "kann nicht lesen %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Kann Gerät nicht öffnen %s" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "fehlendes \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "Quellen-Host fehlt" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Kann Gerät nicht öffnen %s" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "kann nicht lesen %s: %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Kann Gerät nicht öffnen %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "Unbekanntes Boot-Gerät`%s'" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "Unbekanntes Boot-Gerät`%s'" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "Quellen-Host fehlt" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unbekannter Host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "Unkannter Authentifikationstyps %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 msgid "missing root element" msgstr "Fehlendes root-Element" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 msgid "unknown device type" msgstr "unbekannter Geräte-Typ" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 msgid "missing domain type attribute" msgstr "Fehlendes Domain-Typ-Attribut" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "Ungültiger Domain-Typ" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "UUID generieren fehlgeschlagen: %s" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 #, fuzzy msgid "malformed uuid element" msgstr "Element-Seitenverhältnis" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "Fehlendes Speicher-Element" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "Unerwartete Daten '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 msgid "no OS type" msgstr "Kein OS-Typ" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "Nicht unterstützte Architektur" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "Quellen-Gerät fehlt" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "Unbekanntes Boot-Gerät`%s'" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "bind: %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Erzeugen eines Domänenbrowser fehlgeschlagen: %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "Nicht richtiges root-Element" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "Topologie-Syntaxfehler beim Cpuset" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "Unerwarteter Dict-Knoten" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "Unerwarteter Werte-Knoten" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "kann Konfigurationsdatei nicht erstelllen %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "kann Konfigurationsdatei nicht schreiben %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "kann Konfigurationsdatei nicht speichern %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Verzeichnis '%s' konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "kann Konfiguration nicht entfernen für %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 msgid "unknown virt type" msgstr "unbekannter virt-Typ" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1401,43 +1445,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "Konnte semanage-Verbindung nicht herstellen" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Verbindung akzeptieren fehlgeschalgen: %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "Domaininformation inkorrekt, domid nicht numerisch" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "Domaininformation inkorrekt, domid nicht numerisch" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "Pfad is NULL" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "Flag muss Null sein" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "Buffer ist NULL" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "Buffer ist NULL, aber Grösse ist nicht null" @@ -1629,7 +1673,7 @@ msgstr "Verzeichnis konnte nicht gewechselt werden" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "unlockpt fehlgeschlagen: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" @@ -1654,196 +1698,196 @@ msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen." msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "" "Es wurde keine Anwendung namens »%s« gefunden, die ein Lesezeichen für »%" "s«registriert hat." -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "Kann keine aktive DFÃœ-Verbindung finden: %s" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "Kann keine aktive DFÃœ-Verbindung finden: %s" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "»%s« konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "Skript zur Ãœberbrückung einer Netzwerkschnittstelle" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Fehler beim Anhängen des Geräts von %s" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "" "Fehler beim Erstellen eines Sockets für die Datenübertragungen, Aktion " "abgebrochen" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Erzeugen des Socket fehlgeschlagen: %s" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "Verbindung zum Xen-Store scheiterte" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "ungültiger Domain-Zeiger in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Konnte keine PID von Sperr-Datei lesen." -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Kann die Datei nicht bearbeiten" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Verzeichnis '%s' konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Öffnen der PID-Datei fehlgeschlagen '%s' : %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "Domain-Name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "keine Domain mit ID %d" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Namen" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "unbekannte Prozedur: %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Fortsetzen der Domain %s gescheitert" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ungültiger Pfad: %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "Ungültiger Parameter für PrintDlgEx" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Kann Adresse nicht auflösen %d: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Kann Adresse nicht auflösen %d: %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Kann Adresse nicht auflösen %d: %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "kann Header nicht lesen '%s': %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "Keine Konfigurationsdatei für %s" @@ -1853,188 +1897,188 @@ msgstr "Keine Konfigurationsdatei für %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Autostart von Netzwerk '%s' fehlgeschlagen: %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: Kein Speicher mehr" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "Neuladen der iptables-Regeln" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" "Hinzufügen der iptables-Regel für Weiterleitung fehlgeschlagen von '%s' : %" "s\n" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" "Hinzufügen der iptables-Regel für Weiterleitung fehlgeschlagen zu %s : %s\n" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Speichern der Iptables-Regel fehlgeschlagen zu %s : %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Speichern der Iptables-Regel fehlgeschlagen zu %s : %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Speichern der Iptables-Regel fehlgeschlagen zu %s : %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Speichern der Iptables-Regel fehlgeschlagen zu %s : %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Speichern der Iptables-Regel fehlgeschlagen zu %s : %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Speichern der Iptables-Regel fehlgeschlagen zu %s : %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Speichern der Iptables-Regel fehlgeschlagen zu %s : %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Speichern der Iptables-Regel fehlgeschlagen zu %s : %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 msgid "network is already active" msgstr "Netzwerk ist bereits aktiv" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Kann SciTech MGL nicht initialisieren !" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "Kann Bridge '%s' nicht erzeugen: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Setze Global auf still" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Setze Global auf still" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Konnte Fehlerberichtsverzeichnis \"%s\" nicht aufräumen." -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "Aktivieren der IP-Weiterleitung fehlgeschlagen : %s" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Öffnen von '%s' schlug fehl: %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Verzeichnis konnte nicht gewechselt werden" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "Netzwerk '%s' herunterfahren" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "Unerwarteter Dict-Knoten" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 #, fuzzy msgid "no network with matching uuid" msgstr "" "Es wurde keine Anwendung namens »%s« gefunden, die ein Lesezeichen für »%" "s«registriert hat." -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 #, fuzzy msgid "no network with matching name" msgstr "" "Es wurde keine Anwendung namens »%s« gefunden, die ein Lesezeichen für »%" "s«registriert hat." -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Netzwerk ist bereits aktiv" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "" "Es wurde keine Anwendung namens »%s« gefunden, die ein Lesezeichen für »%" "s«registriert hat." -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Netzwerk '%s' nicht aktiv" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Verzeichnis konnte nicht gewechselt werden" @@ -2093,17 +2137,17 @@ msgstr "popen fehlgeschlagen" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Parsen der Port-Nummer fehlgeschlagen: %s\n" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "Ungültiges tsflag in Konfigurationsdatei: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "kann Konfiguration nicht entfernen für %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2121,7 +2165,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "Ungültiger Dateisystem-Typ" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "Verbindung mit %s fehlgeschlagen" @@ -2136,84 +2180,84 @@ msgstr "Kann keine aktive DFÃœ-Verbindung finden: %s" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain läuft nicht" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "Verbindung mit %s fehlgeschlagen" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "Verbindung mit %s fehlgeschlagen" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "kann Konfiguration nicht entfernen für %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "Konnte semanage-Verbindung nicht herstellen" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "Anzahl der virtuellen CPUs ändern" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "Keine Domain mit übereinstimmender ID" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain läuft nicht" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "Konnte semanage-Verbindung nicht herstellen" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "Unbekannter Typ '%s'" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "Konnte semanage-Verbindung nicht herstellen" @@ -2282,7 +2326,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Kann keinen Font-Knoten '%s' finden." @@ -2326,32 +2370,32 @@ msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s" msgid "invalid sound model" msgstr "Ungültiges Audio-Modell" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "Ungültiger Domain-Namen" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ungültiger Pfad" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Das angeforderte HTML-Dokument konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "Knoten Domain-Liste" @@ -2366,32 +2410,47 @@ msgstr "Setzen des close-on-exec-Dateibeschreiber-Flag fehlgeschlagen" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "Setzen des non-blocking-Dateibeschreiber-Flag fehlgeschlagen" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schliessen." + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Autostart VM '%s' fehlgeschlagen: %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Abrufen der Blockstatistiken %s %s gescheitert" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Autostart VM '%s' fehlgeschlagen: %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: Kein Speicher mehr" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2400,166 +2459,151 @@ msgstr "" "QEMU beendet während %s Start\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "C-Header-Datei ausgeben" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Das angeforderte HTML-Dokument konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen." -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "Farbtabelleneinträge konnten nicht bereitgestellt werden" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "Konnte Dateien nicht in die Zwischenablage kopieren." -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "Aktion TIFFClose gescheitert" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 msgid "VM is already active" msgstr "VM ist bereits aktiv" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "Konfigurationsdatei-Pfad ist zu lang: %s/%s.log" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schliessen." - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Kann keinen Font-Knoten '%s' finden." -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' herunterfahren" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen." -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "Unerwarteter Dict-Knoten" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Kann TTY-Label nicht wiederherstellen...\n" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA wird auf diesem Rechner nicht unterstützt" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA freier Speicher" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "Domain %s existiert bereits" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "Domain %s existiert bereits" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "Keine Domain mit übereinstimmender ID %d" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 msgid "domain is not running" msgstr "Domain läuft nicht" @@ -2567,32 +2611,32 @@ msgstr "Domain läuft nicht" msgid "suspend operation failed" msgstr "Suspend-Operation gescheitert" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 msgid "shutdown operation failed" msgstr "Herunterfahren-Operation gescheitert" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "Kein Doamin mit übereinstimmender UUID '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "Name der inaktiven Domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2627,12 +2671,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen." #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "zu wenig Arbeitsspeicher" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "Aktion TIFFClose gescheitert" @@ -2691,7 +2735,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "Domain-Definitionsdatei laden" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "XPM-Farbtabelle konnte nicht gelesen werden" @@ -2715,714 +2759,714 @@ msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt" msgid "failed to read XML" msgstr "Lesen von XML fehlgeschlagen" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Fehler beim Parsen der Adresse '%s'\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain ist bereits aktiv" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Erwerb des neuen Kontexts fehlgeschlagen.\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 msgid "failed to start VM" msgstr "Start VM fehlgeschlagen" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Erzeugen eines Domänenbrowser fehlgeschlagen: %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "kann CDROM-Medium nicht wechseln" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "kann CDROM-Medium nicht wechseln" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "Speicher-Volumen bereits vorhanden" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "kann nicht lesen %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "Domain %s existiert bereits" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "Host-Definitionsdatei laden" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "Host-Definitionsdatei laden" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 #, fuzzy msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "nur CDROM-Laufwerke können angehängt werden" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "nur CDROM-Laufwerke können angehängt werden" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domain nicht gefunden" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Erzeugen eines Domänenbrowser fehlgeschlagen: %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Fehler beim Lösen des Geräts von %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" + +#: src/qemu_driver.c:3388 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "nur CDROM-Laufwerke können angehängt werden" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "Name der inaktiven Domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ungültiger Pfad: %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 #, fuzzy msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "Fehler beim Senden des Befehls." -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' nicht unterstützt von diesem qemu" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Gerät nicht gefunden: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL oder leerer Pfad" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 msgid "invalid path" msgstr "ungültiger Pfad" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU-Treiber unterstützt nur virtuelle Speicher-Adressen" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "LVS-Befehl fehlgeschlagen" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "Knoten Domain-Liste" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID generieren fehlgeschlagen" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain ist bereits aktiv" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Start VM fehlgeschlagen" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "Operation schlug fehl: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "Kein Domain mit übereinstimmendem Namen" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Kann TTY-Label nicht wiederherstellen...\n" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Kann TTY-Label nicht wiederherstellen...\n" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Kann TTY-Label nicht wiederherstellen...\n" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Erzeugen des Socket fehlgeschlagen: %s" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Erzeugen des Socket fehlgeschlagen: %s" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Abrufen der URI scheiterte" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "Domain zuweisen" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "&Persönliche Daten löschen..." -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "Kann keinen Speicher für new_context zuweisen" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "Kann TTY-Label nicht wiederherstellen...\n" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Laden der DLL '%s' gescheitert" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "Einstellung von PAM_TTY fehlgeschlagen\n" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Einstellung von PAM_TTY fehlgeschlagen\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "Clientobjekt-Erzeugung fehlgeschlagen: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Kann TTY-Label nicht wiederherstellen...\n" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Clientobjekt-Erzeugung fehlgeschlagen: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Kann neuen Filter nicht erstellen" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Ungültiger Gerätetyp: %s" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "Das Zertifikat ist momentan nicht aktiviert" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" "remoteCheckCertificate: Das Client-Zertifikat hat einen unbekannten " "Herausgeber." -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "Das Zertifikat ist abgelaufen" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" "remoteCheckCertificate: Das Client-Zertifikat benutzt einen unsicheren " "Algorithmus." -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "Zertifikatstyp ist nicht X.509" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers fehlgeschlagen" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "FTP-Engine konnte nicht initialisiert werden." -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Kann TTY-Label nicht wiederherstellen...\n" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "Das Zertifikat ist abgelaufen" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "Das Zertifikat ist momentan nicht aktiviert" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "Der Pfad '%s' enthält zu viele \"..\"." -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "zu viele Domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "Rechner meldet zu viele vCPUs: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "zu viele Domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 #, fuzzy msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "Speicherzuweisung ändern" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 msgid "unknown parameter type" msgstr "Unbekannter Parametertyp" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "zu viele Remote-Netzwerke: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "Unkannter Authentifikationstyps %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "Nicht unterstützter Authentifikationstyps %d" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Laden der DLL '%s' gescheitert" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "%s: Fehler beim Erzeugen des Versionsatzes: %s" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Dieser Filtersatz kann nicht entfernt werden." -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Dieser Filtersatz kann nicht entfernt werden." -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "Diese Funktion wird vom Hypervisor nicht unterstützt" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Domain %s konnte nicht gestartet werden" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "" "Der Versuch eines Clients, eine Verbindung herzustellen, ist gescheitert." -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Die Schrittweite der Stellgröße" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "" "Der Versuch eines Clients, eine Verbindung herzustellen, ist gescheitert." -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (Langwort)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 #, fuzzy msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (Langwort)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "Ungültiger Vorspann in Animation" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 #, fuzzy msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "Fehler beim Exportieren der Einstellungen" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "Ungültige Daten empfangen" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 #, fuzzy msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "Socket für eingehende Verbindungen geschlossen" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "Ungültiger Vorspann in Animation" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "ungültiger Domain-Zeiger in" @@ -3479,7 +3523,7 @@ msgstr "Kontext" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "kann verzeichnis nicht lesen %s: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "Pfad" @@ -3661,11 +3705,11 @@ msgstr "Ungültiger Pfad für Servereintrag" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "Ungültiger Pfad für Servereintrag" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "Ziel" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 #, fuzzy msgid "storage vol key" msgstr "Fingerabdruck des Server-Schlüssels:" @@ -3743,7 +3787,7 @@ msgstr "Session" msgid "cannot find session" msgstr "Kann Session nicht finden" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 msgid "name" msgstr "Name" @@ -3751,7 +3795,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "devpath" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "kann nicht öffnen %s: %s" @@ -3871,471 +3915,471 @@ msgstr "Kann %s Datei nicht entfernt %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 #, fuzzy msgid "missing auth host attribute" msgstr "Zeile %d, Spalte %d: fehlendes Attribut »%s" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 #, fuzzy msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "Zeile %d, Spalte %d: fehlendes Attribut »%s" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 #, fuzzy msgid "malformed octal mode" msgstr "IP für aktiven Modus" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 #, fuzzy msgid "malformed owner element" msgstr "Element-Seitenverhältnis" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 #, fuzzy msgid "malformed group element" msgstr "Element-Seitenverhältnis" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "Farbtabelleneinträge konnten nicht bereitgestellt werden" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "Unbekanntes root-Element" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "Fehlendes Namenelement" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 msgid "unable to generate uuid" msgstr "Nicht möglich UUID zu generieren" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "Fehlender Quellen-Hostname" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 msgid "device" msgstr "Gerät" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "Fehlende Quellen-Gerät-Pfad" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "Quellen-Pfad fehlt" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "Pool-Name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "Fehlender Ziel-Pfad" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "Nicht unterstütztes Format in der Zwischenablage." -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 msgid "unexpected pool type" msgstr "Unerwarteter Pool-Typ" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "Fehlendes Besitzer-Element" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "Unkannte Grössen-Einheiten '%s'" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 #, fuzzy msgid "malformed capacity element" msgstr "Element-Seitenverhältnis" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "Farbtabelleneinträge konnten nicht bereitgestellt werden" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 msgid "unknown root element" msgstr "Unbekanntes root-Element" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "Fehlendes Namenelement" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "Fehlendes Kapazität-Element" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "Nicht unterstütztes Format in der Zwischenablage." -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "Pool" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "Konfigurationsdatei" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML generieren fehlgeschlagen" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "kann Konfiguration nicht entfernen für %s" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "kein Pool mit passender UUID" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "Kein Pool mit übereinstimmenden Namen" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 msgid "names" msgstr "Namen" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "Speicher-Pool bereits vorhanden" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "Pool ist immer noch aktiv" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 msgid "pool already active" msgstr "Pool ist bereits aktiv" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 msgid "storage pool is already active" msgstr "Speicher-Pool ist bereits aktiv" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "Speicher-Pool ist nicht aktiv" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "Speicher-Pool ist immer noch aktiv" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "Pool hat keine Konfigurationsdatei" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "Speicher-Volumen bereits vorhanden" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "Tageszeit ermitteln" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "Host-Definitionsdatei laden" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "Host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "Knoten" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "Erstelle xpath-Kontext" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "Knoten CPU-NUMA-Knoten" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "Knoten CPU-Sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "Knoten CPU-Kerne" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "Knoten CPU-Threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "Knoten aktive CPU" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "Knoten CPU Mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "Knoten Speicher" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "Knoten Domain-Liste" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "Domain-Dateiname auflösen" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "Knoten Domain-Liste" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "Netzwerk-Dateinamen auflösen" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "Knoten Domain-Liste" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "Domain-Dateiname auflösen" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: Pfad angeben oder test:///default verwenden" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "Domain nicht gefunden" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain läuft nicht" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "Kann kein Platz für Metadaten zuweisen" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 #, fuzzy msgid "incomplete save header" msgstr "Spaltenkopf einer Tabelle" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 #, fuzzy msgid "mismatched header magic" msgstr "Spaltenkopf einer Tabelle" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 #, fuzzy msgid "length of metadata out of range" msgstr "Ganzzahliger Wert »%s« ist außerhalb des Wertebereiches." -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "Unvollständige Metadaten" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Domain %s nach %s gedumpt\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der xml-Datei" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain läuft ist bereits" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain läuft immer noch" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Das Netzwerk läuft immer noch" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Das Netzwerk läuft bereits" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Speicher-Pool ist bereits aktiv" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Speicher-Pool ist nicht aktiv" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "Kein Pool mit übereinstimmenden Namen" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "Kein Doamin mit übereinstimmender UUID '%s'" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "Kein Doamin mit übereinstimmender UUID '%s'" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4350,150 +4394,150 @@ msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "Nicht unterstützter Eingabegeräte-Typ %s" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Kann SciTech MGL nicht initialisieren !" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Das Verzeichnis erzeugen fehlgeschlagen %s : %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: Kein Speicher mehr" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "kann nicht öffnen %s: %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Kann Session nicht finden" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Kann den Inhalt der Datei %s nicht öffnen!" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "kann nicht lesen %s: %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "kann verzeichnis nicht lesen %s: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Kann keinen Font-Knoten '%s' finden." -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "%s konnte nicht zum Lesen geöffnet werden" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "Unerwarteter Dict-Knoten" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "kann nicht lesen %s: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "Kann keine aktive DFÃœ-Verbindung finden: %s" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Kann Datei '%s' nicht schließen" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Kann neuen Filter nicht erstellen" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Abspalten des Kindprozesses fehlgeschlagen (%s)" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Kann die Datei nicht bearbeiten" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "TGA-Vorspannspeicher konnte nicht bereitgestellt werden" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "Sie müssen einen Servernamen angeben." -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "Sie müssen einen Servernamen angeben." -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "Sie müssen einen Servernamen angeben." -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "Kann die Datei nicht bearbeiten" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "Befehlszeile" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "Lesefehler: %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7320,446 +7364,442 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "Der Gewicht-Parameter (%d) des Credit-Schedulers liegt ausserhalb der " "Reichweite (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" "Cap-Parameter (%d) des Credit-Schedulers liegt ausserhalb der Reichweite (0-" "65535)" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "%d Domain-Info zuweisen" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 msgid "failed to create a socket" msgstr "Erzeugen eines Socket fehlgeschlagen" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 msgid "failed to connect to xend" msgstr "Verbinden zu xend fehlgeschlagen" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Lesen vom Xen-Daemon scheiterte" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "Abspalten des Kindprozesses fehlgeschlagen (%s)" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "xend_post: Fehler von xen-Daemon: %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: Fehler von xen-Daemon: %s" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "Neuen Puffer zuweisen" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen." -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "urlencode bei erstellter S-Expr schlug fehl" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "Domaininformation inkorrekt, domid nicht numerisch" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Kernel & Bootloader" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 #, fuzzy msgid "malformed char device string" msgstr "Stiller Modus einschalten" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "Domaininformation unvollständig, vbd besitzt kein dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "Domaininformation unvollständig, vbd besitzt kein src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd Dateiname kann nicht analysiert werden, fehlender Treibername" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd Dateiname kann nicht analysiert werden, fehlender Treibertyp" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "ungültige MAC-Adresse: %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "Unerwarteter Dict-Knoten" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende id" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unbekannter OS-Typ %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "Analyse der Topologie-Informationen gescheitert" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 msgid "topology syntax error" msgstr "Topologie-Syntaxfehler" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Analyse der Xend-Domaininformation schlug fehl" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Verzeichnis konnte nicht gewechselt werden" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "Nicht unterstützter Eingabegeräte-Typ %s" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "Unerwarteter Werte-Knoten" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 msgid "no memory" msgstr "Kein Sspeicher" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string fehlgeschlagen" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Neudefinieren von sexpr fehlgeschlagen" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "gethostname fehlgeschlagen: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "Sie müssen einen Servernamen angeben." -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "Unbekanntes Flag für den Stil " -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "Der URI »%s« ist ungültig" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "strdup fehlgeschlagen" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "Parsen der Port-Nummer fehlgeschlagen: %s\n" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "Erzeugen eines Domänenbrowser fehlgeschlagen: %s" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Fehler beim Erstellen einer inaktiven Domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "Nicht unterstütz in xendConfigVersion < 4" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Unbekannter Planner" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Hostname-Abfrage fehlgeschlagen: %s\n" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Name" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 #, fuzzy msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "Auflisten von Ereignissen für diese Zelle ist nicht unterstützt." -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: Ungültiger Pfad" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "%s konnte nicht zum Lesen geöffnet werden" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Konnte keine PID von Sperr-Datei lesen." -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "Unerwarteter MIME-Type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "Kann Inhalte des nicht unterstützten Typs %d nicht kopieren." -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "Unerwarteter Werte-Knoten" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 msgid "no HVM domain loader" msgstr "Kein HVM-Domain-Loader" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype nicht unterstützt" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "Ungültiges tsflag in Konfigurationsdatei: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "UUID-Konfig-Parameter fehlt" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Kann die Datei nicht bearbeiten" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "Unerwarteter Werte-Knoten" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "Unerwarteter Werte-Knoten" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "Unerwarteter Werte-Knoten" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 msgid "read only connection" msgstr "Schreibgeschützte Verbindung" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 msgid "not inactive domain" msgstr "Keine inaktive Domain" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "kann Konfigurationsdatei nicht erstelllen %s: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "Unerwarteter Dict-Knoten" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Wiederherstellen der Domain aus %s gescheitert" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "KOnfigurations-Dateinamen ist zu lange" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "Konfig" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Die letzte Zeit konnte nicht abgefragt werden" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "Konfigurationsdatei %s konnte nicht gelesen werden" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 msgid "unknown device" msgstr "Unbekanntes Gerät" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Die symbolische Verknüpfung »%s« konnte nicht gelesen werden: %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" @@ -7811,21 +7851,31 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Pool ist bereits aktiv" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "Domain zuweisen" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" +#~ msgid "config file path too long: %s/%s.log" +#~ msgstr "Konfigurationsdatei-Pfad ist zu lang: %s/%s.log" + +#, fuzzy +#~ msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +#~ msgstr "Abspalten des Kindprozesses fehlgeschlagen (%s)" + +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "Analyse der Topologie-Informationen gescheitert" + #~ msgid "xdr_remote_message_header" #~ msgstr "xdr_remote_message_header" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index f365247de3..0f1a05ff07 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-11 13:51+0000\n" "Last-Translator: Abigail Brady \n" "Language-Team: \n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Unknown" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected value node" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -251,79 +251,89 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:696 +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -331,135 +341,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start network %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -553,7 +563,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -562,12 +572,12 @@ msgstr "" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -600,7 +610,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -773,17 +783,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -821,538 +831,570 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "allocating network" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add network to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "network missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add network to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add network to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add network to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing target information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "failed to get network UUID" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "network name" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "failed to save content" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1392,43 +1434,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1611,7 +1653,7 @@ msgstr "failed to get network '%s'" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1636,192 +1678,192 @@ msgstr "" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "node domain list" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1831,176 +1873,176 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start network %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get network '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is still running" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "network information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Network %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" @@ -2058,16 +2100,16 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2084,7 +2126,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,82 +2141,82 @@ msgstr "" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is still running" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2243,7 +2285,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" @@ -2287,31 +2329,31 @@ msgstr "unexpected data '%s'" msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2324,199 +2366,199 @@ msgstr "" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write the log file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write the log file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write the log file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to get capabilities" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is still running" @@ -2526,33 +2568,33 @@ msgstr "Domain is still running" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2587,12 +2629,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2649,7 +2691,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2673,696 +2715,696 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "failed to get network UUID" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to detach device from %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "autostart a domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to find the network" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 #, fuzzy msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "Error allocating memory: %s" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocating private data" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Invalid value of %d for memory size" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to save content" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3419,7 +3461,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3601,11 +3643,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3683,7 +3725,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3692,7 +3734,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" @@ -3812,465 +3854,465 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "network name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing domain name information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "the log path is not a file" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: supply a path or use test:///default" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain %s exists already" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is still running" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already running" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is still running" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain is still running" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already running" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4284,148 +4326,148 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create network from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "node cpu sockets" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "error: " -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7281,446 +7323,441 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing id" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine network %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Scheduler:" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain current memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" @@ -7772,20 +7809,24 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 95bf45b759..63eeac4f60 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-17 12:31-0200\n" "Last-Translator: Domingo Becker \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Desconocido" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -159,11 +159,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "nodo valor no esperado" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -255,79 +255,89 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Falló al asignar memoria" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:696 +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Falló al encontrar la red: %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Falló al encontrar la red: %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Falló al conectar al hipervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "falló la autenticación: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -335,135 +345,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Falló al obtener las estadísticas de la interfase %s %s" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Falló al iniciar la red %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "cambiar la asignación de memoria" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "la operación GET falló: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Falló al asignar memoria" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Falló al asignar memoria" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Falló al asignar memoria" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Falló al reasumir dominio %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Falló al crear XML" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Falló el volcado de núcleo del dominio %s en %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -557,7 +567,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -566,12 +576,12 @@ msgstr "" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Falló al obtener las estadísticas de bloque de %s %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "Falló al obtener las estadísticas de la interfase %s %s" @@ -604,7 +614,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -777,16 +787,16 @@ msgstr "esperando un separador" msgid "expecting an assignment" msgstr "esperando una asignación" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 msgid "allocate buffer" msgstr "asignar buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "falló al abrir archivo" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "falló al guardar contenido" @@ -824,541 +834,573 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "asignando conexión" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "asignando dominio" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "falló al agregar dominio a la tabla hash de conexiones" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "falta el dominio en la tabla hash de conexiones" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "asignando red" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "falló al agregar red a la tabla hash de conexiones" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "falta la red en la tabla hash de conexiones" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "asignando red" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "falló al agregar red a la tabla hash de conexiones" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "falta el dominio en la tabla hash de conexiones" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "asignando red" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "falló al agregar red a la tabla hash de conexiones" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "falta el dominio en la tabla hash de conexiones" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "asignando red" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copiando contenido del nodo" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "falló al agregar red a la tabla hash de conexiones" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "falta el dominio en la tabla hash de conexiones" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "fuente del dispositivo de disco" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "falta la información fuente del dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "falta la información fuente del dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "falta la información fuente del dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "destino del tipo de dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "falta la información del dispositivo raíz" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "comando desconocido: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "destino del tipo de dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "falta \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "falta \"" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "destino del tipo de dispositivo" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "no se pudo analizar sintácticamente la URI de conexión" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "no se pudo analizar sintácticamente la URI de conexión" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "tipo de SO desconocido %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "equipo desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "equipo desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "falta la información destino del dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "equipo desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "falta la información del dispositivo raíz" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "tipo de SO desconocido" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "falló al asignar un nodo" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "falta la información del nombre de dominio" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "puntero a dominio inválido en %s" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "falló al obtener el UUID de red" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "dato inesperado '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "tipo de SO desconocido" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "dispositivo de interfase" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "falta la información del dispositivo raíz" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "equipo desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "conectar a dispositivo de disco" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "conectar a interfase de red" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "dispositivo de interfase" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "conectar a dispositivo de disco" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "conectar a dispositivo de disco" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "conectar a dispositivo de disco" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "conectar a dispositivo de disco" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "falló al guardar contenido" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "error de sintaxis en la topología del conjunto de cpu" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "nodo de diccionario no esperado" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "nodo de diccionario no esperado" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "nodo de diccionario no esperado" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "nodo de diccionario no esperado" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "nodo valor no esperado" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "falló la escritura del archivo de configuración: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "falló la escritura del archivo de configuración: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "tipo de SO desconocido" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1398,42 +1440,42 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 msgid "could not parse connection URI" msgstr "no se pudo analizar sintácticamente la URI de conexión" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "no se pudo analizar sintácticamente la URI de conexión" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "la información del dominio es incorrecta, domid no es numérico" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "la información del dominio es incorrecta, domid no es numérico" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1616,7 +1658,7 @@ msgstr "falló al obtener la red '%s'" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "fallo de operación: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "falló al asignar un nodo" @@ -1641,192 +1683,192 @@ msgstr "" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "puntero a conexión inválido en %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "falló al asignar un nodo" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "id o uuid del dominio" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "nombre del dominio inactivo" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "desdefinir un dominio inactivo" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "script usada para la interfase puente de red " -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Falló al adjuntar dispositivo desde %s" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "falló al asignar un nodo" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Falló al adjuntar dispositivo desde %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Falló al adjuntar dispositivo desde %s" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Falló al escribir en el socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "falló al conectar al Almcenaje Xen" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "puntero a dominio inválido en" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "nombre de dominio" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "lista de dominio del nodo" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "equipo desconocido %s" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Falló al reasumir dominio %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "argumento inválido en %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "argumento inválido en" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "dirección MAC inválida: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "error de sintaxis en el archivo de configuración: %s" @@ -1836,176 +1878,176 @@ msgstr "error de sintaxis en el archivo de configuración: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Falló al iniciar la red %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Falló al encontrar la red: %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "falta memoria" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "falló al asignar un nodo" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "falló al asignar un nodo" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "El dominio ya está activo" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "no se pudo abrir %s para lectura" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "falló al obtener la red '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "La red está todavía en ejecución" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "información de la red en XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Red %s iniciada\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "falló al asignar un nodo" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" @@ -2063,16 +2105,16 @@ msgstr "fallo de operación" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2089,7 +2131,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "no se pudo conectar a %s" @@ -2104,82 +2146,82 @@ msgstr "" msgid "domain is not in running state" msgstr "El dominio todavía está en ejecución" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "no se pudo conectar a %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "no se pudo conectar a %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "no se pudo analizar sintácticamente la URI de conexión" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "cambiar los números de los CPUs virtuales" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "no se pudo analizar sintácticamente la URI de conexión" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "no se pudo analizar sintácticamente la URI de conexión" @@ -2250,7 +2292,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" @@ -2294,31 +2336,31 @@ msgstr "dato inesperado '%s'" msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "falló al asignar un nodo" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "falló al asignar un nodo" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "puntero a dominio inválido en %s" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "argumento inválido en" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "lista de dominio del nodo" @@ -2331,199 +2373,199 @@ msgstr "" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "falló al asignar un nodo" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Falló al obtener las estadísticas de bloque de %s %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "falta memoria" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "falló al asignar un nodo" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "asignar buffer" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "falló al obtener el dominio '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "fallo de operación" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "El dominio ya está activo" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Falló al cerrar socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "nodo de diccionario no esperado" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "falló al obtener las capacidades" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Memoria libre de NUMA" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "el dominio %s ya existe" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "el dominio %s ya existe" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "El dominio todavía está en ejecución" @@ -2533,33 +2575,33 @@ msgstr "El dominio todavía está en ejecución" msgid "suspend operation failed" msgstr "fallo de operación" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "fallo de operación" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "falló al asignar un nodo" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nombre del dominio inactivo" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2594,12 +2636,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "Falló al cerrar socket %d\n" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "falta memoria" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "fallo de operación" @@ -2656,7 +2698,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "lista de dominio del nodo" @@ -2680,696 +2722,696 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Falló al crear XML" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Falló al crear XML" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "El dominio ya está activo" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "falló al obtener el UUID de red" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Falló al iniciar el dominio %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Falló al reasumir dominio %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "no se pudo conectar a %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "el dominio %s ya existe" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "cargando el archivo de definición del equipo" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "conectar a dispositivo de disco" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "cargando el archivo de definición del equipo" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "desdefinir un dominio inactivo" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Dominio no encontrado" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "falló al obtener la información del nodo" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Falló al desunir dispositivo desde %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "desdefinir un dominio inactivo" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "autoiniciar un dominio" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "argumento inválido en %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Dominio no encontrado: %s" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "argumento inválido en" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "lista de dominio del nodo" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "falló al obtener el UUID del dominio" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Falló al iniciar el dominio %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "fallo de operación: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Falló al eliminar definición de la red" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "no se pudo conectar a %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Falló al leer socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Falló al leer socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "falló al obtener el URI" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 #, fuzzy msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "Error asignando memoria: %s" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "asignando dominio" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "falló al asignar un nodo" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "No se pudo verificar el MemorySize" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Valor inválido en cap" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "falló la escritura del archivo de configuración: %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "demasiados dominios" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "demasiados dominios" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "cambiar la asignación de memoria" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "tipo de SO desconocido" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "muchas redes" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "se registraron muchos controladores" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "se registraron muchos controladores" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "se registraron muchos controladores" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "se registraron muchos controladores" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "se registraron muchos controladores" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "se registraron muchos controladores" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "se registraron muchos controladores" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "falló la autenticación: %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "falló la autenticación" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "fallo la serialización S-Expr: %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Falló al crear dominio inactivo %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "esta función no es soportada por el hipervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Falló al iniciar el dominio %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "falló al guardar contenido" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Falló al iniciar el dominio %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Falló al conectar al hipervisor" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "argumento inválido en %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "argumento inválido en" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "puntero a dominio inválido en" @@ -3426,7 +3468,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3608,11 +3650,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3690,7 +3732,7 @@ msgstr "mostrar versión" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Nombre" @@ -3699,7 +3741,7 @@ msgstr "Nombre" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" @@ -3820,464 +3862,464 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "nombre de red o uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "bloquear dispositivo" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "falta la información fuente del dispositivo %s" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "nombre de dominio" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "equipo desconocido %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "equipo desconocido %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "falta la información del nombre de dominio" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Falló al crear XML" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Nombre" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "El dominio ya está activo" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "El dominio ya está activo" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "el camino para el log no es un archivo" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "obteniendo la hora" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "cargando el archivo de definición del equipo" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "equipo" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "nodo" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creando el contexto xpath" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "nodo numa del cpu" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "nodo de sockets del cpu" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "nodo de núcleos del cpu" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "nodo de threads del cpu" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "nodo de cpu activo" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "nodo de mhz del cpu" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "memoria del nodo" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "lista de dominio del nodo" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolviendo archivo de nombre de dominio" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "lista de dominio del nodo" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "resolviendo nombre de archivo de la red" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "lista de dominio del nodo" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolviendo archivo de nombre de dominio" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: provea un camino o use test:///default" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "el dominio %s ya existe" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "El dominio todavía está en ejecución" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "falló al leer del Demonio Xen" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "El dominio %s se volcó en %s\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "El dominio ya está ejecutándose" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "El dominio todavía está en ejecución" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "La red está todavía en ejecución" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "La red ya está ejecutándose" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "El dominio ya está activo" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4291,148 +4333,148 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Falló al crear red desde %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "falta memoria" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "nodo de sockets del cpu" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "comando desconocido: '%s'" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Falló al escribir en el socket %d\n" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "no se pudo analizar sintácticamente la URI de conexión" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "nombre del dominio inactivo" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "falló el analisis sintáctico del archivo de configuración %s" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "falló el analisis sintáctico del archivo de configuración %s" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "Falló al desdefinir dominio %s" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "error:" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7269,452 +7311,448 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "El parámetro de peso del crédito del planificador (%d) está fuera de rango " "(1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" "El parámetro cap del crédito del planificador (%d) está fuera de rango (0-" "65535)" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "asignando info de dominio %d" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "falló al asignar un nodo" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "falló al conectar al Almcenaje Xen" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "falló al leer del Demonio Xen" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "Falló al reasumir dominio %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "asignando buffer nuevo" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "fallo de operación: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "falló urlencode al crear S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "información del dominio incompleta, falta domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "la información del dominio es incorrecta, domid no es numérico" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "la información del dominio es incompleta, falta uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "la información del dominio es incompleta, falta el nombre" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "la información del dominio es incompleta, falta el nombre" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" "la información del dominio es incompleta, falta el kernel y el cargador de " "arranque" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "destino del tipo de dispositivo" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "la información del dominio es incompleta, vbd no tiene dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "la información del dominio está incompleta, vbd no tiene src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "no se puede analizar el nombre de archivo vbd, nombre de dispositivo omitido" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "no se puede analizar el nombre de archivo vbd, tipo de dispositivo omitido" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "nodo de diccionario no esperado" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "la información del dominio está incompleta, falta id" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "falló el análisis sintáctico de la información de la topología" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 msgid "topology syntax error" msgstr "error de sintaxis de la topología" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "falló el análisis sintáctico de la información del dominio Xend" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "fallo la serialización S-Expr" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "destino del tipo de dispositivo" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "nodo valor no esperado" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "memoria del nodo" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "fallo de operación" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Falló al eliminar definición de la red %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "fallo de operación: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "falló al obtener el nombre de anfitrión" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "falló el análisis sintáctico de la información del dominio Xend" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Falló al crear dominio inactivo %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "la información del dominio es incompleta, falta el nombre" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Planificador" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "falló al obtener el nombre de anfitrión" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "la información del dominio es incompleta, falta uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "la información del dominio es incompleta, falta uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "no se pudo abrir %s para lectura" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "fallo la lectura del archivo de configuración %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "nodo valor no esperado" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "lista de dominio del nodo" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "nodo valor no esperado" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "nodo valor no esperado" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "nodo valor no esperado" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "conexión sólo lectura" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "listar dominios inactivos" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "nodo de diccionario no esperado" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Falló al restaurar dominio desde %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "No se pudo verificar el MemorySize" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "fallo la lectura del archivo de configuración %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "tipo de SO desconocido" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Falló al obtener las estadísticas de bloque de %s %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Falló al crear dominio desde %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" @@ -7766,20 +7804,23 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "asignando dominio" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "falló al asignar un nodo" +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "falló el análisis sintáctico de la información de la topología" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "Dominio no encontrado" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/eu_ES.po b/po/eu_ES.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/eu_ES.po +++ b/po/eu_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 68e853dbd9..2d54477a99 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-27 00:03+0200\n" "Last-Translator: Ville-Pekka Vainio \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Tuntematon" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,89 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:696 +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Hypervisoriin yhdistäminen epäonnistui" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "todennus epäonnistui: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +342,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Verkon %s käynnistäminen epäonnistui" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "muuta muistinvarausta" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET-toimenpide epäonnistui: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Toimialueen %s muistivedoksen tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +564,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -563,12 +573,12 @@ msgstr "" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" @@ -601,7 +611,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,16 +784,16 @@ msgstr "odotetaan erotinta" msgid "expecting an assignment" msgstr "odotetaan sijoitusta" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 msgid "allocate buffer" msgstr "varaa puskuri" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "ei voitu avata tiedostoa" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "sisältöä ei voitu tallentaa" @@ -821,541 +831,573 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "varataan yhteyttä" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "varataan toimialue" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "toimialueen lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "toimialue puuttuu yhteyksien hajautustaulusta" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "varataan verkkoa" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "verkon lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "verkko puuttuu yhteyksien hajautustaulusta" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "varataan solmua" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "verkon lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "toimialue puuttuu yhteyksien hajautustaulusta" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "varataan solmua" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "verkon lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "toimialue puuttuu yhteyksien hajautustaulusta" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "varataan solmua" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "kopioidaan solmun sisältöä" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "verkon lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "toimialue puuttuu yhteyksien hajautustaulusta" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "levylaitteen lähde" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "tuntematon komento: â€%sâ€" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "\" puuttuu" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "\" puuttuu" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "kohdelaitetyyppi" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "kohdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "verkkoalueen nimi puuttuu" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa %s" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "verkon UUID:n hakeminen epäonnistui" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "odottamatonta dataa â€%sâ€" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "liitäntälaite" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "liitä verkkoliitäntä" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "liitäntälaite" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "sisältöä ei voitu tallentaa" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1395,42 +1437,42 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 msgid "could not parse connection URI" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "toimialuetieto on virheellistä, domid ei ole numeerinen" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "toimialuetieto on virheellistä, domid ei ole numeerinen" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1613,7 +1655,7 @@ msgstr "verkon â€%s†hakeminen epäonnistui" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "solmun varaus epäonnistui" @@ -1638,192 +1680,192 @@ msgstr "" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "virheellinen yhteysosoitin kohteessa %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "toimialueen id tai uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "komentosarja verkkoliitännän siltaamiseen" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "yhteydenotto Xen Storeen ei onnistunut" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Kuvaustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "toimialueen nimi" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "asetustiedoston syntaksivirhe: %s" @@ -1833,176 +1875,176 @@ msgstr "asetustiedoston syntaksivirhe: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Verkon %s käynnistäminen epäonnistui" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "muisti lopussa" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "tiedoston %s avaaminen luettavaksi epäonnistui" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "verkon â€%s†hakeminen epäonnistui" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Verkko on edelleen käynnissä" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "verkkotiedot XML-muodossa" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" @@ -2060,16 +2102,16 @@ msgstr "toimenpide epäonnistui" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2086,7 +2128,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" @@ -2101,82 +2143,82 @@ msgstr "" msgid "domain is not in running state" msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "muuta virtuaaliprosessorien määrää" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" @@ -2246,7 +2288,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" @@ -2290,31 +2332,31 @@ msgstr "odottamatonta dataa â€%sâ€" msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa %s" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "solmun toimialueluettelo" @@ -2327,199 +2369,199 @@ msgstr "" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "muisti lopussa" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "varaa puskuri" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "toimialueen â€%s†hakeminen epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "ominaisuuksien hakeminen epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Muisti: %1 %2 käytetty, %3 %4 vapaana" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "toimialue %s on jo olemassa" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "toimialue %s on jo olemassa" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" @@ -2529,33 +2571,33 @@ msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" msgid "suspend operation failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "solmun varaus epäonnistui" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2590,12 +2632,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "muisti lopussa" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" @@ -2652,7 +2694,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "solmun toimialueluettelo" @@ -2676,697 +2718,697 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "verkon UUID:n hakeminen epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "toimialue %s on jo olemassa" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "lataa koneen määritystiedostoa" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "liitä levylaite" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "lataa koneen määritystiedostoa" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "käynnistä toimialue automaattisesti" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Toimialuetta ei löytynyt: %s" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "toimialueen UUID:n saanti epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Ei pystytty lukemaan pistoketta %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Ei pystytty lukemaan pistoketta %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "URIn haku epäonnistui" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 #, fuzzy msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "Virhe varattaessa muistia: %s" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "varataan toimialue" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "varataan yksityistä dataa" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "liian monta toimialuetta" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "liian monta toimialuetta" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "muuta muistinvarausta" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "liian monta verkkoa" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "todennus epäonnistui: %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "todennus epäonnistui" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Komennon â€%s†ajaminen epäonnistui: %s\n" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "hypervisor ei tue tätä toimintoa" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "sisältöä ei voitu tallentaa" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Hypervisoriin yhdistäminen epäonnistui" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa" @@ -3423,7 +3465,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3605,11 +3647,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3687,7 +3729,7 @@ msgstr "näytä versio" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Nimi" @@ -3696,7 +3738,7 @@ msgstr "Nimi" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" @@ -3817,464 +3859,464 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "verkon nimi tai uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "lohkolaite " -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle %s" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "toimialueen nimi" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "verkkoalueen nimi puuttuu" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Nimi" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "lokin polku ei ole tiedosto" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "haetaan kellonaika" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "lataa koneen määritystiedostoa" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "kone" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "solmu" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "luodaan xpath-konteksti" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "solmun prosessoripaikat" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "solmun prosessoriytimet" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "solmun prosessorisäikeet" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "solmun aktiivinen prosessori" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "solmun prosessorin kellotaajuus" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "solmun muisti" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "selvitetään toimialueen tiedostonimeä" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "selvitetään verkkotiedostonimeä" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "selvitetään toimialueen tiedostonimeä" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: anna polku tai käytä test:///default" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "toimialue %s on jo olemassa" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "Luku Xen Daemonista epäonnistui" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Toimialueen %s muistivedos tallennettu tiedostoon %s\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "toimialue on jo käynnissä" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Verkko on edelleen käynnissä" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Verkko on jo käynnissä" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4288,148 +4330,148 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "muisti lopussa" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "solmun prosessoripaikat" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "tuntematon komento: â€%sâ€" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "asetustiedoston %s jäsentäminen epäonnistui" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "asetustiedoston %s jäsentäminen epäonnistui" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "virhe: " -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7278,445 +7320,441 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "varataan %d toimialuetietoja" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "yhteydenotto Xen Storeen ei onnistunut" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Luku Xen Daemonista epäonnistui" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "varaa uusi puskuri" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 #, fuzzy msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "Kansiota %1 ei voida luoda." -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, domid puuttuu" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "toimialuetieto on virheellistä, domid ei ole numeerinen" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, uuid puuttuu" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "toimialuetiedot ovat epätäydellisiä, nimi puuttuu" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "toimialuetiedot ovat epätäydellisiä, nimi puuttuu" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, ydin ja käynnistyslatain puuttuu" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, id puuttuu" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "topologiatiedon jäsentäminen epäonnistui" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 msgid "topology syntax error" msgstr "topologiasyntaksivirhe" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend-toimialueen tietojen jäsentäminen epäonnistui" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Komennon â€%s†ajaminen epäonnistui: %s\n" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "solmun muisti" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Verkon %s määritysten poistaminen epäonnistui." -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "konenimen haku epäonnistui" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "Xend-toimialueen tietojen jäsentäminen epäonnistui" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "toimialuetiedot ovat epätäydellisiä, nimi puuttuu" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Skeduloija" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "konenimen haku epäonnistui" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, uuid puuttuu" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, uuid puuttuu" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "tiedoston %s avaaminen luettavaksi epäonnistui" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "vain luku -yhteys" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "luetteloi epäaktiiviset toimialueet" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Toimialueen palautetus tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Kohteen â€%s†avaaminen epäonnistui: %s" @@ -7768,20 +7806,23 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "varataan toimialue" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "solmun varaus epäonnistui" +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "topologiatiedon jäsentäminen epäonnistui" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 4845a2f0a3..50af924b6c 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.fr-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-18 10:39+0200\n" "Last-Translator: Mathieu Schopfer \n" "Language-Team: Français \n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Chaine de paramètres incorrectement encodée" msgid "Unknown error" msgstr "Erreur inconnue" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "Impossible d'accéder à %s « %s »: %s (%d)" @@ -155,12 +155,12 @@ msgstr "Arrêt sur réception du signal %d" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "valeur de noeud inattendue" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" "Impossible de définir le drapeau descripteur de fichiers « close-on-exec »" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" "Impossible de définir le drapeau descripteur de fichiers « non-blocking »" @@ -254,86 +254,97 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Impossible d'allouer struct qemud_server" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Impossible d'initialiser l'authentification SASL %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Impossible d'initialiser l'authentification SASL %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Impossible de se connecter au bus système pour PolicyKit auth : %s" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession : %s" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN : gnutls_x509_cert_get_dn : %s" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN : échec : le client DN est %s" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate : la vérification a échoué : %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" "remoteCheckCertificate : aucune confiance n'est accordée au certificat du " "client." -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" "remoteCheckCertificate : le certificat du client provient d'un émetteur " "inconnu." -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate : le certificat du client a été révoqué." -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate : le certificat du client utilise un algorithme non " "sécurisé." -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate : le certificat n'est pas X.509" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate : aucun pair" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate : gnutls_x509_crt_init a échoué" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate : le certificat du client a expiré" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" "remoteCheckCertificate : le certificat du client n'est pas encore activé" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -345,12 +356,12 @@ msgstr "" "clientcert.pem -text' pour voir le champ « nom distinctif » sur le certificat " "du client, ou lancez ce démon avec l'option --verbose." -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" "remoteCheckCertificate : la vérification du certificat du client a échoué" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -358,132 +369,132 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate est configuré de manière à " "ignorer les mauvais certificats" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Impossible de vérifier les références du client : %s" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Impossible d'accepter une connexion : %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" # Je suis moins que certain de cette traduction... -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "la plage d'allocations sature la mémoire" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "le protocole de transfert TLS a échoué : %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "lire : %s" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv : %s" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "écrire : %s" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send : %s" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "Le traitant du signal a rapporté %d erreurs : dernière erreur : %s" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "impossible d'allouer de la mémoire pour la liste de configuration %s" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "" "impossible d'allouer de la mémoire pour la valeur de la liste de " "configuration %s" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile : %s : %s : doit être une chaine ou une liste de " "chaines\n" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile : %s : %s : type invalide : reçu %s ; attendu %s\n" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile : %s\n" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile : %s : %s : authentification non prise en charge %s\n" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "Impossible de définir un groupe sans fonctionner en tant que root" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Impossible de recherche le groupe '%s'" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Impossible de cloner en tant que démon : %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Impossible de créer le tube : %s" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Impossible de vider l'espace mémoire du domaine %s dans %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" "L'enregistrement du rappel pour le signal du canal de communication a échoué" @@ -581,7 +592,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" @@ -590,12 +601,12 @@ msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "le client a lancé une requête d'initialisation de SASL invalide" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Impossible d'obtenir les statistiques du bloc %s %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "Impossible de récupérer les statistiques relatives à l'interface %s %s" @@ -628,7 +639,7 @@ msgstr "impossible de lister les mécanismes SASL %d (%s)" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "impossible d'allouer la liste des mécanismes" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "impossible d'envoyer une requête SSF SASL lors de la connexion %d (%s)" @@ -807,16 +818,16 @@ msgstr "séparateur attendu" msgid "expecting an assignment" msgstr "affectation attendue" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 msgid "allocate buffer" msgstr "allouer une mémoire tampon" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "impossible d'ouvrir le fichier" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "impossible d'enregistrer le contenu" @@ -854,541 +865,573 @@ msgstr "échec de l'écriture de la sortie : %s\n" msgid "allocating connection" msgstr "allocation de connexion" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocation d'un nouveau domaine" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "impossible d'ajouter le domaine à la table de hachage de connexion" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domaine manquant dans la table de hachage" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "allocation du réseau" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "impossible d'ajouter le réseau à la table de hachage de connexion" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "réseau manquant dans la table de hachage" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 msgid "allocating storage pool" msgstr "allocation du pool de stockage" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "" "impossible d'ajouter le pool de stockage à la table de hachage de connexion" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "pool manquant dans la table de hachage de connexion" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 msgid "allocating storage vol" msgstr "allocation du volume de stockage" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "" "impossible d'ajouter le volume de stockage à la table de hachage de connexion" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "volume manquant dans la table de hachage de connexion" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocation du volume de stockage" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copie du contenu du noeud" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "" "impossible d'ajouter le volume de stockage à la table de hachage de connexion" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "volume manquant dans la table de hachage de connexion" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "périphérique d'entrées invalide" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "source non spécifiée pour le périphérique" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "source non spécifiée pour le périphérique" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "source non spécifiée pour le périphérique" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "répertoire du périphérique source non spécifié" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "le pool ne prend pas en charge la suppression de volume" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "format de pool non supporté %s" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, fuzzy, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "le pool ne prend pas en charge la suppression de volume" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "répertoire du périphérique source non spécifié" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "commande inconnue : '%s'" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "manquant \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "hôte source non spécifié" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "impossible de lire '%s' : %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "type auth '%s' inconnu" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "hôte %s inconnu" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "hôte source non spécifié" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "hôte %s inconnu" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 msgid "missing root element" msgstr "élément root manquant" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "type de SE inconnu" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "impossible d'attribuer un noeud" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "attribut auth host manquant" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "pointeur de domaine invalide dans %s" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "impossible de créer XML" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "UUID de l'élément non conforme" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "nom de l'élément manquant" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "donnée inattendue '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "type de SE inconnu" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "périphérique source non spécifié" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "connexion : %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "document XML non conforme" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "élément root inconnu" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "erreur de syntaxe dans la topologie des CPU" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "valeur de noeud inattendue" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "impossible de créer le répertoire de configuration %s : %s" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "impossible de créer le fichier de configuration %s : %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "impossible d'écrire le fichier de configuration %s : %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "impossible de sauvegarder le fichier de configuration %s : %s" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "impossible de retirer la configuration pour %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "type de SE inconnu" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1429,41 +1472,41 @@ msgstr "" "L'ajout de la règle iptables « %s » à la chaine « %s » dans la table « %s » a " "échoué : %s" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 msgid "could not parse connection URI" msgstr "impossible d'analyser l'URI de connexion" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Impossible d'accepter une connexion : %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare n'a pas paramétré URI" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare n'a pas paramétré URI" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1647,7 +1690,7 @@ msgstr "Impossible de détruire le volume %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "opération échouée : %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "impossible d'attribuer un noeud" @@ -1672,194 +1715,194 @@ msgstr "Impossible de fermer le fichier journal %d : %s" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Impossible de trouver un lecteur de stockage : %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "impossible d'allouer de la mémoire pour la liste de configuration %s" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "nom du domaine inactif" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "supprimer un domaine inactif" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "impossible d'attendre la commande : %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "script utilisé pour relier une interface réseau" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Impossible d'attacher le périphérique depuis %s" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "impossible d'attribuer un noeud" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Impossible de se connecter au socket « %s » : %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Impossible d'attacher le périphérique depuis %s" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Impossible de créer le socket : %s" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "Impossible de se connecter au magasin Xen" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "pointeur de domaine invalide dans" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Impossible de fermer le fichier pid « %s » : %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "impossible de déterminer l'état du fichier '%s' : %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "impossible de créer le répertoire de configuration %s : %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier pid « %s » : %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "nom du domaine" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "noms" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "Paramètre pour virXPathNode() invalide" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "impossible de lire l'en-tête '%s' : %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "impossible de créer le dossier de démarrage automatique %s : %s" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" "Le nom du fichier de configuration '%s' ne correspond pas au nom du réseau '%" "s'" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "aucun fichier de configuration pour %s" @@ -1869,198 +1912,198 @@ msgstr "aucun fichier de configuration pour %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Impossible de démarrer automatiquement le réseau '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "" "Impossible de trouver un enregistrement utilisateur pour l'uid « %d » : %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup : mémoire saturée" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "Rechargement des règles iptables" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "impossible d'attribuer un noeud" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" "L'ajout de la règle iptables « %s » à la chaine « %s » dans la table « %s » a " "échoué : %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" "L'ajout de la règle iptables « %s » à la chaine « %s » dans la table « %s » a " "échoué : %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Impossible d'enregistrer les règles iptables dans %s : %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" "L'ajout de la règle iptables « %s » à la chaine « %s » dans la table « %s » a " "échoué : %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" "L'ajout de la règle iptables « %s » à la chaine « %s » dans la table « %s » a " "échoué : %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "impossible d'attribuer un noeud" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" "L'ajout de la règle iptables « %s » à la chaine « %s » dans la table « %s » a " "échoué : %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" "L'ajout de la règle iptables « %s » à la chaine « %s » dans la table « %s » a " "échoué : %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" "L'ajout de la règle iptables « %s » à la chaine « %s » dans la table « %s » a " "échoué : %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" "L'ajout de la règle iptables « %s » à la chaine « %s » dans la table « %s » a " "échoué : %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" "L'ajout de la règle iptables « %s » à la chaine « %s » dans la table « %s » a " "échoué : %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Le domaine est déjà actif" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "impossible de créer le répertoire '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Impossible de détruire le pont '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "impossible d'ouvrir %s en lecture" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Impossible de détruire le pont '%s' : %s\n" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Impossible de supprimer le pont '%s' : %s\n" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "Extinction du réseau '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "Un pid inattendu a été reçu pour dnsmasq\n" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 #, fuzzy msgid "no network with matching uuid" msgstr "aucun pool avec un UUID correspondant" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 #, fuzzy msgid "no network with matching name" msgstr "aucun pool avec un nom correspondant" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "le pool est encore actif" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "aucun pool avec un UUID correspondant" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Réseau %s démarré\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "impossible d'attribuer un noeud" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Impossible de créer le lien symbolique '%s' sur '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Impossible de supprimer le lien symbolique '%s' : %s" @@ -2121,17 +2164,17 @@ msgstr "opération échouée" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "aucun fichier de configuration pour %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "impossible de retirer la configuration pour %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2148,7 +2191,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "impossible de se connecter à %s" @@ -2163,85 +2206,85 @@ msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" msgid "domain is not in running state" msgstr "le domaine n'est pas actif" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "impossible de retirer la configuration pour %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "impossible d'analyser l'URI de connexion" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "changer le nombre de processeurs virtuels" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 #, fuzzy msgid "no domain with matching id" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "le domaine n'est pas actif" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "impossible d'analyser l'URI de connexion" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "impossible d'analyser l'URI de connexion" @@ -2310,7 +2353,7 @@ msgstr "État de sortie de qemu %d pid %lu inattendu" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "État de sortie inattendu '%d', qemu a probablement échoué" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" @@ -2355,32 +2398,32 @@ msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" msgid "invalid sound model" msgstr "périphérique d'entrées invalide" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "impossible d'allouer de la mémoire pour la liste de configuration %s" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "impossible d'attribuer un noeud" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "pointeur de domaine invalide dans %s" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "liste de domaine du noeud" @@ -2397,202 +2440,202 @@ msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" "Impossible de définir le drapeau descripteur de fichiers « non-blocking »" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "Impossible de fermer le fichier journal %d : %s" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Impossible de démarrer automatiquement la VM '%s' : %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "impossible d'attribuer un noeud" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Impossible d'obtenir les statistiques du bloc %s %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Impossible de démarrer automatiquement la VM '%s' : %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup : mémoire saturée" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "échec de l'écriture de la sortie : %s\n" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 #, fuzzy msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" "Impossible de définir le drapeau descripteur de fichiers « close-on-exec »" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "impossible d'attribuer un noeud" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Incapable de journaliser les données de la console VM : %s" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allouer un dictionnaire" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "impossible de récupérer le domaine '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "opération échouée" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Le domaine est déjà actif" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "Impossible de fermer le fichier journal %d : %s" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "Impossible d'écrire argv dans le fichier journal %d : %s" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "Impossible d'écrire argv dans le fichier journal %d : %s" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "Arrêt de VM '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Impossible de fermer le fichier journal %d : %s" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "obtention de pid, damn inattendus" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "impossible d'allouer de la mémoire pour la liste de configuration %s" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 #, fuzzy msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "Nom de serveur non pris en charge pour ai_socktype" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Mémoire NUMA disponible" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "le domaine %s existe déjà" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "le domaine %s existe déjà" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 msgid "domain is not running" msgstr "le domaine n'est pas actif" @@ -2601,33 +2644,33 @@ msgstr "le domaine n'est pas actif" msgid "suspend operation failed" msgstr "opération échouée" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "opération échouée" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "impossible d'attribuer un noeud" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nom du domaine inactif" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2662,12 +2705,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "Impossible de fermer le fichier journal %d : %s" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "plus de mémoire disponible" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "opération échouée" @@ -2726,7 +2769,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "impossible de lire fd" @@ -2750,465 +2793,465 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Impossible de lire " -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "impossible de créer XML" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Le domaine est déjà actif" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "impossible de créer XML" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Impossible de démarrer le pool %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "le volume de stockage existe déjà" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "le domaine %s existe déjà" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "chargement du fichier de définition de l'hôte" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "chargement du fichier de définition de l'hôte" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "supprimer un domaine inactif" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domaine non trouvé" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "impossible d'attendre la commande : %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Impossible de détacher le périphérique depuis %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "supprimer un domaine inactif" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "impossible de construire le chemin du lien de démarrage automatique" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Impossible de créer le lien symbolique '%s' sur '%s' : %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "la commande 'info blockstats' a échoué" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' n'est pas pris en charge par ce qemu" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "périphérique non trouvé : %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "la commande 'info blockstats' a échoué" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "liste de domaine du noeud" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "impossible de récupérer l'UUID du domaine" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Impossible de démarrer le domaine %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "opération échouée : %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "a essayé d'utiliser un identificateur fermé ou non initialisé" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "impossible de trouver le binaire libvirtd" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" "remote_open : le transport par URL n'est pas reconnu (devrait être tls|unix|" "ssh|ext|tcp)" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open : pour le transport « ext », une commande est requise" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Impossible de créer le socket : %s" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Impossible de créer le socket : %s" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" "les méthodes de transport uni, xxh et ext, ne sont pas prises en charge sous " "Windows" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "impossible de récupérer l'URI" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocation d'un nouveau domaine" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "struct private_data" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials : %s" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "Incapable de journaliser les données de la console VM : %s" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Impossible d'initialiser l'authentification SASL %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "impossible de définir les attributs tty : %s\n" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "impossible de définir les attributs tty : %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "Impossible de vérifier les références du client : %s" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Impossible de vérifier les références du client : %s" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "impossible d'étendre le fichier '%s' : %s" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Valeur de plafond incorrecte" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "Le certificat n'est pas encore activé" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" "remoteCheckCertificate : le certificat du client provient d'un émetteur " "inconnu." -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "Le certificat a expiré" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" "remoteCheckCertificate : le certificat du client utilise un algorithme non " "sécurisé." -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "Le type du certificat n'est pas X.509" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers a échoué" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Impossible d'initialiser l'authentification SASL %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "Le certificat a expiré" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "Le certificat n'est pas encore activé" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" "Le nom du fichier '%s' de configuration hôte de QEMU ne correspond pas au " "nom d'hôte '%s'" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "trop de domaines" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "trop de domaines" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" @@ -3216,244 +3259,244 @@ msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters : le nombre de paramètres retourné " "dépasse la limite" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters : type de paramètre inconnu" # Je suis moins que certain de cette traduction... -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 msgid "out of memory allocating array" msgstr "la plage d'allocations sature la mémoire" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 msgid "unknown parameter type" msgstr "type de paramètre inconnu" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "trop de réseaux" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 msgid "too many storage pools requested" msgstr "trop de pools de stockage requis" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 msgid "too many storage pools received" msgstr "trop de pools de stockage reçus" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "trop de volumes de stockage requis" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 msgid "too many storage volumes received" msgstr "trop de volumes de stockages reçus" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "trop de volumes de stockage requis" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "trop de volumes de stockages reçus" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "trop de volumes de stockage requis" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "trop de volumes de stockages reçus" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Impossible d'initialiser l'authentification SASL %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Impossible de créer le contexte polkit %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "impossible de définir le SSF externe SASL %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "impossible de définir les propriétés de sécurité SASL %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "cette fonction n'est pas prise en charge par l'hyperviseur" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Impossible de démarrer le domaine %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "Impossible de vérifier les références du client : %s" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "l'étape SASL a échoué %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, fuzzy, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "le SSF %d negocié n'était pas assez robuste" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Impossible de vérifier les références du client : %s" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "conversion des arguments" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (longueur du mot)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 #, fuzzy msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (longueur du mot)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 #, fuzzy msgid "packet received from server too large" msgstr "valeur de la capacité de l'élément trop large" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "argument invalide dans %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "décodage de ret" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "décodage de remote_error" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "argument invalide dans" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "pointeur de domaine invalide dans" @@ -3510,7 +3553,7 @@ msgstr "contexte" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "chemin" @@ -3691,11 +3734,11 @@ msgstr "impossible d'exécuter la commande statvfs sur '%s' : %s" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "impossible de supprimer le répertoire '%s' : %s" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "cible" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "stockage de la clé volume" @@ -3773,7 +3816,7 @@ msgstr "session" msgid "cannot find session" msgstr "impossible de trouver la session" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 msgid "name" msgstr "nom" @@ -3781,7 +3824,7 @@ msgstr "nom" msgid "devpath" msgstr "devpath" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "impossible d'ouvrir %s : %s" @@ -3901,462 +3944,462 @@ msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "impossible de trouver le volume nouvellement créé « %s » : %s" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "attribut auth host manquant" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "attribut auth passwd manquant" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "mode octal non conforme" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "propriétaire de l'élément non conforme" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "groupe de l'élément non conforme" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocation du pool de stockage" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "élément root inconnu" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "type de volume de stockage %d inconnu" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "nom de l'élément manquant" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 msgid "unable to generate uuid" msgstr "impossible de générer l'UUID" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "nom d'hôte de la source non spécifié" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 msgid "device" msgstr "périphérique" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "répertoire du périphérique source non spécifié" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "chemin source non spécifié" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "nom du pool" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "répertoire cible non spécifié" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "format de pool non supporté %d" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 msgid "unexpected pool type" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "XML" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "aucun propriétaire pour cet élément" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "capacité de l'élément non conforme" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "valeur de la capacité de l'élément trop large" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocation du volume de stockage" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 msgid "unknown root element" msgstr "élément root inconnu" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "nom de l'élément manquant" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "capacité de l'élément manquante" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "format de volume %d non pris en charge" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "pool" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "impossible de construire le chemin du fichier de configuration" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "impossible de construire le chemin du lien de démarrage automatique" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "fichier de configuration" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 msgid "failed to generate XML" msgstr "impossible de créer XML" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "impossible de retirer la configuration pour %s" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "aucun pool avec un UUID correspondant" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "aucun pool avec un nom correspondant" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 msgid "names" msgstr "noms" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "le pool de stockage existe déjà" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "aucun pool de stockage avec un UUID correspondant" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "le pool est encore actif" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 msgid "pool already active" msgstr "pool déjà actif" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 msgid "storage pool is already active" msgstr "le pool de stockage est déjà actif" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "le pool de stockage n'est pas actif" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "le pool de stockage est encore actif" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "le pool ne prend pas en charge la suppression de volume" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "le pool ne possède aucun fichier de configuration" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "aucun volume de stockage avec un nom correspondant" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "aucun volume de stockage avec une clé correspondante" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "aucun volume de stockage avec un chemin correspondant" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "le volume de stockage existe déjà" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "le pool de stockage ne prend pas en charge la création de volume" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "le pool de stockage ne prend pas en charge la suppression de volume" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "récupération de l'heure du jour" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "chargement du fichier de définition de l'hôte" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "hôte" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "noeud" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "création du contexte xpath" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "CPU noeud, noeud NUMA (Non Uniform Memory Access)" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "sockets CPU noeud" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "coeurs CPU noeud" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "threads CPU noeud" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "CPU actif noeud" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "MHz CPU noeud" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "mémoire du noeud" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "liste de domaine du noeud" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "résolution du nom de fichier du domaine" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "liste de domaine du noeud" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "résolution du nom de fichier du réseau" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "liste de domaine du noeud" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "résolution du nom de fichier du domaine" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen : donnez un chemin d'accès ou utilisez test:///default" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "le domaine %s existe déjà" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "le domaine n'est pas actif" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "impossible de lire depuis le démon Xen" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Espace mémoire du domaine %s vidé dans %s\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Le domaine est déjà actif" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Le domaine est toujours actif" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Le réseau est toujours actif" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Le réseau est déjà actif" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "le pool de stockage est déjà actif" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "le pool de stockage n'est pas actif" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "aucun volume de stockage avec un nom correspondant" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "aucun volume de stockage avec une clé correspondante" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "aucun volume de stockage avec un chemin correspondant" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4370,149 +4413,149 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Impossible de créer le répertoire %s : %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup : mémoire saturée" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Impossible de créer le tube : %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "impossible d'ouvrir %s : %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "impossible de trouver la session" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "impossible de créer le répertoire de configuration %s : %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "impossible d'attendre la commande : %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "obtention de pid, damn inattendus" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "impossible de fermer le fichier '%s' : %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "impossible de créer le répertoire '%s' : %s" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "impossible de supprimer le fichier '%s' : %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "impossible d'effacer l'entête du périphérique %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "impossible de créer le dossier de démarrage automatique %s : %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "impossible d'analyser le fichier de configuration %s" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "impossible d'analyser le fichier de configuration %s" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "Impossible de fermer le fichier pid « %s » : %s" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "impossible d'étendre le fichier '%s' : %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "ligne de commande" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "erreur de lecture : %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7298,218 +7341,214 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "Le paramètre « poids » (%d) du planificateur à répartition de charge est hors " "limites (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" "Le paramètre « plafond » (%d) du planificateur à répartition de charge est " "hors limites (0-65535)" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocation de %d blocs d'informations de domaine" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 msgid "failed to create a socket" msgstr "impossible de créer un socket" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 msgid "failed to connect to xend" msgstr "impossible de se connecter à Xen" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "impossible de lire depuis le démon Xen" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Impossible de cloner en tant que démon : %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allouer une nouvelle mémoire tampon" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "opération échouée : %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "échec de l'urlencode du S-Expr créé" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "informations de domaine incomplètes, domid manquant" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "informations de domaine incorrectes, domid non numérique" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "informations de domaine incomplètes, UUID manquant" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "informations de domaine incomplètes, nom manquant" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "informations de domaine incomplètes, chargeur HVM manquant" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" "informations de domaine incomplètes, noyau et chargeur de démarrage manquants" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "type de paramètre inconnu" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 #, fuzzy msgid "malformed char device string" msgstr "mode octal non conforme" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "informations de domaine incomplètes, vbd n'a pas de dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "informations de domaine incomplètes, vbd n'a pas de src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "impossible d'analyser le nom de fichier de vdb, nom de pilote manquant" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "impossible d'analyser le nom de fichier de vdb, type du pilote manquant" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "adresse MAC invalide : %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "informations de domaine incomplètes, ID manquant" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "type de SE inconnu %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "impossible d'analyser les informations de topologie" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 msgid "topology syntax error" msgstr "erreur de syntaxe dans la topologie" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "impossible d'analyser les informations du domaine Xen" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName n'a pas réussi à trouver ce domaine" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Impossible de construire le pool %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 #, fuzzy msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByID n'a pas réussi à trouver ce domaine" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 #, fuzzy msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByID n'a pas réussi à trouver ce domaine" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "valeur de noeud inattendue" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "mémoire du noeud" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "opération échouée" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Impossible de définir le pool %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "opération échouée : %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "impossible de récupérer le nom de l'hôte" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -7517,7 +7556,7 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate : Xen ne prend pas en charge que les domaines soient " "renommés durant la migration" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" @@ -7525,233 +7564,233 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate : Xen ne prend pas en charge la limitation de bande " "passante durant la migration" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate : indicateur non supporté" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate : URI invalide" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate : seules les migrations de xenmigr:// sont supportées " "par Xen" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate : un nom d'hôte doit être spécifié dans l'URI" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "strdup a échoué" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate : numéro de port invalide" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 msgid "failed to parse domain description" msgstr "impossible d'analyser la description du domaine" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Impossible de créer le domaine inactif %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "informations de domaine incomplètes, nom manquant" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Erreur inconnue" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "impossible de récupérer le nom de l'hôte" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "informations de domaine incomplètes, UUID manquant" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "informations de domaine incomplètes, UUID manquant" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 #, fuzzy msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "ai_socktype non pris en charge" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "impossible d'ouvrir %s en lecture" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Impossible de fermer le fichier pid « %s » : %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "type mime inattendu" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "valeur de noeud inattendue" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 msgid "no HVM domain loader" msgstr "aucun chargeur de domaine HVM" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype non pris en charge" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "impossible de déterminer l'état du fichier '%s' : %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "valeur de noeud inattendue" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "valeur de noeud inattendue" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "valeur de noeud inattendue" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "connexion en lecture seule" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "lister les domaines inactifs" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "impossible de créer le fichier de configuration %s : %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Impossible de restaurer le domaine depuis %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 #, fuzzy msgid "config file name is too long" msgstr "Le nom du fichier de configuration '%s/%s' est trop long" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 #, fuzzy msgid "config" msgstr "configFile" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "impossible de lire le fichier de configuration %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Impossible de supprimer le lien de démarrage automatique '%s' : %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Impossible de créer le tube : %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Impossible de supprimer le lien symbolique '%s' : %s" @@ -7803,21 +7842,27 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "pool déjà actif" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocation d'un nouveau domaine" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "impossible d'attribuer un noeud" +#~ msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" +#~ msgstr "a essayé d'utiliser un identificateur fermé ou non initialisé" + +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "impossible d'analyser les informations de topologie" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "Domaine non trouvé" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index c2738e1e37..881bc8ed6d 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-14 11:56+0530\n" "Last-Translator: Sweta Kothari \n" "Language-Team: Gujarati\n" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "પરિમાણ શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾ યોગà«àª¯ રીતે msgid "Unknown error" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ ભૂલ" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "%s '%s' પà«àª°àªµà«‡àª¶ કરી શકાતૠનથી: %s (%d)" @@ -161,11 +161,11 @@ msgstr "સંકેત %d પર બંધ કરી રહà«àª¯àª¾ છે" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨àª¿àª¯ કિંમત નોડ" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "exec ફાઇલ વરà«àª£àª¨àª¾àª•àª¾àª° ફà«àª²à«‡àª— બંધ કરવાનà«àª‚ સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "બિન-બà«àª²à«‹àª•à«€àª‚ગ ફાઇલ વરà«àª£àª¨àª¾àª•àª¾àª° ફà«àª²à«‡àª—ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" @@ -255,79 +255,91 @@ msgstr "qemudInitPaths() માં બફર માટે પરિણામી msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "બà«àª°àª¿àªœ આધારની શરૂઆત કરી શકાતી નથી: %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "બà«àª°àª¿àªœ આધારની શરૂઆત કરી શકાતી નથી: %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "SASL સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£àª¨à«€ શરૂઆત કરવામાં નિષà«àª«àª³ %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£àª¨à«€ શરૂઆત કરવામાં નિષà«àª«àª³ %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "પોલિસીકીટ સતà«àª¤àª¾ માટે સિસà«àªŸàª® બસ સાથે જોડાવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ DN %s છે" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: ચકાસવાનà«àª‚ નિષà«àª«àª³: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° વિશà«àª°à«àªµàª¾àª¸àªªàª¾àª¤à«àª° નથી." -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° અજà«àªžàª¾àª¤ પà«àª°àª¸àª¿àª¦à«àª¦ કરનાર છે." -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: કલાઇનà«àªŸ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° પાછી ખેચી દેવામાં આવી છેthe." -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "remoteCheckCertificate: કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° અસà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ અલà«àª—ોરિધમ વાપરે છે." -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° X.509 નથી" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: દેખાય તેવૠનથી" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init નિષà«àª«àª³" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° અંત આવી ગયેલ છે" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: કલાઇનà«àªŸ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° હજૠસકà«àª°àª¿àª¯ થયેલ નથી" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -339,11 +351,11 @@ msgstr "" "દરà«àª¶àª¾àªµàª¾ માટે 'openssl x509 -in clientcert.pem -text' ને વાપરો, અથવા --verbose " "વિકલà«àªª સાથે આ ડિમનને ચલાવો." -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸàª¨à«àª‚ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° ચકાસવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -351,126 +363,126 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ છે તેથી ખરાબ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° " "અવગણેલ છે" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ ઓળખાણપતà«àª°à«‹ ને ચકાસવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "જોડાણને સà«àªµà«€àª•àª¾àª°àªµàª¾àª®àª¾àª‚ નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "મેમરીની બહાર àªàª°à«‡ ની જાળવણી કરી રહà«àª¯àª¾ છે" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "ખાસ ફાયદો થયેલ કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ %d માટે પોલકીટ સતà«àª¤àª¾ ને બંધ કરો" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS હેનà«àª¡àª¶à«‡àª• નિષà«àª«àª³: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "વાંચો: %s" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "લખો: %s" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "સંકેત સંભાળનાર ઠ%d ભૂલોનો રિપોરà«àªŸ કરેલ છે: છેલà«àª²à«€ ભૂલ: %s" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s રૂપરેખાંકન યાદી માટે મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s રૂપરેખાંકન યાદી કિંમત માટે મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾ અથવા શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾àª“ની યાદી હોવી જ જોઇàª\n" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: અયોગà«àª¯ પà«àª°àª•àª¾àª°: %s મળà«àª¯à«; અપેકà«àª·àª¿àª¤ %s\n" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: બિનઆધારિત સતà«àª¤àª¾ %s\n" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "જà«àª¯àª¾àª°à«‡ રà«àªŸ તરીકે ચાલી ન રહી હોય તà«àª¯àª¾àª°à«‡ જૂથ ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતી નથી" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "જૂથ '%s' જોવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ '%s' ને પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ડોમેઇન તરીકે વિભાજીત કરવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "પાઇપ બનાવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s ની જૂથ માલિકી બદલવામાં નિષà«àª«àª³" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "સંકેત પાઇપ માટે કોલબેક રજીસà«àªŸàª° કરવા માટે નિષà«àª«àª³" @@ -559,7 +571,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "સરનામાં %d ને પૃથà«àª¥àª•àª°àª£ કરી શકાતૠનથી: %s" @@ -568,12 +580,12 @@ msgstr "સરનામાં %d ને પૃથà«àª¥àª•àª°àª£ કરી શ msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ અયોગà«àª¯ SASL init માંગણીને પà«àª°àª¯àª¤à«àª¨ કરતૠહતà«" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "સોક સરનામાં %d (%s) મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "બારીકાઇથી સરનામà«àª‚ %d (%s) મેળવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" @@ -606,7 +618,7 @@ msgstr "SASL કારà«àª¯àªªàª¦à«àª¦àª¤àª¿ %d (%s) ની યાદી ક msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "કારà«àª¯àªªàª¦à«àª¦àª¤àª¿ યાદીને ફાળવી શકાતી નથી" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "જોડાણ %d (%s) પર SASL ssf તપાસ કરી શકાતી નથી" @@ -779,16 +791,16 @@ msgstr "વિભાજક ઈચà«àª›àª¿àª¤ છે" msgid "expecting an assignment" msgstr "સોંપણી ઈચà«àª›àª¿àª¤ છે" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 msgid "allocate buffer" msgstr "બફર ફાળવો" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "ફાઈલ ખોલવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "સમાવિષà«àªŸ સંગà«àª°àª¹àªµàª¾àª®àª¾àª‚ નિષà«àª«àª³" @@ -826,527 +838,559 @@ msgstr "આઉટપà«àªŸ નિષà«àª«àª³àª¤àª¾ લખી રહà«àª¯àª¾ msgid "allocating connection" msgstr "જોડાણ ફાળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "ડોમેઈન ફાળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષà«àªŸàª•àª®àª¾àª‚ ડોમેઈન ઉમેરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષà«àªŸàª•àª®àª¾àª‚થી ગà«àª® થયેલ ડોમેઈન" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "નેટવરà«àª• ફાળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષà«àªŸàª•àª®àª¾àª‚ નેટવરà«àª• ઉમેરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષà«àªŸàª•àª®àª¾àª‚થી ગà«àª® થયેલ નેટવરà«àª•" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 msgid "allocating storage pool" msgstr "સંગà«àª°àª¹ પà«àª² ફાળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષà«àªŸàª•àª®àª¾àª‚ સંગà«àª°àª¹ પà«àª² ઉમેરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષà«àªŸàª•àª®àª¾àª‚થી ગà«àª® થયેલ પà«àª²" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 msgid "allocating storage vol" msgstr "સંગà«àª°àª¹ vol ફાળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષà«àªŸàª•àª®àª¾àª‚ સંગà«àª°àª¹ vol ને ઉમેરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષà«àªŸàª•àª®àª¾àª‚થી ગà«àª® થયેલ vol" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "સંગà«àª°àª¹ vol ફાળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "નોડ સમાવિષà«àªŸà«‹àª¨à«€ નકલ કરી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષà«àªŸàª•àª®àª¾àª‚ સંગà«àª°àª¹ vol ને ઉમેરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષà«àªŸàª•àª®àª¾àª‚થી ગà«àª® થયેલ vol" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ બà«àªŸ ઉપકરણ '%s'" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "અયોગà«àª¯ ફà«àª²à«‹àªªà«€ ઉપકરણ નામ: %s" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "અયોગà«àª¯ હારà«àª¡àª¡àª¿àª¸à«àª• ઉપકરણ નામ: %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ફà«àª²à«‹àªªà«€ ડિસà«àª• માટે અયોગà«àª¯ બસ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ફà«àª²à«‹àªªà«€ ડિસà«àª• માટે અયોગà«àª¯ બસ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr " સાથે સà«àªªàª·à«àªŸ થયેલ 'નેટવરà«àª•' ગà«àª£àª§àª°à«àª® નથી" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr " સાથે સà«àªªàª·à«àªŸ થયેલ 'dev' ગà«àª£àª§àª°à«àª® નથી" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "સોકેટ ઇનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ સાથે સà«àªªàª·à«àªŸ થયેલ 'પોરà«àªŸ' ગà«àª£àª§àª°à«àª® નથી" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "સોકેટ ઇનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ સાથે 'પોરà«àªŸ' ગà«àª£àª§àª°à«àª® નà«àª‚ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "સોકેટ ઇનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ સાથે સà«àªªàª·à«àªŸ થયેલ 'સરનામà«' ગà«àª£àª§àª°à«àª® નથી" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "મોડેલ નામ અયોગà«àª¯ અકà«àª·àª°à«‹àª¨à«‡ સમાવે છે" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "અકà«àª·àª° ઉપકરણ માટે ગેરહાજર સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ પાથ ગà«àª£àª§àª°à«àª®" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "અકà«àª·àª° ઉપકરણ માટે ગà«àª® થયેલ સà«àª°à«‹àª¤ યજમાન ગà«àª£àª§àª°à«àª®" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "અકà«àª·àª° ઉપકરણ માટે ગà«àª® થયેલ સà«àª°à«‹àª¤ સેવા ગà«àª£àª§àª°à«àª®" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 msgid "missing input device type" msgstr "ગà«àª® થયેલ ઇનપà«àªŸ ઉપકરણ પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ બà«àªŸ ઉપકરણ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 bus ઠ%s ઇનપà«àªŸ ઉપકરણને આધાર આપતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "બિનઆધારિત ઇનપà«àªŸ બસ %s" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen bus %s ઇનપà«àªŸ ઉપકરણ ને આધાર આપતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "ગà«àª® થયેલ ઇનપà«àªŸ ઉપકરણ પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ ઉપકરણ પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "%s માટે રૂપરેખાંકનને દૂર કરી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સાઉનà«àª¡ મોડેલ પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "dir %s ને વાંચી શકાતી નથી: %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ઉપકરણ %s ખોલી શકાતી નથી" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%s ને વાંચી શકાતૠનથી: %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ઉપકરણ %s ખોલી શકાતી નથી" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "ગà«àª® થયેલ \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "ગà«àª® થયેલ સà«àª°à«‹àª¤ યજમાન" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "ઉપકરણ %s ખોલી શકાતી નથી" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "%s ને વાંચી શકાતૠનથી: %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "ઉપકરણ %s ખોલી શકાતી નથી" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ બà«àªŸ ઉપકરણ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ બà«àªŸ ઉપકરણ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "ગà«àª® થયેલ સà«àª°à«‹àª¤ યજમાન" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ યજમાન %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 msgid "missing root element" msgstr "ગà«àª® થયેલ રà«àªŸ ઘટક" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 msgid "unknown device type" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ ઉપકરણ પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext માટે જગà«àª¯àª¾ ફાળવણી કરવા માટે નિષà«àª«àª³" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ગà«àª® થયેલ ડોમેઈન પà«àª°àª•àª¾àª° ગà«àª£àª§àª°à«àª®à«‹" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "અયોગà«àª¯ ડોમેઈન પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "UUID ઉતà«àªªàª¨à«àª¨ કરવા માટે નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "મેલફોરà«àª® થયેલ uuid ઘટક" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "ગà«àª® થયેલ મેમરી ઘટક" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ માહિતી '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 msgid "no OS type" msgstr "OS પà«àª°àª•àª¾àª° નથી" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "બિનઆધારિત આરà«àª•àª¿àªŸà«‡àª•à«àªšàª°" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "ગà«àª® થયેલ સà«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણ" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ બà«àªŸ ઉપકરણ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "બાંધો: %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ડોમેઈન અટકાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "રà«àªŸ ઘટક સાચા નથી" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ટોપોલોજી cpuset વાકà«àª¯àª°àªšàª¨àª¾ કà«àª·àª¤àª¿" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડિકà«àªŸ નોડ" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨àª¿àª¯ કિંમત નોડ" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ડિરેકà«àªŸàª°à«€ %s ને બનાવી શકાતૠનથી: %s" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ %s બનાવી શકાતૠનથી: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ %s ને લખી શકાતૠનથી: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "config ફાઇલ %s સંગà«àª°àª¹ કરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "'%s' dir ખોલવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "%s માટે રૂપરેખાંકનને દૂર કરી શકાતૠનથી" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 msgid "unknown virt type" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ virt પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1384,41 +1428,41 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "કોષà«àªŸàª• '%s' માં કતાર '%s' માંથી iptables નિયમ '%s' ને ઉમેરવા માટે નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 msgid "could not parse connection URI" msgstr "જોડાણ URI નà«àª‚ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરી શકà«àª¯àª¾ નહિં" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "જોડાણને સà«àªµà«€àª•àª¾àª°àªµàª¾àª®àª¾àª‚ નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ઠuri ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતૠનથી" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ઠuri ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતૠનથી" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "પાથ ઠNULL છે" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "ફà«àª²à«‡àª—à«‹ શૂનà«àª¯ હોવા જ જોઇàª" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "બફર NULL છે" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "ફà«àª²à«‡àª—à«‹ પરિમાણ VIR_MEMORY_VIRTUAL હોવા જ જોઇàª" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "બફર NULL છે પરંતૠમાપ શૂનà«àª¯ નથી" @@ -1602,7 +1646,7 @@ msgstr "vol %s ને કાઢી નાંખવામાં નિષà«àª« msgid "sockpair failed: %s" msgstr "unlockpt નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "નોડની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" @@ -1627,189 +1671,189 @@ msgstr "લોગ ફાઈલ %d બંધ કરવામાં અસમર msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "સંગà«àª°àª¹ ડà«àª°àª¾àª‡àªµàª°àª¨à«‡ શોધવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "VM નામ શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾ માટે જગà«àª¯àª¾ ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "uuid સાથે બંધબેસતૠડોમેઇન નથી" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 msgid "cannot delete active domain" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનને કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનને કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "પાતà«àª° %d માટે રાહ જોવા માટે waitpid નિષà«àª«àª³: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "નેટવરà«àª• ઈનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ બà«àª°àª¿àªœ કરવા માટે વપરાતી સà«àª•à«àª°àª¿àªªà«àªŸ" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "ઉપકરણને %s માંથી જોડવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "નોડની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "'%s' માટે સોકેટને બાંધવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾ : %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "અકà«àª·àª° ઉપકરણ માટે જગà«àª¯àª¾àª¨à«€ ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "સોકેટ બનાવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "Xen સંગà«àª°àª¹ સાથે જોડાવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "આમાં અયોગà«àª¯ ડોમેઈન નિરà«àª¦à«‡àª¶àª•" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "tty pid ફાઇલ %s બંધ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "ફાઇલ '%s' સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ કરી શકાતી નથી: %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "લોગ ડિરેકà«àªŸàª°à«€ %s બનાવી શકાતૠનથી: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "'%s' dir ખોલવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "pid ફાઇલ '%s' ખોલવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾ : %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ડોમેઈન નામ" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "id %d સાથે ડોમેઈન નથી" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "નામો" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾: %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ડોમેઇન %s છોડવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "અયોગà«àª¯ પાથ: %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virXPathNode() માં અયોગà«àª¯ પરિમાણ" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "સરનામાં %d ને પૃથà«àª¥àª•àª°àª£ કરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "સરનામાં %d ને પૃથà«àª¥àª•àª°àª£ કરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "સરનામાં %d ને પૃથà«àª¥àª•àª°àª£ કરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "'%s' હેડરને વાંચી શકાતૠનથી: %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "માંગણીને આગળ ધપાવી રહà«àª¯àª¾ છે, પરંતૠIPv4 સરનામà«/નેટમાસà«àª• પૂરૠપાડેલ નથી" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "આપોઆપ શરૂ થતી ડિરેકà«àªŸàª°à«€ %s બનાવી શકાતી નથી: %s" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "નેટવરà«àª• રૂપરેખાંકન ફાઇલનામ '%s' ઠનેટવરà«àª• નામ '%s' સાથે બંધબેસતૠનથી" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s માટે રૂપરેખાંકન ફાઇલ નથી" @@ -1819,177 +1863,177 @@ msgstr "%s માટે રૂપરેખાંકન ફાઇલ નથી" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "નેટવરà«àª• '%s' આપોઆપ શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "uid '%d' માટે વપરાશકરà«àª¤àª¾àª¨à«‹ રેકોરà«àª¡ શોધવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: મેમરીની બહાર" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "iptables નિયમો ને પà«àª¨:લોડ કરી રહà«àª¯àª¾ છે" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "dnsmasq argv માટે જગà«àª¯àª¾ ફાળવણી કરવા માટે નિષà«àª«àª³" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "સરà«àªµàª° માટે IP સરનામાં વગર dhcp ડિમનને શરૂ કરી શકાતૠનથી" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s' માંથી આગળ ધપાવાની પરવાનગી આપવા માટે iptables નિયમને ઉમેરવામાં નિષà«àª«àª³ : %s\n" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s' માં આગળ ધપાવવાની પરવાનગી આપવા માટે iptables નિયમને ઉમેરવામાં નિષà«àª«àª³ : %s\n" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "masquerading ને સકà«àª°àª¿àª¯ કરવા માટે iptables નિયમને ઉમેરવાનà«àª‚ નિષà«àª«àª³: %s\n" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s' માંથી રાઉટીંગ ની પરવાનગી આપવા માટે iptables નિયમને ઉમેરવાનà«àª‚ નિષà«àª«àª³ : %s\n" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "'%s' ને રાઉટીંગ ની પરવાનગી આપાવ માટે iptables નિયમને ઉમેરવાનà«àª‚ નિષà«àª«àª³ : %s\n" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "IP કોષà«àªŸàª•à«‹àª¨àª¾àª‚ આધાર માટે જગà«àª¯àª¾ ફાળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "'%s' માંથી DHCP સૂચનોને પરવાનગી આપવા માટે iptables નિયમને ઉમેરવાનà«àª‚ નિષà«àª«àª³ : %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" "'%s' માંથી DNS સૂચનોને પરવાનગી આપવા માટે iptables નિયમને ઉમેરવા માટે નિષà«àª«àª³ : %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "'%s' માંથી બà«àª²à«‹àª• આઉટબાઉનà«àª¡ ટà«àª°àª¾àª«àª¿àª• ને iptables નિયમને ઉમેરવા માટે નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "'%s' માં બà«àª²à«‹àª• ઇનબાઉનà«àª¡ ટà«àª°àª¾àª«àª¿àª• iptables નિયમને ઉમેરવા માટે નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "'%s' પર કà«àª°à«‹àª¸ બà«àª°àª¿àªœ ટà«àª°àª¾àª«àª¿àª• ને iptables નિયમને ઉમેરવા માટે નિષà«àª«àª³ : %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 msgid "network is already active" msgstr "નેટવરà«àª• પહેલાથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "બà«àª°àª¿àªœ આધારની શરૂઆત કરી શકાતી નથી: %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "બà«àª°àª¿àªœ '%s' બનાવી શકાતૠનથી: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "'%s' માં બà«àª°àª¿àªœ '%s' પર IP સરનામાં ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "'%s' માં બà«àª°àª¿àªœ '%s' પર નેટમાસà«àª•àª¨à«‡ સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતૠનથી : %s " -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "બà«àª°àª¿àªœ '%s' ઉપર લાવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "IP આગળ ધપાવવાનà«àª‚ સકà«àª°àª¿àª¯ કરવા માટે નિષà«àª«àª³ : %s" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "બà«àª°àª¿àªœ '%s' નીચે મેળવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "બà«àª°àª¿àªœ '%s' કાઢી નાંખવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "નેટવરà«àª• '%s' ને બંધ કરી રહà«àª¯àª¾ છે" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "dnsmasq માટે અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ pid મળી" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "uuid બંધબેસવા સાથે નેટવરà«àª• નથી" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "બંધબેસતા નામ સાથે નેટવરà«àª• નથી" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "નેટવરà«àª• પહેલાથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 msgid "no network with matching id" msgstr "બંધબેસતા id સાથે નેટવરà«àª• નથી" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "નેટવરà«àª• '%s' સકà«àª°àª¿àª¯ નથી" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "નેટવરà«àª• બà«àª°àª¿àªœ શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾ માટે જગà«àª¯àª¾àª¨à«€ ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "'%s' ને symlink '%s' ને બનાવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "symlink '%s' ને કાઢી નાંખવા માટે નિષà«àª«àª³': %s" @@ -2047,16 +2091,16 @@ msgstr "popen નિષà«àª«àª³" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vz યાદી આઉટપà«àªŸ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવા માટે નિષà«àª«àª³" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલમાં UUID મેલફોરà«àª® થયેલ છે" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "%s માટે રૂપરેખાંકનને દૂર કરી શકાતૠનથી" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2074,7 +2118,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "અયોગà«àª¯ ફાઇલસિસà«àªŸàª® પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "હાયપરવિàªàª° %s સાથે જોડાઈ શકà«àª¯àª¾ નહિં" @@ -2088,83 +2132,83 @@ msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનને કાઢી શકાતૠmsgid "domain is not in running state" msgstr "ડોમેઈન ચાલી રહેલ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª‚ ડોમેઇન નથી" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "હાયપરવિàªàª° %s સાથે જોડાઈ શકà«àª¯àª¾ નહિં" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "હાયપરવિàªàª° %s સાથે જોડાઈ શકà«àª¯àª¾ નહિં" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "%s માટે રૂપરેખાંકનને દૂર કરી શકાતૠનથી" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "id '%s' સાથે OPENVZ VM પહેલેથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "જોડાણ URI નà«àª‚ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરી શકà«àª¯àª¾ નહિં" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ CPUs ની સંખà«àª¯àª¾ બદલો" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "id '%d' સાથે OPENVZ VM પહેલેથી જ વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ છે" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "ડોમેઇન સાથે બંધબેસતૠid નથી" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ડોમેઇન ઠબંધ કરવાની સà«àª¥àª¿àª¤à«€àª®àª¾àª‚ નથી" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "જોડાણ URI નà«àª‚ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરી શકà«àª¯àª¾ નહિં" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "જોડાણ URI નà«àª‚ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરી શકà«àª¯àª¾ નહિં" @@ -2232,7 +2276,7 @@ msgstr "qemu %d pid %lu માંથી અનિચà«àª›àª¨àª¿àª¯ બહાર msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "અનિચà«àª›àª¨àª¿àª¯ બહાર નીકળવાની સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ '%d', qemu કદાચ નિષà«àª«àª³ થઇ શકે છે" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU બાઇનરી %s શોધી શકાતી નથી: %s" @@ -2275,31 +2319,31 @@ msgstr "બિનઆધારિત ડિસà«àª• પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" msgid "invalid sound model" msgstr "અયોગà«àª¯ સાઉનà«àª¡ મોડેલ" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "argv શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾ માટે જગà«àª¯àª¾àª¨à«€ ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "vm શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾ માટે જગà«àª¯àª¾àª¨à«€ ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "અયોગà«àª¯ ડોમેઈન નામ" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "અયોગà«àª¯ પાથ" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "મોનિટર પાથ %s ખોલવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "નોડ ડોમેઈન યાદી" @@ -2314,32 +2358,47 @@ msgstr "exec ફાઇલ વરà«àª£àª¨àª¾àª•àª¾àª° ફà«àª²à«‡àª— બંધ msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "બિન-બà«àª²à«‹àª•à«€àª‚ગ ફાઇલ વરà«àª£àª¨àª¾àª•àª¾àª° ફà«àª²à«‡àª—ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "લોગ ફાઈલ %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "લોગ ફાઈલ %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "VM લોગફાઇલ close-on-exec ફà«àª²à«‡àª— %s ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરવા માટે અસમરà«àª¥" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' આપોઆપ શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "ostype માટે જગà«àª¯àª¾ ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "બà«àª²à«‹àª• પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿ %s %s મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' આપોઆપ શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: મેમરીની બહાર" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2348,162 +2407,147 @@ msgstr "" "%s શરૂઆત દરમિયાન QEMU બહાર નીકળે છે\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "જà«àª¯àª¾àª°à«‡ %s શરૂઆતી આઉટપà«àªŸ વાંચવા દરમિયાન ભૂલ: %s" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s શરૂઆતી આઉટપà«àªŸ ને વાંચવા દરમિયાન સમયની સમાપà«àª¤àª¿" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "જà«àª¯àª¾àª°à«‡ %s શરૂઆતી આઉટપà«àªŸ વાંચવા દરમિયાન નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "જà«àª¯àª¾àª°à«‡ %s શરૂઆતી આઉટપà«àªŸ વાંચવા દરમિયાન જગà«àª¯àª¾ ની બહાર" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "મોનિટર પાથ %s ખોલવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "મોનિટર close-on-exec ફà«àª²à«‡àª—ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "બિન-બà«àª²à«‹àª•àª¿àª‚ગ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ માં મોનિટરને મૂકવા માટે અસમરà«àª¥" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "ostype માટે જગà«àª¯àª¾ ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM કનà«àª¸à«‹àª² માહિતી નો લોગ કરવામાં અસમરà«àª¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 msgid "allocate cpumap" msgstr "cpumap ફાળવો" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU થà«àª°à«‡àª¡ જાણકારી ને લઇ આવવા માટે મોનિટર આદેશને ચલાવી શકાતૠનથી" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "CPU આકરà«àª·àª£ %s ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "ફરી શરૂ થતી કà«àª°àª¿àª¯àª¾ નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 msgid "VM is already active" msgstr "VM પહેલાથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "વપરાતા ન હોય તેવા VNC પોરà«àªŸ ને શોધવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ પાથ ઘણૠલાંબૠછે: %s/%s.log" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "લોગ ફાઈલ %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "VM લોગફાઇલ close-on-exec ફà«àª²à«‡àª— %s ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરવા માટે અસમરà«àª¥" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU બાઇનરી %s શોધી શકાતી નથી: %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "લોગ ફાઈલ %d માં argv લખવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "લોગ ફાઈલ %d માં argv લખવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' ને બંધ કરી રહયા છે" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "લોગ ફાઈલ %d બંધ કરવામાં અસમરà«àª¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ pid, damn મળà«àª¯àª¾" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "tty %s ખોલવામાં અસમરà«àª¥: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "કà«àª·àª®àª¤àª¾àª“ આધાર માટે જગà«àª¯àª¾ ફાળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA આ યજમાન પર આધાભૂત નથી" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA મà«àª•à«àª¤ મેમરી ની તપાસ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "ડોમેઈન %s પહેલાથી જ હાજર છે" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "ડોમેઈન %s પહેલાથી જ હાજર છે" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "બંધબેસતી id %d સાથે ડોમેઇન નથી" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 msgid "domain is not running" msgstr "ડોમેઈન ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ નથી" @@ -2511,30 +2555,30 @@ msgstr "ડોમેઈન ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ નથી" msgid "suspend operation failed" msgstr "લટકેલી કà«àª°àª¿àª¯àª¾ નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 msgid "shutdown operation failed" msgstr "બંધ કરવાની પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "ostype માટે જગà«àª¯àª¾ ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "બંધબેસતી uuid '%s' સાથે ડોમેઇન નથી" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "હાલની મેમરી કરતા નીચી મહતà«àª¤àª® મેમરીને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતી નથી" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનની મેમરી સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતીનથી" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "મહતà«àª¤àª® મેમરી કરતી ઊંચી મેમરીને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતી નથી" @@ -2565,12 +2609,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "લોગ ફાઈલ %d બંધ કરવામાં અસમરà«àª¥: %s" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "મેમરીની બહાર" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 msgid "migrate operation failed" msgstr "ફેરબદલ કà«àª°àª¿àª¯àª¾ નિષà«àª«àª³" @@ -2625,7 +2669,7 @@ msgstr "cpu સંબંધ ઉપલà«àª¬àª§ નથી" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "ડોમેઇન વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾ '%d' માં અજà«àªžàª¾àª¤ virt પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 msgid "cannot read domain image" msgstr "ડોમેઇન ઇમેજ વાંચી શકાતી નથી" @@ -2646,690 +2690,690 @@ msgstr "ઇમેજ આવૃતà«àª¤àª¿ આધારભૂત નથી (%d > msgid "failed to read XML" msgstr "XML વાંચવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "'%s' તરીકે ડોમેઈન પહેલાથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 msgid "failed to assign new VM" msgstr "નવા VM ને સોંપવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 msgid "failed to start VM" msgstr "VM શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 msgid "failed to resume domain" msgstr "ડોમેઇનને ફરી શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "બિનઆધારિત ડિસà«àª• પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom મીડિયા બદલી શકાતી નથી" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom મીડિયા બદલી શકાતી નથી" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "સંગà«àª°àª¹ vol પહેલેથી હાજર છે" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s ને વાંચી શકાતૠનથી: %s" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "ડોમેઈન %s પહેલાથી જ હાજર છે" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "યજમાન વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾ ફાઈલ લાવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "યજમાન વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾ ફાઈલ લાવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન પર ઉપકરણ જોડાઇ શકાતૠનથી" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 #, fuzzy msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "ફà«àª•àª¤ CDROM ડિસà«àª• ઉપકરણો જોડાઇ શકે છે" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "ફà«àª•àª¤ CDROM ડિસà«àª• ઉપકરણો જોડાઇ શકે છે" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ડોમેઈન શોધાયૠનહિં" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ડોમેઇનને ફરી શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s માંથી ઉપકરણ છોડવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન પર ઉપકરણ જોડાઇ શકાતૠનથી" + +#: src/qemu_driver.c:3388 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "ફà«àª•àª¤ CDROM ડિસà«àª• ઉપકરણો જોડાઇ શકે છે" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનની મેમરી સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતીનથી" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "'%s' ને symlink '%s' ને બનાવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "અયોગà«àª¯ પાથ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' આદેશ નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' આ qemu દà«àª¦àª¾àª°àª¾ આધારભૂત નથી" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "ઉપકરણ શોધાયૠનહિં: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL અથવા ખાલી પાથ" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "અયોગà«àª¯ પાથ, '%s' ઠજાણીતો ઇનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ નથી" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 msgid "invalid path" msgstr "અયોગà«àª¯ પાથ" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU ડà«àª°àª¾àª‡àªµàª° ફકà«àª¤ વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ મેમરી સરનામાં ને આધાર આપે છે" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs આદેશ નિષà«àª«àª³" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "નોડ ડોમેઈન યાદી" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID ઉતà«àªªàª¨à«àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "'%s' તરીકે ડોમેઈન પહેલાથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM શરૂ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "ડોમેઈન સાથે બંધબેસતૠનામ નથી" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "બંધ થયેલ વાપરવા માટે પà«àª°àª¯àª¤à«àª¨ કરà«àª¯à« હતૠઅથવા સંભાળવાનૠશરૂ થયેલ નથી" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd બાઇનરી શોધવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "remote_open:URL માં પરિવહન આળખાયૠનહિં(tls|unix|ssh|ext|tcp હોવૠજોઇàª)" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' પરિવહન માટે, આદેશ જરૂરી છે" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "tty %s ખોલવામાં અસમરà«àª¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "tty %s ખોલવામાં અસમરà«àª¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "tty %s ખોલવામાં અસમરà«àª¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "સોકેટ બનાવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "સોકેટ બનાવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "વિનà«àª¡à«‹ નીચે પરિવહન પદà«àª¦àª¤àª¿àª“ unix, ssh અને ext આધારભૂત નથી" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "URI મેળવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "ડોમેઈન ફાળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "struct private_data" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "સà«àªŸà«‡àª• પાતà«àª°àª¨à«€ ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "VM કનà«àª¸à«‹àª² માહિતી નો લોગ કરવામાં અસમરà«àª¥: %s" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "SASL લાઇબà«àª°àª°àª¿ ની શરૂઆત કરવામાં નિષà«àª«àª³: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "tty ગà«àª£àª§àª°à«àª®à«‹ સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "tty ગà«àª£àª§àª°à«àª®à«‹ સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ ઓળખાણપતà«àª°à«‹ ને ચકાસવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "tty %s ખોલવામાં અસમરà«àª¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "સરà«àªµàª° ચકાસણી (આપણા પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª°àª¨à«€ અથવા IP સરનામà«) નિષà«àª«àª³\n" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ ઓળખાણપતà«àª°à«‹ ને ચકાસવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "પાઇપ બનાવી શકાતૠનથી: %s" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "અયોગà«àª¯ ઉપકરણ પà«àª°àª•àª¾àª°: %s" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° હજૠસકà«àª°àª¿àª¯ થયેલ નથી" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° અજà«àªžàª¾àª¤ પà«àª°àª¸àª¿àª¦à«àª¦ કરનાર છે." -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° નિવૃતà«àª¤ થયેલ છે" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "remoteCheckCertificate: કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° અસà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ અલà«àª—ોરિધમ વાપરે છે." -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° પà«àª°àª•àª¾àª° X.509 નથી" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "SASL સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£àª¨à«€ શરૂઆત કરવામાં નિષà«àª«àª³ %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "tty %s ખોલવામાં અસમરà«àª¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° નિવૃતà«àª¤ થયેલ છે" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° હજૠસકà«àª°àª¿àª¯ થયેલ નથી" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª°àª¨à«‹ માલિક યજમાન નામ (%s) સાથે બંધબેસતૠનથી" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "ઘણા બધા NUMA સેલો: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "ઘણા બધા દૂરસà«àª¥ ડોમેઇન IDs: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "મેપ લંબાઇ મહતà«àª¤àª® કરતા વધારે છે: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU ગણતરી મહતà«àª¤àª® કરતા વધારે છે: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU મેપ બફર લંબાઇ મહતà«àª¤àª® કરતા વધારે છે: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "યજમાન ઠઘણાબધા vCPUs નો રિપોરà«àªŸ કરે છે: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "યજમાન મહતà«àª¤àª® કરતા વધારે મેપ બફર લંબાઇ ને રિપોરà«àªŸ કરે છે: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "ઘણા બધા દૂરસà«àª¥ ડોમેઇન નામો છે: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾ કરતા વધારે પરિમાણોનાં નંબર પાછા આપે છે" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: અજà«àªžàª¾àª¤ પરિમાણ પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 msgid "out of memory allocating array" msgstr "મેમરીની બહાર àªàª°à«‡ ની જાળવણી કરી રહà«àª¯àª¾ છે" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 msgid "unknown parameter type" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ પરિમાણ પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "દૂરસà«àª¥ પà«àª°à«‹àªŸà«‹àª•à«‹àª² માટે બà«àª²à«‹àª• પીક ઘણૠવિશાળ છે, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "માંગણી કરેલ છે તે પà«àª°àª®àª¾àª£à«‡ પાછા આપેલ બફર સરખા માપની નથી" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "દૂરસà«àª¥ પà«àª°à«‹àªŸà«‹àª•à«‹àª² માટે મેમરી પીક માંગણી ઘણી લાંબી છે, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "ઘણા બધા દૂરસà«àª¥ નેટવરà«àª•à«‹: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 msgid "too many storage pools requested" msgstr "ઘણા બધા સંગà«àª°àª¹ pools માંગણી થયેલ છે" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 msgid "too many storage pools received" msgstr "ઘણા બધા સંગà«àª°àª¹ pools મળેલ છે" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "ઘણા બધા સંગà«àª°àª¹ વોલà«àª¯à«àª®à«‹ અરજી થયેલ છે" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 msgid "too many storage volumes received" msgstr "ઘણા બધા સંગà«àª°àª¹ વોલà«àª¯à«àª®à«‹ મળેલ છે" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "ઘણા બધા સંગà«àª°àª¹ વોલà«àª¯à«àª®à«‹ અરજી થયેલ છે" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "ઘણા બધા સંગà«àª°àª¹ વોલà«àª¯à«àª®à«‹ મળેલ છે" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "ઘણા બધા સંગà«àª°àª¹ વોલà«àª¯à«àª®à«‹ અરજી થયેલ છે" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "ઘણા બધા સંગà«àª°àª¹ વોલà«àª¯à«àª®à«‹ મળેલ છે" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "માંગણી થયેલ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° %s રદ કરેલ છે" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "બિનઆધારિત સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL લાઇબà«àª°àª°àª¿ ની શરૂઆત કરવામાં નિષà«àª«àª³: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "SASL કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ સંદરà«àª­ બનાવવામાં નિષà«àª«àª³: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "TLS સતà«àª° માટે અયોગà«àª¯ cipher માપ" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "બહારનાં SSF %d (%s) સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતૠનથી" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "સà«àª°àª•à«àª·àª¾ આધાર %d (%s) સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતૠનથી" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "સરà«àªµàª° દà«àª¦àª¾àª°àª¾ SASL કારà«àª¯àªªàª¦à«àª¦àª¤àª¿ %s આધારભૂત નથી" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "SASL વાતચીત ને શરૂ કરવા માટે નિષà«àª«àª³: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "સતà«àª¤ ઓળખાણપતà«àª°à«‹àª¨à«‡ બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASL વાતચીત માહિતી ધણી લાંબી છે: %d બાઇટો" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "નિષà«àª«àª³ SASL પગલà«: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "વાતચીત SSF %d ઠપૂરતી મજબૂત ન હતી" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "સતà«àª¤àª¾ ઓળખાણપતà«àª°àª¨à«‡ àªàª•àª à« કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "દલીલો ને કà«àª°àª®àª¬àª¦à«àª¦ કરી રહà«àª¯à« છે" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (શબà«àª¦àª¨à«€ લંબાઇ)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (શબà«àª¦àª¨à«€ લંબાઇ, જવાબ)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "સરà«àªµàª— ઘણૠવિશાલ છે તેમાંથી પેકેટ મળેલ છે" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 msgid "invalid header in reply" msgstr "જવાબ માં અયોગà«àª¯ હેડર" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ (મેળવેલ %x, અપેકà«àª·àª¿àª¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ પà«àª°à«‹àªŸà«‹àª•à«‹àª² આવૃતà«àª¤àª¿ (મેળવેલ %x, અપેકà«àª·àª¿àª¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ (મેળવેલ %x, અપેકà«àª·àª¿àª¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ દિશા (મેળવેલ %x, અપેકà«àª·àª¿àª¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ શà«àª°à«‡àª£à«€ (મેળવેલ %x, અપેકà«àª·àª¿àª¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "કà«àª®àª¬àª¦à«àª¦ ન હોય તેવૠret" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "કà«àª®àª¬àª¦à«àª¦ ન હોય તેવૠદૂરસà«àª¥ ભૂલ (_e)" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સà«àª¥àª¿àª¤à«€ (મેળવેલ %x)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "સોકેટ અનિચà«àª›àª¨àª¿àª¯ રીતે બંધ થયેલ છે" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "જવાબ માં અયોગà«àª¯ હેડર" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "આમાં અયોગà«àª¯ ડોમેઈન નિરà«àª¦à«‡àª¶àª•" @@ -3386,7 +3430,7 @@ msgstr "સંદરà«àª­" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "dir %s ને વાંચી શકાતી નથી: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "પાથ" @@ -3567,11 +3611,11 @@ msgstr "statvfs પાથ '%s' કરી શકાતો નથી: %s" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "પાથ '%s' ને કડી ન હોય તેવૠકરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "લકà«àª·à«àª¯" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "સંગà«àª°àª¹ vol કી" @@ -3648,7 +3692,7 @@ msgstr "સતà«àª°" msgid "cannot find session" msgstr "સતà«àª°àª¨à«‡ શોધી શકાતૠનથી" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 msgid "name" msgstr "નામ" @@ -3656,7 +3700,7 @@ msgstr "નામ" msgid "devpath" msgstr "devpath" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "%s ખોલી શકાતી નથી: %s" @@ -3774,459 +3818,459 @@ msgstr "ttyPidFile %s દૂર કરી શકાતૠનથી: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "નવા ઉતà«àªªàª¨à«àª¨ થયેલ વોલà«àª¯à«àª® '%s' ને શોધી શકાતો નથી: %s" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "ગેરહાજર સતà«àª¤àª¾ યજમાન ગà«àª£àª§àª°à«àª®" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "ગેરહાજર સતà«àª¤àª¾ પાસવરà«àª¡ ગà«àª£àª§àª°à«àª®" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "મેલફોરà«àª® થયેલ ઓકà«àªŸàª² સà«àª¥àª¿àª¤à«€" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "મલીન માલિક ઘટક" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "મલીન જૂથ ઘટક " -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool ફાળવી શકાતૠનથી" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ રà«àªŸ ઘટક" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સગà«àª°àª¹ vol પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "નામ ઘટક ગેરહાજર" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid ઉતà«àªªàª¨à«àª¨ કરવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "ગà«àª® થયેલ સà«àª°à«‹àª¤ યજમાન નામ" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 msgid "device" msgstr "ઉપકરણ" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "ગà«àª® થયેલ સà«àª°à«‹àª¤ ઉપકરણ પાથ" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "ગà«àª® થયેલ સà«àª°à«‹àª¤ પાથ" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "pool નામ" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "ગà«àª® થયેલ લકà«àª·à«àª¯ પાથ" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "બિનઆધારિત પà«àª² બંધારણ %d" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 msgid "unexpected pool type" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ pool પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "માલિક ઘટક ગેરહાજર" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ માપ àªàª•àª®à«‹ '%s'" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "મલીન કà«àª·àª®àª¤àª¾ ઘટક" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "કà«àª·àª®àª¤àª¾ ઘટક કિંમત ઘણી વિશાળ છે" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "સંગà«àª°àª¹ vol ને ફાળવી શકાતૠનથી" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 msgid "unknown root element" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ રà«àªŸ ઘટક" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "નામ ઘટક ગેરહાજર" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "કà«àª·àª®àª¤àª¾ ઘટક ગેરહાજર" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "બિનઆધારિત વોલà«àª¯à«àª® બંધારણ %d" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "pool" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ પાથને નિરà«àª®àª¾àª£ કરી શકાતૠનથી" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "આપોઆપ શરૂ થતી કડી પાથનà«àª‚ બંધારણ કરી શકાતૠનથી" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "config ફાઇલ" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ઉતà«àªªàª¨à«àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s માટે રૂપરેખાંકનને દૂર કરી શકાતૠનથી" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "બંધબેસતા uuid સાથે pool નથી" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "બંધબેસતા નામ સાથે pool નથી" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 msgid "names" msgstr "નામો" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool પહેલેથી હાજર છે" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "બંધબેસતા uuid સાથે સંગà«àª°àª¹ pool નથી" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "pool હજૠસકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 msgid "pool already active" msgstr "pool પહેલાથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 msgid "storage pool is already active" msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool પહેલાથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool સકà«àª°àª¿àª¯ નથી" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool હજૠસકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "pool વોલà«àª¯à«àª® કાઢી નાંખવાને આધાર આપતૠનથી" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "pool પાસે રૂપરેખાંકન ફાઇલ નથી" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "બંધબેસતા નામ સાથે સંગà«àª°àª¹ vol નથી" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "બંધબેસતી કી સાથે સંગà«àª°àª¹ vol નથી" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "બંધબેસતા પાથ સાથે સંગà«àª°àª¹ vol નથી" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "સંગà«àª°àª¹ vol પહેલેથી હાજર છે" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool ઠવોલà«àª¯à«àª® બનાવવા માટે આધાર આપતૠનથી" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool ઠvol કાઢી નાંખવા માટે આધાર આપતૠનથી" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "દિવસનો સમય મેળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "યજમાન વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾ ફાઈલ લાવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "યજમાન" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "નોડ" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "xpath સંદરà«àª­ બનાવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "નોડ cpu numa નોડો" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "નોડ cpu સોકેટો" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "નોડ cpu મૂળો" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "નોડ cpu થà«àª°à«‡àª¡à«‹" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "નોડ સકà«àª°àª¿àª¯ cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "નોડ cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "નોડ મેમરી" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "નોડ ડોમેઈન યાદી" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "ડોમેઈન ફાઈલનામ ઉકેલી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "નોડ ડોમેઈન યાદી" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "નેટવરà«àª• ફાઈલનામ ઉકેલી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "નોડ ડોમેઈન યાદી" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "ડોમેઈન ફાઈલનામ ઉકેલી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: પાથ પૂરો પાડો અથવા test:///default વાપરો" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "ડોમેઈન શોધાયૠનહિં" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "ડોમેઈન ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ નથી" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "મેટાડેટા માટે જગà«àª¯àª¾ ફાળવી શકાતી નથી" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "અપૂરતો સંગà«àª°àª¹ હેડર" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "અસંતà«àª²àª¨ હેડર મેજિક" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 msgid "failed to read metadata length" msgstr "મેટાડેટા લંબાઇ વાંચવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "સીમા ની બહાર મેટાડેટા ની લંબાઇ" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "અપૂરતો મેટાડેટા" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "ડોમેઈન %s ઠ%s માં ડમà«àªª થઈ ગયà«àª‚\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "સીમા ઉપલà«àª¬àª§ સેલો કરતા વધારે છે" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "ડોમેઈન પહેલાથી જ ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ છે" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "ડોમેઈન હજૠપણ ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ છે" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "નેટવરà«àª• હજૠપણ ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ છે" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "નેટવરà«àª• પહેલાથી જ ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ છે" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool પહેલાથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "સંગà«àª°àª¹ pool સકà«àª°àª¿àª¯ નથી" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "બંધબેસતા નામ સાથે સંગà«àª°àª¹ vol નથી" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "બંધબેસતી કી સાથે સંગà«àª°àª¹ vol નથી" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "બંધબેસતા પાથ સાથે સંગà«àª°àª¹ vol નથી" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4241,150 +4285,150 @@ msgstr "અકà«àª·àª° ઉપકરણ માટે જગà«àª¯àª¾àª¨à«€ ફ msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "બિનઆધારિત ઇનપà«àªŸ ઉપકરણ પà«àª°àª•àª¾àª° %s" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "બà«àª°àª¿àªœ આધારની શરૂઆત કરી શકાતી નથી: %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "%s ડિરેકà«àªŸàª°à«€ બનાવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾: %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: મેમરીની બહાર" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "લોગ ફાઈલ %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "%s ખોલી શકાતી નથી: %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "સતà«àª°àª¨à«‡ શોધી શકાતૠનથી" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "ફાઇલ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ '%s' ને સà«àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ કરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "%s ને વાંચી શકાતૠનથી: %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "dir %s ને વાંચી શકાતી નથી: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "QEMU બાઇનરી %s શોધી શકાતી નથી: %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "લોગ ડિરેકà«àªŸàª°à«€ %s બનાવી શકાતૠનથી: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "આદેશ માટે થોભવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ pid, damn મળà«àª¯àª¾" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s ને વાંચી શકાતૠનથી: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "સકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈનને કાઢી શકાતૠનથી" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "ફાઇલ '%s' બંધ કરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "પાઇપ બનાવી શકાતૠનથી: %s" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "બાળ પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨à«‡ વિભાજિત કરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "ફાઇલ '%s' કડી ન હોય તેવૠકરી શકાતૠનથી: %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "ઉપકરણ હેડર %s ને સાફ કરી શકાતો નથી" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "આપોઆપ શરૂ થતી ડિરેકà«àªŸàª°à«€ %s બનાવી શકાતી નથી: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "યજમાનનામ strdup કરવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "યજમાનનામ strdup કરવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "યજમાનનામ strdup કરવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "ફાઇલ '%s' ને વિસà«àª¤àª¾àª°à«€ શકાતૠનથી: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "ડોમેઈન લીટી" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "ભૂલને વાંચો: %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7150,204 +7194,200 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "શà«àª°à«‡àª¯ નિયામક મૂલà«àª¯ પરિમાણ (%d) મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾ (1-65535) ની બહાર છે" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "શà«àª°à«‡àª¯ નિયામક કેપà«àª¶àª¨ પરિમાણ (%d) મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾ (0-65535) ની બહાર છે" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "%d ડોમેઈન જાણકારી ફાળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 msgid "failed to create a socket" msgstr "સોકેટને ઉતà«àªªàª¨à«àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 msgid "failed to connect to xend" msgstr "xend ને જોડાવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Xen ડિમનમાંથી વાંચવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "xend_get: xen daemon માંથી ભૂલ: %s" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "xend_post: xen daemon માંથી ભૂલ: %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: xen daemon માંથી ભૂલ: %s" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "નવો બફર ફાળવો" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "gethostbyname નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "S-Expr ઉતà«àªªàª¨à«àª¨ કરવા urlencode નિષà«àª«àª³" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂરà«àª£, ગà«àª® થયેલ domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અયોગà«àª¯ domid આંકડો નથી" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂરà«àª£, ગà«àª® થયેલ uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂરà«àª£, ગà«àª® થયેલ નામ" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂરà«àª£, ગà«àª® થયેલ HVM લોડર" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂરà«àª£, કરà«àª¨àª² અને બà«àªŸàª²à«‹àª¡àª° ગà«àª® થયેલ" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 msgid "Unknown char device type" msgstr "અજà«àªžàª¤àª¾ અકà«àª·àª° ઉપકરણ પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "મેલફોરà«àª® થયેલ અકà«àª·àª° ઉપકરણ શબà«àª¦àª®àª¾àª³àª¾" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "અકà«àª·àª° ઉપકરણ રૂપરેખાંકન માટે મેમરી નથી" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¤àª¾ અકà«àª·àª° ઉપકરણ પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂરà«àª£, vbd ને કોઈ dev નથી" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂરà«àª£, vbd ને કોઈ src નથી" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ફાઈલનામ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરી શકતા નથી, ગà«àª® થયેલ ડà«àª°àª¾àªˆàªµàª° નામ" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ફાઈલનામ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરી શકતા નથી, ગà«àª® થયેલ ડà«àª°àª¾àªˆàªµàª° પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "અયોગà«àª¯ MAC સરનામà«àª‚: %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડિકà«àªŸ નોડ" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ સતà«àª¤àª¾àª§àª¿àª•àª°àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° '%s'" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂરà«àª£, ગà«àª® થયેલ id" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ OS પà«àª°àª•àª¾àª° %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "ટોપોલોજી જાણકારીનà«àª‚ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 msgid "topology syntax error" msgstr "ટોપોલોજી વાકà«àª¯àª°àªšàª¨àª¾ ભૂલ" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ડોમેઈન જાણકારીનà«àª‚ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName ઠઆ ડોમેઇનને શોધવા માટે નિષà«àª«àª³" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "pool %s બિલà«àª¡ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "બિનઆધારિત ઇનપà«àªŸ ઉપકરણ પà«àª°àª•àª¾àª° %s" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart આ ડોમેઇનને શોધવા માટે નિષà«àª«àª³" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart ઠઆ ડોમેઇન ને શોધવા માટે નિષà«àª«àª³" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start માંથી અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ કિંમત" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 msgid "no memory" msgstr "મેમરી નથી" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string નિષà«àª«àª³" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr પà«àª¨:વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾àª¯àª¿àª¤ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start sexpr માં હાજર નથી" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "gethostname નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "યજમાનનામ strdup કરવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -7355,223 +7395,223 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen ઠફેરબદલ દરમિયાન ડોમેઇનને ફરી નામ આપવાનà«àª‚ આધાર આપતી " "નથી" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen ઠફેરબદલ દરમિયાન બેનà«àª¡àªµàª¿àª¥ મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾àª“ આધાર આપતી નથી" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: બિનઆધારિત ફà«àª²à«‡àª—" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: અયોગà«àª¯ URI" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ફકà«àª¤ xenmigr:// migrations ઠXen દà«àª¦àª¾àª°àª¾ આધારભૂત છે" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: યજમાનનામ URI માં સà«àªªàª·à«àªŸ થયેલ હોવૠજ જોઇàª" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "strdup નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: અયોગà«àª¯ પોરà«àªŸ નંબર" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 msgid "failed to parse domain description" msgstr "ડોમેઈન વરà«àª£àª¨àª¨à«àª‚ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 આધારભૂત નથી" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "નોડ જાણકારી અપૂરà«àª£, ગà«àª® થયેલ નિયોજક નામ" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 msgid "Unknown scheduler" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ નિયોજક" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "નિયોજક નામ મેળવવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂરà«àª£, ગà«àª® થયેલ cpu_weight" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂરà«àª£, ગà«àª® થયેલ cpu_cap" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek ઠdom0 માટે આધારભૂત નથી" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: અયોગà«àª¯ પાથ" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "વાંચવા માટે ખોલવામાં નિષà«àª«àª³: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "lseek અથવા ફાઇલમાંથી વાંચવા માટે નિષà«àª«àª³: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડોમેઇન પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ mime પà«àª°àª•àª¾àª°" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "બિનઆધારિત સંગà«àª°àª¹ vol પà«àª°àª•àª¾àª° %d" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨àª¿àª¯ કિંમત નોડ" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 msgid "no HVM domain loader" msgstr "HVM ડોમેઇન લોડર નથી" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype આધારભૂત નથી" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલમાં UUID મેલફોરà«àª® થયેલ છે" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "નામ રૂપરેખાંકન પરિમાણ ગà«àª® થયેલ છે" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "ફાઇલ '%s' સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ કરી શકાતી નથી: %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "on_xend_start માંથી અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ કિંમત" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "on_xend_start માંથી અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ કિંમત" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_xend_start માંથી અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ કિંમત" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 msgid "read only connection" msgstr "ફકà«àª¤ વાંચવાનà«àª‚ જોડાણ" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 msgid "not inactive domain" msgstr "અસકà«àª°àª¿àª¯ ડોમેઈન નથી" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "ડોમેઇન માટે રૂપરેખાંકન ફાઇલ મેળવી શકાતૠનથી" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ ડિકà«àªŸ નોડ" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "ફરીથી લખવા માટે ડોમેઇન માટે રૂપરેખાંકન ફાઇલનામ મેળવી શકાતૠનથી" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "ફરીથી લખવા માટે ડોમેઇન માટે રૂપરેખાંકન પà«àª°àªµà«‡àª¶ મેળવી શકાતૠનથી" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "રૂપરેખાંકન નકà«àª·àª¾ માંથી જૂનà«àª‚ ડોમેઇન દૂર કરવાનà«àª‚ અસમરà«àª¥" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ નામ ઘણૠલાંબૠછે" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "config" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 msgid "unable to get current time" msgstr "વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ સમય નકà«àª•à«€ કરવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 msgid "unable to store config file handle" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ સંભાળવાનà«àª‚ સંગà«àª°àª¹ કરવામાં અસમરà«àª¥" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 msgid "unknown device" msgstr "અજà«àªžàª¾àª¤ ઉપકરણ" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "આપોઆપ શરૂ થતી કડી '%s' ને કાઢી નાંખવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "લોગ ફાઈલ %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "લોગ ફાઈલ %s બનાવવામાં નિષà«àª«àª³: %s" @@ -7623,21 +7663,33 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "pool પહેલાથી જ સકà«àª°àª¿àª¯ છે" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "ડોમેઈન ફાળવી રહà«àª¯àª¾ છીàª" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "નોડની ફાળવણી કરવામાં નિષà«àª«àª³" +#~ msgid "config file path too long: %s/%s.log" +#~ msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ પાથ ઘણૠલાંબૠછે: %s/%s.log" + +#~ msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" +#~ msgstr "બંધ થયેલ વાપરવા માટે પà«àª°àª¯àª¤à«àª¨ કરà«àª¯à« હતૠઅથવા સંભાળવાનૠશરૂ થયેલ નથી" + +#~ msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +#~ msgstr "xend_get: xen daemon માંથી ભૂલ: %s" + +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "ટોપોલોજી જાણકારીનà«àª‚ પદચà«àª›à«‡àª¦àª¨ કરવામાં નિષà«àª«àª³" + #~ msgid "xdr_remote_message_header" #~ msgstr "xdr_remote_message_header" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 83082eb95a..a0352577c1 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-20 15:29+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "पैरामीटर सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग अभी à¤à¤¨à¤•à¥‹ msgid "Unknown error" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "पहà¥à¤‚च नहीं %s '%s': %s (%d)" @@ -192,11 +192,11 @@ msgstr "संकेत %d पर बंद कर रहा है" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ मान नोड" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec फाइल विवरणकरà¥à¤¤à¤¾ फà¥à¤²à¥ˆà¤— सेट करने में विफल" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "गैर बà¥à¤²à¥‰à¤•à¤¿à¤‚ग फाइल विवरणकरà¥à¤¤à¤¾ फà¥à¤²à¥ˆà¤— सेट करने में विफल" @@ -287,82 +287,94 @@ msgstr "qemudInitPaths() में बफर के लिठपरिणाम msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server के आबंटन में विफल" +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "बà¥à¤°à¤¿à¤œ समरà¥à¤¥à¤¨ आरंभ करने में विफल: %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "बà¥à¤°à¤¿à¤œ समरà¥à¤¥à¤¨ आरंभ करने में विफल: %s" + # done by Ravi -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "SASL सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ %s आरंभ करने में विफल" # done by Ravi -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ %s आरंभ करने में विफल" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth के लिठसिसà¥à¤Ÿà¤® बस में जà¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥‡ में विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: जाà¤à¤š विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° भरोसेमंद नहीं है." -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° के पास अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ निरà¥à¤—तकरà¥à¤¤à¤¾ है." -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° वापस कर लिया गया है." -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° à¤à¤• असà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ अलगोरिथम का पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— करता है." -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° X.509 नहीं है" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: कोई साथी नहीं" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° की मियाद खतà¥à¤® हो गई" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° अभी तक सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ नहीं" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -374,11 +386,11 @@ msgstr "" "विशेष नाम कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° को देखने के लिठकà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° में, डेमान को --verbose विकलà¥à¤ª के साथ " "चलाà¤à¤." -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° जाà¤à¤šà¤¨à¥‡ में विफल" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -386,126 +398,126 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate सेट किया है ताकि खराब " "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° अनदेखा किया गया है" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट शà¥à¤°à¥‡à¤¯ जाà¤à¤šà¤¨à¥‡ में विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "कनेकà¥à¤¶à¤¨ सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करने में विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "सरणी संभाजन में सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ कम" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "polkit auth को विशेष कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट %d के लिठबंद करें" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS हैंडशेक विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "read: %s" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "write: %s" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "संकेत नियंतà¥à¤°à¤• ने %d तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ रिपोरà¥à¤Ÿ किया : अंतिम तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ संभाजित करने में विफल" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s config सूची के लिठसà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ आबंटन में विफल" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s config सूची मान के लिठसà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ आबंटन में विफल" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: जरूर à¤à¤• सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग या सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚गों की सूची होनी चाहिà¤\n" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: अवैध पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°: got %s; पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ %s\n" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "बतौर रूट चलाने के दौरान समूह सेट नहीं कर सकता है" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "समूह '%s' खोलने में विफल" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "मोड '%s' विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ में विफल" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "डेमान के रूप में बांटने में विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "पाइप बनाने में विफल: %s" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s के समूह सà¥à¤µà¤¾à¤®à¤¿à¤¤à¥à¤µ बदलने में विफल" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "संकेत पाइप के लिठकालबैक पंजीकृत करने में विफल" @@ -594,7 +606,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "पता %d का समाधान नहीं कर सकता है: %s" @@ -603,12 +615,12 @@ msgstr "पता %d का समाधान नहीं कर सकता msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "अवैध SASL init आगà¥à¤°à¤¹ को कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट ने कोशिश किया" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "सॉक पता %d (%s) पाने में विफल" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "पीयर पता %d (%s) पाने में विफल" @@ -641,7 +653,7 @@ msgstr "SASL यांतà¥à¤°à¤¿à¤•à¥€ %d (%s) को सूचीबदà¥à¤§ msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "मेकलिसà¥à¤Ÿ आबंटित नहीं कर सकता है" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "SASL ssf को कनेकà¥à¤¶à¤¨ %d (%s) पर पà¥à¤°à¤¶à¥à¤¨ नहीं कर सकता है" @@ -814,16 +826,16 @@ msgstr "à¤à¤• पृथकà¥à¤•à¤¾à¤°à¤• पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤" msgid "expecting an assignment" msgstr "à¤à¤• कारà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 msgid "allocate buffer" msgstr "बफर संभाजित करें" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "फाइल खोलने में विफल" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "सामगà¥à¤°à¥€ सहेजने में विफल" @@ -861,528 +873,560 @@ msgstr "आउटपà¥à¤Ÿ लिखने में विफलता: %s\n" msgid "allocating connection" msgstr "संबंधन दे रहा है" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "डोमेन संभाजित कर रहा है" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "संबंधन हैश तालिका में डोमेन जोड़ने में विफल" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "संबंधन हैश तालिका से डोमेन गà¥à¤®" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "संजाल संभाजित कर रहा है" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "संबंधन हैश तालिका में संजाल जोड़ने में विफल" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "संबंधन हैश तालिका से संजाल गà¥à¤®" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 msgid "allocating storage pool" msgstr "सà¥à¤Ÿà¥‹à¤°à¥‡à¤œ पूल संभाजित कर रहा है" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "संबंधन हैश तालिका में सà¥à¤Ÿà¥‹à¤°à¥‡à¤œ पूल जोड़ने में विफल" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "संबंधन हैश तालिका से पà¥à¤² गà¥à¤®" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 msgid "allocating storage vol" msgstr "सà¥à¤Ÿà¥‹à¤°à¥‡à¤œ आयतन संभाजित कर रहा है" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "संबंधन हैश तालिका में सà¥à¤Ÿà¥‹à¤°à¥‡à¤œ आयतन जोड़ने में विफल" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "संबंधन हैश तालिका से आयतन गà¥à¤®" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "सà¥à¤Ÿà¥‹à¤°à¥‡à¤œ आयतन संभाजित कर रहा है" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "नोड सामगà¥à¤°à¥€ कॉपी कर रहा है" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "संबंधन हैश तालिका में सà¥à¤Ÿà¥‹à¤°à¥‡à¤œ आयतन जोड़ने में विफल" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "संबंधन हैश तालिका से आयतन गà¥à¤®" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ बूट यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ '%s'" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "अवैध फà¥à¤²à¥‰à¤ªà¥€ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ नाम: %s" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "अवैध हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ नाम: %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "फà¥à¤²à¥‰à¤ªà¥€ डिसà¥à¤• के लिठ'%s' अवैध बस पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "फà¥à¤²à¥‰à¤ªà¥€ डिसà¥à¤• के लिठ'%s' अवैध बस पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "कोई 'network' गà¥à¤£ के साथ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ नहीं" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "कोई 'dev' गà¥à¤£ के साथ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ नहीं" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "कोई 'port' गà¥à¤£ सॉकेट अंतरफलक के साथ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ नहीं" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr " 'port' गà¥à¤£ को सॉकेट अंतरफलक के साथ विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤¿à¤¤ नहीं कर सकता है" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "कोई 'address' गà¥à¤£ सॉकेट अंतरफलक के साथ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ नहीं" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "मॉडेल नाम में अवैध वरà¥à¤£ समाहित हैं" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "चार यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ के लिठगà¥à¤® सà¥à¤°à¥‹à¤¤ पथ गà¥à¤£" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "चार यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ के लिठगà¥à¤® मेजबान पथ गà¥à¤£" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "चार यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ के लिठगà¥à¤® सà¥à¤°à¥‹à¤¤ सेवा गà¥à¤£" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 msgid "missing input device type" msgstr "गà¥à¤® इनपà¥à¤Ÿ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ बूट यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 बस %s इनपà¥à¤Ÿ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ का समरà¥à¤¥à¤¨ नहीं करता है" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ इनपà¥à¤Ÿ बस %s" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen बस %s इनपà¥à¤Ÿ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ का समरà¥à¤¥à¤¨ नहीं करता है" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "गà¥à¤® इनपà¥à¤Ÿ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "%s के लिठविनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ हटा नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ धà¥à¤µà¤¨à¤¿ माडल पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s नहीं पढ़ सकता है: %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ %s नहीं खोल सकता है" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "पढ़ %s नहीं सकता है: %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ %s नहीं खोल सकता है" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "गà¥à¤® \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "गà¥à¤® शà¥à¤°à¥‹à¤¤ मेजबान" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ %s नहीं खोल सकता है" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "पढ़ %s नहीं सकता है: %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ %s नहीं खोल सकता है" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ बूट यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ बूट यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "गà¥à¤® शà¥à¤°à¥‹à¤¤ मेजबान" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ मेजबान %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 msgid "missing root element" msgstr "गà¥à¤® रूट ततà¥à¤µ" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 msgid "unknown device type" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटित करने में विफल" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 msgid "missing domain type attribute" msgstr "गà¥à¤® डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° गà¥à¤£" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "अवैध डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "UUID के जनन में विफल: %s" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "विरूपित uuid ततà¥à¤µ" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "गà¥à¤® सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ ततà¥à¤µ" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ आंकड़ा '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 msgid "no OS type" msgstr "कोई OS पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° नहीं" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "असमरà¥à¤¥à¤¿ आरà¥à¤•à¤¿à¤Ÿà¥‡à¤•à¥à¤šà¤°" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "गà¥à¤® शà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ बूट यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "bind: %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "डोमेन सà¥à¤¥à¤¿à¤° करने में विफल" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "गलत रूट ततà¥à¤µ" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "टोपोलाजी cpuset वाकà¥à¤¯ रचना तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डिकà¥à¤Ÿ नोड" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ मान नोड" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s बना नहीं सकता है: %s" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल %s बना सकता है: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल %s लिखने में विफल: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल %s सहेजने में विफल: %s" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ '%s' खोलने में विफल: %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "%s के लिठविनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ हटा नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 msgid "unknown virt type" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ virt पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1419,41 +1463,41 @@ msgstr "iptables नियम '%s' को '%s' शà¥à¤°à¥ƒà¤‚खला से ' msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "iptables नियम '%s' को '%s' शà¥à¤°à¥ƒà¤‚खला के '%s' सारणी में जोड़ने में विफल: %s" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 msgid "could not parse connection URI" msgstr "कनेकà¥à¤¶à¤¨ URI का विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ नहीं कर सका" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "कनेकà¥à¤¶à¤¨ सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करने में विफल: %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ने uri सेट नहीं किया" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ने uri सेट नहीं किया" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "पथ रिकà¥à¤¤ है" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "फà¥à¤²à¥ˆà¤— को जरूर शूनà¥à¤¯ होना चाहिà¤" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "बफर रिकà¥à¤¤ है" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "फà¥à¤²à¥ˆà¤— पैरामीट को VIR_MEMORY_VIRTUAL जरूर होना चाहिà¤" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "बफर रिकà¥à¤¤ है लेकिन आकार शूनà¥à¤¯à¥‡à¤¤à¤° है" @@ -1637,7 +1681,7 @@ msgstr "%s आयतन मिटाने में विफल" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "unlockpt विफल: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "à¤à¤• नोड संभाजित करने में विफल" @@ -1663,189 +1707,189 @@ msgstr "लॉग फाइल %d बंद करने में असमर msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "भंडारण डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° पाने में विफल: %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "VM नाम सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटित करने में विफल" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "मेल खाते uuid के साथ कोई डोमेन नहीं" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 msgid "cannot delete active domain" msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन मिटा नहीं सकता है" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन मिटा नहीं सकता है" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "waitpid विफल %d कंटेनर के लिठपà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ करने के लिà¤: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "संजाल अंतरफलक बà¥à¤°à¤¿à¤œ करने में पà¥à¤°à¤¯à¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ सà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%s से यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ जोड़ने में विफल" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "à¤à¤• नोड संभाजित करने में विफल" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "सॉकेट को '%s' में बांधने में विफल: %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "चार यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटित करने में विफल" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "सॉकेट बनाने में विफल: %s" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "Xen भंडार में जà¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥‡ में विफल" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "इसमें अवैध डोमेन संकेतक" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "tty pid फाइल %s बंद करने में विफल: %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "फाइल stat नहीं कर सकता '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "लॉग निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s बना नहीं सकता है: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ '%s' खोलने में विफल: %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "pid फाइल '%s' खोलने में विफल: %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "डोमेन नाम" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "id %d के साथ कोई डोमेन नहीं" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "नाम" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾: %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "%s डोमेन फिर बहाल करने में विफल" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "अवैध पथ: %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virXPathNode() में अवैध पैरामीटर" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "पता %d का समाधान नहीं कर सकता है: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "पता %d का समाधान नहीं कर सकता है: %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "पता %d का समाधान नहीं कर सकता है: %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "हेडर '%s' नहीं पढ़ सकता है: %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "आगà¥à¤°à¤¹ अगà¥à¤°à¤¸à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ कर रहा है, लेकिन कोई IPv4 पता/नेटमासà¥à¤• दिया गया नहीं है" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "ऑटोसà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s नहीं बना सकता है: %s" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "संजाल विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइलनाम '%s' संजाल नाम '%s' के साथ मेल नहीं खाता है" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s के लिठकोई विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल नहीं" @@ -1856,173 +1900,173 @@ msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "संजाल '%s' फिर पà¥à¤¨à¤ƒ आरंभ करने में विफल: %s" # done by Ravi -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "uid '%d' के लिठउपयोकà¥à¤¤à¤¾ रिकारà¥à¤¡ ढूà¤à¤¢à¤¼à¤¨à¥‡ में विफल: %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ कम" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "iptables नियम फिर लोड कर रहा है" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "dnsmasq argv के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटित करने में विफल" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "dhcp डेमान को बिना IP पता के सरà¥à¤µà¤° के लिठआरंभ नहीं कर सकता है" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "iptables नियम को '%s' से अगà¥à¤°à¤¸à¤¾à¤°à¤£ करने की लिठअनà¥à¤®à¤¤à¤¿ देने में विफल : %s\n" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "iptables नियम को '%s' में अगà¥à¤°à¤¸à¤¾à¤°à¤£ करने की लिठअनà¥à¤®à¤¤à¤¿ देने में विफल : %s\n" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "iptables नियम को masquerading सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ करने में विफल : %s\n" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "iptables नियम को '%s' से रॉटिंग सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करने में विफल : %s\n" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "iptables नियम को '%s' में रॉटिंग सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करने में विफल : %s\n" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "IP सारणी समरà¥à¤¥à¤¨ के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटित करने में विफल" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "iptables नियम को DHCP आगà¥à¤°à¤¹ को '%s' में जोड़ने में विफल : %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "iptables नियम को DNS आगà¥à¤°à¤¹ को '%s' में जोड़ने में विफल : %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "iptables नियम को आने वाले टà¥à¤°à¥ˆà¤«à¤¿à¤• को '%s' से जोड़ने में विफल : %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "iptables नियम को इनबाउंड टà¥à¤°à¥ˆà¤«à¤¿à¤• को '%s' से जोड़ने में विफल : %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "iptables नियम को कà¥à¤°à¤¾à¤¸ बà¥à¤°à¤¿à¤‚ज टà¥à¤°à¥ˆà¤«à¤¿à¤• को '%s' से जोड़ने में विफल : %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 msgid "network is already active" msgstr "संजाल पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "बà¥à¤°à¤¿à¤œ समरà¥à¤¥à¤¨ आरंभ करने में विफल: %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "बà¥à¤°à¤¿à¤œ '%s' नहीं बना सकता है : %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "IP पता को '%s' बà¥à¤°à¤¿à¤œ पर '%s' में सेट करने में विफल : %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "बà¥à¤°à¤¿à¤œ '%s' पर '%s' में नेटमासà¥à¤• सेट नहीं कर सकता है: %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "बà¥à¤°à¤¿à¤œ को '%s' चालू करने में विफल: %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "IP अगà¥à¤°à¤¸à¤¾à¤°à¤£ सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ करने में विफल: %s" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "बà¥à¤°à¤¿à¤œ '%s' लाने में विफल : %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "बà¥à¤°à¤¿à¤œ '%s' मिटाने में विफल : %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "संजाल '%s' बंद करने में विफल" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "dnsmasq के लिठअपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¿à¤¤ pid पाया" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "मेल खाते uuid के साथ कोई संजाल नहीं" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "मेल खाते नाम के साथ कोई संजाल नहीं" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "संजाल पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 msgid "no network with matching id" msgstr "मिलान id के साथ कोई संजाल नहीं" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "संजाल '%s' सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ नहीं" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "संजाल बà¥à¤°à¤¿à¤œ सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटित करने में विफल" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "सांकेतिक लिंक '%s' को '%s' में बनाने में विफल: %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "सिमलिंक '%s' मिटाने में विफल: %s" @@ -2080,16 +2124,16 @@ msgstr "popen विफल" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vzlist आउटपà¥à¤Ÿ के विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ में विफल" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "कॉनà¥à¤«à¤¿à¤— फाइल में UUID विरूपित है" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "%s के लिठविनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ हटा नहीं सकता है" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2107,7 +2151,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "अवैध फाइलसिसà¥à¤Ÿà¤® पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%s से जà¥à¤¡à¤¼ नहीं सका" @@ -2121,83 +2165,83 @@ msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन मिटा नहीं सकत msgid "domain is not in running state" msgstr "डोमेन कारà¥à¤¯à¤¶à¥€à¤² सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ में नहीं है" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%s से जà¥à¤¡à¤¼ नहीं सका" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%s से जà¥à¤¡à¤¼ नहीं सका" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "%s के लिठविनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ हटा नहीं सकता है" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "पहले से OPENVZ VM सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ है '%s' id के साथ" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "कनेकà¥à¤¶à¤¨ URI का विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ नहीं कर सका" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "वरà¥à¤šà¥à¤…ल सीपीयू की संखà¥à¤¯à¤¾ बदलें" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "पहले से OPENVZ VM परिभाषित '%d' आईडी के साथ" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "मिलान id के साथ कोई डोमेन नहीं" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "डोमेन शटऑफ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ में नहीं है" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "कनेकà¥à¤¶à¤¨ URI का विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ नहीं कर सका" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "कनेकà¥à¤¶à¤¨ URI का विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ नहीं कर सका" @@ -2265,7 +2309,7 @@ msgstr "qemu %d pid %lu से अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ निकास msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ निकास सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ '%d', qemu संभवतः विफल रहा" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU दà¥à¤µà¤¿à¤ªà¤¦à¥€à¤¯ %s नहीं पा सकता है: %s" @@ -2309,31 +2353,31 @@ msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डिसà¥à¤• पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s msgid "invalid sound model" msgstr "अवैध धà¥à¤µà¤¨à¤¿ माडल" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "argv सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटित करने में विफल" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "vm सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटित करने में विफल" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "अवैध डोमेन नाम" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "अवैध तरà¥à¤•" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "मॉनिटर पथ %s खोलने में असमरà¥à¤¥" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "नोड डोमेन सूची" @@ -2348,32 +2392,47 @@ msgstr "close-on-exec फाइल विवरणकरà¥à¤¤à¤¾ फà¥à¤²à¥ˆ msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "गैर बà¥à¤²à¥‰à¤•à¤¿à¤‚ग फाइल विवरणकरà¥à¤¤à¤¾ फà¥à¤²à¥ˆà¤— सेट करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "लॉग फाइल %s बनाने में विफल: %s" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "लॉग फाइल %s बनाने में विफल: %s" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "VM लॉगफाइल को close-on-exec फà¥à¤²à¥ˆà¤— %s सेट करने में असमरà¥à¤¥" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' फिर सà¥à¤µà¤¯à¤‚ आरंभ करने में विफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "ostype के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटन में विफल" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "%s %s बà¥à¤²à¥‰à¤• सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ पाने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' फिर सà¥à¤µà¤¯à¤‚ आरंभ करने में विफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ कम" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2382,162 +2441,147 @@ msgstr "" "QEMU ने %s आरंभन के दौरान छोड़ा\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "%s आरंभन आउटपà¥à¤Ÿ पढ़ने के दौरान विफलता: %s" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s आरंभन आउटपà¥à¤Ÿ के दौरान समय समापà¥à¤¤" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s आरंभन आउटपà¥à¤Ÿ को पढ़ने के दौरान विफलता" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s आरंभन आउटपà¥à¤Ÿ पढ़ने के दौरान सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ की कमी" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "मॉनिटर पथ %s खोलने में असमरà¥à¤¥" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "close-on-exec फà¥à¤²à¥ˆà¤— के लिठमॉनिटर सेट करने में असमरà¥à¤¥" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "मॉनिटर को non-blocking मोड में रखने में असमरà¥à¤¥" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "ostype के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटन में विफल" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM कंसोल डेटा लॉग करने में असमरà¥à¤¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 msgid "allocate cpumap" msgstr "cpumap आबंटित करें" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU लड़ी सूचना लाने के लिठmonitor कमांड नहीं चला सकता है" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "CPU लगाव %s सेट करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "विफल ऑपरेशन फिर बहाल करें" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 msgid "VM is already active" msgstr "VM पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ है" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "किसी अपà¥à¤°à¤¯à¥à¤•à¥à¤¤ VNC पोरà¥à¤Ÿ ढ़ूà¤à¤¢à¤¼à¤¨à¥‡ में असमरà¥à¤¥" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल पथ काफी लंबी है: %s/%s.log" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "लॉग फाइल %s बनाने में विफल: %s" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "VM लॉगफाइल को close-on-exec फà¥à¤²à¥ˆà¤— %s सेट करने में असमरà¥à¤¥" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU दà¥à¤µà¤¿à¤ªà¤¦à¥€à¤¯ %s नहीं पा सकता है: %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "argv को logfile %d में लिखने में असमरà¥à¤¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "argv को logfile %d में लिखने में असमरà¥à¤¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' बंद कर रहा है" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "लॉग फाइल %d बंद करने में असमरà¥à¤¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ pid पाया, damn" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "tty %s खोलने में विफल: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटित करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA इस मेजबान पर समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA मà¥à¤•à¥à¤¤ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤¶à¥à¤¨ करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s डोमेन पहले से मौजूद है" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s डोमेन पहले से मौजूद है" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "मिलान id %d के साथ कोई डोमेन नहीं" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 msgid "domain is not running" msgstr "डोमेन नहीं चल रहा है" @@ -2545,30 +2589,30 @@ msgstr "डोमेन नहीं चल रहा है" msgid "suspend operation failed" msgstr "सà¥à¤¥à¤—न ऑपरेशन विफल" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 msgid "shutdown operation failed" msgstr "शटडाउन ऑपरेशन विफल" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "ostype के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटन में विफल" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "मेल खाते uuid '%s' के साथ कोई डोमेन नहीं" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "मौजूदा सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ के साथ अधिकतम सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ नहीं सेट कर सकता है" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "à¤à¤• सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन की सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ सेट नहीं कर सकता है" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "अधिकतम सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ से अधिक सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ सेट नहीं कर सकता है" @@ -2599,12 +2643,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "लॉग फाइल %d बंद करने में असमरà¥à¤¥: %s" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ के बाहर" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 msgid "migrate operation failed" msgstr "विफल ऑपरेशन के उतà¥à¤ªà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¸à¤¨ में विफल" @@ -2659,7 +2703,7 @@ msgstr "cpu लगाव उपलबà¥à¤§ नहीं है" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "डोमेन परिभाषा '%d' में अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ virt पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 msgid "cannot read domain image" msgstr "डोमेन चितà¥à¤° नहीं पढ़ सकता है" @@ -2680,697 +2724,697 @@ msgstr "चितà¥à¤° संसà¥à¤•à¤°à¤£ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं msgid "failed to read XML" msgstr "XML पढ़ने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML के विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ में विफल" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "डोमेन '%s' के रूप में पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ है" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 msgid "failed to assign new VM" msgstr "नठVM को नियत करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 msgid "failed to start VM" msgstr "VM आरंभ करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 msgid "failed to resume domain" msgstr "डोमेन वापस करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डिसà¥à¤• पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom मीडिया नहीं बदल सकता है" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom मीडिया नहीं बदल सकता है" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "भंडारण आयतन पहले से मौजूद है" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "पढ़ %s नहीं सकता है: %s" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s डोमेन पहले से मौजूद है" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "मेजबान परिभाषा फाइल लोड करें" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "मेजबान परिभाषा फाइल लोड करें" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन पर यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ संलगà¥à¤¨ नहीं कर सकता है" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 #, fuzzy msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "सिरà¥à¤« CDROM डिसà¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ को संलगà¥à¤¨ किया जा सकता है" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "सिरà¥à¤« CDROM डिसà¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ को संलगà¥à¤¨ किया जा सकता है" # done by Ravi -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "डोमेन नही मिला" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "डोमेन वापस करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s से यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ अलग करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन पर यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ संलगà¥à¤¨ नहीं कर सकता है" + +#: src/qemu_driver.c:3388 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "सिरà¥à¤« CDROM डिसà¥à¤• यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ को संलगà¥à¤¨ किया जा सकता है" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "à¤à¤• सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन की सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ सेट नहीं कर सकता है" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "सांकेतिक लिंक '%s' को '%s' में बनाने में विफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "अवैध पथ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' कमांड विफल" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' इस qemu के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं" # done by Ravi -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ नहीं मिला: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "रिकà¥à¤¤ या खाली पथ" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "अवैध पथ, '%s' à¤à¤• जà¥à¤žà¤¾à¤¤ अंतरफलक नहीं है" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 msgid "invalid path" msgstr "अवैध तरà¥à¤•" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° सिरà¥à¤« आभासी सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ addrs का समरà¥à¤¥à¤¨ करता है" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs कमांड विफल" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "नोड डोमेन सूची" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID उतà¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "डोमेन '%s' के रूप में पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ है" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM आरंभ करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "ऑपरेशन विफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "मिलान नाम के साथ कोई डोमेन नाम नहीं" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "à¤à¤• बंद गैर आरंभीकृत नियंतà¥à¤°à¤£ बंद करने के लिठकोशिश किया" - # done by Ravi -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd दà¥à¤µà¤¿à¤ªà¤¦à¥€à¤¯ पाने में विफल" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" "remote_open: URL में परिवहन परिचित नहीं है (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' transport के लिà¤, कमांड जरूरी है" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "tty %s खोलने में विफल: %s\n" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "tty %s खोलने में विफल: %s\n" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "tty %s खोलने में विफल: %s\n" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "सॉकेट बनाने में विफल: %s" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "सॉकेट बनाने में विफल: %s" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "परिवहन विधि unix, ssh और ext को विंडो के अंदर समरà¥à¤¥à¤¨ नहीं दिया जाता है" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "URI पाने में विफल" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "डोमेन संभाजित कर रहा है" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "struct private_data" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "कंटेनर सà¥à¤Ÿà¥ˆà¤• आबंटित करने में असमरà¥à¤¥" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "VM कंसोल डेटा लॉग करने में असमरà¥à¤¥: %s" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "SASL लाइबà¥à¤°à¥‡à¤°à¥€ को आरंभ करने में विफल: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "tty गà¥à¤£ सेट करने में असमरà¥à¤¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "tty गà¥à¤£ सेट करने में असमरà¥à¤¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट शà¥à¤°à¥‡à¤¯ जाà¤à¤šà¤¨à¥‡ में विफल: %s" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "tty %s खोलने में विफल: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "सरà¥à¤µà¤° सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ (हमारे पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° का या IP पता) विफल\n" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट शà¥à¤°à¥‡à¤¯ जाà¤à¤šà¤¨à¥‡ में विफल: %s" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "पाइप नहीं बना सकता है: %s" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "अवैध यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°: %s" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° अब तक सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ नहीं हà¥à¤† है" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° के पास अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ निरà¥à¤—तकरà¥à¤¤à¤¾ है." -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° की मियाद पूरी हो गई है" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° à¤à¤• असà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ अलगोरिथम का पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— करता है." -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° X.509 नहीं है" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers failed" # done by Ravi -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "SASL सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ %s आरंभ करने में विफल" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "tty %s खोलने में विफल: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° की मियाद पूरी हो गई है" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° अब तक सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ नहीं हà¥à¤† है" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° का मालिक होसà¥à¤Ÿà¤¨à¥‡à¤® से मेल नहीं खाता है (%s)" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "कई NUMA सेल: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "कई दूरसà¥à¤¥ डोमेन ID: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "नकà¥à¤¶à¤¾ लंबाई अधिकतम से अधिक है: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU गिनती अधिकतम से अधिक है: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU नकà¥à¤¶à¤¾ लंबाई अधिकतम से अधिक है: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "मेजबान ने कई vCPUs रिपोरà¥à¤Ÿ किया: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "मेजबान ने नकà¥à¤¶à¤¾ बफर को रिपोरà¥à¤Ÿ किया जो अधिकतम से अधिक है: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "कई दूरसà¥à¤¥ डोमेन नाम: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: पैरामीटर का वापस की संखà¥à¤¯à¤¾ सीमा से अधिक है" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ पैरामीटर पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 msgid "out of memory allocating array" msgstr "सरणी संभाजन में सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ कम" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 msgid "unknown parameter type" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ पैरामीटर पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "दूरसà¥à¤¥ पà¥à¤°à¥‹à¤Ÿà¥‹à¤•à¥‰à¤² के लिठबà¥à¤²à¥‰à¤• पीक आगà¥à¤°à¤¹ काफी बड़ी है, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "वापस बफर आगà¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤ आकार के समान नहीं है" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ पीक आगà¥à¤°à¤¹ दूरसà¥à¤¥ पà¥à¤°à¥‹à¤Ÿà¥‹à¤•à¥‰à¤² के लिठकाफी बड़ी है, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "कई दूरसà¥à¤¥ संजाल: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 msgid "too many storage pools requested" msgstr "कई भंडार पूल आगà¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 msgid "too many storage pools received" msgstr "कई भंडार पूल पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "कई भंडार आयतन आगà¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 msgid "too many storage volumes received" msgstr "कई भंडार आयतन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "कई भंडार आयतन आगà¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "कई भंडार आयतन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "कई भंडार आयतन आगà¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "कई भंडार आयतन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "आगà¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s असà¥à¤µà¥€à¤•à¥ƒà¤¤" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL लाइबà¥à¤°à¥‡à¤°à¥€ को आरंभ करने में विफल: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "SASL कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट संदरà¥à¤­ बनाने में विफल: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "TLS सतà¥à¤° के लिठअवैध साइफर आकार" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "बाहरी SSF %d (%s) नहीं सेट कर सकता है" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¤¾à¤µ %d (%s) सेट नहीं कर सकता है" # done by Ravi -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL यांतà¥à¤°à¤¿à¤•à¥€ %s सरà¥à¤µà¤° के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं है" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "SASL समà¤à¥Œà¤¤à¤¾ आरंभ करने में विफल: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ शà¥à¤°à¥‡à¤¯ बनाने में विफल" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASLL समà¤à¥Œà¤¤à¤¾ आà¤à¤•à¤¡à¤¼à¤¾ काफी लंबी है: %dबाइट बाइ" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "SASL चरण विफल: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "समà¤à¥Œà¤¤à¤¾ SSF %d काफी मजबूत नहीं थी" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ शà¥à¤°à¥‡à¤¯ जमा करने में विफल" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header विफल" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "तरà¥à¤• मारà¥à¤¶à¤²à¤¿à¤‚ग कर रहा है" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (length word)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (length word, reply)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "सरà¥à¤µà¤° से पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ पैकेट काफी बड़ी है" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 msgid "invalid header in reply" msgstr "उतà¥à¤¤à¤° में अवैध हेडर" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤® (received %x, expected %x)" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¥‹à¤Ÿà¥‹à¤•à¥‰à¤² संसà¥à¤•à¤°à¤£ (received %x, expected %x)" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ (received %x, expected %x)" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ दिशा (received %x, expected %x)" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ शृंखला (received %x, expected %x)" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling remote_error" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ (received %x)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "सॉकेट अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ रूप से बंद" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "उतà¥à¤¤à¤° में अवैध हेडर" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "इसमें अवैध डोमेन संकेतक" @@ -3427,7 +3471,7 @@ msgstr "संदरà¥à¤­" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s नहीं पढ़ सकता है: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "पथ" @@ -3608,11 +3652,11 @@ msgstr "statvfs पथ '%s' नहीं कर सकता है: %s" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "पथ '%s' अनलिंक नहीं कर सकता है: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "लकà¥à¤·à¥à¤¯" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "भंडार आवाज कà¥à¤‚जी" @@ -3689,7 +3733,7 @@ msgstr "सतà¥à¤°" msgid "cannot find session" msgstr "सतà¥à¤° नहीं पा सकता है" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 msgid "name" msgstr "नाम" @@ -3697,7 +3741,7 @@ msgstr "नाम" msgid "devpath" msgstr "devpath" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "%s खोल नहीं सकता है: %s" @@ -3815,461 +3859,461 @@ msgstr "ttyPidFile %s हटा नहीं सकता है: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "नवनिरà¥à¤®à¤¿à¤¤ आयतन '%s' नहीं पता कर सकता है: %s" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "गà¥à¤® सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ मेजबान गà¥à¤£" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "गà¥à¤® सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ कूटशबà¥à¤¦ गà¥à¤£" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "विरूपित ओकà¥à¤Ÿà¤² मोड" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "विरूपित सà¥à¤µà¤¾à¤®à¥€ ततà¥à¤µ" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "विरूपित समूह ततà¥à¤µ" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "भंडार पूल नहीं आबंटित कर सकता है" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ रूट ततà¥à¤µ" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ भंडार आयतन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "गà¥à¤® नाम ततà¥à¤µ" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid उतà¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ करने में असमरà¥à¤¥" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "गà¥à¤® शà¥à¤°à¥‹à¤¤ होसà¥à¤Ÿ नाम" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ निकाल नहीं सकता है" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 msgid "device" msgstr "यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "गà¥à¤® शà¥à¤°à¥‹à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ पथ" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "गà¥à¤® शà¥à¤°à¥‹à¤¤ पथ" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "पà¥à¤² नाम" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "गà¥à¤® लकà¥à¤·à¥à¤¯ पथ" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ पूल पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प %d" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 msgid "unexpected pool type" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ पूल पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "गà¥à¤® सà¥à¤µà¤¾à¤®à¥€ ततà¥à¤µ" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ आकार ईकाई '%s'" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "विरूपित कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ ततà¥à¤µ" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ ततà¥à¤µ मान काफी बड़ी है" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "भंडारण आयतन संभाजित नहीं कर सकता है" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 msgid "unknown root element" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ रूट ततà¥à¤µ" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "गà¥à¤® नाम ततà¥à¤µ" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "गà¥à¤® कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ ततà¥à¤µ" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ आयतन पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प %d" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "पूल" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल पथ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤ नहीं कर सकता है" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "ऑटोसà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿ लिंक पथ बना नहीं सकता है" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML बनाने में विफल" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s के लिठविनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ हटा नहीं सकता है" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "मेल खाते uuid के साथ कोई पà¥à¤² नहीं" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "मेल खाते नाम के साथ कोई पà¥à¤² नहीं" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 msgid "names" msgstr "नाम" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "भंडारण पà¥à¤² पहले से मौजूद" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "मेल खाते uuid के साथ कोई भंडारण पà¥à¤² नहीं" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "पà¥à¤² अभी भी सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ है" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 msgid "pool already active" msgstr "पà¥à¤² पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 msgid "storage pool is already active" msgstr "भंडारण पà¥à¤² पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "भंडारण पà¥à¤² सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ नहीं है" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "भंडारण पà¥à¤² अभी भी सकà¥à¤°à¤¿à¤¯" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "पà¥à¤² आयतन विलोपन का समरà¥à¤¥à¤¨ नहीं करता है" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "पà¥à¤² के पास कोई विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल नहीं है" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "मेल खाते नाम के साथ कोई भंडारण आयतन नहीं" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "मेल खाते कà¥à¤‚जी के साथ कोई भंडारण आयतन नहीं" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "मेल खाते पथ के साथ कोई भंडारण आयतन नहीं" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "भंडारण आयतन पहले से मौजूद है" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "भंडारण पà¥à¤² आयतन निरà¥à¤®à¤¾à¤£ का समरà¥à¤¥à¤¨ नहीं करता है" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "भंडारण पà¥à¤² आयतन विलोपन का समरà¥à¤¥à¤¨ नहीं करता है" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "दिन का समय ले रहा है" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "मेजबान परिभाषा फाइल लोड करें" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "मेजबान" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "नोड" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "xpath संदरà¥à¤­ बना रहा है" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "नोड cpu नà¥à¤¯à¥‚मा नोड" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "नोड cpu सॉकेट" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "नोड cpu कोर" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "नोड cpu थà¥à¤°à¥‡à¤¡" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "नोड सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "नोड cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "नोड सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "नोड डोमेन सूची" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "डोमेन फाइलनाम हल कर रहा है" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "नोड डोमेन सूची" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "संजाल फाइलनाम हल कर रहा है" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "नोड डोमेन सूची" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "डोमेन फाइलनाम हल कर रहा है" # done by Ravi -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: पाथ दीजिये या फिर इसà¥à¤¤à¥‡à¤®à¤¾à¤² करें test:///default" # done by Ravi -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "डोमेन नही मिला" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "डोमेन नहीं चल रहा है" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "मेटाडेटा के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबंटित कर रहा है" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "अपूरà¥à¤£ सहेज हेडर" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "बेमेल हेडर जादू" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 msgid "failed to read metadata length" msgstr "मेटाडेटा लंबाई पढ़ने में विफल" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "मेटाडेटा की लंबाई परिसर से बाहर" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "अपूरà¥à¤£ मेटाडेटा" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "डोमेन %s को %s में डंप किया गया\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिखने में विफल: %s" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "उपलबà¥à¤§ सेल से परिसर अधिक" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "डोमेन पहले से चल रहा है" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "डोमेन अभी भी चल रहा है" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "संजाल अभी भी चल रहा है" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "संजाल पहले से चल रहा है" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "भंडारण पà¥à¤² पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "भंडारण पà¥à¤² सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ नहीं है" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "मेल खाते नाम के साथ कोई भंडारण आयतन नहीं" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "मेल खाते कà¥à¤‚जी के साथ कोई भंडारण आयतन नहीं" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "मेल खाते पथ के साथ कोई भंडारण आयतन नहीं" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4284,150 +4328,150 @@ msgstr "चार यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आबं msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ इनपà¥à¤Ÿ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "बà¥à¤°à¤¿à¤œ समरà¥à¤¥à¤¨ आरंभ करने में विफल: %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "%s निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ बनाने में विफल : %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ कम" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "लॉग फाइल %s बनाने में विफल: %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "%s खोल नहीं सकता है: %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "सतà¥à¤° नहीं पा सकता है" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "फाइल मोड '%s' सेट नहीं कर सकता है: %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "पढ़ %s नहीं सकता है: %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s नहीं पढ़ सकता है: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "QEMU दà¥à¤µà¤¿à¤ªà¤¦à¥€à¤¯ %s नहीं पा सकता है: %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "लॉग निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s बना नहीं सकता है: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "कमांड के लिठपà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ करने में विफल: %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ pid पाया, damn" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "पढ़ %s नहीं सकता है: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन मिटा नहीं सकता है" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "फाइल '%s' बंद नहीं कर सकता है: %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "पाइप नहीं बना सकता है: %s" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "संतति पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ को बांट नहीं सकता है: %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "फाइल '%s' अनलिंक नहीं कर सकता है: %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ हेडर %s साफ नहीं कर सकता है" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "ऑटोसà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s नहीं बना सकता है: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "strdup होसà¥à¤Ÿà¤¨à¥‡à¤® में विफल: %s" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "strdup होसà¥à¤Ÿà¤¨à¥‡à¤® में विफल: %s" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "strdup होसà¥à¤Ÿà¤¨à¥‡à¤® में विफल: %s" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "फाइल '%s' फैला नहीं सकता है: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "कमांड लाइऩ" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "पठन तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7211,430 +7255,426 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ नियोजक भार पैरामीटर (%d) परिसर से बाहर है (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ नियोजक कैप पैरामीटर (%d) परिसर से बाहर है (0-65535)" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "%d डोमेन सूचना दे रहा है" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 msgid "failed to create a socket" msgstr "à¤à¤• सॉकेट बनाने में विफल" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 msgid "failed to connect to xend" msgstr "xend से जà¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥‡ में विफल" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Xen डेमॉन से पढ़ने में विफल" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "xend_get: xen डेमान से तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "xend_post: xen डेमान से तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: xen डेमान से तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "नया बफर संभाजित करें" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "gethostbyname विफल: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "डोमेन सूचना अपूरà¥à¤£, गà¥à¤® domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "डोमेन सूचना गलत domid सांखà¥à¤¯à¤¿à¤• नहीं" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "डोमेन सूचना अपूरà¥à¤£, गà¥à¤® uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "डोमेन सूचना अपूरà¥à¤£, गà¥à¤® नाम" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "डोमेन सूचना अपूरà¥à¤£, गà¥à¤® HVM लोडर" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "डोमेन सूचना अपूरà¥à¤£, गà¥à¤® करà¥à¤¨à¥‡à¤² और बूटलोडर" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 msgid "Unknown char device type" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ चार यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "विरूपित चार यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "चार यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ के लिठकोई सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ नहीं" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ चार यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "डोमेन सूचना अपूरà¥à¤£, vbd के पास कोई dev नहीं" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "डोमेन सूचना अपूरà¥à¤£, vbd के पास कोई src नहीं" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd फाइलनाम विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤¿à¤¤ नहीं कर सकता है, डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° नाम नहीं मिल रहा है" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd फाइलनाम विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤¿à¤¤ नहीं कर सकता है, डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° नहीं मिल रहा है" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "अमानà¥à¤¯ MAC पता: %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डिकà¥à¤Ÿ नोड" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "डोमेन सूचना अपूरà¥à¤£, गà¥à¤® id" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ OS पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "टोपोलॉजी सूचना के विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ में विफल" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 msgid "topology syntax error" msgstr "टोपोलॉजी वाकà¥à¤¯ रचना तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend डोमेन सूचना विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ में विफल" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName इस डोमेन को पाने में विफल" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "%s पà¥à¤² बनाने में विफल" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ इनपà¥à¤Ÿ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart इस डोमेन को पाने में विफल" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart इस डोमेन को पाने में विफल" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start से अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ मान" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 msgid "no memory" msgstr "कोई सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ नहीं" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string विफल" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr फिर परिभाषित करने में विफल" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start sexpr में मौजूद नहीं" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "gethostname विफल: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "strdup होसà¥à¤Ÿà¤¨à¥‡à¤® में विफल: %s" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen बचे डोमेन को उतà¥à¤ªà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¸à¤¨ के दौरान समरà¥à¤¥à¤¨ नहीं करता है" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen बैंडविडà¥à¤¥ सीमा को उतà¥à¤ªà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¸à¤¨ के दौरान समरà¥à¤¥à¤¨ नहीं करता है" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤‚डा" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: अवैध URI" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: सिरà¥à¤« xenmigr:// migrations को Xen के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ " "किया जाता है" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: à¤à¤• होसà¥à¤Ÿà¤¨à¥‡à¤® को जरूर URI में जरूर निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ किया जाना चाहिà¤" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "strdup विफल" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: अवैध पोरà¥à¤Ÿ संखà¥à¤¯à¤¾" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 msgid "failed to parse domain description" msgstr "डोमेन विवरण के विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ में विफल" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन %s बनाने में विफल\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 में असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "नोड सूचना अपूरà¥à¤£, गà¥à¤® अनà¥à¤¸à¥‚चक नाम" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 msgid "Unknown scheduler" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ नियोजक" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "निजोयक नाम पाने में विफल" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "डोमेन सूचना अपूरà¥à¤£, गà¥à¤® cpu_weight" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "डोमेन सूचना अपूरà¥à¤£, गà¥à¤® cpu_cap" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek को dom0 के लिठसमरà¥à¤¥à¤¨ नहीं दिया जाता है" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: अवैध पथ" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "पढ़ने के लिठखोलने में विफल: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "फाइल से lseek पढ़ने में विफल: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डोमेन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ mime पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ भंडार आयतन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ मान नोड" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 msgid "no HVM domain loader" msgstr "कोई HVM डोमेन लोडर नहीं" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "कॉनà¥à¤«à¤¿à¤— फाइल में UUID विरूपित है" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "नाम विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पैरामीटर गà¥à¤® है" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "फाइल stat नहीं कर सकता '%s': %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "on_xend_start से अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ मान" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "on_xend_start से अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ मान" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_xend_start से अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ मान" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 msgid "read only connection" msgstr "सिरà¥à¤« पठन के लिये संबंधन" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 msgid "not inactive domain" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ डोमेन नहीं" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "डोमेन के लिठविनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ नहीं कर सकता है" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ डिकà¥à¤Ÿ नोड" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "डोमेन के लिठविनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइलनाम अधिलिखित करने के लिठनहीं पा सकता है" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "डोमेन के लिठविनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¿ अधिलिखित करने के लिठनहीं पा सकता है" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ मैन से पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥‡ डोमेन को हटाने में विफल" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइलनाम बहà¥à¤¤ बड़ा है" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "config" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 msgid "unable to get current time" msgstr "मौजूदा नाम पाने में असमरà¥à¤¥" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 msgid "unable to store config file handle" msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल नियंतà¥à¤°à¤£ जमा करने में असमरà¥à¤¥" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 msgid "unknown device" msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ यà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "ऑटोसà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿ लिंक '%s' मिटाने में विफल: %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "लॉग फाइल %s बनाने में विफल: %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "लॉग फाइल %s बनाने में विफल: %s" @@ -7686,21 +7726,33 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "पà¥à¤² पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "डोमेन संभाजित कर रहा है" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "à¤à¤• नोड संभाजित करने में विफल" +#~ msgid "config file path too long: %s/%s.log" +#~ msgstr "विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाइल पथ काफी लंबी है: %s/%s.log" + +#~ msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" +#~ msgstr "à¤à¤• बंद गैर आरंभीकृत नियंतà¥à¤°à¤£ बंद करने के लिठकोशिश किया" + +#~ msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +#~ msgstr "xend_get: xen डेमान से तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" + +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "टोपोलॉजी सूचना के विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ में विफल" + #~ msgid "xdr_remote_message_header" #~ msgstr "xdr_remote_message_header" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 9da6e25bbe..0b4a0fe5ef 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-08 05:22+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic translator-shop.org>\n" "Language-Team: CROATIAN \n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Nepoznato" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -150,11 +150,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -246,79 +246,89 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:696 +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Uspostavljanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -326,135 +336,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Dohvaćanje statistika suÄelja %s %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Pokretanje mreže %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "operacija GET nije uspjela: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo." -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -548,7 +558,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -557,12 +567,12 @@ msgstr "" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "Dohvaćanje statistika suÄelja %s %s nije uspjelo" @@ -595,7 +605,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -768,17 +778,17 @@ msgstr "oÄekuje se razdjelnik" msgid "expecting an assignment" msgstr "oÄekuje se dodjeljivanje" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "dodijeli novi meÄ‘uspremnik" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" @@ -816,541 +826,573 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "dodjeljivanje veze" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "dodjeljivanje domene" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "dodjeljivanje mreže" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "dodavanje mreže u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "nedostaje mreža u tablici presjeka veza" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "dodjeljivanje mreže" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "dodavanje mreže u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "dodjeljivanje mreže" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "dodavanje mreže u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "dodjeljivanje mreže" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "kopiranje sadržaja Ävora" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "dodavanje mreže u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "Izvor diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "Vrsta ciljanog ureÄ‘aja" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom ureÄ‘aju" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Vrsta ciljanog ureÄ‘aja" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "nedostaje \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "nedostaje \"" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Vrsta ciljanog ureÄ‘aja" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "nepoznata vrsta OS %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "nedostaju podaci cilja za ureÄ‘aj" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom ureÄ‘aju" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri %s" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "dohvaćanje UUID-a mreže nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "neoÄekivan podatak '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ureÄ‘aj suÄelja" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom ureÄ‘aju" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "PrikljuÄivanje diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "PrikljuÄivanje mrežnog suÄelja" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ureÄ‘aj suÄelja" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "PrikljuÄivanje diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "PrikljuÄivanje diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "PrikljuÄivanje diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "PrikljuÄivanje diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1390,43 +1432,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1609,7 +1651,7 @@ msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" @@ -1634,192 +1676,192 @@ msgstr "" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "neispravan pokazivaÄ veze pri %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ID domene ili UUID" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "Naredba za premošćivanje mrežnih suÄelja" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Pridodavanje ureÄ‘aja iz %s nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Pridodavanje ureÄ‘aja iz %s nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Pridodavanje ureÄ‘aja iz %s nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Zapisivanje u prikljuÄak %d nije uspjelo\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "uspostavljanje veze sa Xen Store nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "naziv domene" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "pogreÅ¡ka u sintaksi konfiguracijske datoteke: %s" @@ -1829,176 +1871,176 @@ msgstr "pogreÅ¡ka u sintaksi konfiguracijske datoteke: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Pokretanje mreže %s nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "otvaranje %s za Äitanje nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Mreža je joÅ¡ pokrenuta" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "podaci mreže u XML datoteci" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" @@ -2056,16 +2098,16 @@ msgstr "operacija nije uspjela" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2082,7 +2124,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" @@ -2097,82 +2139,82 @@ msgstr "" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domena je joÅ¡ pokrenuta" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" @@ -2242,7 +2284,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" @@ -2286,31 +2328,31 @@ msgstr "neoÄekivan podatak '%s'" msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri %s" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "Ävor, popis domena" @@ -2323,199 +2365,199 @@ msgstr "" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "dodijeli novi meÄ‘uspremnik" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Zatvaranje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "dohvaćanje sposobnosti nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA slobodna memorija" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domena %s već postoji" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domena je joÅ¡ pokrenuta" @@ -2525,33 +2567,33 @@ msgstr "Domena je joÅ¡ pokrenuta" msgid "suspend operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2586,12 +2628,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "Zatvaranje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" @@ -2648,7 +2690,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "Ävor, popis domena" @@ -2672,696 +2714,696 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "dohvaćanje UUID-a mreže nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "uÄitavanje datoteke definicija raÄunala" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "PrikljuÄivanje diskovnog ureÄ‘aja" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "uÄitavanje datoteke definicija raÄunala" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domena nije pronaÄ‘ena" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Dohvaćanje podataka o Ävoru nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Odvajanje ureÄ‘aja iz %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "automatski pokreni domenu" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domena nije pronaÄ‘ena: %s" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "ÄŒitanje prikljuÄka %d nije uspjelo\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Dohvaćanje URI nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 #, fuzzy msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "PogreÅ¡ka dodjeljivanja memorije: %s" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "dodjeljivanje domene" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Provjera trenutne veliÄine memorije nije moguća" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veliÄine memorije" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "previÅ¡e domena" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "previÅ¡e domena" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "previÅ¡e mreža" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "registrirano je previÅ¡e upravljaÄkih programa" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela: %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "Hipervizor ne nudi podrÅ¡ku za ovu funkciju" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Uspostavljanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "neispravan pokazivaÄ domene pri" @@ -3418,7 +3460,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3600,11 +3642,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3682,7 +3724,7 @@ msgstr "prikaži verziju" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Naziv" @@ -3691,7 +3733,7 @@ msgstr "Naziv" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" @@ -3812,464 +3854,464 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "naziv mreže ili uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blokovski ureÄ‘aj" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "nedostaju podaci izvora za ureÄ‘aj %s" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "naziv domene" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "nepoznato raÄunalo %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Naziv" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "Putanja zapisnika nije datoteka" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "dohvaćanje vremena dana" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "uÄitavanje datoteke definicija raÄunala" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "raÄunalo" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "Ävor" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "izrada xpath konteksta" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "Ävor, cpu, broj Ävorova" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "Ävor, cpu prikljuÄci" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "Ävor, cpu jezgre" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "Ävor, cpu grane" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "Ävor, aktivan cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "Ävor, cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "Ävor, memorija" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "razrjeÅ¡avanje naziva domena" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "razrjeÅ¡avanje naziva mreže" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "razrjeÅ¡avanje naziva domena" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: unesite putanju ili upotrijebite test:///default" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domena je joÅ¡ pokrenuta" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "Äitanje iz demona Xen nije uspjelo" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Domena %s je izbaÄena u %s\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domena je već pokrenuta" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domena je joÅ¡ pokrenuta" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Mreža je joÅ¡ pokrenuta" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Mreža je već pokrenuta" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4283,148 +4325,148 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Ävor, cpu prikljuÄci" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Zapisivanje u prikljuÄak %d nije uspjelo\n" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "raÅ¡Älanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "raÅ¡Älanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "pogreÅ¡ka: " -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7264,449 +7306,445 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "Planer kredita parametra težine (%d) izvan je opsega (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "Planer kredita vrÅ¡nog parametra (%d) izvan je opsega (0-65535)" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "dodjeljivanje podataka domene: %d" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "uspostavljanje veze sa Xen Store nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Äitanje iz demona Xen nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "dodijeli novi meÄ‘uspremnik" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "urlencode za izradu S-Expr nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaju kernel i pokretaÄ sustava" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "Vrsta ciljanog ureÄ‘aja" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "raÅ¡Älanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje naziv upravljaÄkog " "programa" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "raÅ¡Älanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje vrsta upravljaÄkog " "programa" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje id" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "raÅ¡Älanjivanje informacije topologije nije uspjelo" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "pogreÅ¡ka u sintaksi konfiguracijske datoteke" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "raÅ¡Älanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "Vrsta ciljanog ureÄ‘aja" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "Ävor, memorija" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Uklanjanje definicije mreže %s nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "Dohvaćanje naziva raÄunala hipervizora nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "raÅ¡Älanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Planer" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Dohvaćanje naziva raÄunala hipervizora nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "otvaranje %s za Äitanje nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Äitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "neoÄekivana MIME vrsta" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "Ävor, popis domena" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "neoÄekivani Ävor vrijednosti" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "povezivanje samo za Äitanje" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "ispiÅ¡i neaktivne domene" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "neoÄekivani Ävor rjeÄnika" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Provjera trenutne veliÄine memorije nije moguća" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "Äitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" @@ -7758,20 +7796,23 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "dodjeljivanje domene" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "dodjeljivanje Ävora nije uspjelo" +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "raÅ¡Älanjivanje informacije topologije nije uspjelo" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "Domena nije pronaÄ‘ena" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 9b6d26ef5f..e6fa97de7e 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-03 21:23+0200\n" "Last-Translator: Arpad Biro \n" "Language-Team: \n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "ismeretlen gép" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -158,11 +158,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -254,79 +254,89 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:696 +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Csatlakozás a felügyelÅ‘höz nem sikerült" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -334,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "%s hálózat indítása nem sikerült" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "memória-lefoglalás megváltoztatása" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET művelet nem sikerült: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Nem sikerült kimenteni a(z) %s tartomány mag-kivonatát ide: %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -556,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -565,12 +575,12 @@ msgstr "" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" @@ -603,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -776,17 +786,17 @@ msgstr "egy elválasztó várása" msgid "expecting an assignment" msgstr "egy hozzárendelés várása" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "új puffer lefoglalása" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "a fájl megnyitása nem sikerült" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "a tartalom mentése nem sikerült" @@ -824,538 +834,570 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "csatlakozás lefoglalása" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "tartomány lefoglalása" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "nem sikerült hozzáadni a tartományt a csatlakozások hasítótáblázatához" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "hiányzó tartomány a csatlakozások hasítótáblázatánál" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "hálózat lefoglalása" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "hálózat hozzáadása a csatlakozások hasítótáblázatához nem sikerült" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "hiányzó hálózat a csatlakozások hasítótáblázatánál" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "csomópont lefoglalása" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "hálózat hozzáadása a csatlakozások hasítótáblázatához nem sikerült" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "hiányzó tartomány a csatlakozások hasítótáblázatánál" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "csomópont lefoglalása" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "hálózat hozzáadása a csatlakozások hasítótáblázatához nem sikerült" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "hiányzó tartomány a csatlakozások hasítótáblázatánál" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "csomópont lefoglalása" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "csomóponttartalom másolása" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "hálózat hozzáadása a csatlakozások hasítótáblázatához nem sikerült" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "hiányzó tartomány a csatlakozások hasítótáblázatánál" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "hiányzó \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "hiányzó \"" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "hiányzó célinformáció az eszközhöz" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "hiányzó tartománynév-információ" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "nem sikerült lekérdezni a hálózat-UUID-t" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "váratlan adat: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelÅ‘ verzióját\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "hálózatnév" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelÅ‘ verzióját\n" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelÅ‘ verzióját\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelÅ‘ verzióját\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "a tartalom mentése nem sikerült" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1395,43 +1437,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "a tartományinformáció helytelen - a domid nem numerikus" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "a tartományinformáció helytelen - a domid nem numerikus" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1614,7 +1656,7 @@ msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" @@ -1639,192 +1681,192 @@ msgstr "" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "érvénytelen csatlakozás-mutató itt: %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "nem sikerült csatlakozni a Xen-tárolóhoz" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "érvénytelen tartománymutató itt:" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Olvasás a(z) %s leírófájlból nem sikerült" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "tartománynév" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "formai hiba a beállítási fájlban: %s" @@ -1834,176 +1876,176 @@ msgstr "formai hiba a beállítási fájlban: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "%s hálózat indítása nem sikerült" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "nincs több memória" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "A tartomány már aktív" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni ezt: %s" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "A tartomány még fut" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "hálózatinformáció XML-ben" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "%s hálózat elindítva\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" @@ -2061,16 +2103,16 @@ msgstr "művelet nem sikerült" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2087,7 +2129,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" @@ -2102,82 +2144,82 @@ msgstr "" msgid "domain is not in running state" msgstr "A tartomány még fut" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "virtuális processzorok számának megváltoztatása" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" @@ -2246,7 +2288,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" @@ -2290,31 +2332,31 @@ msgstr "váratlan adat: '%s'" msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "csomópont - tartománylista" @@ -2327,199 +2369,199 @@ msgstr "" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "nincs több memória" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "új puffer lefoglalása" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "A tartomány már aktív" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "nem sikerült a képességek lekérdezése" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Felhasznált memória:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s tartomány már létezik" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s tartomány már létezik" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "A tartomány még fut" @@ -2529,33 +2571,33 @@ msgstr "A tartomány még fut" msgid "suspend operation failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2590,12 +2632,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "nincs több memória" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "művelet nem sikerült" @@ -2652,7 +2694,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "csomópont - tartománylista" @@ -2676,696 +2718,696 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "A tartomány már aktív" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "nem sikerült lekérdezni a hálózat-UUID-t" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s tartomány már létezik" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "gépdefiníciós fájl betöltése" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "gépdefiníciós fájl betöltése" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "tartományinformáció" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "egy tartomány automatikus indítása" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "A tartomány vissza lett állítva ebbÅ‘l: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 #, fuzzy msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "hálózat lefoglalása" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "tartomány lefoglalása" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "értéktömb lefoglalása" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "túl sok tartomány" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "túl sok tartomány" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "memória-lefoglalás megváltoztatása" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "túl sok csatlakozás" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "S-kifejezés kibontása nem sikerült: %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "nincs támogatás a felügyelÅ‘höz" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "a tartalom mentése nem sikerült" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Csatlakozás a felügyelÅ‘höz nem sikerült" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "érvénytelen tartománymutató itt:" @@ -3422,7 +3464,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3604,11 +3646,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3686,7 +3728,7 @@ msgstr "verzió megjelenítése" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Név" @@ -3695,7 +3737,7 @@ msgstr "Név" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" @@ -3815,464 +3857,464 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blokkolt" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "hiányzó forrásinformáció a(z) %s eszközhöz" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "tartománynév" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "hiányzó tartománynév-információ" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Név" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "A tartomány már aktív" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "A tartomány már aktív" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "aktuális idÅ‘ beolvasása" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "gépdefiníciós fájl betöltése" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "gép" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "csomópont" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "xpath-környezet létrehozása" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "csomópont - CPU - NUMA-csomópontok" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "csomópont - CPU-foglalatok" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "csomópont - CPU-magok" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "csomópont - CPU-szálak" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "csomópont - aktív CPU" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "csomópont - CPU-MHz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "csomópont - memória" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "tartomány-fájlnév feloldása" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "tartomány-fájlnév feloldása" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "tartomány-fájlnév feloldása" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "%s tartomány már létezik" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "A tartomány még fut" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "nem sikerült olvasni a Xen-szolgáltatásból" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "A(z) %s tartomány kivonata kimentve ide: %s\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "A tartomány már fut" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "A tartomány még fut" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "A tartomány még fut" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "A tartomány már fut" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "A tartomány már aktív" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4286,148 +4328,148 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebbÅ‘l: %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "nincs több memória" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "csomópont - CPU-foglalatok" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "hiba: " -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7301,446 +7343,441 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "%d tartományinfó lefoglalása" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "nem sikerült csatlakozni a Xen-tárolóhoz" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "nem sikerült olvasni a Xen-szolgáltatásból" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "új puffer lefoglalása" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "nem sikerült elvégezni az urlencode-t a létrehozott S-kifejezésen" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik a domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "a tartományinformáció helytelen - a domid nem numerikus" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik az uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik a név" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik a név" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik a rendszermag és a rendszerindító" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - vbd nem rendelkezik eszközzel (dev)" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - vbd nem rendelkezik forrással" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "nem értelmezhetÅ‘ a vbd-fájlnév, hiányzik a meghajtóprogram neve" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "nem értelmezhetÅ‘ a vbd-fájlnév, hiányzik a meghajtóprogram típusa" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik az id" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "Xend-tartományinformáció értelmezése nem sikerült" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "formai hiba a beállítási fájlban" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend-tartományinformáció értelmezése nem sikerült" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "S-kifejezés kibontása nem sikerült" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "csomópont - memória" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelÅ‘ típusát" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "Xend-tartományinformáció értelmezése nem sikerült" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik a név" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelÅ‘ típusát" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik az uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik az uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni ezt: %s" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "csak olvasható csatlakozás" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "inaktív tartományok listázása" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Nem sikerült visszaállítani a tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebbÅ‘l: %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" @@ -7792,20 +7829,24 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "tartomány lefoglalása" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "Xend-tartományinformáció értelmezése nem sikerült" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "tartományinformáció" diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/hy.po +++ b/po/hy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 4a01a713d6..c0a4f85e0e 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-14 04:27+0700\n" "Last-Translator: Teguh DC \n" "Language-Team: LDP Linux Indonesia \n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Tidak diketahui" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -152,11 +152,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -248,79 +248,89 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:696 +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Gagal melakukan koneksi ke hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -328,135 +338,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Gagal memulai jaringan %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "ubah alokasi memori" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "operasi GET gagal: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Gagal membuat XML" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -549,7 +559,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -558,12 +568,12 @@ msgstr "" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" @@ -596,7 +606,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -769,17 +779,17 @@ msgstr "" msgid "expecting an assignment" msgstr "" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "alokasikan buffer baru" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "gagal membuka berkas" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "gagal menyimpan konten" @@ -817,525 +827,557 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "mengalokasikan koneksi" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "mengalokasikan domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "mengalokasikan jaringan" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "mengalokasikan jaringan" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "mengalokasikan jaringan" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "mengalokasikan jaringan" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "menyalin konten node" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "informasi perangkat tidak ada" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 msgid "missing graphics device type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "informasi perangkat tidak ada" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 msgid "missing product" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "informasi target untuk perangkat tidak ada" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 msgid "missing root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "informasi nama domain tidak ada" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "gagal mendapatkan UUID jaringan" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "pasang antarmuka jaringan" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 msgid "cannot extract input devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "gagal menyimpan konten" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1375,41 +1417,41 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1592,7 +1634,7 @@ msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "gagal mengalokasikan node" @@ -1617,191 +1659,191 @@ msgstr "" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Gagal memutuskan koneksi dari hypervisor" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "id domain atau uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "gagal mendapatkan informasi node" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "gagal terkoneksi ke hypervisor" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "nama domain" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Gagal mematikan domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "alamat MAC salah: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "kesalahan sintak berkas konfigurasi: %s" @@ -1811,176 +1853,176 @@ msgstr "kesalahan sintak berkas konfigurasi: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Gagal memulai jaringan %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "kehabisan memori" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain sudah aktif" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "gagal membuka berkas %s" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Jaringan masih tetep berjalan" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "informasi jaringan dalam XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "jaringan %s sudah ada" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" @@ -2037,16 +2079,16 @@ msgstr "operasi gagal" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2063,7 +2105,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" @@ -2078,82 +2120,82 @@ msgstr "" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain masih tetap berjalan" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "ubah jumlah CPU virtual" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" @@ -2222,7 +2264,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" @@ -2266,31 +2308,31 @@ msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "nama domain" @@ -2303,198 +2345,198 @@ msgstr "" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "gagal menulis pada berkas log" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "gagal menulis pada berkas log" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "kehabisan memori" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "alokasikan buffer baru" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain sudah aktif" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "gagal menulis pada berkas log" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Gagal menutup soket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "Gagal mendapatkan kemampuan" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Memory terpakai:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s sudah ada" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s sudah ada" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain masih tetap berjalan" @@ -2504,33 +2546,33 @@ msgstr "Domain masih tetap berjalan" msgid "suspend operation failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "gagal mengalokasikan node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2565,12 +2607,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "Gagal menutup soket %d\n" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "kehabisan memori" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operasi gagal" @@ -2626,7 +2668,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 msgid "cannot read domain image" msgstr "" @@ -2649,693 +2691,693 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain sudah aktif" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "gagal mendapatkan UUID jaringan" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "gagal mendapatkan UUID domain" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domain %s sudah ada" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "memuat berkas definisi host" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "memuat berkas definisi host" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domain tidak ditemukan" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "gagal mendapatkan informasi node" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "nama domain yg nonaktif" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain tidak ditemukan: %s" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 msgid "no domain XML passed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "gagal mendapatkan UUID domain" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Gagal menemukan jaringan" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Gagal membaca soket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Gagal membaca soket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "gagal mendapatkan URI" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 #, fuzzy msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "Gagal mengalokasi memori: %s" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "mengalokasikan domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "terlalu banyak domain" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "terlalu banyak domain" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "ubah alokasi memori" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "terlalu banyak jaringan" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operasi gagal" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "gagal menyimpan konten" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Gagal melakukan koneksi ke hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "argumen tidak valid" @@ -3392,7 +3434,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3574,11 +3616,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3656,7 +3698,7 @@ msgstr "tampilkan versi" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Nama" @@ -3665,7 +3707,7 @@ msgstr "Nama" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" @@ -3785,461 +3827,461 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "nama jaringan atau uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "perangkat blok" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "informasi sumber untuk perangkat %s tidak ada" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "nama domain" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "informasi nama domain tidak ada" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Nama" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain sudah aktif" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain sudah aktif" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "memuat berkas definisi host" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "memori node" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "lepas antarmuka jaringan" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 msgid "node pool list" msgstr "" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 msgid "resolving pool filename" msgstr "" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain %s sudah ada" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain masih tetap berjalan" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain sudah berjalan" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain masih tetap berjalan" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Jaringan masih tetep berjalan" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Jaringan sudah berjalan" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain sudah aktif" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4253,148 +4295,148 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "kehabisan memori" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "kesalahan: " -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7186,441 +7228,436 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "mengalokasikan info domain %d" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "gagal terkoneksi ke hypervisor" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "alokasikan buffer baru" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "f" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "informasi domain tidak lengkap, domid tidak ada" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "informasi domain tidak lengkap, uuid tidak ada" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "informasi domain tidak lengkap, name tidak ada" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "informasi domain tidak lengkap, name tidak ada" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "informasi domain tidak lengkap, vbd tidak memiliki dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "informasi domain tidak lengkap, vbd tidak memiliki src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "informasi domain tidak lengkap, domid tidak ada" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "gagal mendapatkan informasi node" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "kesalahan sintak berkas konfigurasi" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "gagal membuka berkas" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 msgid "unsupported device type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "memori node" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Gagal menemukan jaringan" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "informasi domain tidak lengkap, name tidak ada" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "informasi domain tidak lengkap, uuid tidak ada" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "informasi domain tidak lengkap, uuid tidak ada" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "gagal membuka berkas %s" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 msgid "unexpected chr device type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 msgid "no HVM domain loader" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 -#, c-format -msgid "unexpected value %s for on_poweroff" -msgstr "" - #: src/xm_internal.c:791 #, c-format -msgid "unexpected value %s for on_reboot" +msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "" #: src/xm_internal.c:799 #, c-format +msgid "unexpected value %s for on_reboot" +msgstr "" + +#: src/xm_internal.c:807 +#, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connectio" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" @@ -7672,20 +7709,24 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "mengalokasikan domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "gagal mengalokasikan node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "gagal mendapatkan informasi node" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "Domain tidak ditemukan" diff --git a/po/is.po b/po/is.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index ba904da5b4..2b75f05f0c 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-18 00:24+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Parametro stringa non correttamente codificato" msgid "Unknown error" msgstr "Errore sconosciuto" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "Impossibile accedere %s '%s': %s (%d)" @@ -153,11 +153,11 @@ msgstr "Chiusura al segnale %d" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "nodo valore inaspettato" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Impossibile impostare il flag close-on-exec del file descriptor" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "Impossibile impostare il flag non-blocking del file descriptor" @@ -247,84 +247,96 @@ msgstr "Percorso risultante troppo lungo per il buffer in qemudInitPaths()" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Impossibile allocare struct qemud_server" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "impossibile inizializzare il supporto del bridge: %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "impossibile inizializzare il supporto del bridge: %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Impossibile inizializzare l'autenticazione SASL %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Impossibile inizializzare l'autenticazione SASL %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" "Impossibile connettersi al bus di sistema per l'autorizzazione PolicyKit: %s" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: fallito: il DN del client è %s" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: verifica fallita: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: il certificato del client non è credibile." -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" "remoteCheckCertificate: il certificato del client è stato emesso da un " "autorità sconosciuta." -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: il certificato del client è stato revocato." -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: il certificato del client usa un algoritmo insicuro." -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: il certificato non è X.509" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: nessun peers" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: fallimento gnutls_x509_crt_init" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: il certificato del client è scaduto" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" "remoteCheckCertificate: il certificato del client non è ancora stato attivato" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -336,12 +348,12 @@ msgstr "" "x509 -in clientcert.pem -text' per vedere il campo Distinguished Name nel " "certificato del client, o eseguire questo demone con l'opzione --verbose." -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" "remoteCheckCertificate: impossibile verificare il certificato del client" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -349,128 +361,128 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: è impostato tls_no_verify_certificate perciò il " "certificato non corretto è ignorato" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Impossibile verificare le credenziali utente: %s" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Impossibile accettare la connessione: %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "memoria esaurita durante l'allocazione dell'array" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "Disabilitazione polkit auth per client %d privilegiato" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "negoziazione TLS fallita: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "lettura: %s" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "scrittura: %s" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "Il gestore di segnale ha riportato %d errori: ultimo errore: %s" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Impossibile allocare memoria" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Impossibile allocare memoria per l'elenco di configurazione %s" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Impossibile allocare memoria per l'elenco di configurazione valore %s" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: deve essere una stringa o un elenco di " "stringhe\n" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: tipo non valido: ottenuto %s; aspettato %s\n" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: autorizzazione non supportata %s\n" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "Impostazione gruppo impossibile quando non in esecuzione come root" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Impossibile ricercare gruppo '%s'" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Impossibile eseguire il parsing della modalità '%s'" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Impossibile eseguire il fork come demone: %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Impossibile creare la pipe: %s" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Errore nella modifica della proprietà del gruppo di %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Impossibile registrare il callback per la pipe del segnale" @@ -559,7 +571,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Impossibile risolvere l'indirizzo %d: %s" @@ -568,12 +580,12 @@ msgstr "Impossibile risolvere l'indirizzo %d: %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "il client ha tentato una richiesta di inizializzazione SASL non valida" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "impossibile ottenere l'indirizzo sock %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "Impossibile ottenere l'indirizzo peer %d (%s)" @@ -606,7 +618,7 @@ msgstr "impossibile elencare i meccanismi di SASL %d (%s)" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "impossibile allocare elenco mech" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "impossibile interrogare SASL ssf alla connessione %d (%s)" @@ -782,16 +794,16 @@ msgstr "mancanza di un separatore" msgid "expecting an assignment" msgstr "mancanza di un incarico" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 msgid "allocate buffer" msgstr "assegnazione buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "impossibile aprire un file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "impossibile salvare il contenuto" @@ -829,540 +841,572 @@ msgstr "scrittura output fallita: %s\n" msgid "allocating connection" msgstr "assegnazione collegamento in corso" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "assegnazione dominio in corso" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "impossibile aggiungere il dominio alla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "dominio mancante nella tabella hash di collegamento" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "allocazione rete" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "impossibile aggiungere la rete alla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "rete mancante dalla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 msgid "allocating storage pool" msgstr "allocazione pool storage" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "" "impossibile aggiungere lo storage pool alla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "pool mancante dalla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 msgid "allocating storage vol" msgstr "allocazione volume storage" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "" "impossibile aggiungere il volume storage alla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "volume mancante dalla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocazione volume storage" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copia contenuto nodo in corso" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "" "impossibile aggiungere il volume storage alla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "volume mancante dalla tabella hash di connessione" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "tipo di '%s' sconosciuta" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "dispositivo boot '%s' sconosciuto" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Nome del dispositivo floppy non valido: %s" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Nome del dispositivo del disco fisso non valido: %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Tipo di bus '%s' invalido per il floppy disk" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Tipo di bus '%s' invalido per il floppy disk" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "Nessun attributo di 'rete' specificato con " -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" "Nessun attributo di 'dev' è stato specificato con " -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Nessun attributo di 'port' è stato specificato con l'interfaccia " "del socket" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" "Impossibile analizzare l'attributo 'port' con l'interfaccia del " "socket" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Nessun attributo 'address' specificato con l'interfaccia del socket" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Il nome del modello contiene dei caratteri non validi" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "" "Attributo del percorso sorgente mancante per il dispositivo a caratteri" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Attributo host del sorgente mancante per il dispositivo a caratteri" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Attributo servizio sergente mancante per il dispositivo a caratteri" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 msgid "missing input device type" msgstr "tipo di dispositivo input mancante" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "dispositivo boot '%s' sconosciuto" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "il bus ps2 non supporta il dispositivo di input %s" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "bus di input %s non supportato" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "il bus di xen non supporta il dispositivo di input %s" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "tipo di dispositivo input mancante" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "tipo di dispositivo sconosciuto" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "impossibile rimuovere la configurazione per %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "tipo di modello audio sconosciuto" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "impossibile leggere la directory %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "impossibile aprire il dispositivo %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "impossibile leggere %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "impossibile aprire il dispositivo %s" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "\" mancanti" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "host sorgente mancante" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "impossibile aprire il dispositivo %s" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "impossibile leggere %s: %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "impossibile aprire il dispositivo %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "dispositivo boot '%s' sconosciuto" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "dispositivo boot '%s' sconosciuto" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "host sorgente mancante" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "host %s sconosciuto" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "tipo di autenticazione sconosciuta %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 msgid "missing root element" msgstr "elemento root mancante" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 msgid "unknown device type" msgstr "tipo di dispositivo sconosciuto" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "errore nell'assegnazione dello spazio per xmlXPathContext" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 msgid "missing domain type attribute" msgstr "attributo del tipo di dominio mancante" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "tipo di dominio non valido" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Impossibile generare UUID: %s" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "elemento uuid malformato" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "elemento della memoria mancante" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "dato inaspettato '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 msgid "no OS type" msgstr "nessun tipo di OS" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "architettura non supportata" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sorgente" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "dispositivo sorgente mancante" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "dispositivo boot '%s' sconosciuto" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sorgente" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sorgente" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sorgente" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sorgente" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sorgente" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sorgente" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sorgente" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sorgente" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sorgente" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "bind: %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "impossibile mettere in pausa il dominio" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "elemento root incorretto" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "errore di sintassi della topologia cpuset" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "nodo dict inaspettato" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "nodo valore inaspettato" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "impossibile creare la directory di configurazione %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "impossibile creare il file di configurazione %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "impossibile scrivere il file di configurazione %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "impossibile salvare il file di configurazione %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Impossibile aprire la dir '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "impossibile rimuovere la configurazione per %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 msgid "unknown virt type" msgstr "tipo di virt sconosciuto" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1403,41 +1447,41 @@ msgstr "" "Impossibile aggiungere la regola iptables '%s' alla catena '%s' nella tavola " "'%s': %s" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 msgid "could not parse connection URI" msgstr "errore di parsing dell'URI di connessione" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Impossibile accettare la connessione: %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare non ha impostato l'uri" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare non ha impostato l'uri" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "il percorso è NULL" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "i flag devono essere a zero" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "il buffer è NULL" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "il parametro dei flag deve essere VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "il buffer è NULL ma la dimensione non è uguale a zero" @@ -1621,7 +1665,7 @@ msgstr "Impossibile eliminare il volume %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "unlockpt fallito: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "impossibile allocare un nodo" @@ -1646,191 +1690,191 @@ msgstr "Impossibile chiudere il file di log %d: %s" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Impossibile trovare un driver di storage: %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "impossibile assegnare spazio per la stringa del nome di VM" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "non ci sono domini con uuid corrispondente" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 msgid "cannot delete active domain" msgstr "impossibile cancellare il dominio attivo" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "impossibile cancellare il dominio attivo" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "errore di waitpid nell'attesa per il contenitore %d: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "script utilizzato per l'interfaccia di rete bridge" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Impossibile collegare il dispositivo da %s" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "impossibile allocare un nodo" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Impossibile collegarsi al socket '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "errore nell'assegnazione dello spazio per il dispositivo a caratteri" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Impossibile creare il socket: %s" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "impossibile connettersi allo Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "puntatore di dominio non valido in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "impossibile chiudere il file pid tty %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "impossibile eseguire lo stat del file '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "impossibile creare la cartella di log %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Impossibile aprire la dir '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Impossibile aprire il file pid '%s' : %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "nome del dominio" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "non ci sono domini con id %d" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "nomi" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "procedura sconosciuta: %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Impossibile ripristinare il dominio %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "percorso non valido: %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "Parametro per virXPathNode() non valido" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Impossibile risolvere l'indirizzo %d: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Impossibile risolvere l'indirizzo %d: %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Impossibile risolvere l'indirizzo %d: %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "impossibile leggere l'header '%s': %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "Inoltro richiesto ma nessun indirizzo/maschera di rete IPv4 fornita" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "impossibile creare directory di avvio automatico %s: %s" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" "Il nome del file di configurazione di rete '%s' non coincide col nome della " "rete '%s'" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "nessun file di configurazione per %s" @@ -1840,193 +1884,193 @@ msgstr "nessun file di configurazione per %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Impossibile avviare automaticamente la rete '%s': %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Impossibile trovare il record utente per l'uid '%d': %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: memoria esaurita" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "Ricaricamento regole iptables" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "errore nell'assegnazione di spazio per dnsmasq argv" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "impossibile avviare il demone dhcp senza un indirizzo IP per il server" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" "Impossibile aggiungere la regola iptables per abilitare il forwarding da '%" "s' : %s\n" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" "Impossibile aggiungere la regola iptables per abilitare il forwarding a '%" "s' : %s\n" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" "impossibile aggiungere la regola iptables per abilitare il masquerading : %" "s\n" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" "Impossibile aggiungere la regola iptables per abilitare l'instradamento da '%" "s' : %s\n" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" "Impossibile aggiungere la regola iptables per abilitare l'instradamento per " "'%s' : %s\n" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "impossibile assegnare spazio per il supporto alle tabelle IP" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" "Impossibile aggiungere la regola iptables per abilitare le richieste DHCP da " "'%s' : %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" "Impossibile aggiungere la regola iptables per abilitare le richieste DNS da " "'%s' : %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" "Impossibile aggiungere la regola iptables per bloccare il traffico in uscita " "da '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" "Impossibile aggiungere la regola iptables per bloccare il traffico in " "entrata su '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" "Impossibile aggiungere la regola iptables per abilitare il traffico cross " "bridge su '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 msgid "network is already active" msgstr "la rete è già attiva" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "impossibile inizializzare il supporto del bridge: %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "impossibile creare il bridge '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "impossibile impostare l'indirizzo IP sul bridge '%s' su '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "impossibile impostare la maschera di rete sul bridge '%s' su '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "impossibile abilitare il bridge '%s': %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "errore nell'abilitazione dell'IP forwarding : %s" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Impossibile chiudere il bridge '%s': %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Impossibile eliminare il bridge '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "Chiusura rete '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "Ottenuto un pid inaspettato per dnsmasq" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "non ci sono reti con uuid corrispondente" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "nessuna rete con nome corrispondente" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "la rete è già attiva" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 msgid "no network with matching id" msgstr "nessuna rete con id corrispondente" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Rete '%s' non attiva" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "impossibile assegnare spazio per la stringa del bridge di rete" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Impossibile creare il symlink '%s' su '%s': %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Impossibile eliminare il symlink '%s': %s" @@ -2084,16 +2128,16 @@ msgstr "popen fallito" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Impossibile analizzare l'output di vzlist" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "UUID nel file di configurazione malformato" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "impossibile rimuovere la configurazione per %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2111,7 +2155,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "tipo di filesystem non valido" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "impossibile collegarsi a %s" @@ -2125,83 +2169,83 @@ msgstr "impossibile cancellare il dominio attivo" msgid "domain is not in running state" msgstr "Il dominio non è in stato di esecuzione" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "impossibile collegarsi a %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "impossibile collegarsi a %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "impossibile rimuovere la configurazione per %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "Un OPENVZ VM attivo possiede già un id '%s'" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "errore di parsing dell'URI di connessione" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "modifica numero di CPU virtuali" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "Un OPENVZ VM è già stato definito con l'id '%d'" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "non ci sono domini con id corrispondente" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "il dominio non è in uno stato di interruzione" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "errore di parsing dell'URI di connessione" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tipo di '%s' sconosciuta" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "errore di parsing dell'URI di connessione" @@ -2270,7 +2314,7 @@ msgstr "Stato di uscita inaspettato da qemu %d pid %lu" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Stato inaspettato di uscita '%d', qemu è probabilmente fallito" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Impossibile trovare %s del binario QEMU: %s" @@ -2313,31 +2357,31 @@ msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" msgid "invalid sound model" msgstr "modello audio non valido" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "errore nell'assegnazione dello spazio per la stringa argv" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "errore nell'assegnazione dello spazio per la stringa vm" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "nome del dominio non valido" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "percorso non valido" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Impossibile aprire il percorso %s del monitor" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "elenco dei domini del nodo" @@ -2352,32 +2396,47 @@ msgstr "Impossibile impostare il flag close-on-exec del file descriptor" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "Impossibile impostare il flag non-blocking del file descriptor" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "errore nella creazione del file di log %s: %s" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "errore nella creazione del file di log %s: %s" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "Impossibile impostare il flag %s close-on-exec del file di log di VM" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Impossibile avviare automaticamente la VM '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "impossibile assegnare spazio per ostype" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Impossibile ottenere statistiche blocco di %s %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Impossibile avviare automaticamente la VM '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: memoria esaurita" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2386,164 +2445,149 @@ msgstr "" "QEMU è uscito durante l'avvio di %s\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "Errora durante la lettura dell'output d'avvio di %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "Scaduto durante la lettura dell'output d'avvio di %s" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "Errore durante la lettura dell'output d'avvio di %s" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "Spazio esaurito durante la lettura dell'output d'avvio di %s" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Impossibile aprire il percorso %s del monitor" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Impossibile impostare il flag close-on-exec del monitor" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Impossibile impostare il monitor in modalità non-blocking" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "impossibile assegnare spazio per ostype" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Impossibile loggare i dati della VM console: %s" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 msgid "allocate cpumap" msgstr "assegna cpumap" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" "impossibile eseguire il comando del monitor per ottenere le informazioni del " "thread della CPU" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "errore nell'impostazione dell'affinità %s della CPU" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "operazione di ripristino fallita" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 msgid "VM is already active" msgstr "VM risulta essere già attiva" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Impossibile trovare una porta VNC non utilizzata" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "percorso del file di configurazione troppo lungo: %s/%s.log" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "errore nella creazione del file di log %s: %s" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "Impossibile impostare il flag %s close-on-exec del file di log di VM" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Impossibile trovare %s del binario QEMU: %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "Impossibile scrivere argv sul file di log %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "Impossibile scrivere argv sul file di log %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "Chiusura VM '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Impossibile chiudere il file di log %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "E' stato ottenuto un pid inaspettato" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "impossibile aprire tty %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "impossibile assegnare lo spazio per il supporto delle capacità" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA non supportato su questo host" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Impossibile interrogare la memoria disponibile di NUMA" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "il dominio %s è già esistente" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "il dominio %s è già esistente" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "non ci sono domini con id corrispondente: %d" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 msgid "domain is not running" msgstr "Il dominio non è in esecuzione" @@ -2551,31 +2595,31 @@ msgstr "Il dominio non è in esecuzione" msgid "suspend operation failed" msgstr "operazione di sospensione fallita" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 msgid "shutdown operation failed" msgstr "operazione di interruzione fallita" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "impossibile assegnare spazio per ostype" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "non ci sono domini con uuid corrispondente a '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" "impossibile impostare la memoria massima al di sotto della memoria corrente" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "impossibile impostare la memoria di un dominio attivo" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "impossibile impostare la memoria al di sopra della memoria massima" @@ -2606,12 +2650,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "Impossibile chiudere il file di log %d: %s" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "memoria esaurita" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 msgid "migrate operation failed" msgstr "operazione di migrazione fallita" @@ -2668,7 +2712,7 @@ msgstr "affinità cpu non disponibile" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "tipo di virt sconosciuto nella definizione del dominio '%d'" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 msgid "cannot read domain image" msgstr "impossibile leggere l'immagine del dominio" @@ -2689,461 +2733,461 @@ msgstr "versione immagine non supportata (%d > %d)" msgid "failed to read XML" msgstr "impossibile leggere XML" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 msgid "failed to parse XML" msgstr "impossibile analizzare XML" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "il dominio è già attivo come '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 msgid "failed to assign new VM" msgstr "impossibile assegnare una nuova VM" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 msgid "failed to start VM" msgstr "impossibile avviare la VM" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 msgid "failed to resume domain" msgstr "impossibile ripristinare il dominio" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "impossibile modificare il media cdrom" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "impossibile modificare il media cdrom" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "il volume di storage esiste già" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "impossibile leggere %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "il dominio %s è già esistente" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sorgente" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "caricamento file di definizione host in corso" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sorgente" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "caricamento file di definizione host in corso" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "impossibile collegare il dispositivo ad un dominio inattivo" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 #, fuzzy msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "solo i dispositivi a disco CDROM possono essere collegati" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "solo i dispositivi a disco CDROM possono essere collegati" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "dominio non trovato" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "impossibile ripristinare il dominio" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Impossibile staccare il dispositivo da %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "impossibile collegare il dispositivo ad un dominio inattivo" + +#: src/qemu_driver.c:3388 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "solo i dispositivi a disco CDROM possono essere collegati" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "impossibile impostare la memoria di un dominio attivo" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Impossibile creare il symlink '%s' su '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "percorso non valido: %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "comando fallito 'info blockstats'" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' non è supportato da questo qemu" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "dispositivo non trovato: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "percorso vuoto o NULL" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "percorso non valido, '%s' non è una interfaccia conosciuta" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 msgid "invalid path" msgstr "percorso non valido" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "il driver QEMU supporta solo gli indirizzi della memoria virtuale" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "comando lvs fallito" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "elenco dei domini del nodo" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Impossibile generare UUID" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "il dominio è già attivo come '%s'" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "impossibile avviare la VM" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operazione fallita: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "non ci sono domini con nome corrispondente" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "si è tentato di usare un handle chiuso o non inizializzato" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Impossibile trovare l'eseguibile di libvirtd" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" "remote_open: trasporto in URL non riconosciuto (dovrebbe essere tls|unix|ssh|" "ext|tcp)" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: per il trasporto 'ext', è richiesto un comando" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "impossibile aprire tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "impossibile aprire tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "impossibile aprire tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Impossibile creare il socket: %s" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Impossibile creare il socket: %s" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" "I metodi di trasporto unix, ssh ed ext non sono supportati sotto Windows" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "impossibile ottenere l'URI" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "assegnazione dominio in corso" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "struct private_data" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "impossibile assegnare lo stack del contenitore" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "Impossibile loggare i dati della VM console: %s" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "impossibile inizializzare la libreria SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "impossibile impostare gli attributi della tty: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "impossibile impostare gli attributi della tty: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "Impossibile verificare le credenziali utente: %s" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "impossibile aprire tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "verifica server (del nostro certificato o indirizzo IP) fallita\n" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Impossibile verificare le credenziali utente: %s" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "impossibile creare il pipe: %s" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Tipo di dispositivo non valido: %s" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "Il certificato non è ancora attivato" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" "remoteCheckCertificate: il certificato del client è stato emesso da un " "autorità sconosciuta." -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "Il certificato è scaduto" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" "remoteCheckCertificate: il certificato del client usa un algoritmo insicuro." -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "Il tipo di certificato non è X.509" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers fallito" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Impossibile inizializzare l'autenticazione SASL %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "impossibile aprire tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "Il certificato è scaduto" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "Il certificato non è ancora attivato" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "Il proprietario del certificato non coincide con il nome host (%s)" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "troppe celle NUMA: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "troppi ID del dominio remoto: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "lunghezza mappa maggiore del valore massimo: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "il conteggio vCPU eccede il valore massimo: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" "la lughezza del buffer della mappa vCPU eccede il valore massimo: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "l'host riporta troppe vCPU: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" "la lunghezza del buffer della mappa dei report dell'host eccede il valore " "massimo: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "troppi nomi del dominio remoto: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" @@ -3151,239 +3195,239 @@ msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: ha restituito un numero di parametri che " "eccede il limite" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: tipo di parametro sconosciuto" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 msgid "out of memory allocating array" msgstr "memoria esaurita durante l'allocazione dell'array" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 msgid "unknown parameter type" msgstr "tipo di parametro sconosciuto" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "richiesta block peek troppo grande per il protocollo remoto, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "la dimensione del buffer ritornato non è come quella richiesta" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" "la richiesta memory peek è troppo grande per il protocollo remoto, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "troppe reti remote: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 msgid "too many storage pools requested" msgstr "troppi pools di storage richiesti" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 msgid "too many storage pools received" msgstr "troppi pools di storage ricevuti" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "troppi volumi di storage richiesti" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 msgid "too many storage volumes received" msgstr "troppi volumi di storage ricevuti" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "troppi volumi di storage richiesti" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "troppi volumi di storage ricevuti" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "troppi volumi di storage richiesti" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "troppi volumi di storage ricevuti" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "tipo di autenticazione sconosciuta %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "tipo di autenticazione richiesta %s rifiutata" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "tipo di autenticazione %d non supportato" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "impossibile inizializzare la libreria SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Impossibile creare il contesto del client SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "dimensione cipher invalida per la sessione TLS" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "impossibile impostare SSF esterno %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "impossibile impostare le proposizioni di sicurezza %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "il meccanismo SASL %s non è supportato dal server" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Impossibile avviare la negoziazione SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "Impossibile creare le credenziali per l'autenticazione" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "i dati di negaziazione SASL sono troppo lunghi: %d bytes" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Fase SASL fallita: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "la negoziazione SSF %d non è abbastanza forte" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Impossibile raccogliere le credenziali per l'autenticazione" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header failed" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "marshalling dei parametri" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (length word)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (length word, reply)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "il pacchetto ricevuto dal server è troppo grande" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 msgid "invalid header in reply" msgstr "intestazione non valida nella risposta" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "programma sconosciuto (ricevuto %x, atteso %x)" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "versione protocollo sconosciuta (ricevuta %x, attesa %x)" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "procedura sconosciuta (ricevuta %x, attesa %x)" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "direzione sconosciuta (ricevuta %x, attesa %x)" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "seriale sconosciuto (ricevuto %x, atteso %x)" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling remote_error" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "stato sconosciuto (ricevuto %x)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "socket chiuso inaspettatamente" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "intestazione non valida nella risposta" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "puntatore di dominio non valido in" @@ -3440,7 +3484,7 @@ msgstr "contesto" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "impossibile leggere la directory %s: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "percorso" @@ -3621,11 +3665,11 @@ msgstr "impossibile eseguire lo stat del percorso del vfs '%s': %s" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "impossibile fare l'unlink del percorso '%s': %s" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "destinazione" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "chiave volume di storage" @@ -3702,7 +3746,7 @@ msgstr "sessione" msgid "cannot find session" msgstr "impossibile determinare la sessione" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 msgid "name" msgstr "nome" @@ -3710,7 +3754,7 @@ msgstr "nome" msgid "devpath" msgstr "percorso del dispositivo" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "impossibile aprire %s: %s" @@ -3828,459 +3872,459 @@ msgstr "impossibile rimuovere ttyPidFile %s: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "impossibile trovare il volume appena creato '%s': %s" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "attributo autorizzazione host mancante" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "attributo password autorizzazione mancante" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "modalità ottale malformata" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "elemento owner malformato" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "elemento group malformato" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "impossibile assegnare memoria di stampante" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "elemento root sconosciuto" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "tipo di storage di volume sconosciuto %d" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "elemento name mancante" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 msgid "unable to generate uuid" msgstr "impossibile generare uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "nome host sorgente mancante" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sorgente" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 msgid "device" msgstr "dispositivo" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "percorso dispositivo sorgente mancante" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "percorso sorgente mancante" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "nome pool" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "percorso destinazione mancante" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "formato di pool non supportato %d" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 msgid "unexpected pool type" msgstr "tipo pool inaspettato" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "elemento owner mancante" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unità di dimensione sconosciute '%s'" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "elemento capacity malformato" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "valore elemento capacità troppo elevato" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "impossibile assegnare volume di storage" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 msgid "unknown root element" msgstr "elemento root sconosciuto" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "elemento name mancante" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "elemento capacity mancante" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "formato di volume non supportato %d" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "pool" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "impossibile costruire il percorso del file di configurazione" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "impossibile costruire il percorso del link di avvio automatico" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "file di configurazione" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 msgid "failed to generate XML" msgstr "impossibile generare XML" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "impossibile rimuovere la configurazione per %s" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "non ci sono pool con uuid corrispondente" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "non ci sono pool con nome corrispondente" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 msgid "names" msgstr "nomi" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "storage pool già esistente" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "nessun storage pool con uuid corrispondente" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "il pool è ancora attivo" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 msgid "pool already active" msgstr "il pool è già attivo" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 msgid "storage pool is already active" msgstr "lo storage pool è già attivo" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "lo storage pool non è attivo" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "lo storage pool è ancora attivo" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "il pool non supporta la cancellazione del volume" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "il pool non ha un file di configurazione" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "nessun vol di storage corrispondente al nome" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "nessun vol di storage con chiave corrispondente" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "nessun vol di storage con percorso corrispondente" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "il volume di storage esiste già" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "lo storage pool non supporta la creazione del volume" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "lo storage pool non supporta la cancellazione del vol" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "acquisizione ora del giorno in corso" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "caricamento file di definizione host in corso" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "nodo" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creazione contesto xpath" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "nodi numa della cpu del nodo" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "socket della cpu del nodo" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "numero di core della cpu del nodo" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "thread delle cpu del nodo" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "cpu attiva del nodo" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "mhz della cpu del nodo" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "memoria del nodo" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "elenco dei domini del nodo" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "risoluzione filename del dominio in corso" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "elenco dei domini del nodo" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "risoluzione filename della rete" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "elenco dei domini del nodo" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "risoluzione filename del dominio in corso" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: fornire un percorso o usare test:///default" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "dominio non trovato" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Il dominio non è in esecuzione" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "impossibile assegnare spazio per i metadata" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "salvataggio intestazione incompleta" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "header magic non corrispondente" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 msgid "failed to read metadata length" msgstr "impossibile leggere la lunghezza dei metadata" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "lunghezza dei metadata fuori dalla gamma" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "metadata incompleti" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Dominio %s spostato su %s\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: impossibile scrivere il file di log: %s" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "La gamma eccede le celle disponibili" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Il dominio è già in esecuzione" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Il dominio è ancora in esecuzione" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "La rete è ancora in esecuzione" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "La rete è già in esecuzione" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "lo storage pool è già attivo" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "lo storage pool non è attivo" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "nessun vol di storage corrispondente al nome" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "nessun vol di storage con chiave corrispondente" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "nessun vol di storage con percorso corrispondente" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4295,150 +4339,150 @@ msgstr "errore nell'assegnazione dello spazio per il dispositivo a caratteri" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "tipo di dispositivo input %s non supportato" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "impossibile inizializzare il supporto del bridge: %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Impossibile creare la directory %s : %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: memoria esaurita" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "errore nella creazione del file di log %s: %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "impossibile aprire %s: %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "impossibile determinare la sessione" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "impossibile impostare la modalità del file '%s': %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "impossibile leggere %s: %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "impossibile leggere la directory %s: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Impossibile trovare %s del binario QEMU: %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "impossibile creare la cartella di log %s: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "attesa del comando fallita: %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "E' stato ottenuto un pid inaspettato" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "impossibile leggere %s: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "impossibile cancellare il dominio attivo" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "impossibile chiudere il file '%s': %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "impossibile creare il pipe: %s" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "impossibile eseguire il fork del processo figlio: %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "impossibile fare l'unlink del file '%s': %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "impossibile cancellare l'header del dispositivo %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "impossibile creare directory di avvio automatico %s: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "impossibile eseguire strdup dell'hostname: %s" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "impossibile eseguire strdup dell'hostname: %s" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "impossibile eseguire strdup dell'hostname: %s" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "impossibile estendere il file '%s': %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "linea di comando" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "errore in lettura: %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7219,205 +7263,201 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "Il parametro weight del credit scheduler (%d) è fuori scala (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "Il parametro cap del credit scheduler (%d) è fuori scala (0-65535)" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocazione informazioni del dominio %d" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 msgid "failed to create a socket" msgstr "impossibile creare un socket" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 msgid "failed to connect to xend" msgstr "impossibile connettersi a xend" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "impossibile leggere da un demone Xen" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "xend_get: errore del domene di xen: %s" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "xend_post: errore del demone di xen: %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: errore del demone di xen: %s" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "assegnazione nuovo buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "gethostbyname fallito: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "impossibile eseguire l'urlencode dell'S-Expr creata" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "informazioni del dominio incomplete, domid mancante" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "informazioni del dominio non corrette, domid non numerico" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "informazioni del dominio incomplete, uuid mancante" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "informazioni del dominio incomplete, nome mancante" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "informazioni del dominio incomplete, loader HVM mancante" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "informazioni del dominio incomplete, kernel & bootloader mancante" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 msgid "Unknown char device type" msgstr "Tipo di dispositivo a caratteri sconosciuto" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "stringa del dispositivo a caratteri malformata" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" "memoria non disponibile per la configurazione del dispositivo a caratteri" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "Tipo di dispositivo a caratteri sconosciuto" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "informazioni del dominio incomplete, vbd non presenta dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "informazioni del dominio incomplete, vbd non presenta src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "impossibile analizzare il filename vbd, nome del driver mancante" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "impossibile analizzare il filename vbd, tipo di driver mancante" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "indirizzo MAC non valido: %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "nodo dict inaspettato" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "informazioni del dominio incomplete, id mancante" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "Tipo di OS sconosciuto %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "errore nel parsing delle informazioni sulla topologia" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 msgid "topology syntax error" msgstr "errore di sintassi della topologia" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "errore nel parsing delle informazioni del dominio Xend" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName impossibile trovare questo dominio" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Impossibile creare il pool %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "tipo di dispositivo input %s non supportato" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart non è riuscito a trovare questo dominio" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart non è riuscito a trovare questo dominio" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "valore inaspettato da on_xend_start" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 msgid "no memory" msgstr "memoria non disponibile" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string fallito" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Errore nella ridefinizione di sexpr" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start non è presente in sexpr" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "gethostname fallito: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "impossibile eseguire strdup dell'hostname: %s" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -7425,7 +7465,7 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen non supporta la rinomina del dominio durante la " "migrazione" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" @@ -7433,221 +7473,221 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen non supporta la limitazione di banda durante la " "migrazione" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: flag non supportato" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI non valido" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: solo le migrazioni xenmigr:// sono supportate da Xen" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: un hostname deve essere specificato nell'URI" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "strdup fallito" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: numero di porta non valido" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 msgid "failed to parse domain description" msgstr "errore nel parsing della descrizione del dominio" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Impossibile creare il dominio inattivo %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "non supportato in xendConfigVersion < 4" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "informazioni del nodo incomplete, nome scheduler mancante" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 msgid "Unknown scheduler" msgstr "Scheduler sconosciuto" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Impossibile ottenere un nome per lo scheduler" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "informazioni del dominio incomplete, cpu_weight mancante" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "informazioni del dominio incomplete, cpu_cap mancante" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek non è supportato per dom0" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: percorso non valido" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "impossibile aprire per la lettura: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Impossibile eseguire Iseek o la lettura dal file: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "tipo mime inaspettato" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "tipo di storage di volume non supportato %d" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "nodo valore inaspettato" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 msgid "no HVM domain loader" msgstr "loader di dominio HVM non presente" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype non supportato" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "UUID nel file di configurazione malformato" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "parametro name config mancante" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "impossibile eseguire lo stat del file '%s': %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "valore inaspettato da on_xend_start" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "valore inaspettato da on_xend_start" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "valore inaspettato da on_xend_start" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 msgid "read only connection" msgstr "collegamento sola lettura" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 msgid "not inactive domain" msgstr "dominio non inattivo" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "impossibile ripristinare il file di config per il dominio" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "nodo dict inaspettato" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" "impossibile ripristinare nome del file di config per il dominio da " "sovrascrivere" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" "impossibile ripristinare la voce del file di config per il dominio da " "sovrascrivere" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "impossibile rimuovere il vecchio dominio dalla mappa di configurazione" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "Il nome del file di configurazione è troppo lungo" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "config" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 msgid "unable to get current time" msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 msgid "unable to store config file handle" msgstr "impossibile conservare la gestione del file di configurazione" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 msgid "unknown device" msgstr "dispositivo sconosciuto" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Impossibile eliminare il collegamento di avvio automatico '%s': %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "errore nella creazione del file di log %s: %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "errore nella creazione del file di log %s: %s" @@ -7699,21 +7739,33 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "il pool è già attivo" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "assegnazione dominio in corso" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "impossibile allocare un nodo" +#~ msgid "config file path too long: %s/%s.log" +#~ msgstr "percorso del file di configurazione troppo lungo: %s/%s.log" + +#~ msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" +#~ msgstr "si è tentato di usare un handle chiuso o non inizializzato" + +#~ msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +#~ msgstr "xend_get: errore del domene di xen: %s" + +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "errore nel parsing delle informazioni sulla topologia" + #~ msgid "xdr_remote_message_header" #~ msgstr "xdr_remote_message_header" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 00abb623a5..a00b71d9dc 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-21 14:33+1000\n" "Last-Translator: Kiyoto Hashida \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "パラメータã®æ–‡å­—列ã¯æ­£ã—ãコード化ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“ msgid "Unknown error" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚¨ãƒ©ãƒ¼" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "%s '%s' ã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã§ãã¾ã›ã‚“: %s (%d)" @@ -154,11 +154,11 @@ msgstr "シグナル %d ã§ã‚·ãƒ£ãƒƒãƒˆãƒ€ã‚¦ãƒ³ã—ã¦ã„ã¾ã™" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "予期ã—ãªã„ value ノード" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ファイルã®è¨˜è¿°å­ãƒ•ãƒ©ã‚°ã®è¨­å®šã«å¤±æ•—" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "non-blocking ファイルã®è¨˜è¿°å­ãƒ•ãƒ©ã‚°ã®è¨­å®šã«å¤±æ•—" @@ -248,82 +248,94 @@ msgstr "çµæžœã§å‡ºã‚‹ãƒ‘ス㯠qemudInitPaths() ã®ãƒãƒƒãƒ•ã‚¡ã«ã¨ã£ã¦é•· msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "ブリッジサãƒãƒ¼ãƒˆã‚’åˆæœŸåŒ–ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "ブリッジサãƒãƒ¼ãƒˆã‚’åˆæœŸåŒ–ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "SASL èªè¨¼ %s ã®åˆæœŸåŒ–ã«å¤±æ•—" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL èªè¨¼ %s ã®åˆæœŸåŒ–ã«å¤±æ•—" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth 用ã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ãƒã‚¹ã¸ã®æŽ¥ç¶šã«å¤±æ•—: %s" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: 失敗: クライアント DN 㯠%s" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: èªè¨¼ã«å¤±æ•—: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: クライアント証明証ã¯ä¿¡é ¼ã§ãã¾ã›ã‚“。" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: クライアント証明証ã¯ä¸æ˜Žãªç™ºè¡Œè€…ã‚’æŒã¡ã¾ã™" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: クライアント証明証ã¯æ’¤å›žã•ã‚Œã¾ã—ãŸ" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: クライアント証明証ã¯å®‰å…¨ã§ãªã„アルゴリズムを使ã£ã¦ã„" "ã¾ã™" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: 証明証㯠X.509 ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: ピアãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init ã¯å¤±æ•—" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: クライアント証明証ã¯æœŸé™åˆ‡ã‚Œã§ã™" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" "remoteCheckCertificate: クライアント証明証ã¯ã¾ã ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ™ãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -335,11 +347,11 @@ msgstr "" "text' を使用ã—ã¦ã€ã‚¯ãƒ©ã‚¤ã‚¢ãƒ³ãƒˆã®è¨¼æ˜Žè¨¼å†…㮠区別åフィールドを表示ã™ã‚‹ã‹ã€åˆã¯" "ã“ã®ãƒ‡ãƒ¼ãƒ¢ãƒ³ã« --verbose オプションを付ã‘ã¦å®Ÿè¡Œã—ã¦ã—ã¦ä¸‹ã•ã„。" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: クライアント証明証ã®ç¢ºè¨¼ã«å¤±æ•—" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -347,127 +359,127 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate ãŒè¨­å®šã•ã‚Œã¦ãŠã‚Šã€ ä¸æ­£ãªè¨¼" "明証ã¯ç„¡è¦–ã•ã‚Œã¾ã™" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "クライアントã®è¨¼æ˜Žè¨¼ã‚’確証ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "接続ã®å—ç†ã«å¤±æ•—: %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "アレイã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã§ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ä¸è¶³ã§ã™" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "特別権é™ã‚’æŒã¤ã‚¯ãƒ©ã‚¤ã‚¢ãƒ³ãƒˆ %d 用㮠polkit auth をオフã«ã—ã¾ã™" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS ã®ãƒãƒ³ãƒ‰ã‚·ã‚§ãƒ¼ã‚¯ã«å¤±æ•—: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "読ã¿è¾¼ã¿: %s" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "書ãè¾¼ã¿: %s" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "シグナルãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ©ãƒ¼ãŒ %d エラーを報告: 最後ã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "メモリーã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s 設定リスト用ã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s 設定リスト値用ã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: 文字列ã€åˆã¯æ–‡å­—列ã®ãƒªã‚¹ãƒˆã§ã‚ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾" "ã™\n" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: 無効ãªã‚¿ã‚¤ãƒ—: %s を所æŒ; %s を想定\n" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: サãƒãƒ¼ãƒˆã®ãªã„èªè¨¼ %s\n" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "root ã¨ã—ã¦å®Ÿè¡Œã—ã¦ã„ã‚‹å ´åˆã¯ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—を設定ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "グループ '%s' ã®ãƒ«ãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—ã«å¤±æ•—" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "モード '%s' ã®æ§‹æ–‡è§£æžã«å¤±æ•—" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "デーモンã¨ã—ã¦ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚¯ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "パイプã®ä½œæˆã«å¤±æ•—: %s" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s ã®ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—所有権ã®å¤‰æ›´ã«å¤±æ•—" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "シグナルパイプ用ã®ã‚³ãƒ¼ãƒ«ãƒãƒƒã‚¯ã®ç™»éŒ²ã«å¤±æ•—" @@ -556,7 +568,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "アドレス %d を解決ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" @@ -565,12 +577,12 @@ msgstr "アドレス %d を解決ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "クライアントã¯ç„¡åŠ¹ãª SASL init è¦æ±‚を試行ã—ã¾ã—ãŸ" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "sock アドレス %d (%s) ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "ピアアドレス %d (%s) ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—" @@ -603,7 +615,7 @@ msgstr "SASL メカニズム %d (%s) をリストã§ãã¾ã›ã‚“" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "メカリストを割り当ã¦ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "接続 %d (%s) 上㮠SASL ssf をクエリã§ãã¾ã›ã‚“" @@ -779,16 +791,16 @@ msgstr "セパレーターを予期ã—ã¦ã„ã¾ã™" msgid "expecting an assignment" msgstr "割り当ã¦ã‚’予期ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 msgid "allocate buffer" msgstr "ãƒãƒƒãƒ•ã‚¡ã‚’割り当ã¦" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "ファイルを開ãã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "内容ã®ä¿å­˜ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" @@ -826,528 +838,560 @@ msgstr "出力ã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã§å¤±æ•—: %s\n" msgid "allocating connection" msgstr "接続を割り当ã¦ä¸­" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "ドメインを割り当ã¦ä¸­" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "接続ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥è¡¨ã¸ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "接続ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥è¡¨ã«ãªã„ドメインã§ã™" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ä¸­" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "接続ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥è¡¨ã¸ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "接続ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥è¡¨ã«ãªã„ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã§ã™" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 msgid "allocating storage pool" msgstr "ストレージプールを割り当ã¦ä¸­" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "接続ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥è¡¨ã¸ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒ—ールã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "接続ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥è¡¨ã«ãƒ—ールãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 msgid "allocating storage vol" msgstr "ストレージボリュームã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ä¸­" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "接続ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥è¡¨ã¸ã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "接続ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥è¡¨ã«ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "ストレージボリュームã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ä¸­" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "ノードã®å†…容をコピー中" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "接続ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥è¡¨ã¸ã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "接続ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥è¡¨ã«ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ–ートデãƒã‚¤ã‚¹: '%s'" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "無効ãªãƒ•ãƒ­ãƒƒãƒ”ーデãƒã‚¤ã‚¹å: %s" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "無効ãªãƒãƒ¼ãƒ‰ãƒ‡ã‚£ã‚¹ã‚¯ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹å: %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "フロッピーディスクã«ç„¡åŠ¹ãªãƒã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ— '%s'" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "フロッピーディスクã«ç„¡åŠ¹ãªãƒã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ— '%s'" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" " ã§æŒ‡å®šã—㟠'network' 属性ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr " ã§æŒ‡å®šã—㟠'dev' 属性ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "ソケットインターフェイスã§æŒ‡å®šã—㟠'port' 属性ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "ソケットインターフェイスをæŒã¤ 'port' 属性を構文解æžã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "ソケットインターフェイスã§æŒ‡å®šã—㟠'address' 属性ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "モデルåã¯ç„¡åŠ¹ãªæ–‡å­—ã‚’å«ã‚“ã§ã„ã¾ã™" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "char デãƒã‚¤ã‚¹ç”¨ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹ãƒ‘ス属性ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "char デãƒã‚¤ã‚¹ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹ãƒ›ã‚¹ãƒˆå±žæ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "char デãƒã‚¤ã‚¹ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹ã‚µãƒ¼ãƒ“ス属性ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 msgid "missing input device type" msgstr "入力デãƒã‚¤ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ—ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ–ートデãƒã‚¤ã‚¹: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 ãƒã‚¹ã¯ %s 入力デãƒã‚¤ã‚¹ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã®ãªã„入力ãƒã‚¹ %s" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen ãƒã‚¹ã¯ %s 入力デãƒã‚¤ã‚¹ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "入力デãƒã‚¤ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ—ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ—" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "%s 用ã®è¨­å®šã‚’削除ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚µã‚¦ãƒ³ãƒ‰ãƒ¢ãƒ‡ãƒ«ã‚¿ã‚¤ãƒ—" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "ディレクトリ %s を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ %s ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%s を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ %s ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "ä¸è¶³ \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "ソースホストãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ %s ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "%s を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ %s ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ–ートデãƒã‚¤ã‚¹: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ–ートデãƒã‚¤ã‚¹: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "ソースホストãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ›ã‚¹ãƒˆ %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ—ã§ã™: %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 msgid "missing root element" msgstr "root è¦ç´ ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 msgid "unknown device type" msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ—" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext 用ã®é ˜åŸŸå‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ドメインタイプã®å±žæ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "無効ãªãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã‚¿ã‚¤ãƒ—" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "UUID ã®ç”Ÿæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "異常形æˆã® uuid è¦ç´ " -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "メモリーè¦ç´ ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "予期ã—ãªã„データ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 msgid "no OS type" msgstr "OS タイプãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„アーキテクãƒãƒ£" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ–ートデãƒã‚¤ã‚¹: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ³ãƒ‰: %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ドメインã®ä¸€æ™‚åœæ­¢ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "é–“é•ãˆãŸ root è¦ç´ " -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "トãƒãƒ­ã‚¸ãƒ¼ cpuset 構文エラー" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "予期ã—ãªã„ dict ノード" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "予期ã—ãªã„ value ノード" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "設定ディレクトリ %s を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "設定ファイル %s を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "設定ファイル %s ã®æ›¸ãè¾¼ã¿ãŒã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "設定ファイル %s ã‚’ä¿å­˜ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "ディレクトリ '%s' ã‚’é–‹ãã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "%s 用ã®è¨­å®šã‚’削除ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 msgid "unknown virt type" msgstr "ä¸æ˜Žãª virt タイプ" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1385,41 +1429,41 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "テーブル '%s'内ã®ãƒã‚§ãƒ¼ãƒ³'%s' 㸠iptables ルール '%s' ã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 msgid "could not parse connection URI" msgstr "接続 URI ã®æ§‹æ–‡è§£æžãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "接続ã®å—ç†ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare 㯠uri をセットã—ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare 㯠uri をセットã—ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "パス㯠NULL ã§ã™" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "フラグã¯ã‚¼ãƒ­ã§ãªã‘ã‚Œã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "ãƒãƒƒãƒ•ã‚¡ã¯ NULL ã§ã™" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "フラグパラメータ㯠VIR_MEMORY_VIRTUAL ã§ãªã‘ã‚Œã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "ãƒãƒƒãƒ•ã‚¡ã¯ NULL ã§ã™ãŒã€ã‚µã‚¤ã‚ºã¯ã‚¼ãƒ­ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" @@ -1603,7 +1647,7 @@ msgstr "ボリューム %s ã®å‰Šé™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "unlockpt ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "ノードã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" @@ -1628,189 +1672,189 @@ msgstr "ログファイル %d を終了ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "ストレージドライãƒãƒ¼ã®æ¤œå‡ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "VM ã®åå‰æ–‡å­—列用領域ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "マッãƒã™ã‚‹ uuid ã‚’æŒã¤ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 msgid "cannot delete active domain" msgstr "稼åƒä¸­ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯å‰Šé™¤ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "稼åƒä¸­ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯å‰Šé™¤ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "waitpid ã¯ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒŠ %d ã¸ã®å¾…æ©Ÿã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ãƒ¼ã‚¹ã‚’接続ã™ã‚‹ã®ã«ä½¿ã‚れるスクリプト" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%s ã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "ノードã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "ソケットを '%s' ã«ãƒã‚¤ãƒ³ãƒ‰ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "char デãƒã‚¤ã‚¹ç”¨ã®é ˜åŸŸå‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "ソケットã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "Xen Store ã¸ã®æŽ¥ç¶šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "無効ãªãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "tty pid ファイル '%s' ã‚’é–‰ã˜ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "ファイル '%s' ã®çµ±è¨ˆãŒå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "ログディレクトリ %s を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "ディレクトリ '%s' ã‚’é–‹ãã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "pid ファイル '%s' ã‚’é–‹ãã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ドメインå" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "id %d ã‚’æŒã¤ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "åå‰" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "ä¸æ˜Žãªæ‰‹ç¶šãã§ã™: %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ドメイン %s ã®å†é–‹ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "無効ãªãƒ‘スã§ã™: %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virXPathNode() ã¸ã®ç„¡åŠ¹ãªãƒ‘ラメータ" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "アドレス %d を解決ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "アドレス %d を解決ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "アドレス %d を解決ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "ヘッダー'%s' を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "è¦æ±‚を転é€ã—ã¦ã„ã¾ã™ãŒã€IPv4 ã®ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹/ãƒãƒƒãƒˆãƒžã‚¹ã‚¯ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "autostart ディレクトリ %s を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯è¨­å®šãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«å '%s' ã¯ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯å '%s' ã«ä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s 用ã®è¨­å®šãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" @@ -1820,178 +1864,178 @@ msgstr "%s 用ã®è¨­å®šãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s ã®è‡ªå‹•èµ·å‹•ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "uid '%d' ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼è¨˜éŒ²ã‚’見ã¤ã‘ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: メモリーä¸è¶³ã§ã™" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "iptables ルールをå†ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ä¸­" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "dnsmasq argv 用領域ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "サーãƒãƒ¼ç”¨ã® IP アドレスãŒãªã„㨠dhcp デーモンを開始ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "'%s' ã‹ã‚‰è»¢é€ã™ã‚‹ãŸã‚ã® iptables ルールã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "'%s' ã¸ã®è»¢é€ã‚’許å¯ã™ã‚‹ iptables ルールã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•— : %s\n" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "マスカレードを有効ã«ã™ã‚‹ç‚ºã® iptables ルールã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—: %s\n" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s' ã‹ã‚‰ã®ãƒ«ãƒ¼ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚°ã‚’許å¯ã™ã‚‹ç‚ºã® iptables ルールã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•— : %s\n" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "'%s' ã¸ã®ãƒ«ãƒ¼ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚°ã‚’許å¯ã™ã‚‹ç‚ºã® iptables ルールã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•— : %s\n" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "IP テーブルサãƒãƒ¼ãƒˆç”¨ã®é ˜åŸŸå‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "'%s' ã‹ã‚‰ã® DHCP è¦æ±‚を許å¯ã™ã‚‹ç‚ºã® iptables ルールã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•— : %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "'%s' ã‹ã‚‰ã® DNS è¦æ±‚を許å¯ã™ã‚‹ç‚ºã® iptables ルールã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" "'%s' ã‹ã‚‰ã® 発信トラフィックを阻止ã™ã‚‹ç‚ºã® iptables ルールã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" "'%s' ã¸ã® å—信トラフィックを阻止ã™ã‚‹ç‚ºã® iptables ルールã®è¿½åŠ ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" "'%s' 上ã®ã‚¯ãƒ­ã‚¹ãƒ–リッジトラフィックを許å¯ã™ã‚‹ç‚ºã® iptables ルールã®è¿½åŠ ã«å¤±" "æ•— : %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 msgid "network is already active" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã¯ã™ã§ã«ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "ブリッジサãƒãƒ¼ãƒˆã‚’åˆæœŸåŒ–ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "ブリッジ'%s' を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ : %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "ブリッジ '%s 上㮠IP アドレスを '%s' ã«ã‚»ãƒƒãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "ブリッジ '%s 上㮠ãƒãƒƒãƒˆãƒžã‚¹ã‚¯ã‚’ '%s' ã«ã‚»ãƒƒãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "ブリッジ '%s' ã‚’ç«‹ã¡ä¸Šã’ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "IP ホワーディングを有効ã«ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "ブリッジ '%s' ã‚’åœæ­¢ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "ブリッジ '%s' を削除ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ '%s' ã®ã‚·ãƒ£ãƒƒãƒˆãƒ€ã‚¦ãƒ³ã«å¤±æ•—" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "dnsmasq 用ã®äºˆæœŸã—ãªã„ pid ã‚’å¾—ã¾ã—ãŸ" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "一致ã™ã‚‹ uuid ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "一致ã™ã‚‹åå‰ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã¯ã™ã§ã«ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 msgid "no network with matching id" msgstr "一致ã™ã‚‹ id ã‚’æŒã¤ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ %s ã¯ç¨¼åƒã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ãƒ–リッジ文字列用領域ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "'%s' ã¸ã®ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ãƒªãƒ³ã‚¯ %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "シンボルリンク'%s' ã®å‰Šé™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" @@ -2049,16 +2093,16 @@ msgstr "popen ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vzlist 出力ã®æ§‹æ–‡è§£æžã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "設定ファイル内㮠UUID ã¯ç•°å¸¸å½¢æˆ" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "%s 用ã®è¨­å®šã‚’削除ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2076,7 +2120,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "無効ãªãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã‚¿ã‚¤ãƒ—" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%s ã«æŽ¥ç¶šã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" @@ -2090,83 +2134,83 @@ msgstr "稼åƒä¸­ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯å‰Šé™¤ã§ãã¾ã›ã‚“" msgid "domain is not in running state" msgstr "ドメインã¯ç¨¼åƒä¸­ã®çŠ¶æ…‹ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%s ã«æŽ¥ç¶šã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%s ã«æŽ¥ç¶šã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "%s 用ã®è¨­å®šã‚’削除ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "OPENVZ VM ã¯æ—¢ã« id '%s' 㧠アクティブã§ã™" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "接続 URI ã®æ§‹æ–‡è§£æžãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "仮想 CPU æ•°ã®å¤‰æ›´" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "OPENVZ VM ã¯æ—¢ã« id '%d' ã§å®šç¾©æ¸ˆã§ã™" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "一致ã™ã‚‹ id ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ドメインã¯ã‚·ãƒ£ãƒƒãƒˆã‚ªãƒ•çŠ¶æ…‹ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "接続 URI ã®æ§‹æ–‡è§£æžãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "接続 URI ã®æ§‹æ–‡è§£æžãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" @@ -2234,7 +2278,7 @@ msgstr "qemu %d pid %lu ã‹ã‚‰ã®äºˆæœŸã—ãªã„終了状態ã§ã™" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "予期ã—ãªã„終了状態 '%d'。多分 qemu ã®å¤±æ•—ã§ã™" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU ãƒã‚¤ãƒŠãƒª %s ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“: %s" @@ -2277,31 +2321,31 @@ msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã®ãªã„ディスクタイプ '%s'" msgid "invalid sound model" msgstr "無効ãªã‚µã‚¦ãƒ³ãƒ‰ãƒ¢ãƒ‡ãƒ«" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "argv 文字列用領域ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "vm 文字列用領域ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "無効ãªãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³å" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "無効ãªãƒ‘ス" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "モニターパス %s ã‚’é–‹ãã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "ノードドメイン一覧" @@ -2316,32 +2360,47 @@ msgstr "close-on-exec ファイルã®è¨˜è¿°å­ãƒ•ãƒ©ã‚°ã®è¨­å®šã«å¤±æ•—" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "non-blocking ファイルã®è¨˜è¿°å­ãƒ•ãƒ©ã‚°ã®è¨­å®šã«å¤±æ•—" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "ログファイル %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—: %s" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "ログファイル %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—: %s" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "VM ログファイル㮠close-on-exec フラグ %s をセットã§ãã¾ã›ã‚“" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' ã®è‡ªå‹•èµ·å‹•ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "ostype 用領域ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "ブロックã®çŠ¶æ…‹ %s %s ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' ã®è‡ªå‹•èµ·å‹•ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: メモリーä¸è¶³ã§ã™" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2350,162 +2409,147 @@ msgstr "" "QEMU 㯠%s 開始時ã«åœæ­¢ã—ã¾ã—ãŸ\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "%s 開始ã®å‡ºåŠ›ã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã§å¤±æ•—: %s" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s 開始ã®å‡ºåŠ›ã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã§æ™‚間切れ" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s 開始ã®å‡ºåŠ›èª­ã¿è¾¼ã¿ã§å¤±æ•—" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s 開始ã®å‡ºåŠ›èª­ã¿è¾¼ã¿ã§é ˜åŸŸä¸è¶³" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "モニターパス %s ã‚’é–‹ãã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "モニター㮠close-on-exec フラグをセットã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "モニターを non-blocking モードã«ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "ostype 用領域ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM コンソールデータをログã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 msgid "allocate cpumap" msgstr "cpumap を割り当ã¦" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU スレッド情報をフェッãƒã™ã‚‹ãŸã‚ã®ãƒ¢ãƒ‹ã‚¿ãƒ¼ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã‚’実行ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "CPU affinity '%s' ã®è¨­å®šã«å¤±æ•—" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "レジュームæ“作ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 msgid "VM is already active" msgstr "VM ã¯ã™ã§ã«ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "未使用㮠VNC ãƒãƒ¼ãƒˆã‚’見ã¤ã‘ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "設定ファイルã®ãƒ‘スãŒé•·ã™ãŽã¾ã™: %s/%s.log" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "ログファイル %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—: %s" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "VM ログファイル㮠close-on-exec フラグ %s をセットã§ãã¾ã›ã‚“" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU ãƒã‚¤ãƒŠãƒª %s ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "ログファイル %d 㸠argv を書ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "ログファイル %d 㸠argv を書ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' をシャットダウンã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "ログファイル %d を終了ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "予期ã—ãªã„ pid ã‚’å¾—ã¾ã—ãŸã€ãƒ€ãƒ¡ã§ã™" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "tty '%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "機能サãƒãƒ¼ãƒˆç”¨é ˜åŸŸã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA ã¯ã“ã®ãƒ›ã‚¹ãƒˆä¸Šã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA 空ãメモリーã®ã‚¯ã‚¨ãƒªã«å¤±æ•—" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "ドメイン %s ã¯ã™ã§ã«å­˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "ドメイン %s ã¯ã™ã§ã«å­˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã™" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "一致ã™ã‚‹ id %d ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 msgid "domain is not running" msgstr "ドメインã¯ç¨¼åƒã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" @@ -2513,30 +2557,30 @@ msgstr "ドメインã¯ç¨¼åƒã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" msgid "suspend operation failed" msgstr "サスペンドæ“作ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 msgid "shutdown operation failed" msgstr "シャットダウンæ“作ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "ostype 用領域ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "一致ã™ã‚‹ uuid '%s' ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "最大メモリーã¯ç¾åœ¨ã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ä»¥ä¸‹ã«ã¯ã‚»ãƒƒãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "アクティブドメインã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ã‚’セットã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "メモリーã¯æœ€å¤§ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ä»¥ä¸Šã«ã‚»ãƒƒãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“" @@ -2567,12 +2611,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "ログファイル %d を終了ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "メモリーä¸è¶³" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 msgid "migrate operation failed" msgstr "移行æ“作ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" @@ -2628,7 +2672,7 @@ msgstr "cpu アフィニティã¯ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "ドメイン定義 '%d' ã«ä¸æ˜Žãª virt タイプãŒã‚ã‚Šã¾ã™" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 msgid "cannot read domain image" msgstr "ドメインイメージを読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“" @@ -2649,695 +2693,695 @@ msgstr "イメージãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ (%d > %d)" msgid "failed to read XML" msgstr "XML ã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML ã®æ§‹æ–‡è§£æžã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ドメインã¯ã™ã§ã« '%s' ã¨ã—ã¦ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 msgid "failed to assign new VM" msgstr "æ–°è¦ VM ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 msgid "failed to start VM" msgstr "VM ã®èµ·å‹•ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 msgid "failed to resume domain" msgstr "ドメインã®å†é–‹ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã®ãªã„ディスクタイプ '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom メディアを変更出æ¥ã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom メディアを変更出æ¥ã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "ストレージボリュームã¯æ—¢ã«å­˜åœ¨ã—ã¾ã™" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "ドメイン %s ã¯ã™ã§ã«å­˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "ホストã®å®šç¾©ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ロード中" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "ホストã®å®šç¾©ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ロード中" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã§ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’添付ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 #, fuzzy msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "CDROM ディスクデãƒã‚¤ã‚¹ã®ã¿ãŒæ·»ä»˜ã§ãã¾ã™" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "CDROM ディスクデãƒã‚¤ã‚¹ã®ã¿ãŒæ·»ä»˜ã§ãã¾ã™" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ドメインãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ドメインã®å†é–‹ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s ã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®å‰Šé™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã§ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’添付ã§ãã¾ã›ã‚“" + +#: src/qemu_driver.c:3388 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "CDROM ディスクデãƒã‚¤ã‚¹ã®ã¿ãŒæ·»ä»˜ã§ãã¾ã™" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "アクティブドメインã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ã‚’セットã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "'%s' ã¸ã®ã‚·ãƒ³ãƒœãƒ«ãƒªãƒ³ã‚¯ %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "無効ãªãƒ‘スã§ã™: %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' コマンドã¯å¤±æ•—ã§ã™" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' ã¯ã“ã® qemu ã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ã¯è¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL åˆã¯ç©ºã®ãƒ‘ス" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "無効ãªãƒ‘スã€'%s' ã¯ä¸æ˜Žãªã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ•ã‚§ã‚¤ã‚¹ã§ã™" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 msgid "invalid path" msgstr "無効ãªãƒ‘ス" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU ドライãƒãƒ¼ã¯ä»®æƒ³ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã®ã¿ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã™ã€‚" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs コマンドã¯å¤±æ•—ã§ã™" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "ノードドメイン一覧" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID ã®ç”Ÿæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "ドメインã¯ã™ã§ã« '%s' ã¨ã—ã¦ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM ã®èµ·å‹•ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "æ“作ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "マッãƒã™ã‚‹åå‰ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³åã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "é–‰ã˜ãŸã€åˆã¯åˆæœŸåŒ–ã®ãªã„ãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ«ã®ä½¿ç”¨ã‚’試ã—ã¾ã—ãŸ" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd ãƒã‚¤ãƒŠãƒªã‚’見ã¤ã‘ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" "remote_open: URL 内ã®ãƒˆãƒ©ãƒ³ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆã¯èªè­˜ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“(tls|unix|ssh|ext|tcp ã¨" "ãªã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ï¼‰" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' トランスãƒãƒ¼ãƒˆã«ã¯ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ãŒå¿…è¦ã§ã™" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "tty '%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s\n" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "tty '%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s\n" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "tty '%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s\n" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "ソケットã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "ソケットã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" "トランスãƒãƒ¼ãƒˆãƒ¡ã‚½ãƒƒãƒ‰ unix ã® ssh 㨠ext 㯠Windows ã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "URI ã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "ドメインを割り当ã¦ä¸­" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "private_data ã®æ§‹æˆ" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "コンテナスタックã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ãŒã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "VM コンソールデータをログã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "SASL ライブラリã®åˆæœŸåŒ–ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ:%d (%s)" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "tty 属性をセットã§ãã¾ã›ã‚“: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "tty 属性をセットã§ãã¾ã›ã‚“: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "クライアントã®è¨¼æ˜Žè¨¼ã‚’確証ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "tty '%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "サーãƒãƒ¼ç¢ºè¨¼ï¼ˆä½¿ç”¨è¨¼æ˜Žè¨¼ã€åˆã¯ IP アドレス)ã¯å¤±æ•— \n" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "クライアントã®è¨¼æ˜Žè¨¼ã‚’確証ã™ã‚‹ã®ã«å¤±æ•—: %s" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "パイプを作æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "無効ãªãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ—: %s" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "証明証ã¯ã¾ã ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ™ãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: クライアント証明証ã¯ä¸æ˜Žãªç™ºè¡Œè€…ã‚’æŒã¡ã¾ã™" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "証明証ã¯æœŸé™åˆ‡ã‚Œã§ã™" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" "remoteCheckCertificate: クライアント証明証ã¯å®‰å…¨ã§ãªã„アルゴリズムを使ã£ã¦ã„" "ã¾ã™" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "証明証ã®ã‚¿ã‚¤ãƒ—㯠X.509 ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers ã¯å¤±æ•—ã§ã™" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "SASL èªè¨¼ %s ã®åˆæœŸåŒ–ã«å¤±æ•—" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "tty '%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "証明証ã¯æœŸé™åˆ‡ã‚Œã§ã™" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "証明証ã¯ã¾ã ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ™ãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "証明証ã®ã‚ªãƒ¼ãƒŠãƒ¼ã¯ãƒ›ã‚¹ãƒˆå (%s) ã«ä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "NUMA セルãŒå¤šã™ãŽã¾ã™: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "リモートドメイン ID ãŒå¤šã™ãŽã¾ã™: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "マップ長ã¯æœ€å¤§é™ã‚’越ãˆã¦ã„ã¾ã™: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU カウントã¯æœ€å¤§é™ã‚’越ãˆã¦ã„ã¾ã™: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU マップãƒãƒƒãƒ•ã‚¡é•·ã¯æœ€å¤§é™ã‚’越ãˆã¦ã„ã¾ã™: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "ホスト㮠vCPU 報告ã¯å¤šã™ãŽã¾ã™: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "ホスト報告ã®ãƒžãƒƒãƒ—ãƒãƒƒãƒ•ã‚¡é•·ã¯æœ€å¤§é™ã‚’越ãˆã¦ã„ã¾ã™: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "リモートドメインåãŒå¤šã™ãŽã¾ã™: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: パラメータã®æˆ»ã‚Šæ•°ã¯é™åº¦ã‚’越ãˆã¦ã„ã¾ã™" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: ä¸æ˜Žãªãƒ‘ラメータタイプ" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 msgid "out of memory allocating array" msgstr "アレイã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã§ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ä¸è¶³ã§ã™" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 msgid "unknown parameter type" msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ‘ラメータタイプ" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "block peek è¦æ±‚ã¯ãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒˆãƒ—ロトコルã«ã¯å¤§ãã™ãŽã¾ã™ %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "戻りãƒãƒƒãƒ•ã‚¡ã¯è¦æ±‚値ã¨åŒã˜ã‚µã‚¤ã‚ºã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "memory peek è¦æ±‚ã¯ãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒˆãƒ—ロトコルã«ã¯å¤§ãã™ãŽã¾ã™ %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "リモートãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ãŒå¤šã™ãŽã¾ã™: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 msgid "too many storage pools requested" msgstr "è¦æ±‚ã•ã‚ŒãŸã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒ—ールãŒå¤šã™ãŽã¾ã™" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 msgid "too many storage pools received" msgstr "å—ç†ã—ãŸã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒ—ールãŒå¤šã™ãŽã¾ã™" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "è¦æ±‚ã•ã‚ŒãŸã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ãŒå¤šã™ãŽã¾ã™" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 msgid "too many storage volumes received" msgstr "å—ç†ã—ãŸã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ãŒå¤šã™ãŽã¾ã™" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "è¦æ±‚ã•ã‚ŒãŸã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ãŒå¤šã™ãŽã¾ã™" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "å—ç†ã—ãŸã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ãŒå¤šã™ãŽã¾ã™" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "è¦æ±‚ã•ã‚ŒãŸã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ãŒå¤šã™ãŽã¾ã™" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "å—ç†ã—ãŸã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ãŒå¤šã™ãŽã¾ã™" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ—ã§ã™: %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "è¦æ±‚ã•ã‚ŒãŸèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s ã¯æ‹’å¦ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã®ãªã„èªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %d ã§ã™" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL ライブラリã®åˆæœŸåŒ–ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ:%d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "SASL クライアントコンテキストã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "TLS セッションã«ã¯ç„¡åŠ¹ãªæš—å·ã‚µã‚¤ã‚ºã§ã™" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "外部 SSF %d (%s) をセットã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "セキュリティプロパティ %d (%s) をセットã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL メカニズム %s ã¯ã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã§ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "SASL 交渉ã®èµ·å‹•ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "証明証ã®èªè¨¼ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASL 交渉データã¯é•·ã™ãŽã¾ã™: %d ãƒã‚¤ãƒˆ" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "SASL ã®æ‰‹é †ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "交渉 SSF %d ã¯å¼·åº¦ä¸è¶³ã§ã™" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "証明証ã®èªè¨¼åŽé›†ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header ã¯å¤±æ•—ã§ã™" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "marshalling 引数" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (é•·ã•ã€å˜èªž)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (é•·ã•ã€å˜èªžã€å¿œç­”)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "サーãƒãƒ¼ã‹ã‚‰å—ç†ã—ãŸãƒ‘ケットã¯é•·ã™ãŽã¾ã™" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 msgid "invalid header in reply" msgstr "応答内ã«ç„¡åŠ¹ãªãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ—ログラム (å—ç† %x, 予期値 %x)" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ—ロトコルãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ (å—ç† %x, 予期値 %x)" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "ä¸æ˜Žãªæ‰‹ç¶šã (å—ç† %x, 予期値 %x)" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "ä¸æ˜Žãªæ–¹å‘ (å—ç† %x, 予期値 %x)" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚·ãƒªã‚¢ãƒ« (å—ç† %x, 予期値 %x)" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "ret ã®æ•´åˆ—化解除" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "remote_error ã®æ•´åˆ—化解除 " -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚¹ãƒ†ãƒ¼ã‚¿ã‚¹ (å—ç† %x)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "予期ã—ãªã„ソケットã®åœæ­¢" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "応答内ã«ç„¡åŠ¹ãªãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "無効ãªãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼" @@ -3394,7 +3438,7 @@ msgstr "コンテキスト" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "ディレクトリ %s を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "パス" @@ -3575,11 +3619,11 @@ msgstr "パス '%s' ã‚’ statvfs ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "パス '%s' をリンク解除ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "ターゲット" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "ストレージボリュームキー" @@ -3656,7 +3700,7 @@ msgstr "セッション" msgid "cannot find session" msgstr "セッションãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 msgid "name" msgstr "åå‰" @@ -3664,7 +3708,7 @@ msgstr "åå‰" msgid "devpath" msgstr "devpath" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "'%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s" @@ -3782,459 +3826,459 @@ msgstr "tty Pid ファイル %s を削除ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "æ–°è¦ä½œæˆã®ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ  '%s' ãŒè¦‹ä»˜ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "èªè¨¼ãƒ›ã‚¹ãƒˆå±žæ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "èªè¨¼ãƒ‘スワード属性ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "異常形æˆã®ï¼˜é€²æ³•ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã§ã™" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "異常形æˆã®ã‚ªãƒ¼ãƒŠãƒ¼è¦ç´ ã§ã™" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "異常形æˆã®ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—è¦ç´ ã§ã™" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "ストレージプールを割り当ã¦ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "ä¸æ˜Žãª root è¦ç´ " -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã‚¿ã‚¤ãƒ— %d" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "åå‰è¦ç´ ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid を生æˆã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "ソースホストåãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り出ã›ã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 msgid "device" msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "ソースデãƒã‚¤ã‚¹ãƒ‘スãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "ソースパスãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "プールå" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "ターゲットパスãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ãƒ—ãƒ¼ãƒ«å½¢å¼ %d" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 msgid "unexpected pool type" msgstr "予期ã—ãªã„プールタイプ" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "オーナーè¦ç´ ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚µã‚¤ã‚ºå˜ä½ %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "異常形æˆã®èƒ½åŠ›è¦ç´ " -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "能力è¦ç´ å€¤ã¯å¤§ãã™ãŽã¾ã™" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "ストレージボリュームを割り当ã¦ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 msgid "unknown root element" msgstr "ä¸æ˜Žãª root è¦ç´ " -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "åå‰è¦ç´ ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "能力è¦ç´ ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ å½¢å¼ %d" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "プール" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "設定ファイルパスを構æˆã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "autostart リンクパスを構æˆã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "設定ファイル" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ã®ç”Ÿæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s 用ã®è¨­å®šã‚’削除ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "一致ã™ã‚‹ uuid ã®ãƒ—ールã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "一致ã™ã‚‹åå‰ã®ãƒ—ールã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 msgid "names" msgstr "åå‰" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "ストレージプールã¯æ—¢ã«å­˜åœ¨ã—ã¾ã™" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "一致ã™ã‚‹ uuid ã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒ—ールã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "プールã¯ã¾ã ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 msgid "pool already active" msgstr "プールã¯ã™ã§ã«ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 msgid "storage pool is already active" msgstr "ストレージプールã¯ã™ã§ã«ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "ストレージプールã¯ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "ストレージプールã¯ã¾ã ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "プールã¯ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ å‰Šé™¤ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "プールã¯è¨­å®šãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’æŒã¡ã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "一致ã™ã‚‹åå‰ã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "一致ã™ã‚‹ã‚­ãƒ¼ã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "一致ã™ã‚‹ãƒ‘スã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "ストレージボリュームã¯æ—¢ã«å­˜åœ¨ã—ã¾ã™" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "ストレージプールã¯ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ä½œæˆã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "ストレージプールã¯ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ å‰Šé™¤ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "ç¾åœ¨ã®æ™‚刻をå–得中" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "ホストã®å®šç¾©ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ロード中" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "ホスト" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "ノード" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "xpath コンテキストを作æˆä¸­" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "ノードメモリー" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "ノードドメイン一覧" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "ドメインファイルåを解決中" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "ノードドメイン一覧" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«åを解決中" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "ノードドメイン一覧" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "ドメインファイルåを解決中" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: パスを指定ã™ã‚‹ã‹ã€test:を使用ã™ã‚‹///çœç•¥å€¤" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "ドメインãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "ドメインã¯ç¨¼åƒã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "メタデータ用ã®é ˜åŸŸã‚’割り当ã¦ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "ä¸å®Œå…¨ãªä¿å­˜ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼ã§ã™" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "一致ã—ãªã„ヘッダーマジック" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 msgid "failed to read metadata length" msgstr "メタデータ長ã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "メタデータã®é•·ã•ã¯ç¯„囲外ã§ã™" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "ä¸å®Œå…¨ãªãƒ¡ã‚¿ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "ドメイン %s 㯠%s ã«ãƒ€ãƒ³ãƒ—\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: ログファイルã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "範囲ã¯ä½¿ç”¨å¯èƒ½ãªã‚»ãƒ«ã‚’越ãˆã¦ã„ã¾ã™" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "ドメインã¯ã™ã§ã«å®Ÿè¡Œä¸­ã§ã™" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "ドメインã¯ã¾ã å®Ÿè¡Œä¸­ã§ã™" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã¯ã¾ã å®Ÿè¡Œä¸­ã§ã™" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã¯ã™ã§ã«å®Ÿè¡Œä¸­ã§ã™" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "ストレージプールã¯ã™ã§ã«ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "ストレージプールã¯ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "一致ã™ã‚‹åå‰ã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "一致ã™ã‚‹ã‚­ãƒ¼ã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "一致ã™ã‚‹ãƒ‘スã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ãƒœãƒªãƒ¥ãƒ¼ãƒ ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4249,150 +4293,150 @@ msgstr "char デãƒã‚¤ã‚¹ç”¨ã®é ˜åŸŸå‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã®ãªã„入力デãƒã‚¤ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "ブリッジサãƒãƒ¼ãƒˆã‚’åˆæœŸåŒ–ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "ディレクトリ %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: メモリーä¸è¶³ã§ã™" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "ログファイル %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—: %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "'%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "セッションãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "ファイルモード'%s' をセットã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "%s を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "ディレクトリ %s を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "QEMU ãƒã‚¤ãƒŠãƒª %s ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ログディレクトリ %s を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "コマンドã®å¾…æ©Ÿã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "予期ã—ãªã„ pid ã‚’å¾—ã¾ã—ãŸã€ãƒ€ãƒ¡ã§ã™" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "稼åƒä¸­ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯å‰Šé™¤ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "ファイル '%s' ã‚’é–‰ã˜ã‚‹ã“ã¨ãŒå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "パイプを作æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "ãƒãƒ£ã‚¤ãƒ«ãƒ‰ãƒ—ロセスをフォークã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "ファイル '%s' をリンク解除ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼%s を消去ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "autostart ディレクトリ %s を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "ホストåã® strdup ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "ホストåã® strdup ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "ホストåã® strdup ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "ファイル '%s' ã‚’æ‹¡å¼µã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "コマンドライン" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "読ã¿è¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7158,429 +7202,425 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "credit スケジューラー㮠weight パラメーター (%d) ãŒç¯„囲外ã§ã™ (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "credit スケジューラー㮠cap パラメーター (%d) ãŒç¯„囲外ã§ã™ (0-65535)。" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "%d ドメイン情報を割り当ã¦ä¸­" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 msgid "failed to create a socket" msgstr "ソケットã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 msgid "failed to connect to xend" msgstr "xend ã¸ã®æŽ¥ç¶šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Xen デーモンã‹ã‚‰ã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "xend_get: xen デーモンã‹ã‚‰ã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "xend_post: xen デーモンã‹ã‚‰ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: xen デーモンã‹ã‚‰ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "æ–°ã—ã„ãƒãƒƒãƒ•ã‚¡ã‚’割り当ã¦" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "gethostbyname ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "S å¼ã®ç”Ÿæˆã§ url ã®ã‚³ãƒ¼ãƒ‰åŒ–ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "ドメイン情報ãŒä¸å®Œå…¨ã§ã™ã€domid ãŒä¸è¶³ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "ドメイン情報ãŒæ­£ã—ãã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ã€domid ã¯æ•°å€¤ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ドメイン情報ãŒä¸å®Œå…¨ã§ã™ã€uuid ãŒä¸è¶³ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ドメイン情報ãŒä¸å®Œå…¨ã§ã™ã€name ãŒä¸è¶³ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "ドメイン情報ãŒä¸å®Œå…¨ã§ã™ã€HVM ローダーãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "ドメイン情報ãŒä¸å®Œå…¨ã§ã™ã€ã‚«ãƒ¼ãƒãƒ«ã¨ãƒ–ートローダーãŒä¸è¶³ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 msgid "Unknown char device type" msgstr "ä¸æ˜Žãªæ–‡å­—デãƒã‚¤ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ—" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "異常形æˆã®æ–‡å­—デãƒã‚¤ã‚¹ã‚¹ãƒˆãƒªãƒ³ã‚°" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "文字デãƒã‚¤ã‚¹è¨­å®šã«ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒ¼ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªæ–‡å­—デãƒã‚¤ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ—" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ドメイン情報ãŒä¸å®Œå…¨ã§ã™ã€vbd ã« dev ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ドメイン情報ãŒä¸å®Œå…¨ã§ã™ã€vbd ã« src ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«åを構文解æžã§ãã¾ã›ã‚“。ドライãƒãƒ¼åãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«åを構文解æžã§ãã¾ã›ã‚“。ドライãƒãƒ¼ã‚¿ã‚¤ãƒ—ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "無効㪠MAC アドレス: %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "予期ã—ãªã„ dict ノード" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "ä¸æ˜Žãªèªè¨¼ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ドメイン情報ãŒä¸å®Œå…¨ã§ã™ã€id ãŒä¸è¶³ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "ä¸æ˜Žãª OS タイプ %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "トãƒãƒ­ã‚¸ãƒ¼æƒ…å ±ã®è§£æžã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 msgid "topology syntax error" msgstr "トãƒãƒ­ã‚¸ãƒ¼ã®æ§‹æ–‡ã‚¨ãƒ©ãƒ¼" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ドメイン情報ã®è§£æžã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName ã¯ã“ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®æ¤œå‡ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "プール %s ã®æ§‹ç¯‰ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã®ãªã„入力デãƒã‚¤ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ— %s" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart ã“ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®æ¤œå‡ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart ã“ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®æ¤œå‡ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start ã‹ã‚‰äºˆæœŸã—ãªã„ボリューム" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 msgid "no memory" msgstr "メモリーãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr ã®å†å®šç¾©ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start 㯠sexpr ã«ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "gethostname ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "ホストåã® strdup ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen ã¯ç§»è¡Œä¸­ã«ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®å†å‘½åをサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“。" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen ã¯ç§»è¡Œä¸­ã«ãƒãƒ³ãƒ‰å¹…ã®åˆ¶é™ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã›ã‚“。" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: サãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„フラグ" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: 無効㪠URI" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: xenmigr:// 移行ã®ã¿ãŒ Xen ã§ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ホストå㯠URI ã§æŒ‡å®šã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "strdup ã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: 無効ãªãƒãƒ¼ãƒˆç•ªå·ã§ã™" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 msgid "failed to parse domain description" msgstr "ドメイン記述ã®æ§‹æ–‡è§£æžã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "åœæ­¢ä¸­ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 ã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "ノード情報ãŒä¸å®Œå…¨ã§ã™ã€ã‚¹ãƒã‚¸ãƒ¥ãƒ¼ãƒ©åãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 msgid "Unknown scheduler" msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚¹ã‚±ã‚¸ãƒ¥ãƒ¼ãƒ©" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "スメジューラåã®å–å¾—ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ドメイン情報ãŒä¸å®Œå…¨ã§ã™ã€cpu_weight ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ドメイン情報ãŒä¸å®Œå…¨ã§ã™ã€cpu_cap ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek 㯠dom0 ã«ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: 無効ãªãƒ‘ス" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "読ã¿è¾¼ã¿ã®ãŸã‚é–‹ãã®ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "ファイルã‹ã‚‰ã® lseek åˆã¯èª­ã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "予期ã—ãªã„ドメインタイプ %d" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "予期ã—ãªã„ mime タイプ" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ストレージボリュームタイプ %d" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "予期ã—ãªã„ value ノード" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 msgid "no HVM domain loader" msgstr "HVM ドメインローダーãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "設定ファイル内㮠UUID ã¯ç•°å¸¸å½¢æˆ" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "name config パラメータãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "ファイル '%s' ã®çµ±è¨ˆãŒå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“: %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "on_xend_start ã‹ã‚‰äºˆæœŸã—ãªã„ボリューム" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "on_xend_start ã‹ã‚‰äºˆæœŸã—ãªã„ボリューム" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_xend_start ã‹ã‚‰äºˆæœŸã—ãªã„ボリューム" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 msgid "read only connection" msgstr "読ã¿è¾¼ã¿å°‚用接続" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 msgid "not inactive domain" msgstr "åœæ­¢çŠ¶æ…‹ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "ドメインã®è¨­å®šãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’å–ã‚Šè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "予期ã—ãªã„ dict ノード" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "上書ãã™ã‚‹ç‚ºã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®è¨­å®šãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«åã‚’å–ã‚Šè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "上書ãã™ã‚‹ç‚ºã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®è¨­å®šã‚¨ãƒ³ãƒˆãƒªã‚’å–ã‚Šè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "設定マップã‹ã‚‰ã®å¤ã„ドメインã®å‰Šé™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "設定ファイルåã¯é•·ã™ãŽã¾ã™" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "config" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 msgid "unable to get current time" msgstr "ç¾åœ¨ã®æ™‚刻をå–å¾—ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 msgid "unable to store config file handle" msgstr "設定ファイルãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ«ã®æ ¼ç´ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 msgid "unknown device" msgstr "ä¸æ˜Žãªãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "自動起動ã®ãƒªãƒ³ã‚¯ %s ã®å‰Šé™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "ログファイル %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—: %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "ログファイル %s ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—: %s" @@ -7632,21 +7672,33 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "プールã¯ã™ã§ã«ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ã™" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "ドメインを割り当ã¦ä¸­" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "ノードã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" +#~ msgid "config file path too long: %s/%s.log" +#~ msgstr "設定ファイルã®ãƒ‘スãŒé•·ã™ãŽã¾ã™: %s/%s.log" + +#~ msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" +#~ msgstr "é–‰ã˜ãŸã€åˆã¯åˆæœŸåŒ–ã®ãªã„ãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ«ã®ä½¿ç”¨ã‚’試ã—ã¾ã—ãŸ" + +#~ msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +#~ msgstr "xend_get: xen デーモンã‹ã‚‰ã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" + +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "トãƒãƒ­ã‚¸ãƒ¼æƒ…å ±ã®è§£æžã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" + #~ msgid "xdr_remote_message_header" #~ msgstr "xdr_remote_message_header" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po index 14c2b48e1d..9081a3c88e 100644 --- a/po/kn.po +++ b/po/kn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.kn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-10 10:59+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad \n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "ನಿಯತಾಂಕ ವಾಕà³à²¯à²µà³ ಸರಿಯಾಗಿ ಎನ msgid "Unknown error" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೋಷ" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "%s '%s' ಅನà³à²¨à³ ನಿಲà³à²•à²¿à²¸à²¿à²•à³Šà²³à³à²³à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²: %s (%d)" @@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "ಸಿಗà³à²¨à²²à³â€Œ %d ನ ಮೇಲೆ ಮà³à²šà³à²šà²²à²¾à²—à³ msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಮೌಲà³à²¯ ಜಾಲಘಟಕ" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ಕಡತದ ವಿವರಣಾ ಗà³à²°à³à²¤à²¨à³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "non-blocking ಕಡತದ ವಿವರಣಾ ಗà³à²°à³à²¤à²¨à³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" @@ -245,81 +245,93 @@ msgstr "qemudInitPaths() ಗಾಗಿ ಒದಗಿಬಂದ ಮಾರà³à²—ವ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server ಅನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಬೆಂಬಲವನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಬೆಂಬಲವನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "SASL ದೃಢೀಕರಣ %s ಅನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL ದೃಢೀಕರಣ %s ಅನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth ಗಾಗಿ ಗಣಕ ಬಸà³â€Œà²¨à³Šà²‚ದಿಗೆ ಸಂಪರà³à²• ಕಲà³à²ªà²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠDN %s ಆಗಿದೆ" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: ಪರಿಶೀಲನೆಯೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟಿನ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ನಂಬಲಾಗಿಲà³à²²." -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟಿನ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಒದಗಿಸಿದವರೠತಿಳಿದಿಲà³à²²." -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟಿನ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಹಿಂದಕà³à²•à³† ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ." -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟಿನ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà³ ಒಂದೠಅಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤ ಅಲà³à²—ಾರಿದಮೠಅನà³à²¨à³ " "ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟಿನ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà³ X.509 ಆಗಿಲà³à²²" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: ಯಾವà³à²¦à³† ಪೀರà³à²¸à³ ಇಲà³à²²" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²¦ ವಾಯಿದೆ ತೀರಿದೆ" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà³ ಇನà³à²¨à³‚ ಸಹ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -331,11 +343,11 @@ msgstr "" "ನೋಡಲೠ'openssl x509 -in clientcert.pem -text' ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸಿ, ಅಥವ ಈ ಡೀಮನೠಅನà³à²¨à³ --" "verbose ಆಯà³à²•à³†à²¯à³Šà²‚ದಿಗೆ ಚಲಾಯಿಸಿ." -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸಲೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -343,127 +355,127 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ ಆದà³à²¦à²°à²¿à²‚ದ " "ಸರಿಯಲà³à²²à²¦ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಆಲಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟಿನ ವಿಶà³à²µà²¾à²¸à²¾à²°à³à²¹à²¤à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ: %s" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "ಸಂಪರà³à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ಅಂಗೀಕರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "ಜೋಡಣೆಯ ನಿಯೋಜನೆಗೆ ಸಾಕಷà³à²Ÿà³ ಮೆಮೊರಿ ಇಲà³à²²" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "polkit auth ಅನà³à²¨à³ ಸವಲತà³à²¤à²¿à²°à³à²µ ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟà³â€Œ %d ಗಾಗಿ ಆಫೠಮಾಡà³" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS ಹà³à²¯à²¾à²‚ಡà³â€Œà²¶à³‡à²•à³â€Œ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "ಓದಲಾಗಿದà³à²¦à³: %s" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "ಬರೆಯಲಾಗಿದà³à²¦à³: %s" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "ಸಿಗà³à²¨à²²à³ ಹà³à²¯à²¾à²‚ಡà³à²²à²°à³ %d ದೋಷಗಳನà³à²¨à³ ವರದಿ ಮಾಡಿ: ಕೊನೆಯ ದೋಷ: %s" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "ಮೆಮೊರಿಯನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಪಟà³à²Ÿà²¿à²—ಾಗಿ ಮೆಮೋರಿಯನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಪಟà³à²Ÿà²¿à²¯ ಮೌಲà³à²¯à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಮೆಮೋರಿಯನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ಒಂದೠವಾಕà³à²¯ ಅಥವ ವಾಕà³à²¯à²—ಳ ಪಟà³à²Ÿà²¿à²¯à²¾à²—ಿರಲೇಬೇಕà³\n" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಬಗೆ: %s ದೊರೆತಿದೆ; %s ಅನà³à²¨à³ " "ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿತà³à²¤à³\n" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ಬೆಂಬಲವಿರದ ದೃಢೀಕರಣ %s\n" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "ಮೂಲವಾಗಿ ಚಲಾಯಿಸದ ಹೊರತೠಸಮೂಹವನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "ಸಮೂಹ '%s' ಅನà³à²¨à³ ನೋಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "'%s' ಕà³à²°à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ಡೀಮನೠಆಗಿ ಫೋರà³à²•à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "ಪೈಪೠಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s ಸಮೂಹದ ಮಾಲಿಕತà³à²µà²µà²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "ಸಿಗà³à²¨à²²à³ ಪೈಪà³â€Œà²—ಾಗಿ ಕಾಲà³â€Œà²¬à³à²¯à²¾à²•à³ ಅನà³à²¨à³ ನೋಂದಾಯಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" @@ -552,7 +564,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "%d ವಿಳಾಸವನà³à²¨à³ ಪರಿಹರಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" @@ -561,12 +573,12 @@ msgstr "%d ವಿಳಾಸವನà³à²¨à³ ಪರಿಹರಿಸಲೠಸಾಧ msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ SASL init ಮನವಿಗಾಗಿ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿à²¦à³†" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "ಸಾಕà³â€Œ ವಿಳಾಸ %d (%s) ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "ಪೀರೠವಿಳಾಸ %d (%s) ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" @@ -599,7 +611,7 @@ msgstr "%d (%s) SASL ಕಾರà³à²¯à²µà³ˆà²–ರಿಗಳನà³à²¨à³ ಪಟೠmsgid "cannot allocate mechlist" msgstr "mechlist ಅನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "ಸಂಪರà³à²• %d (%s) ದ ಮೇಲೆ SASL ssf ಗೆ ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" @@ -771,16 +783,16 @@ msgstr "ಒಂದೠವಿಭಜಕವನà³à²¨à³ (separator) ನಿರೀಕ msgid "expecting an assignment" msgstr "ಒಂದೠಪರಿಯೋಜನೆಯನà³à²¨à³(assignment) ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 msgid "allocate buffer" msgstr "ಬಫರನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆಗೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "ಒಳ ಅಂಶಗಳನà³à²¨à³ ಉಳಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" @@ -818,533 +830,565 @@ msgstr "ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಬರೆಯà³à²µà²¾à²— ವ msgid "allocating connection" msgstr "ಸಂಪರà³à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಹà³à²¯à²¾à²¶à³ ಟೇಬಲà³à²²à²¿à²—ೆ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಹà³à²¯à²¾à²¶à³ ಟೇಬಲà³à²²à²¿à²¨à²¿à²‚ದ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "ಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಹà³à²¯à²¾à²¶à³ ಟೇಬಲà³à²²à²¿à²—ೆ ಜಾಲಬಂಧವನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಹà³à²¯à²¾à²¶à³ ಟೇಬಲà³à²²à²¿à²¨à²¿à²‚ದ ಜಾಲಬಂಧವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 msgid "allocating storage pool" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಹà³à²¯à²¾à²¶à³ ಟೇಬಲà³à²²à²¿à²—ೆ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಹà³à²¯à²¾à²¶à³ ಟೇಬಲà³à²²à²¿à²¨à²¿à²‚ದ ಪೂಲೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 msgid "allocating storage vol" msgstr "ಶೇಖರಣಾ vol ಅನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಹà³à²¯à²¾à²¶à³ ಟೇಬಲà³à²²à²¿à²—ೆ ಶೇಖರಣಾ vol ಅನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಹà³à²¯à²¾à²¶à³ ಟೇಬಲà³à²²à²¿à²¨à²¿à²‚ದ vol ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "ಶೇಖರಣಾ vol ಅನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ(node) ಒಳಪಿಡಿಗಳನà³à²¨à³ ನಕಲಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಹà³à²¯à²¾à²¶à³ ಟೇಬಲà³à²²à²¿à²—ೆ ಶೇಖರಣಾ vol ಅನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಹà³à²¯à²¾à²¶à³ ಟೇಬಲà³à²²à²¿à²¨à²¿à²‚ದ vol ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಬಗೆ '%s'" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤à²µà²¾à²¦ ಬೂಟೠಸಾಧನ '%s'" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಫà³à²²à²¾à²ªà²¿ ಸಾಧನದ ಹೆಸರà³: %s" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಹಾರà³à²¡à³-ಡಿಸà³à²•à³â€ ಹೆಸರà³: %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ಫà³à²²à²¾à²ªà²¿ ಡಿಸà³à²•à²¿à²—ಾಗಿ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಬಸೠಬಗೆ '%s'" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ಫà³à²²à²¾à²ªà²¿ ಡಿಸà³à²•à²¿à²—ಾಗಿ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಬಸೠಬಗೆ '%s'" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" " ನೊಂದಿಗೆ ಯಾವà³à²¦à³† 'network' ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ " "ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" " ನೊಂದಿಗೆ ಯಾವà³à²¦à³† 'dev' ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ " "ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "ಸಾಕೆಟೠಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²¨à³Šà²‚ದಿಗೆ ಯಾವà³à²¦à³† 'port' ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" "ಸಾಕೆಟೠಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²¨à³Šà²‚ದಿಗೆ ಯಾವà³à²¦à³† 'port' ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಸೂಚಿಸೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" "ಸಾಕೆಟೠಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²¨à³Šà²‚ದಿಗೆ ಯಾವà³à²¦à³† 'address' ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "ಮಾದರಿ ಹೆಸರೠಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಅಕà³à²·à²°à²—ಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "char ಸಾಧನಕà³à²•à²¾à²—ಿನ ಆಕರ ಮಾರà³à²—ದ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà³ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "char ಸಾಧನಕà³à²•à²¾à²—ಿನ ಮೂಲದ ಅತಿಥೇಯ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà³ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "char ಸಾಧನಕà³à²•à²¾à²—ಿನ ಮೂಲದ ಸೇವೆಯ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà³ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 msgid "missing input device type" msgstr "ಆದಾನ ಸಾಧನದ ಬಗೆಯ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤à²µà²¾à²¦ ಬೂಟೠಸಾಧನ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 ಬಸೠ%s ಆದಾನ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಬೆಂಬಲಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಆದಾನ ಬಸೠ%s" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen ಬಸೠ%s ಆದಾನ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಬೆಂಬಲಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "ಆದಾನ ಸಾಧನದ ಬಗೆಯ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಸಾಧನದ ಬಗೆ" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಧà³à²µà²¨à²¿ ಮಾದರಿಯ ಬಗೆ" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "dir %s ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ಸಾಧನ %s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ಸಾಧನ %s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "ಆಕರ ಅತಿಥೇಯವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "ಸಾಧನ %s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯಲಾಗಿಲà³à²²" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "ಸಾಧನ %s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯಲಾಗಿಲà³à²²" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤à²µà²¾à²¦ ಬೂಟೠಸಾಧನ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤à²µà²¾à²¦ ಬೂಟೠಸಾಧನ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "ಆಕರ ಅತಿಥೇಯವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಅತಿಥೇಯ %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 msgid "missing root element" msgstr "ಮೂಲ ಘಟಕವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 msgid "unknown device type" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಸಾಧನದ ಬಗೆ" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext ಗಾಗಿ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆಯ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà³ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° ಬಗೆ" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "UUID ಅನà³à²¨à³ ಉತà³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "ತಪà³à²ªà²¾à²¦ uuid ಘಟಕ" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಘಟಕವೠಕಾಣà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ದತà³à²¤à²¾à²‚ಶ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 msgid "no OS type" msgstr "ಯಾವà³à²¦à³† OS ಬಗೆ ಇಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಆರà³à²•à²¿à²Ÿà³†à²•à³à²šà²°à³" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤à²µà²¾à²¦ ಬೂಟೠಸಾಧನ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "ಬೈಂಡà³: %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ತಾತà³à²•à²¾à²²à²¿à²• ತಡೆ ಹಿಡಿಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "ಸರಿಯಲà³à²²à²¦ ಮೂಲ ಘಟಕ" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ಟೊಪೋಲಜಿ cpuset ಸಿಂಟಾಕà³à²¸à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ದೋಷ" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ dict ಜಾಲಘಟಕ" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಮೌಲà³à²¯ ಜಾಲಘಟಕ" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಕೋಶವನà³à²¨à³ ರಚಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ರಚಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಉಳಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "dir '%s' ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 msgid "unknown virt type" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ virt ಬಗೆ" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1385,41 +1429,41 @@ msgstr "" "iptableಗಳ ನಿಯಮ '%s' ಅನà³à²¨à³ ಸರಪಳಿ '%s' ಯ ಟೇಬಲà³â€Œ '%s' ಗೆ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ " "ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 msgid "could not parse connection URI" msgstr "ಸಂಪರà³à²• URI ಅನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "ಸಂಪರà³à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ಅಂಗೀಕರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare uri ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಿಲà³à²²" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare uri ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಿಲà³à²²" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "ಮಾರà³à²—ವೠNULL ಆಗಿದೆ" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "ಗà³à²°à³à²¤à³à²—ಳೠಶೂನà³à²¯à²µà²¾à²—ಿರಬೇಕà³" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "ಬಫರೠNULL ಆಗಿದೆ" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "ಗà³à²°à³à²¤à³à²—ಳ ನಿಯತಾಂಕವೠVIR_MEMORY_VIRTUAL ಆಗಿರಲೇಬೇಕà³" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "ಬಫರೠNULL ಆಗಿದà³à²¦à²°à³‚ ಗಾತà³à²°à²µà³ ಶೂನà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" @@ -1603,7 +1647,7 @@ msgstr "vol %s ಅನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ msgid "sockpair failed: %s" msgstr "unlockpt ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಘಟಕವನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" @@ -1628,191 +1672,191 @@ msgstr "%d ದಾಖಲೆ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²²à³ ಸಾ msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³† ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "VM ಹೆಸರಿನ ವಾಕà³à²¯à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "uuid ಯನà³à²¨à³ ಹೋಲà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¿à²²à³à²²" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 msgid "cannot delete active domain" msgstr "ಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಅಳಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "ಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಅಳಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "ಒಳಗೊಂಡಿರà³à²µ %d ಕà³à²•à³† ಕಾಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ waitpid ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಜೋಡಿಸಲೠಬಳಸಲಾಗà³à²µ ಸà³à²•à³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%s ಯಿಂದ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಕಳಚಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಘಟಕವನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "ಸಾಕೆಟà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ '%s' ಗೆ ಬೈಂಡೠಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "ಒಂದೠchar ಸಾಧನಕà³à²•à²¾à²—ಿ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "ಸಾಕೆಟನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "Xen ಶೇಖರಣೆಗೆ ಸಂಪರà³à²•à²•à²²à³à²ªà²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° ಸೂಚಕ(domain pointer)" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "tty pid ಕಡತ %s ಅನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "ಕಡತ '%s' ಅನà³à²¨à³ stat ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "ದೋಷ ಕೋಶ %s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "dir '%s' ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "'%s' pid ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ : %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಹೆಸರà³" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "id %d ಯನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¿à²²à³à²²" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "ಹೆಸರà³à²—ಳà³" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ವಿಧಾನ : %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à²¾à²°à²‚ಭಗೊಳಿಸಲೠವಿಫಲತೆ" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²— ಮಾರà³à²—: %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virXPathNode() ಗೆ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ನಿಯತಾಂಕ" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "%d ವಿಳಾಸವನà³à²¨à³ ಪರಿಹರಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "%d ವಿಳಾಸವನà³à²¨à³ ಪರಿಹರಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "%d ವಿಳಾಸವನà³à²¨à³ ಪರಿಹರಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "ಹೆಡರೠ'%s' ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" "ಫಾರà³à²µà²¾à²°à³à²¡à²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಾಗಿ ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ, ಆದರೆ ಯಾವà³à²¦à³† IPv4 ವಿಳಾಸ/ಜಾಲಮà³à²¸à³à²•à²¨à³à²¨à³ " "ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "ಸà³à²µà²¯à²‚ಆರಂಭ ಕೋಶ %s ಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂರಚನಾ ಕಡತದ ಹೆಸರೠ'%s', '%s' ಜಾಲಬಂಧ ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಯಾವà³à²¦à³† ಸಂರಚನಾ ಕಡತವೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²" @@ -1822,182 +1866,182 @@ msgstr "%s ಗಾಗಿ ಯಾವà³à²¦à³† ಸಂರಚನಾ ಕಡತವೠmsgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ '%s' ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "uid '%d' ಗಾಗಿ ಬಳಕೆದಾರ ದಾಖಲೆಯನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³† ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: ಸಾಕಷà³à²Ÿà³ ಮೆಮೊರಿ ಇಲà³à²²" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "iptables ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಮರಳಿ ಲೋಡೠಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "dnsmasq argv ಗಾಗಿ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "dhcp ಡೀಮನೠಅನà³à²¨à³ ಪರಿಚಾರಕದ IP ವಿಳಾಸವಿಲà³à²²à²¦à³† ಆರಂಭಿಸà³à²µà²‚ತಿಲà³à²²" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s' ಇಂದ ಫಾರà³à²µà²¾à²¡à²¿à²‚ಗೠಅನà³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à³ iptables ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ : %s\n" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s' ಗೆ ಫಾರà³à²µà²¾à²¡à²¿à²‚ಗೠಅನà³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à³ iptables ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ : %s\n" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" "ಛದà³à²®à²µà³‡à²¶à²—ೊಳಿಸà³à²µà²¿à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಶಕà³à²¤à²—ೊಳಿಸಲೠiptables ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ : %s\n" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s' ಯಿಂದ ರೌಟಿಂಗೠಅನà³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à³ iptables ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ : %s\n" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s' ಗೆ ರೌಟಿಂಗೠಅನà³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à³ iptables ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ : %s\n" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "IP ಟೇಬಲà³â€Œà²—ಳೠಬೆಂಬಲಕà³à²•à³† ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" "'%s' ಇಂದ DHCP ಮನವಿಗಳನà³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à³ iptables ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ : %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" "'%s' ಇಂದ DNS ಮನವಿಗಳನà³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à³ iptables ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ : %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "'%s' ಯಿಂದ ಹೊರಹೋಗà³à²µ ಟà³à²°à²¾à²«à²¿à²•à³â€Œà²—ೆ iptables ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "'%s' ಗೆ ಒಳಬರà³à²µ ಟà³à²°à²¾à²«à²¿à²•à³â€Œà²—ೆ iptables ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" "'%s' ನಲà³à²²à²¿à²¨ ಕà³à²°à²¾à²¸à³ ಸಂಪರà³à²• ಟà³à²°à²¾à²«à²¿à²•à³ ಅನà³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à³ iptables ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ " "ವಿಫಲತೆ : %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 msgid "network is already active" msgstr "ಜಾಲಬಂಧವೠಈಗಾಗಲೆ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಬೆಂಬಲವನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "'%s' ಸಂಪರà³à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²² : %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "ಸಂಪರà³à²• '%s' ಅನà³à²¨à³ '%s' ಗೆ IP ವಿಳಾಸವನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "ಸಂಪರà³à²• '%s' ಅನà³à²¨à³ '%s' ಗೆ ಜಾಲಮà³à²¸à³à²•à²¨à³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "'%s' ಸಂಪರà³à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ಜೋಡಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "IP ಫಾರà³à²µà²¾à²°à³à²¡à²¿à²‚ಗೠಅನà³à²¨à³ ಶಕà³à²¤à²—ೊಳಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ:%s" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "'%s' ಸಂಪರà³à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ತಪà³à²ªà²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "'%s' ಸಂಪರà³à²•à²¨à³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ '%s' ಅನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "dnsmasq ಗಾಗಿ ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²¦à³à²¦à³† ದೊರೆತಿದೆ" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ uuidಗೆ ಹೊಂದà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಜಾಲಬಂಧ ಇಲà³à²²" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಹೆಸರಿಗೆ ಹೊಂದà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಜಾಲಬಂಧ ಇಲà³à²²" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "ಜಾಲಬಂಧವೠಈಗಾಗಲೆ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 msgid "no network with matching id" msgstr "ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ à²à²¡à²¿à²—ೆ ಹೊಂದà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಜಾಲಬಂಧ ಇಲà³à²²" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "'%s' ಜಾಲಬಂಧವೠಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರà³à²• ವಾಕà³à²¯à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಸà³à²¥à²³à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "ಸಿಮà³â€Œà²²à²¿à²‚ಕà³â€Œ '%s' ಅನà³à²¨à³ '%s' ಗಾಗಿ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "ಸಿಮà³â€Œà²²à²¿à²‚ಕà³â€Œ '%s' ಅನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" @@ -2055,16 +2099,16 @@ msgstr "popen ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vzlist ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಅನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತದಲà³à²²à²¿à²¨ UUID ಯೠತಪà³à²ªà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2082,7 +2126,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಕಡತವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³†à²¯ ಬಗೆ" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%s ಗೆ ಸಂಪರà³à²• ಹೊಂದಲಾಗಿಲà³à²²" @@ -2096,83 +2140,83 @@ msgstr "ಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಅಳಿಸಲ msgid "domain is not in running state" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಚಾಲನಾ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ಇಲà³à²²" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%s ಗೆ ಸಂಪರà³à²• ಹೊಂದಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%s ಗೆ ಸಂಪರà³à²• ಹೊಂದಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "ಈಗಾಗಲೆ '%s' à²à²¡à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ಒಂದೠOPENVZ VM ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "ಸಂಪರà³à²• URI ಅನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "ವರà³à²šà³à²µà²²à³ CPUಗಳ ಸಂಖà³à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "ಈಗಾಗಲೆ '%d' à²à²¡à²¿à²¯à³Šà²‚ದಿಗೆ ಒಂದೠOPENVZ VM ಅನà³à²¨à³ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ à²à²¡à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¿à²²à³à²²" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಮà³à²šà³à²šà²²à²¾à²—à³à²µ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ಇಲà³à²²" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "ಸಂಪರà³à²• URI ಅನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಬಗೆ '%s'" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "ಸಂಪರà³à²• URI ಅನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" @@ -2240,7 +2284,7 @@ msgstr "qemu %d pid %lu ಇಂದ ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ನಿರà³à²— msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ನಿರà³à²—ಮನ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿ '%d', qemu ಬಹà³à²·à²ƒ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU ಬೈನರಿ %s ಯೠಕಂಡà³à²¬à²°à²²à²¿à²²à³à²²: %s" @@ -2285,31 +2329,31 @@ msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಡಿಸà³à²•à³â€ ಬಗೆ '%s'" msgid "invalid sound model" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಧà³à²µà²¨à²¿ ಮಾದರಿ" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "argv ವಾಕà³à²¯à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "vm ವಾಕà³à²¯à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° ಹೆಸರà³" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಮಾರà³à²—" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "%s ಮಾನಿಟರೠಮಾರà³à²—ವನà³à²¨à³ ಓದಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಪಟà³à²Ÿà²¿" @@ -2324,32 +2368,47 @@ msgstr "close-on-exec ಕಡತದ ವಿವರಣಾ ಗà³à²°à³à²¤à²¨à³à²¨ msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "non-blocking ಕಡತದ ವಿವರಣಾ ಗà³à²°à³à²¤à²¨à³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ %s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ %s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "ಮಾನಿಟರೠಅನà³à²¨à³ VM ದಾಖಲೆಕಡತವನà³à²¨à³ ಗà³à²°à³à²¤à³ ಕಂಡಾಗ ಮà³à²šà³à²šà³ %s ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲà³à²²" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "ostype ಗಾಗಿ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "ಬà³à²²à²¾à²•à³ ಅಂಕಿಅಂಶ %s %s ಗಳನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: ಸಾಕಷà³à²Ÿà³ ಮೆಮೊರಿ ಇಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2358,162 +2417,147 @@ msgstr "" "ಆರಂಭಿಸà³à²µà²¾à²— %s ಅನà³à²¨à³ QEMU ನಿರà³à²—ಮಿಸಿದೆ\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "%s ಆರಂಭಿಕ ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಅನà³à²¨à³ ಓದà³à²µà²¾à²— ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s ಆರಂಭಿಕ ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಅನà³à²¨à³ ಓದà³à²µà²¾à²— ಕಾಲಾವಧಿ ತೀರಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s ಆರಂಭಿಕ ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಅನà³à²¨à³ ಓದà³à²µà²¾à²— ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s ಆರಂಭಿಕ ಔಟà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಅನà³à²¨à³ ಓದà³à²µà²¾à²— ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶ ಮà³à²—ಿದಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "%s ಮಾನಿಟರೠಮಾರà³à²—ವನà³à²¨à³ ಓದಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "ಮಾನಿಟರೠಅನà³à²¨à³ exec ಗà³à²°à³à²¤à³ ಕಂಡಾಗ ಮà³à²šà³à²šà³ ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "ಮಾನಿಟರೠಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²¬à²‚ಧಿಸದೆ ಇರà³à²µ ಕà³à²°à²®à²•à³à²•à³† ಇರಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "ostype ಗಾಗಿ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM ಕನà³à²¸à³‹à²²à³ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ದಾಖಲೆ ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 msgid "allocate cpumap" msgstr "cpumap ಅನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU ತà³à²°à³†à²¡à³ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à³ ಮಾನಿಟರೠಆಜà³à²žà³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಚಲಾಯಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "CPU ಸಂಬಂಧ %s ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "ಕಾರà³à²¯à²¾à²šà²°à²£à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿ ನಡೆಸà³à²µà³à²¦à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 msgid "VM is already active" msgstr "VM ಈಗಾಗಲೆ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "ಬಳಸದೆ ಇರà³à²µ VNC ಸಂಪರà³à²•à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³† ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತವೠಬಹಳ ಉದà³à²¦à²µà²¾à²—ಿದೆ: %s/%s.log" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ %s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "ಮಾನಿಟರೠಅನà³à²¨à³ VM ದಾಖಲೆಕಡತವನà³à²¨à³ ಗà³à²°à³à²¤à³ ಕಂಡಾಗ ಮà³à²šà³à²šà³ %s ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲà³à²²" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU ಬೈನರಿ %s ಯೠಕಂಡà³à²¬à²°à²²à²¿à²²à³à²²: %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "argv ಅನà³à²¨à³ %d ದಾಖಲೆ ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "argv ಅನà³à²¨à³ %d ದಾಖಲೆ ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' ಅನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "%d ದಾಖಲೆ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ pid, damn ದೊರೆತಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "tty %s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯à²—ಳ ಬೆಂಬಲಕà³à²•à²¾à²—ಿ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "ಈ ಅತಿಥೇಯದಲà³à²²à²¿ NUMA ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA ಮà³à²•à³à²¤ ಮೆಮೊರಿಗಾಗಿ ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಈಗಾಗಲೆ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³†" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಈಗಾಗಲೆ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³†" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "id %d ಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¿à²²à³à²²" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 msgid "domain is not running" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಚಾಲನೆಯಲà³à²²à²¿à²²à³à²²" @@ -2521,30 +2565,30 @@ msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಚಾಲನೆಯಲà³à²²à²¿à²²à³à²²" msgid "suspend operation failed" msgstr "ಸà³à²¥à²—ಿತಗೊಳಿಸà³à²µ ಕಾರà³à²¯à²¾à²šà²°à²£à³†à²¯à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 msgid "shutdown operation failed" msgstr "ಮà³à²šà³à²šà³à²µ ಕಾರà³à²¯à²¾à²šà²°à²£à³†à²¯à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "ostype ಗಾಗಿ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "uuid '%s' ಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¿à²²à³à²²" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "ಗರಿಷà³à²Ÿ ಮೆಮರಿಯನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²¸à²•à³à²¤ ಮೆಮೊರಿಗಿಂತ ಕಡಿಮೆಗೆ ಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಹೆಸರà³" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "ಗರಿಷà³à²Ÿ ಮೆಮೊರಿಗಿಂತ ಹೆಚà³à²šà²¿à²¨ ಮೆಮೊರಿಯನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" @@ -2575,12 +2619,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "%d ದಾಖಲೆ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "ಸಾಕಾಗà³à²µà²·à³à²Ÿà³ ಮೆಮೊರಿ ಇಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 msgid "migrate operation failed" msgstr "ವರà³à²—ಾವಣೆ ಕಾರà³à²¯à²µà³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" @@ -2637,7 +2681,7 @@ msgstr "cpu ಸಂಬಂಧವೠಲಭà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "'%d' ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ವಿವರಣೆಯಲà³à²²à²¿ ಅಜà³à²žà²¾à²¤à²µà²¾à²¦ virt ಬಗೆ" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 msgid "cannot read domain image" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಚಿತà³à²°à²¿à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಓದಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" @@ -2658,457 +2702,457 @@ msgstr "ಚಿತà³à²°à²¿à²•à³†à²¯ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²—ೆ ಬೆಂಬಲ msgid "failed to read XML" msgstr "XML ಅನà³à²¨à³ ಓದà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML ಅನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಈಗಾಗಲೆ '%s' ಆಗಿ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 msgid "failed to assign new VM" msgstr "ಹೊಸ VM ಅನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 msgid "failed to start VM" msgstr "VM ಅನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 msgid "failed to resume domain" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à²¾à²°à²‚ಭಗೊಳಿಸಲೠವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಡಿಸà³à²•à³â€ ಬಗೆ '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom ಮಾಧà³à²¯à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom ಮಾಧà³à²¯à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "ಶೇಖರಣಾ vol ಈಗಾಗಲೆ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³†" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಈಗಾಗಲೆ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³†" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "ಅತಿಥೇಯ ವಿವರಣಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಲೋಡೠಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "ಅತಿಥೇಯ ವಿವರಣಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಲೋಡೠಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à³† ಒಂದೠಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಜೋಡಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 #, fuzzy msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "ಕೇವಲ CDROM ಡಿಸà³à²•à³â€ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಮಾತà³à²° ಜೋಡಿಸಬಹà³à²¦à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "ಕೇವಲ CDROM ಡಿಸà³à²•à³â€ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಮಾತà³à²° ಜೋಡಿಸಬಹà³à²¦à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à²¾à²°à²‚ಭಗೊಳಿಸಲೠವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s ಇಂದ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಕಳಚಲೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "ಒಂದೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à³† ಒಂದೠಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಜೋಡಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" + +#: src/qemu_driver.c:3388 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "ಕೇವಲ CDROM ಡಿಸà³à²•à³â€ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಮಾತà³à²° ಜೋಡಿಸಬಹà³à²¦à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಹೆಸರà³" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "ಸಿಮà³â€Œà²²à²¿à²‚ಕà³â€Œ '%s' ಅನà³à²¨à³ '%s' ಗಾಗಿ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²— ಮಾರà³à²—: %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' ಆಜà³à²žà³†à²¯à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "ಈ qemu ಇಂದ 'info blockstats' ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "ಸಾಧನವೠಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL ಅಥವ ಖಾಲಿ ಮಾರà³à²—" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಮಾರà³à²—, '%s' ವೠಒಂದೠಗೊತà³à²¤à²¿à²°à³à²µ ಸಂಪರà³à²•à²¸à²¾à²§à²¨à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 msgid "invalid path" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಮಾರà³à²—" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU ಚಾಲಕವೠಕೇವಲ ವರà³à²šà³à²µà²²à³ ಮೆಮೊರಿ addrs ಅನà³à²¨à³ ಮಾತà³à²° ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs ಆಜà³à²žà³†à²¯à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಪಟà³à²Ÿà²¿" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° UUID ಅನà³à²¨à³ ಉತà³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಈಗಾಗಲೆ '%s' ಆಗಿ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM ಅನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "ಕಾರà³à²¯à²¾à²šà²°à²£à³†à²¯à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¿à²²à³à²²" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "ಮà³à²šà³à²šà²²à²¾à²¦ ಅಥವ ಆರಂಭಿಸದೆ ಇರà³à²µ ಹà³à²¯à²¾à²‚ಡಲೠಅನà³à²¨à³ ಬಳಸಲೠಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd ಬೈನರಿಯನà³à²¨à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" "remote_open: URL ನಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ವರà³à²—ಾವಣೆಯನà³à²¨à³ ಗà³à²°à³à²¤à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²(tls|unix|ssh|ext|tcp " "ಆಗಿರಬೇಕà³)" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' ವರà³à²—ಾವಣೆಗಾಗಿ ಆಜà³à²žà³†à²¯ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "tty %s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s\n" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "tty %s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s\n" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "tty %s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s\n" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "ಸಾಕೆಟನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "ಸಾಕೆಟನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "ವರà³à²—ಾವಣೆ ಕà³à²°à²®à²—ಳಾದಂತಹ unix, ssh ಹಾಗೠext ಯೠವಿಂಡೋಸà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲà³à²²" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "URI ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "struct private_data" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "ಒಳಗೊಂಡಿರà³à²µà³à²¦à²° ಜೋಡಣೆಯನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "VM ಕನà³à²¸à³‹à²²à³ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ದಾಖಲೆ ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "SASL ಲೈಬà³à²°à²°à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "tty ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²—ಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲà³à²²: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "tty ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²—ಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲà³à²²: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟಿನ ವಿಶà³à²µà²¾à²¸à²¾à²°à³à²¹à²¤à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ: %s" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "tty %s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° ಪರಿಶೀಲನೆ (ನಮà³à²® ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° ಅಥವ IP ವಿಳಾಸ) ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟಿನ ವಿಶà³à²µà²¾à²¸à²¾à²°à³à²¹à²¤à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ: %s" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "ಪೈಪೠಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಸಾಧನದ ಹೆಸರà³: %s" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà³ ಇನà³à²¨à³‚ ಸಹ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಂಡಿಲà³à²²" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟಿನ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಒದಗಿಸಿದವರೠತಿಳಿದಿಲà³à²²." -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²¦ ಕಾಲಾವಧಿ ತೀರಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" "remoteCheckCertificate: ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟಿನ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà³ ಒಂದೠಅಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤ ಅಲà³à²—ಾರಿದಮೠಅನà³à²¨à³ " "ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†." -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆಯೠX.509 ಆಗಿಲà³à²²" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "SASL ದೃಢೀಕರಣ %s ಅನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "tty %s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²¦ ಕಾಲಾವಧಿ ತೀರಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà³ ಇನà³à²¨à³‚ ಸಹ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಂಡಿಲà³à²²" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²¦ ಮಾಲಿಕರೠಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರಿನೊಂದಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²² (%s)" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "ಬಹಳಷà³à²Ÿà³ NUMA ಕೋಶಗಳà³: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "ಬಹಳಷà³à²Ÿà³ ದೂರಸà³à²¥ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° à²à²¡à²¿à²—ಳà³: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "ಮà³à²¯à²¾à²ªà²¿à²¨ ಉದà³à²¦à²µà³ ಗರಿಷà³à²Ÿ ಉದà³à²¦à²•à³à²•à²¿à²‚ತ ದೊಡà³à²¡à²¦à²¾à²—ಿದೆ: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU ಸಂಖà³à²¯à³†à²¯à³ ಗರಿಷà³à²Ÿ ಮಿತಿಯನà³à²¨à³ ಮೀರಿದೆ: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU ಮà³à²¯à²¾à²«à²¿à²¨ ಬಫರೠಉದà³à²¦à²µà³ ಗರಿಷà³à²Ÿ ಮಿತಿಯನà³à²¨à³ ಮೀರಿದೆ: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "ಬಹಳಷà³à²Ÿà³ vCPUಗಳಿವೆ ಎಂದೠಅತಿಥೇಯವೠವರದಿ ಮಾಡಿದೆ: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" "ಮà³à²¯à²¾à²ªà²¿à²¨ ಬಫರಿನ ಉದà³à²¦à²µà³ ಗರಿಷà³à²Ÿ ಮಿತಿಯನà³à²¨à³ ಮೀರಿದೆ ಎಂದೠಅತಿಥೇಯವೠವರದಿ ಮಾಡಿದೆ : %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "ಬಹಳಷà³à²Ÿà³ ದೂರಸà³à²¥ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಹೆಸರà³à²—ಳà³: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" @@ -3116,238 +3160,238 @@ msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: ಒದಗಿಸಲಾದ ನಿಯತಾಂಕಗಳ ಸಂಖà³à²¯à³† ಗರಿಷà³à²Ÿ ಮಿತಿಯನà³à²¨à³ " "ಮೀರಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ನಿಯತಾಂಕದ ಬಗೆ" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 msgid "out of memory allocating array" msgstr "ಜೋಡಣೆಯ ನಿಯೋಜನೆಗೆ ಸಾಕಷà³à²Ÿà³ ಮೆಮೊರಿ ಇಲà³à²²" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 msgid "unknown parameter type" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ನಿಯತಾಂಕದ ಬಗೆ" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "ದೂರಸà³à²¥ ಪà³à²°à³Šà²Ÿà³‹à²•à²¾à²²à³â€Œà²—ಾಗಿ ಖಂಡ ಪೀಕೠಮನವಿಯೠಬಹಳ ಉದà³à²¦à²µà²¾à²—ಿದೆ, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಬಫರೠಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಗಾತà³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಹೋಲà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "ದೂರಸà³à²¥ ಪà³à²°à³Šà²Ÿà³‹à²•à²¾à²²à³â€Œà²—ಾಗಿ ಮೆಮೊರಿ ಪೀಕೠಮನವಿಯೠಬಹಳ ಉದà³à²¦à²µà²¾à²—ಿದೆ, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "ಬಹಳಷà³à²Ÿà³ ದೂರಸà³à²¥ ಜಾಲಬಂಧಗಳà³: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 msgid "too many storage pools requested" msgstr "ಬಹಳ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲà³â€Œà²—ಳಿಗಾಗಿ ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 msgid "too many storage pools received" msgstr "ಬಹಳ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "ಬಹಳ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣಗಳಿಗಾಗಿ ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 msgid "too many storage volumes received" msgstr "ಬಹಳ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣಗಳನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "ಬಹಳ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣಗಳಿಗಾಗಿ ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "ಬಹಳ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣಗಳನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "ಬಹಳ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣಗಳಿಗಾಗಿ ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "ಬಹಳ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣಗಳನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "ಮನವಿ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ %s ಅನà³à²¨à³ ತಿರಸà³à²•à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "%d, ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL ಲೈಬà³à²°à²°à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "SASL ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಸನà³à²¨à²¿à²µà³‡à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "TLS ಅಧಿವೇಶನಕà³à²•à²¾à²—ಿ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಸಿಫರೠಗಾತà³à²°" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "ಬಾಹà³à²¯ SSF %d ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²² (%s)" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "%d ಸà³à²°à²•à³à²·à²¤à²¾ ಗà³à²£à²—ಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²² (%s)" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL ಕಾರà³à²¯à²µà³ˆà²–ರಿ %s ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲà³à²²" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "SASL ನೆಗೋಶಿಯೇಶನೠಅನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "auth ವಿಶà³à²µà²¾à²¸à²¾à²°à³à²¹à²¤à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASL ನೆಗೋಶಿಯೇಶನೠಮಾಹಿತಿಯೠಬಹಳ ಉದà³à²¦à²µà²¾à²—ಿದೆ: %d ಬೈಟà³â€Œà²—ಳà³" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "SASL ಹಂತದಲà³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "ನೆಗೋಶಿಯೇಶನೠSSF %d ಸಾಕಷà³à²Ÿà³ ದೃಢವಾಗಿಲà³à²²" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "auth ವಿಶà³à²µà²¾à²¸à²¾à²°à³à²¹à²¤à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಒಗà³à²—ೂಡಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "marshalling args" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (ಅಳತೆಯ ಪದ)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (ಅಳತೆಯ ಪದ , ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à²¤à³à²¤à²°)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಪಡೆಯಲಾದ ಪà³à²¯à²¾à²•à³†à²Ÿà³ ಬಹಳ ದೊಡà³à²¡à²¦à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 msgid "invalid header in reply" msgstr "ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à²¤à³à²¤à²°à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ ಅಮಾನà³à²¯ ಹೆಡರà³" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಪà³à²°à³Šà²—à³à²°à²¾à²‚ (%x ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ, %x ಅನà³à²¨à³ ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿತà³à²¤à³)" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಪà³à²°à³Šà²Ÿà³‹à²•à²¾à²²à³ ಆವೃತà³à²¤à²¿ (%x ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ, %x ಅನà³à²¨à³ ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿತà³à²¤à³)" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ವಿಧಾನ (%x ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ, %x ಅನà³à²¨à³ ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿತà³à²¤à³)" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದಿಕà³à²•à³ (%x ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ, %x ಅನà³à²¨à³ ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿತà³à²¤à³)" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಅನà³à²•à³à²°à²® (%x ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ, %x ಅನà³à²¨à³ ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿತà³à²¤à³)" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling remote_error" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿ (%x ಅನà³à²¨à³ ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "ಸಾಕೆಟೠಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤à²µà²¾à²—ಿ ಮà³à²šà³à²šà²²à³à²ªà²Ÿà³à²Ÿà²¿à²¦à³†" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³à²¤à³à²¤à²°à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ ಅಮಾನà³à²¯ ಹೆಡರà³" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° ಸೂಚಕ(domain pointer)" @@ -3404,7 +3448,7 @@ msgstr "ಸನà³à²¨à²¿à²µà³‡à²¶" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "dir %s ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "ಮಾರà³à²—" @@ -3585,11 +3629,11 @@ msgstr "ಮಾರà³à²— '%s' ಅನà³à²¨à³ statvfs ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "ಮಾರà³à²— '%s' ಅನà³à²¨à³ ಕೊಂಡಿ ಮಾಡದೆ ಇರಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಲಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "ಗà³à²°à²¿" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "ಶೇಖರಣಾ vol ಕೀಲಿ" @@ -3666,7 +3710,7 @@ msgstr "ಅಧಿವೇಶನ" msgid "cannot find session" msgstr "ಅಧಿವೇಶನವೠಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 msgid "name" msgstr "ಹೆಸರà³" @@ -3674,7 +3718,7 @@ msgstr "ಹೆಸರà³" msgid "devpath" msgstr "devpath" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" @@ -3794,459 +3838,459 @@ msgstr "ttypidFile %s ಅನà³à²¨à³ ತೆಗೆದೠಹಾಕಲೠಸಾ msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "ಹೊಸದಾಗಿ ನಿರà³à²®à²¾à²£à²—ೊಂಡ '%s' ಪರಿಮಾಣವನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³†à²®à²¾à²¡à²²à²¾à²—ಲಿಲà³à²²: %s" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "auth ಅತಿಥೇಯ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà³ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "auth passwd ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà³ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "ಆಕà³à²Ÿà²²à³ ಕà³à²°à²®à²µà³ ತಪà³à²ªà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "ಮಾಲಿಕ ಘಟಕವೠತಪà³à²ªà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "ಸಮೂಹ ಘಟಕವೠತಪà³à²ªà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಅನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಮೂಲ ಘಟಕ" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤à²µà²¾à²¦ ಶೇಖರಣಾ %d vol ಬಗೆ" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "ಹೆಸರಿನ ಘಟಕವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid ಅನà³à²¨à³ ಉತà³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "ಆಕರ ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 msgid "device" msgstr "ಸಾಧನ" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನದ ಮಾರà³à²—ವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "ಆಕರ ಮಾರà³à²—ವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "ಪೂಲà³â€Œà²¨ ಹೆಸರà³" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "ಕಾಣೆಯಾಗಿರà³à²µ ಗà³à²°à²¿à²¯ ಮಾರà³à²—" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಪೂಲೠವಿನà³à²¯à²¾à²¸ %d" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 msgid "unexpected pool type" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಪೂಲೠಬಗೆ" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "ಮಾಲಿಕ ಘಟಕವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಗಾತà³à²° ಘಟಕಗಳೠ'%s'" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯ ಘಟಕ ತಪà³à²ªà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯ ಘಟಕದ ಮೌಲà³à²¯à²µà³ ಬಹಳ ದೊಡà³à²¡à²¦à²¾à²—ಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "ಶೇಖರಣಾ vol ಅನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 msgid "unknown root element" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಮೂಲ ಘಟಕ" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "ಹೆಸರಿನ ಘಟಕವೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯ ಘಟಕವೠಕಾಣà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಪರಿಮಾಣದ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸ %d" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "ಪೂಲà³" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತದ ಮಾರà³à²—ವನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "ಸà³à²µà²¯à²‚ ಆರಂಭದ ಕೊಂಡಿ ಮಾರà³à²—ವನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತ" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ಅನà³à²¨à³ ಉತà³à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "ಈ uuid ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಪೂಲೠಇಲà³à²²" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "ಈ ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಪೂಲೠಇಲà³à²²" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 msgid "names" msgstr "ಹೆಸರà³à²—ಳà³" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಈಗಾಗಲೆ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³†" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ uuid ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಇಲà³à²²" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "ಪೂಲೠಇನà³à²¨à³‚ ಸಹ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 msgid "pool already active" msgstr "ಪೂಲೠಈಗಾಗಲೆ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 msgid "storage pool is already active" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಈಗಾಗಲೆ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಇನà³à²¨à³‚ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "ಪರಿಮಾಣದ ಅಳಿಸà³à²µà²¿à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪೂಲೠಬೆಂಬಲಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "ಪೂಲೠಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಲà³à²²" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಶೇಖರಣಾ vol ಇಲà³à²²" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "ಕೀಲಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಶೇಖರಣಾ vol ಇಲà³à²²" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "ಮಾರà³à²—ಕà³à²•à³† ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಶೇಖರಣಾ vol ಇಲà³à²²" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "ಶೇಖರಣಾ vol ಈಗಾಗಲೆ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³†" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠvol ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³à²µà²¿à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬೆಂಬಲಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠvol ಅಳಿಸà³à²µà²¿à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬೆಂಬಲಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "ಒಂದೠದಿನದ ಸಮಯವನà³à²¨à³ ತೆಗೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "ಅತಿಥೇಯ ವಿವರಣಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಲೋಡೠಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "ಅತಿಥೇಯ" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "xpath ಸನà³à²¨à²¿à²µà³‡à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಸೃಜಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ cpu numa ಜಾಲಘಟಕಗಳà³" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ cpu ಸಾಕೆಟà³à²Ÿà³à²—ಳà³" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ cpu ಕೋರà³à²—ಳà³" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ cpu ಎಳೆಗಳà³" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ ಸಕà³à²°à²¿à²¯ cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ ಮೆಮೊರಿ" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಪಟà³à²Ÿà²¿" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಕಡತದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಪರಿಹರಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಪಟà³à²Ÿà²¿" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಕಡತದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಪರಿಹರಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಪಟà³à²Ÿà²¿" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಕಡತದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಪರಿಹರಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: ಒಂದೠಪಥವನà³à²¨à³ ಒದಗಿಸೠಅಥವ test:///default ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸà³" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಚಾಲನೆಯಲà³à²²à²¿à²²à³à²²" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "ಮೆಟಾಡಾಟಾಕà³à²•à³† ಜಾಗವನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "ಉಳಿಸà³à²µ ಹೆಡರೠಅಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "ಹೆಡರೠಮà³à²¯à²¾à²œà²¿à²•à³ ತಾಳೆಯಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 msgid "failed to read metadata length" msgstr "ಮೆಟಾಡಾಟಾ ಗಾತà³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಓದà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "ಮೆಟಾಡಾಟಾದ ಗಾತà³à²°à²µà³ ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯ ಹೊರಗಿದೆ" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "ಅಪೂರà³à²£à²µà²¾à²¦ ಮೆಟಾಡಾಟಾ" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "%s ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ %s ಗೆ ಹಾಕಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: ದಾಖಲೆ ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯à³ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಕೋಶಗಳನà³à²¨à³ ಮೀರಿದೆ" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಈಗಾಗಲೆ ಚಾಲನೆಯಲà³à²²à²¿à²¦à³†" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà³ ಇನà³à²¨à³‚ ಚಾಲಿತಗೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "ಜಾಲಬಂಧವೠಇನà³à²¨à³‚ ಚಾಲಿತಗೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "ಜಾಲಬಂಧವೠಈಗಾಗಲೆ ಚಾಲನೆಯಲà³à²²à²¿à²¦à³†" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಈಗಾಗಲೆ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲೠಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಶೇಖರಣಾ vol ಇಲà³à²²" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "ಕೀಲಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಶೇಖರಣಾ vol ಇಲà³à²²" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "ಮಾರà³à²—ಕà³à²•à³† ತಾಳೆಯಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³† ಶೇಖರಣಾ vol ಇಲà³à²²" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4261,150 +4305,150 @@ msgstr "ಒಂದೠchar ಸಾಧನಕà³à²•à²¾à²—ಿ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²• msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಆದಾನ ಸಾಧನದ ಬಗೆ %s" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "ಸಂಪರà³à²• ಬೆಂಬಲವನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "%s ಕೋಶವನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: ಸಾಕಷà³à²Ÿà³ ಮೆಮೊರಿ ಇಲà³à²²" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ %s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "ಅಧಿವೇಶನವೠಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "ಕಡತದ ಕà³à²°à²® '%s' ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "dir %s ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "QEMU ಬೈನರಿ %s ಯೠಕಂಡà³à²¬à²°à²²à²¿à²²à³à²²: %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ದೋಷ ಕೋಶ %s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "ಆಜà³à²žà³†à²—ಾಗಿ ಕಾಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ:%s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ pid, damn ದೊರೆತಿದೆ" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ಓದಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "ಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಅಳಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "'%s' ಕಡತವನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "ಪೈಪೠಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "ಉಪ ಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಫೋರà³à²•à³ ಮಾಡಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "'%s' ಕಡತವನà³à²¨à³ ಕೊಂಡಿ ಮಾಡದಿರಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "ಸಾಧನ ಹೆಡರೠ%s ಅನà³à²¨à³ ತೆರವà³à²—ೊಳಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "ಸà³à²µà²¯à²‚ಆರಂಭ ಕೋಶ %s ಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ strdup ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ strdup ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ strdup ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "ಕಡತ '%s' ಅನà³à²¨à³ ವಿಸà³à²¤à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "ಆಜà³à²žà²¾ ಸಾಲà³" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "ಓದà³à²µà²¾à²—ಿನ ದೋಷ: %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7180,204 +7224,200 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "ಕà³à²°à³†à²¡à²¿à²Ÿà³ ಅನà³à²¸à³‚ಚಕದ ತೂಕದ ನಿಯತಾಂಕವೠ(%d) ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯à²¿à²‚ದ (0-65535) ಹೊರಗಿದೆ" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "ಕà³à²°à³†à²¡à²¿à²Ÿà³ ಅನà³à²¸à³‚ಚಕದ ಕà³à²¯à²¾à²ªà³ ನಿಯತಾಂಕವೠ(%d) ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯à²¿à²‚ದ (0-65535) ಹೊರಗಿದೆ" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "%d ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 msgid "failed to create a socket" msgstr "ಒಂದೠಸಾಕೆಟೠಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 msgid "failed to connect to xend" msgstr "xendನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರà³à²• ಕಲà³à²ªà²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Xen ಡೆಮನಿನಿಂದ ಓದà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "xend_get: xen ಡೀಮನà³â€Œ ಇಂದ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "xend_post: xen ಡೀಮನà³â€Œ ಇಂದ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: xen ಡೀಮನà³â€Œ ಇಂದ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "ಹೊಸ ಬಫರನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "gethostbyname ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "S-Expr ಯ ರಚನೆಯನà³à²¨à³ urlencode ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿದೆ, domid ಯೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯೠಸರಿಯಿಲà³à²², domid ವೠಸಾಂಖà³à²¯à²¿à²•à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿದೆ, uuid ಯೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿದೆ, ಹೆಸರೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿದೆ, HVM ಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿದೆ, ಕರà³à²¨à²²à³ ಹಾಗೠಬೂಟೠಲೋಡರೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 msgid "Unknown char device type" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ char ಸಾಧನದ ಬಗೆ" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "char ಸಾಧನದ ವಾಕà³à²¯à²µà³ ತಪà³à²ªà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "char ಸಾಧನ ಸಂರಚನೆಗಾಗಿ ಮೆಮೊರಿ ಇಲà³à²²" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ char ಸಾಧನದ ಬಗೆ" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿದೆ, vbd ಯೠdev ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಲà³à²²" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿದೆ, vbd ಯೠsrc ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಲà³à²²" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ಕಡತದಹೆಸರನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡಲಾಗಿಲà³à²², ಚಾಲಕದ ಹೆಸರೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ಕಡತದಹೆಸರಿನ ಶಬà³à²§ ಲಕà³à²·à²£ ಹೇಳಲಾಗಿಲà³à²², ಚಾಲಕದ ಬಗೆ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ MAC ವಿಳಾಸ: %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ dict ಜಾಲಘಟಕ" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿದೆ, id ಯೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ OS ಬಗೆ %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "ಟೊಪೊಲಜಿ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 msgid "topology syntax error" msgstr "ಟೊಪೊಲಜಿ ಸಿಂಟà³à²¯à²¾à²•à³à²¸à³â€ ದೋಷ" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName ಈ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³† ಮಾಡಲೠವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "ಪೂಲೠ%s ಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಆದಾನ ಸಾಧನದ ಬಗೆ %s" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart ಈ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³†à²¹à²šà³à²šà²²à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart ಈ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³†à²¹à²šà³à²šà²²à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start ಇಂದ ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಮೌಲà³à²¯" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 msgid "no memory" msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಇಲà³à²²" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr ಅನà³à²¨à³ ಮರಳಿ ವಿವರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "sexpr ನಲà³à²²à²¿ on_xend_start ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²²à³à²²" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "gethostname ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ strdup ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -7385,7 +7425,7 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: ವರà³à²—ಾವಣೆಯ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²—ಳ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ Xen " "ಬೆಂಬಲಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" @@ -7393,217 +7433,217 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: ವರà³à²—ಾವಣೆಯ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ಬà³à²¯à²¾à²‚ಡà³â€Œà²µà²¿à²¡à³à²¤à³ ಮಿತಿಯನà³à²¨à³ Xen " "ಬೆಂಬಲಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಗà³à²°à³à²¤à³" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ URI" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: ಕೇವಲ xenmigr:// ವರà³à²—ಾವಣೆಗಳೠXen ನಿಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿದೆ" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI ಯಲà³à²²à²¿ ಒಂದೠಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಬೇಕಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "strdup ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಸಂಪರà³à²•à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²¦ ಸಂಖà³à²¯à³†" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 msgid "failed to parse domain description" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ವಿವರಣೆಯನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° %s ಅನà³à²¨à³ ಸೃಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 ನಲà³à²²à²¿ ಬೆಂಬಲವಾಗಿಲà³à²²" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿದೆ, ಅನà³à²¸à³‚ಚಕದ ಹೆಸರೠಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 msgid "Unknown scheduler" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಅನà³à²¸à³‚ಚಕ" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "ಒಂದೠಅನà³à²¸à³‚ಚಕವನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿದೆ, cpu_weight ಕಾಣà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಮಾಹಿತಿಯೠಅಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿದೆ, cpu_cap ಕಾಣà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "dom0 ಗಾಗಿ domainBlockPeek ಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಮಾರà³à²—" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "%s ಅನà³à²¨à³ ಓದಲೠತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "ಕಡತದಿಂದ à²à²¸à³€à²•à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ಅಥವ ಓದà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಬಗೆ %d" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ mime ಬಗೆ" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦ ಶೇಖರಣಾ %d vol ಬಗೆ" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಮೌಲà³à²¯ ಜಾಲಘಟಕ" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 msgid "no HVM domain loader" msgstr "ಯಾವà³à²¦à³† HVM ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²¦ ಲೋಡರೠಇಲà³à²²" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype ಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತದಲà³à²²à²¿à²¨ UUID ಯೠತಪà³à²ªà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "ಸಂರಚನಾ ನಿಯತಾಂಕದ ಹೆಸರೠಕಾಣà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "ಕಡತ '%s' ಅನà³à²¨à³ stat ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "on_xend_start ಇಂದ ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಮೌಲà³à²¯" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "on_xend_start ಇಂದ ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಮೌಲà³à²¯" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_xend_start ಇಂದ ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಮೌಲà³à²¯" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 msgid "read only connection" msgstr "ಓದಲೠಮಾತà³à²°à²¦ ಸಂಪರà³à²•" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 msgid "not inactive domain" msgstr "ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಮರಳಿಪಡೆಯಲಾಗಿಲà³à²²" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ dict ಜಾಲಘಟಕ" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "ತಿದà³à²¦à²¿ ಬರೆಯಲೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಸಂರಚನಾ ಕಡತದಹೆಸರನà³à²¨à³ ಮರಳಿ ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "ತಿದà³à²¦à²¿ ಬರೆಯಲೠಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಸಂರಚನಾ ನಮೂದನà³à²¨à³ ಮರಳಿ ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "ಸಂರಚನಾ ನಕà³à²·à³†à²¯à²¿à²‚ದ ಹಳೆಯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ತೆಗೆದೠಹಾಕà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತವೠಬಹಳ ಉದà³à²¦à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "ಸಂರಚನೆ" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 msgid "unable to get current time" msgstr "ಪà³à²°à²¸à²•à³à²¤ ಸಮಯವನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 msgid "unable to store config file handle" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತದ ಹà³à²¯à²¾à²‚ಡಲà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಓದà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 msgid "unknown device" msgstr "ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಸಾಧನ" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "ಸà³à²µà²¯à²‚ಆರಂಭದ ಕೊಂಡಿ '%s' ಅನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ %s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ %s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" @@ -7655,21 +7695,33 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "ಪೂಲೠಈಗಾಗಲೆ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "ಒಂದೠಜಾಲಘಟಕವನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" +#~ msgid "config file path too long: %s/%s.log" +#~ msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತವೠಬಹಳ ಉದà³à²¦à²µà²¾à²—ಿದೆ: %s/%s.log" + +#~ msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" +#~ msgstr "ಮà³à²šà³à²šà²²à²¾à²¦ ಅಥವ ಆರಂಭಿಸದೆ ಇರà³à²µ ಹà³à²¯à²¾à²‚ಡಲೠಅನà³à²¨à³ ಬಳಸಲೠಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ" + +#~ msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +#~ msgstr "xend_get: xen ಡೀಮನà³â€Œ ಇಂದ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" + +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "ಟೊಪೊಲಜಿ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಾರà³à²¸à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" + #~ msgid "xdr_remote_message_header" #~ msgstr "xdr_remote_message_header" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 62f4e5419b..4d60e123ac 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ko\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-11 09:54+1000\n" "Last-Translator: Eunju Kim \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "알려지지 ì•ŠìŒ" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ ê°’ 노드" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,89 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "메모리 할당 실패" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:696 +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì°¾ê¸° 실패: %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì°¾ê¸° 실패: %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "하ì´í¼ë°”ì´ì €ì— 연결하기 실패" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "ìž‘ì—… 실패: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +342,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "%s %s ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ ìƒíƒœ 보기 실패" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "%s ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì‹œìž‘ 실패" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "메모리 할당 변경" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET ìž‘ì—… 실패: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "메모리 할당 실패" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "메모리 할당 실패" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "메모리 할당 실패" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 다시 시작하기 실패" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "XML ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 %sì— ì½”ì–´ ë¤í”„하기 실패" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +564,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -563,12 +573,12 @@ msgstr "" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "%s %s 블럭 ìƒíƒœ 보기 실패" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "%s %s ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ ìƒíƒœ 보기 실패" @@ -601,7 +611,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +784,17 @@ msgstr "ë¶„ë¦¬ìž ì˜ˆìƒí•˜ê¸°" msgid "expecting an assignment" msgstr "할당 예ìƒí•˜ê¸°" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "새 ë²„í¼ í• ë‹¹" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "íŒŒì¼ ì—´ê¸° 실패" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "ë‚´ìš© 저장 실패" @@ -822,541 +832,573 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "ì—°ê²° 할당 중" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "ë„ë©”ì¸ í• ë‹¹ 중" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "í•´ì‹œ í…Œì´ë¸” ì—°ê²°ì— ë„ë©”ì¸ ì¶”ê°€ 실패" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "í•´ì‹œ í…Œì´ë¸” ì—°ê²°ì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ë¶€ìž¬" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ í• ë‹¹ 중" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "í•´ì‹œ í…Œì´ë¸” ì—°ê²°ì— ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¶”ê°€ 실패" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "í•´ì‹œ í…Œì´ë¸” ì—°ê²°ì—ì„œ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ë¶€ìž¬" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ í• ë‹¹ 중" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "í•´ì‹œ í…Œì´ë¸” ì—°ê²°ì— ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¶”ê°€ 실패" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "í•´ì‹œ í…Œì´ë¸” ì—°ê²°ì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ë¶€ìž¬" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ í• ë‹¹ 중" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "í•´ì‹œ í…Œì´ë¸” ì—°ê²°ì— ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¶”ê°€ 실패" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "í•´ì‹œ í…Œì´ë¸” ì—°ê²°ì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ë¶€ìž¬" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ í• ë‹¹ 중" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "노드 ë‚´ìš© 복사 중" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "í•´ì‹œ í…Œì´ë¸” ì—°ê²°ì— ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¶”ê°€ 실패" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "í•´ì‹œ í…Œì´ë¸” ì—°ê²°ì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ë¶€ìž¬" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ì˜ ì†ŒìŠ¤" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "ìž¥ì¹˜ì˜ ì†ŒìŠ¤ ì •ë³´ 부재" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "ìž¥ì¹˜ì˜ ì†ŒìŠ¤ ì •ë³´ 부재" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "ìž¥ì¹˜ì˜ ì†ŒìŠ¤ ì •ë³´ 부재" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "ëŒ€ìƒ ìž¥ì¹˜ 유형" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "root 장치 ì •ë³´ 부재" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ ëª…ë ¹: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ëŒ€ìƒ ìž¥ì¹˜ 유형" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "부재 \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "부재 \"" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "ëŒ€ìƒ ìž¥ì¹˜ 유형" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ í˜¸ìŠ¤íŠ¸ %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ í˜¸ìŠ¤íŠ¸ %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "ìž¥ì¹˜ì˜ ëŒ€ìƒ ì •ë³´ 부재" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "알려지지 ì•Šì€ í˜¸ìŠ¤íŠ¸ %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "root 장치 ì •ë³´ 부재" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì´ë¦„ ì •ë³´ 부재" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "%sì— ìžˆëŠ” ìž˜ëª»ëœ ë„ë©”ì¸ í¬ì¸í„°" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ UUID 보기 실패" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ ë°ì´í„° '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ 장치" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "root 장치 ì •ë³´ 부재" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ í˜¸ìŠ¤íŠ¸ %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ 부착" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ 부착" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ 장치" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ 부착" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ 부착" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ 부착" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ 부착" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ë‚´ìš© 저장 실패" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ dict 노드" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ dict 노드" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ dict 노드" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ dict 노드" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ ê°’ 노드" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "설정 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "설정 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1396,43 +1438,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ê°€ 수치가 ì•„ë‹Œ ìž˜ëª»ëœ domidìž„" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ê°€ 수치가 ì•„ë‹Œ ìž˜ëª»ëœ domidìž„" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1615,7 +1657,7 @@ msgstr "'%s' ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ë³´ê¸° 실패" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "ìž‘ì—… 실패: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "노드 할당 실패" @@ -1640,192 +1682,192 @@ msgstr "" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "%sì— ìžˆëŠ” ìž˜ëª»ëœ ì—°ê²° í¬ì¸í„°" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ë„ë©”ì¸ id ë˜ëŠ” uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ëª…" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ë¥¼ 연결하기 위해 ì‚¬ìš©ëœ ìŠ¤í¬ë¦½íŠ¸" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%sì—ì„œ 장치 부착하기 실패" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "%sì—ì„œ 장치 부착하기 실패" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "%sì—ì„œ 장치 부착하기 실패" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "소켓 %dì— ì“°ê¸° 실패\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "Xen Storeì— ì—°ê²° 실패" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "ìž˜ëª»ëœ ë„ë©”ì¸ í¬ì¸í„°" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ëª…" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "노드 ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "알려지지 ì•Šì€ í˜¸ìŠ¤íŠ¸ %s" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 다시 시작하기 실패" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "%sì— ìžˆëŠ” ìž˜ëª»ëœ ì¸ìˆ˜" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì¸ìˆ˜" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "ìž˜ëª»ëœ MAC 주소: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "설정 íŒŒì¼ êµ¬ë¬¸ 오류: %s" @@ -1835,176 +1877,176 @@ msgstr "설정 íŒŒì¼ êµ¬ë¬¸ 오류: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "%s ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì‹œìž‘ 실패" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì°¾ê¸° 실패: %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "메모리 부족" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "ì´ë¯¸ ë„ë©”ì¸ì´ 활성화ë¨" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "ì½ê¸° ìš© %s 열기 실패" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "'%s' ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ë³´ê¸° 실패" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "네트워í¬ê°€ ì•„ì§ ì‹¤í–‰ 중" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "XMLì— ìžˆëŠ” ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì •ë³´" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "%s ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì‹œìž‘\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 %sì— ì €ìž¥í•˜ê¸° 실패" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" @@ -2062,16 +2104,16 @@ msgstr "ìž‘ì—… 실패" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2088,7 +2130,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" @@ -2103,82 +2145,82 @@ msgstr "" msgid "domain is not in running state" msgstr "ë„ë©”ì¸ì´ ì•„ì§ ì‹¤í–‰ 중" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "ê°€ìƒ CPU 수 변경" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" @@ -2247,7 +2289,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" @@ -2291,31 +2333,31 @@ msgstr "예ìƒì™¸ì˜ ë°ì´í„° '%s'" msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "%sì— ìžˆëŠ” ìž˜ëª»ëœ ë„ë©”ì¸ í¬ì¸í„°" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì¸ìˆ˜" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "노드 ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡" @@ -2328,199 +2370,199 @@ msgstr "" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "%s %s 블럭 ìƒíƒœ 보기 실패" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "메모리 부족" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "새 ë²„í¼ í• ë‹¹" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "'%s' ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "ìž‘ì—… 실패" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "ì´ë¯¸ ë„ë©”ì¸ì´ 활성화ë¨" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "소켓 %d를 닫기 실패\n" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ dict 노드" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "기능 전환 실패" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "ì‚¬ìš©ëœ ë©”ëª¨ë¦¬:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "ì´ë¯¸ %s ë„ë©”ì¸ì´ 존재함" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "ì´ë¯¸ %s ë„ë©”ì¸ì´ 존재함" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "ë„ë©”ì¸ì´ ì•„ì§ ì‹¤í–‰ 중" @@ -2530,33 +2572,33 @@ msgstr "ë„ë©”ì¸ì´ ì•„ì§ ì‹¤í–‰ 중" msgid "suspend operation failed" msgstr "ìž‘ì—… 실패" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "ìž‘ì—… 실패" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "노드 할당 실패" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ëª…" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2591,12 +2633,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "소켓 %d를 닫기 실패\n" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "메모리 부족" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "ìž‘ì—… 실패" @@ -2653,7 +2695,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "노드 ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡" @@ -2677,696 +2719,696 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "XML ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "XML ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ì´ë¯¸ ë„ë©”ì¸ì´ 활성화ë¨" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ UUID 보기 실패" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s 시작하기 실패" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 다시 시작하기 실패" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "ì´ë¯¸ %s ë„ë©”ì¸ì´ 존재함" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "호스트 ì •ì˜ íŒŒì¼ì„ ì½ì–´ì˜¤ëŠ”중" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ë””ìŠ¤í¬ ìž¥ì¹˜ 부착" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "호스트 ì •ì˜ íŒŒì¼ì„ ì½ì–´ì˜¤ëŠ”중" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "노드 ì •ë³´ 보기 실패" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%sì—ì„œ 장치 분리 실패" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ìžë™ìœ¼ë¡œ ë„ë©”ì¸ ì‹œìž‘" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 %sì— ì €ìž¥í•˜ê¸° 실패" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "%sì— ìžˆëŠ” ìž˜ëª»ëœ ì¸ìˆ˜" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì¸ìˆ˜" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "노드 ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "ë„ë©”ì¸ UUID 보기 실패 " -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s 시작하기 실패" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "ìž‘ì—… 실패: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì°¾ê¸° 실패" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "소켓 %dì— ì½ê¸° 실패\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "소켓 %dì— ì½ê¸° 실패\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "URI 보기 실패" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 #, fuzzy msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "메모리 할당 오류: %s" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "ë„ë©”ì¸ í• ë‹¹ 중" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "현재 메모리 í¬ê¸°ë¥¼ 확ì¸í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "메모리 í¬ê¸°ì— 대해 %dì˜ ìž˜ëª»ëœ ê°’" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "설정 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패: %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "ê³¼ë„í•œ ë„ë©”ì¸" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "ê³¼ë„í•œ ë„ë©”ì¸" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "메모리 할당 변경" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "ê³¼ë„í•œ 네트워í¬" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "ê³¼ë„í•œ ë“œë¼ì´ë²„ê°€ 등ë¡ë¨" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "ê³¼ë„í•œ ë“œë¼ì´ë²„ê°€ 등ë¡ë¨" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "ê³¼ë„í•œ ë“œë¼ì´ë²„ê°€ 등ë¡ë¨" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "ê³¼ë„í•œ ë“œë¼ì´ë²„ê°€ 등ë¡ë¨" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "ê³¼ë„í•œ ë“œë¼ì´ë²„ê°€ 등ë¡ë¨" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "ê³¼ë„í•œ ë“œë¼ì´ë²„ê°€ 등ë¡ë¨" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "ê³¼ë„í•œ ë“œë¼ì´ë²„ê°€ 등ë¡ë¨" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "ìž‘ì—… 실패: %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "ìž‘ì—… 실패" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "S-Expr 나열하기 실패: %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ %s ìƒì„± 실패\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "ì´ ê¸°ëŠ¥ì€ í•˜ì´í¼ë°”ì´ì €ë¡œ 지ì›ë˜ì§€ ì•ŠìŒ" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s 시작하기 실패" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "ë‚´ìš© 저장 실패" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s 시작하기 실패" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "하ì´í¼ë°”ì´ì €ì— 연결하기 실패" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "%sì— ìžˆëŠ” ìž˜ëª»ëœ ì¸ìˆ˜" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì¸ìˆ˜" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "ìž˜ëª»ëœ ë„ë©”ì¸ í¬ì¸í„°" @@ -3423,7 +3465,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3605,11 +3647,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3687,7 +3729,7 @@ msgstr "버전 보여주기" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "ì´ë¦„" @@ -3696,7 +3738,7 @@ msgstr "ì´ë¦„" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" @@ -3816,464 +3858,464 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì´ë¦„ ë˜ëŠ” uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "블럭 장치" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "%s ìž¥ì¹˜ì˜ ì†ŒìŠ¤ ì •ë³´ 부재" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "ë„ë©”ì¸ëª…" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ í˜¸ìŠ¤íŠ¸ %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "알려지지 ì•Šì€ í˜¸ìŠ¤íŠ¸ %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì´ë¦„ ì •ë³´ 부재" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "ì´ë¦„" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "ì´ë¯¸ ë„ë©”ì¸ì´ 활성화ë¨" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "ì´ë¯¸ ë„ë©”ì¸ì´ 활성화ë¨" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "로그 경로가 파ì¼ì´ 아님" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "시간 ì½ì–´ì˜¤ëŠ” 중" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "호스트 ì •ì˜ íŒŒì¼ì„ ì½ì–´ì˜¤ëŠ”중" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "호스트" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "노드" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "xpath 문맥 ìƒì„±í•˜ëŠ” 중" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "노드 cpu numa 노드" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "노드 cpu 소켓" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "노드 cpu 코어" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "노드 cpu 스레드" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "노드 활성화 cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "노드 cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "노드 메모리" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "노드 ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "ë„ë©”ì¸ íŒŒì¼ëª… í•´ê²° 중" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "노드 ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ íŒŒì¼ëª… í•´ê²° 중" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "노드 ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "ë„ë©”ì¸ íŒŒì¼ëª… í•´ê²° 중" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: 경로를 지정하거나 test:///default 사용" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "ì´ë¯¸ %s ë„ë©”ì¸ì´ 존재함" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "ë„ë©”ì¸ì´ ì•„ì§ ì‹¤í–‰ 중" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "Xen ë°ëª¬ì—ì„œ ì½ê¸° 실패" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 %sì— ë¤í”„함\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "로그 íŒŒì¼ ì“°ê¸° 실패" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "ì´ë¯¸ ë„ë©”ì¸ì´ 실행 중" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "ë„ë©”ì¸ì´ ì•„ì§ ì‹¤í–‰ 중" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "네트워í¬ê°€ ì•„ì§ ì‹¤í–‰ 중" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "ì´ë¯¸ 네트워í¬ê°€ 실행 중" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "ì´ë¯¸ ë„ë©”ì¸ì´ 활성화ë¨" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4287,148 +4329,148 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "%sì—ì„œ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "메모리 부족" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "노드 cpu 소켓" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "알려지지 ì•Šì€ ëª…ë ¹: '%s'" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "소켓 %dì— ì“°ê¸° 실패\n" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%sì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ëª…" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "%s 설정 íŒŒì¼ êµ¬ë¬¸ ë¶„ì„ ì‹¤íŒ¨" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "%s 설정 íŒŒì¼ êµ¬ë¬¸ ë¶„ì„ ì‹¤íŒ¨" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 ì •ì˜í•˜ì§€ 않기 실패" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "오류:" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7255,446 +7297,441 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "í¬ë ˆë”§ ìŠ¤ì¼€ì¤„ëŸ¬ì˜ weight 매개 변수 (%d) 범위 (1-65535) 초과" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "í¬ë ˆë”§ ìŠ¤ì¼€ì¤„ëŸ¬ì˜ cap 매개 변수 (%d) 범위 (0-65535) 초과" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "%d ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ 할당 중" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "Xen Storeì— ì—°ê²° 실패" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Xen ë°ëª¬ì—ì„œ ì½ê¸° 실패" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "ë„ë©”ì¸ %s를 다시 시작하기 실패" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "새 ë²„í¼ í• ë‹¹" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "ìž‘ì—… 실패: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "ìƒì„±ëœ S-Expr를 urlencode하기 실패" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ê°€ 완료ë˜ì§€ ì•ŠìŒ, domid 부재" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ê°€ 수치가 ì•„ë‹Œ ìž˜ëª»ëœ domidìž„" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ê°€ 완료ë˜ì§€ ì•ŠìŒ, uuid 부재" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ê°€ 완료ë˜ì§€ ì•ŠìŒ, ì´ë¦„ 부재" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ê°€ 완료ë˜ì§€ ì•ŠìŒ, ì´ë¦„ 부재" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ê°€ 완료ë˜ì§€ ì•ŠìŒ, ì»¤ë„ & ë¶€íŠ¸ë¡œë” ë¶€ìž¬" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "ëŒ€ìƒ ìž¥ì¹˜ 유형" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ê°€ 완료ë˜ì§€ ì•ŠìŒ, vbd는 devê°€ ì—†ìŒ" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ê°€ 완료ë˜ì§€ ì•ŠìŒ, vbd는 srcê°€ ì—†ìŒ" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd 파ì¼ëª…ì„ êµ¬ë¬¸ 분ì„í•  수 ì—†ìŒ, ë“œë¼ì´ë²„명 부재" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd 파ì¼ëª…ì„ êµ¬ë¬¸ 분ì„í•  수 ì—†ìŒ, ë“œë¼ì´ë²„ 유형 부재" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ dict 노드" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ê°€ 완료ë˜ì§€ ì•ŠìŒ, id 부재" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형 %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "Xend ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ ë¶„ì„ ì‹¤íŒ¨" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "설정 íŒŒì¼ êµ¬ë¬¸ 오류" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ ë¶„ì„ ì‹¤íŒ¨" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "S-Expr 나열하기 실패" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "ëŒ€ìƒ ìž¥ì¹˜ 유형" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ ê°’ 노드" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "노드 메모리" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "ìž‘ì—… 실패" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "%s 네트워í¬ë¥¼ ì •ì˜í•˜ì§€ 않기 실패" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "ìž‘ì—… 실패: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "호스트명 보기 실패" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "Xend ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ ë¶„ì„ ì‹¤íŒ¨" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ %s ìƒì„± 실패\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ê°€ 완료ë˜ì§€ ì•ŠìŒ, ì´ë¦„ 부재" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "스케줄러" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "호스트명 보기 실패" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ê°€ 완료ë˜ì§€ ì•ŠìŒ, uuid 부재" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ê°€ 완료ë˜ì§€ ì•ŠìŒ, uuid 부재" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "ì½ê¸° ìš© %s 열기 실패" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "%s 설정 íŒŒì¼ ì½ê¸° 실패" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ mime 유형" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ ê°’ 노드" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "노드 ë„ë©”ì¸ ëª©ë¡" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ ê°’ 노드" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ ê°’ 노드" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ ê°’ 노드" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "ì½ê¸° ì „ìš© ì—°ê²°" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "비활성화 ë„ë©”ì¸ ë³´ê¸°" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "예ìƒì™¸ì˜ dict 노드" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ì„ 복구하기 실패" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "현재 메모리 í¬ê¸°ë¥¼ 확ì¸í•  수 ì—†ìŒ" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "%s 설정 íŒŒì¼ ì½ê¸° 실패" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "알려지지 ì•Šì€ OS 유형" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "%s %s 블럭 ìƒíƒœ 보기 실패" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "%sì—ì„œ ë„ë©”ì¸ ìƒì„±í•˜ê¸° 실패" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" @@ -7746,20 +7783,24 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "ë„ë©”ì¸ í• ë‹¹ 중" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "노드 할당 실패" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "Xend ë„ë©”ì¸ ì •ë³´ ë¶„ì„ ì‹¤íŒ¨" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "ë„ë©”ì¸ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ" diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/ku.po +++ b/po/ku.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/libvirt.pot b/po/libvirt.pot index 2fb8fece12..9938f2add6 100644 --- a/po/libvirt.pot +++ b/po/libvirt.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -150,11 +150,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -244,78 +244,88 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:696 +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:704 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -323,133 +333,133 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -538,7 +548,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -547,12 +557,12 @@ msgstr "" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "" @@ -585,7 +595,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -754,16 +764,16 @@ msgstr "" msgid "expecting an assignment" msgstr "" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 msgid "allocate buffer" msgstr "" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "" @@ -801,507 +811,539 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 msgid "allocating storage pool" msgstr "" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 msgid "allocating storage vol" msgstr "" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 msgid "allocating node dev" msgstr "" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 msgid "copying node dev name" msgstr "" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 msgid "missing input device type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 msgid "missing graphics device type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 msgid "missing vendor" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 msgid "missing product" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 msgid "missing type in hostdev" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 msgid "missing root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 msgid "unknown device type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 msgid "missing domain type attribute" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 msgid "no OS type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 msgid "missing boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 msgid "cannot extract network devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 msgid "cannot extract input devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 msgid "failed to parse xml document" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 msgid "unknown virt type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1338,39 +1380,39 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 msgid "could not parse connection URI" msgstr "" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 msgid "unable to open connection" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1553,7 +1595,7 @@ msgstr "" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "" @@ -1578,185 +1620,185 @@ msgstr "" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 msgid "cannot delete active domain" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 msgid "failed to allocate veth names" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 msgid "Invalid parameter count" msgstr "" -#: src/network_conf.c:253 -#, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" -msgstr "" - #: src/network_conf.c:260 #, c-format +msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgstr "" + +#: src/network_conf.c:267 +#, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "" @@ -1766,169 +1808,169 @@ msgstr "" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 msgid "network is already active" msgstr "" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 msgid "network is still active" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 msgid "no network with matching id" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "" @@ -1981,16 +2023,16 @@ msgstr "" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2006,7 +2048,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "" @@ -2020,78 +2062,78 @@ msgstr "" msgid "domain is not in running state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 msgid "Could not configure network" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 msgid "Could not set UUID" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 msgid "Could not read container config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "" @@ -2157,7 +2199,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" @@ -2200,27 +2242,27 @@ msgstr "" msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 msgid "invalid domain state" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 msgid "invalid pid" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 msgid "no domain config" msgstr "" @@ -2232,190 +2274,190 @@ msgstr "" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 msgid "allocate cpumap" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 msgid "VM is already active" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 msgid "domain is not running" msgstr "" @@ -2423,30 +2465,30 @@ msgstr "" msgid "suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 msgid "shutdown operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2477,12 +2519,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 msgid "migrate operation failed" msgstr "" @@ -2536,7 +2578,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 msgid "cannot read domain image" msgstr "" @@ -2557,664 +2599,663 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 msgid "failed to parse XML" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 msgid "failed to assign new VM" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 msgid "failed to start VM" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 msgid "failed to resume domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 msgid "could not change cdrom media" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 msgid "adding usb disk failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 msgid "adding usb device failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 msgid "invalid path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 msgid "no domain XML passed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 msgid "could not generate random UUID" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 msgid "failed to start listening VM" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 msgid "out of memory allocating array" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 msgid "unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 msgid "too many storage pools requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 msgid "too many storage pools received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 msgid "too many storage volumes received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 msgid "too many device names requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 msgid "too many device names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 msgid "too many capability names requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 msgid "invalid header in reply" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 msgid "invalid header in event firing" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 msgid "invalid proc in event firing" msgstr "" @@ -3270,7 +3311,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3448,11 +3489,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3529,7 +3570,7 @@ msgstr "" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 msgid "name" msgstr "" @@ -3537,7 +3578,7 @@ msgstr "" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "" @@ -3651,448 +3692,448 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 msgid "unable to generate uuid" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 msgid "device" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 msgid "unexpected pool type" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 msgid "unknown root element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 msgid "missing volume name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 msgid "failed to generate XML" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 msgid "names" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 msgid "pool already active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 msgid "storage pool is already active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 msgid "node network list" msgstr "" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 msgid "node pool list" msgstr "" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 msgid "resolving pool filename" msgstr "" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 msgid "failed to read metadata length" msgstr "" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4106,146 +4147,146 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -6948,420 +6989,416 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 msgid "failed to create a socket" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 msgid "failed to connect to xend" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 msgid "Unknown char device type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2559 -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 msgid "topology syntax error" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 msgid "failed to build sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 msgid "unsupported device type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 msgid "no memory" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 msgid "sexpr2string failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 msgid "failed to parse domain description" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 msgid "unexpected chr device type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 msgid "no HVM domain loader" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 -#, c-format -msgid "unexpected value %s for on_poweroff" -msgstr "" - #: src/xm_internal.c:791 #, c-format -msgid "unexpected value %s for on_reboot" +msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "" #: src/xm_internal.c:799 #, c-format +msgid "unexpected value %s for on_reboot" +msgstr "" + +#: src/xm_internal.c:807 +#, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 msgid "read only connection" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 msgid "not inactive domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 msgid "unable to get current time" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 msgid "unable to store config file handle" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 msgid "unknown device" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "" @@ -7411,14 +7448,14 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 msgid "reallocating list" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 msgid "failed to allocate domids" msgstr "" diff --git a/po/lo.po b/po/lo.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/lo.po +++ b/po/lo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index 45d0fbbb80..9450ded818 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-28 23:55+0200\n" "Last-Translator: Arangel Angov \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Ðепознато" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -159,11 +159,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "неочекуван јазол Ñо вредноÑÑ‚" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -255,79 +255,89 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Ðе уÑпеав да алоцирам меморија" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:696 +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Ðе уÑпеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Ðе уÑпеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да Ñе поврзам Ñо хипервизорот" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "операцијата не уÑпеа: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -335,135 +345,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да добијам информација за интерфејÑот" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да ја Ñтартувам мрежата %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "менува алокација на меморија" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "операцијата GET не уÑпеа: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Ðе уÑпеав да алоцирам меморија" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Ðе уÑпеав да алоцирам меморија" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Ðе уÑпеав да алоцирам меморија" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го продолжам доменот %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да креирам XML" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Ðе уÑпеав да ја креирам мрежата од %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -557,7 +567,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -566,12 +576,12 @@ msgstr "" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Ðе уÑпеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "Ðе уÑпеав да добијам информација за интерфејÑот" @@ -604,7 +614,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -777,17 +787,17 @@ msgstr "Ñе очекуваше разделувач" msgid "expecting an assignment" msgstr "Ñе очекуваше доделување" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "алоцирам нов бафер" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "не уÑпеав да ја отворам датотеката" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "не уÑпеав да ја зачувам Ñодржината" @@ -825,539 +835,571 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "алоцирам поврзување" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "алоцирам нов домен" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "не уÑпеав да го додадам доменот во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "доменот недоÑтаÑува во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "алоцирам мрежа" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "не уÑпеав да ја додадам мрежата во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "мрежата недоÑтаÑува во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "алоцирам јазол" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "не уÑпеав да ја додадам мрежата во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "доменот недоÑтаÑува во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "алоцирам јазол" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "не уÑпеав да ја додадам мрежата во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "доменот недоÑтаÑува во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "алоцирам јазол" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "копирам Ñодржина на јазол" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "не уÑпеав да ја додадам мрежата во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "доменот недоÑтаÑува во hash-табелата на поврзувања" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "извор за уредот за диÑк" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "недоÑтаÑува информација за извор за уредот" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "недоÑтаÑува информација за извор за уредот" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "недоÑтаÑува информација за извор за уредот" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "недоÑтаÑува информација за кореновиот уред" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "недоÑтаÑува \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "недоÑтаÑува \"" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "тип на одредишниот уред" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "непознат Ñервер %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "непознат Ñервер %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "недоÑтаÑува информација за одредиште за уредот" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "непознат Ñервер %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "недоÑтаÑува информација за кореновиот уред" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "Ðепознат тип на ОС" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "недоÑтаÑува информација за име на доменот" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "невалиден покажувач кон домен во %s" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "не уÑпеав да го добијам UUID-от на мрежа" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "неочекувани податоци „%s“" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "Ðепознат тип на ОС" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "недоÑтаÑува информација за кореновиот уред" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "непознат Ñервер %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "прикачува уред за диÑк" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "прикаува мрежен уред" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "прикачува уред за диÑк" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "прикачува уред за диÑк" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "прикачува уред за диÑк" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "прикачува уред за диÑк" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "не уÑпеав да ја зачувам Ñодржината" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "неочекуван јазол Ñо вредноÑÑ‚" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "Ðепознат тип на ОС" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1397,43 +1439,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "информацијата за доменот е неправилна, domid не е нумерички" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "информацијата за доменот е неправилна, domid не е нумерички" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1616,7 +1658,7 @@ msgstr "не уÑпеав да ја добијам мрежата „%s“" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "операцијата не уÑпеа: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" @@ -1641,192 +1683,192 @@ msgstr "" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "невалиден покажувач кон поврзување во %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ид. на домен или uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "името на неактивниот домен" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "Ñкрипта што Ñе кориÑти за поврзување на мрежни интерфејÑи во моÑÑ‚" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Ðе уÑпеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Ðе уÑпеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да запишам во приклучникот %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "не уÑпеав да Ñе поврзам Ñо Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "невалиден покажувач кон домен во" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "име на домен" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "лиÑта на домени на јазолот" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "непознат Ñервер %s" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го продолжам доменот %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "невалиден аргумент во" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "ÑинтакÑичка грешка во конфиг. датотека: %s" @@ -1836,176 +1878,176 @@ msgstr "ÑинтакÑичка грешка во конфиг. датотека: msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Ðе уÑпеав да ја Ñтартувам мрежата %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Ðе уÑпеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "нема меморија" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Доменот е веќе активен" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "не уÑпеав да ја отворам %s за читање" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "не уÑпеав да ја добијам мрежата „%s“" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Доменот ÑÑ ÑƒÑˆÑ‚Ðµ работи" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "информација за мрежа во XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Мрежата %s е Ñтартувана\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" @@ -2063,16 +2105,16 @@ msgstr "операцијата не уÑпеа" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2089,7 +2131,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" @@ -2104,82 +2146,82 @@ msgstr "" msgid "domain is not in running state" msgstr "Доменот ÑÑ ÑƒÑˆÑ‚Ðµ работи" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "го менува бројот на виртуелни процеÑори" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" @@ -2249,7 +2291,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" @@ -2293,31 +2335,31 @@ msgstr "неочекувани податоци „%s“" msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "невалиден покажувач кон домен во %s" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "невалиден аргумент во" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "лиÑта на домени на јазолот" @@ -2330,199 +2372,199 @@ msgstr "" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "нема меморија" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "алоцирам нов бафер" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "не уÑпеав да го добијам доменот „%s“" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "операцијата не уÑпеа" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Доменот е веќе активен" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Ðе уÑпеав да го затворам приклучникот %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "не уÑпеав да ги добијам ÑпоÑобноÑтите" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "КориÑтена меморија:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "доменот %s веќе поÑтои " -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "доменот %s веќе поÑтои " #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Доменот ÑÑ ÑƒÑˆÑ‚Ðµ работи" @@ -2532,33 +2574,33 @@ msgstr "Доменот ÑÑ ÑƒÑˆÑ‚Ðµ работи" msgid "suspend operation failed" msgstr "операцијата не уÑпеа" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "операцијата не уÑпеа" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "името на неактивниот домен" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2593,12 +2635,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го затворам приклучникот %d\n" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "нема меморија" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "операцијата не уÑпеа" @@ -2655,7 +2697,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "лиÑта на домени на јазолот" @@ -2679,697 +2721,697 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Ðе уÑпеав да креирам XML" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Ðе уÑпеав да креирам XML" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Доменот е веќе активен" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "не уÑпеав да го добијам UUID-от на мрежа" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Ðе уÑпеав да го Ñтартувам доменот %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Ðе уÑпеав да го продолжам доменот %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "доменот %s веќе поÑтои " -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "вчитувам датотека за дефиниција на Ñервер" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "прикачува уред за диÑк" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "вчитувам датотека за дефиниција на Ñервер" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "информација за домен" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "не уÑпеав да добијам информации за јазолот" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Ðе уÑпеав да го откачам уредот од %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "оддефинира неактивен домен" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "автом. Ñтарт на домен" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Доменот е вратен од %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "невалиден аргумент во" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "лиÑта на домени на јазолот" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "не уÑпеав да го добијам UUID на доменот" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Ðе уÑпеав да го Ñтартувам доменот %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "операцијата не уÑпеа: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Ðе уÑпеав да ја пронајдам мрежата" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Ðе уÑпеав да прочитам од приклучникот %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Ðе уÑпеав да прочитам од приклучникот %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "не уÑпеав да го добијам URI" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 #, fuzzy msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "Грешка при алоцирање на меморија: %s" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "алоцирам нов домен" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "алоцирам приватни податоци" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Ðе можам да ја верификувам тековната MemorySize" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Ðевалидна вредноÑÑ‚ %d за големината на меморијата" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "премногу домени" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "премногу домени" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "менува алокација на меморија" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "Ðепознат тип на ОС" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "премногу поврзувања" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "премногу региÑтрирани управувачи" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "премногу региÑтрирани управувачи" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "премногу региÑтрирани управувачи" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "премногу региÑтрирани управувачи" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "премногу региÑтрирани управувачи" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "премногу региÑтрирани управувачи" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "премногу региÑтрирани управувачи" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "операцијата не уÑпеа: %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "операцијата не уÑпеа" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "не уÑпеав да го Ñеријализирам S-Expr: %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Ðе уÑпеав да го креирам неактивниот домен %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Ðе уÑпеав да го Ñтартувам доменот %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "не уÑпеав да ја зачувам Ñодржината" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Ðе уÑпеав да го Ñтартувам доменот %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Ðе уÑпеав да Ñе поврзам Ñо хипервизорот" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "невалиден аргумент во" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "невалиден покажувач кон домен во" @@ -3426,7 +3468,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3608,11 +3650,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3690,7 +3732,7 @@ msgstr "прикажува верзија" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Име" @@ -3699,7 +3741,7 @@ msgstr "Име" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" @@ -3819,465 +3861,465 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "блокирано" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "недоÑтаÑува информација за извор за уредот %s" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "име на домен" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "непознат Ñервер %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "непознат Ñервер %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "недоÑтаÑува информација за име на доменот" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Ðе уÑпеав да креирам XML" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Име" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Доменот е веќе активен" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Доменот е веќе активен" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "патеката за дневникот не е датотека" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "преземам време во денот" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "вчитувам датотека за дефиниција на Ñервер" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "Ñервер" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "јазол" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "креирам xpath-контекÑÑ‚" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "процеÑорÑки numa-јазли на јазолот" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "лежишта за процеÑори на јазолот" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "процеÑорÑки јадра на јазолот" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "процеÑорÑки нишки на јазолот" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "активен процеÑор на јазолот" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "фреквенција на процеÑор на јазолот" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "меморија на јазолот" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "лиÑта на домени на јазолот" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "датотека за разрешување домени" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "лиÑта на домени на јазолот" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "датотека за разрешување домени" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "лиÑта на домени на јазолот" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "датотека за разрешување домени" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: наведете патека или кориÑтете test:///default" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "доменот %s веќе поÑтои " -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Доменот ÑÑ ÑƒÑˆÑ‚Ðµ работи" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "не уÑпеав да прочитам од Xen-даемонот" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "не уÑпеав да запишам во дневникот" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Доменот веќе работи" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Доменот ÑÑ ÑƒÑˆÑ‚Ðµ работи" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Доменот ÑÑ ÑƒÑˆÑ‚Ðµ работи" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Доменот веќе работи" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Доменот е веќе активен" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4291,148 +4333,148 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да ја креирам мрежата од %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "нема меморија" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "лежишта за процеÑори на јазолот" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Ðе уÑпеав да запишам во приклучникот %d\n" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "не можев да Ñе поврзам Ñо %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "името на неактивниот домен" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "не уÑпеав да ја анализирам конфиг. датотека %s" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "не уÑпеав да ја анализирам конфиг. датотека %s" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го оддефинирам доменот %s" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "грешка: " -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7279,452 +7321,447 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "алоцирам информација за %d домени" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "не уÑпеав да Ñе поврзам Ñо Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "не уÑпеав да прочитам од Xen-даемонот" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "Ðе уÑпеав да го продолжам доменот %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "алоцирам нов бафер" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "операцијата не уÑпеа: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "информацијата за доменот е нецелоÑна, недоÑтаÑува domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "информацијата за доменот е неправилна, domid не е нумерички" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "информацијата за доменот е нецелоÑна, недоÑтаÑува uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "информацијата за доменот е нецелоÑна, недоÑтаÑува име" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "информацијата за доменот е нецелоÑна, недоÑтаÑува име" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" "информацијата за доменот е нецелоÑна, недоÑтаÑува кернел и подигач на " "ÑиÑтемот" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "информацијата за домен не е комплетна, vbd нема dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "информацијата за домен не е комплетна, vbd нема извор" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "не можам да го анализирам името на датотека за vbd, недоÑтаÑува име на " "управувач" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "не можам да го анализирам името на датотека за vbd, недоÑтаÑува тип на " "управувач" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "информацијата за доменот е нецелоÑна, недоÑтаÑува id" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "Ðепознат тип на ОС %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "не уÑпеав да ја анализирам информацијата за Xend-домен" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "ÑинтакÑичка грешка во конфиг. датотека" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "не уÑпеав да ја анализирам информацијата за Xend-домен" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "не уÑпеав да го Ñеријализирам S-Expr" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "неочекуван јазол Ñо вредноÑÑ‚" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "меморија на јазолот" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "операцијата не уÑпеа" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Ðе уÑпеав да ја оддефинирам мрежата %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "операцијата не уÑпеа: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "не уÑпеав до го добијам името на Ñерверот" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "не уÑпеав да ја анализирам информацијата за Xend-домен" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Ðе уÑпеав да го креирам неактивниот домен %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "информацијата за доменот е нецелоÑна, недоÑтаÑува име" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "РаÑпоредувач" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "не уÑпеав до го добијам името на Ñерверот" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "информацијата за доменот е нецелоÑна, недоÑтаÑува uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "информацијата за доменот е нецелоÑна, недоÑтаÑува uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "не уÑпеав да ја отворам %s за читање" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "не уÑпеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "неочекуван јазол Ñо вредноÑÑ‚" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "лиÑта на домени на јазолот" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "неочекуван јазол Ñо вредноÑÑ‚" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "неочекуван јазол Ñо вредноÑÑ‚" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "неочекуван јазол Ñо вредноÑÑ‚" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "поврзување Ñамо за читање" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "дава лиÑта на неактивните домени" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Ðе уÑпеав да го вратам доменот од %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Ðе можам да ја верификувам тековната MemorySize" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "не уÑпеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "Ðепознат тип на ОС" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го креирам доменот од %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да го отворам „%s“: %s" @@ -7776,20 +7813,24 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "алоцирам патека" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "не уÑпеав да алоцирам јазол" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "не уÑпеав да ја анализирам информацијата за Xend-домен" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "информација за домен" diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index d684a2f58e..b015507956 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.ml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-27 17:25+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "പരാമീറàµà´±à´°àµâ€ à´¸àµà´Ÿàµà´°à´¿à´™àµ ശരിയ msgid "Unknown error" msgstr "അപരിചിതമായ പിശകàµ" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "%s '%s'-ലേകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s (%d)" @@ -152,11 +152,11 @@ msgstr "%d സിഗàµà´¨à´²à´¿à´²àµâ€ à´…à´Ÿà´šàµà´šàµ പൂടàµà´Ÿàµ msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ value നോഡàµ" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ഫയലàµâ€ à´¡à´¿à´¸àµà´•àµà´°à´¿à´ªàµà´Ÿà´°àµâ€ à´«àµà´²à´¾à´—ൠകàµà´°à´®à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "Failed to set non-blocking file descriptor flag" @@ -246,80 +246,92 @@ msgstr "qemudInitPaths()-à´²àµà´³àµà´³ ബഫറിലàµâ€ ലഭàµà´¯à´® msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server-à´¨àµà´³àµà´³ മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "cannot initialize bridge support: %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "cannot initialize bridge support: %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "SASL തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯à´²àµâ€ %s ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯à´²àµâ€ %s ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth-à´¨àµà´³àµà´³ സിസàµà´±àµà´±à´‚ ബസിലേകàµà´•àµàµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´•àµà´²àµˆà´¨àµà´±àµ DN" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: à´•àµà´²àµˆà´¨àµà´±àµ സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´±àµà´±àµ വിശàµà´µà´¸à´¨àµ€à´¯à´®à´²àµà´²." -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: à´•àµà´²àµˆà´¨àµà´±àµ സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´±àµà´±àµ നലàµâ€à´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ആരെനàµà´¨àµ à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´‚." -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´±àµà´±àµ X.509 à´…à´²àµà´²" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: പിയറàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: à´•àµà´²àµˆà´¨àµà´±àµ സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´±àµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ† കാലാവധി à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: à´•àµà´²àµˆà´±àµà´±àµ സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´±àµà´±àµ നിലവിലàµâ€ സജീവമലàµà´²" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -331,11 +343,11 @@ msgstr "" "-text' to view the Distinguished Name field in the client certificate, or " "run this daemon with --verbose option." -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: à´•àµà´²àµˆà´¨àµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ† സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´±àµà´±àµ ഉറപàµà´ªà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -343,126 +355,126 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Failed to verify client credentials: %s" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "കണകàµà´·à´¨àµâ€ à´¸àµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "out of memory allocating array" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "Turn off polkit auth for privileged client %d" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS ഹാനàµâ€à´¡àµà´·àµ†à´¯à´¿à´•àµà´•àµ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•: %s" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "à´Žà´´àµà´¤àµà´•: %s" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "സിഗàµà´¨à´²àµâ€ ഹാനàµâ€à´¡à´¿à´²à´°àµâ€ %d പിഴവàµà´•à´³àµâ€ രേഖപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: അവസാന പിഴവàµ: %s" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s കോണàµâ€à´«à´¿à´—ൠലിസàµà´±àµà´±à´¿à´¨àµà´³àµà´³ മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s കോണàµâ€à´«à´¿à´—ൠലിസàµà´±àµà´±àµ മൂലàµà´²àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: à´¸àµà´Ÿàµà´°à´¿à´™àµ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ à´¸àµà´Ÿàµà´°à´¿à´™àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´¿à´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´£à´‚\n" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: തെറàµà´±à´¾à´¯ തരം: %s ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿; à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤àµàµ %s\n" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: പിനàµà´¤àµà´£ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ auth %s\n" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "Cannot set group when not running as root" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "à´—àµà´°àµ‚à´ªàµà´ªàµ'%s' à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "മോഡൠ'%s' പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ഡെമണàµâ€ ആയി ഫോരàµâ€à´•àµà´•àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "പൈപàµà´ªàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s-à´¨àµà´³àµà´³ à´—àµà´°àµ‚à´ªàµà´ªàµ ഉടമസàµà´¥à´¾à´µà´•à´¾à´¶à´‚ മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Failed to register callback for signal pipe" @@ -551,7 +563,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Cannot resolve address %d: %s" @@ -560,12 +572,12 @@ msgstr "Cannot resolve address %d: %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "client tried invalid SASL init request" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "സോകàµà´•àµ വിലാസം %d (%s) ലഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം " -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "പിയരàµâ€ വിലാസം %d (%s) ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ" @@ -598,7 +610,7 @@ msgstr "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "cannot allocate mechlist" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" @@ -770,16 +782,16 @@ msgstr "ഒരൠസെപàµà´ªà´±àµ‡à´±àµà´±à´°àµâ€ à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµ msgid "expecting an assignment" msgstr "ഒരൠഅസàµà´¸àµˆà´¨àµâ€à´®àµ†à´¨àµâ€à´±àµ à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 msgid "allocate buffer" msgstr "ബഫരàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "ഫയലàµâ€ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´‚ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" @@ -817,528 +829,560 @@ msgstr "failure writing output: %s\n" msgid "allocating connection" msgstr "കണകàµà´·à´¨àµâ€ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "â€à´¡àµŠà´®àµ†à´¯à´¿à´¨àµâ€ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "കണകàµà´·à´¨àµâ€ ഹാഷൠടേബിളിലേകàµà´•àµ ഡൊമെയിനàµâ€ ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "ഹാഷൠടേബിളിലിലàµâ€ ഡൊമെയിനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "നോഡൠഅനàµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "കണകàµà´·à´¨àµâ€ ഹാഷൠടേബിളിലേകàµà´•àµ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "ഹാഷൠടേബിളിലിലàµâ€ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 msgid "allocating storage pool" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "കണകàµà´·à´¨àµâ€ ഹാഷൠടേബിളിലേകàµà´•àµ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "കണകàµà´·à´¨àµâ€ ഹാഷൠടേബിളിലിലàµâ€ പൂളàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 msgid "allocating storage vol" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "കണകàµà´·à´¨àµâ€ ഹാഷൠടേബിളിലേകàµà´•àµ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "കണകàµà´·à´¨àµâ€ ഹാഷൠടേബിളിലിലàµâ€ വോളàµà´¯à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "നോഡിനàµâ€à´±àµ† ഉളളടകàµà´•à´‚ പകരàµâ€à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "കണകàµà´·à´¨àµâ€ ഹാഷൠടേബിളിലേകàµà´•àµ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "കണകàµà´·à´¨àµâ€ ഹാഷൠടേബിളിലിലàµâ€ വോളàµà´¯à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ രീതി %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ബൂടàµà´Ÿàµ ഡിവൈസൠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Invalid floppy device name: %s" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Invalid harddisk device name: %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Invalid bus type '%s' for floppy disk" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Invalid bus type '%s' for floppy disk" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "No 'network' attribute specified with " -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "No 'dev' attribute specified with " -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "No 'port' attribute specified with socket interface" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "No 'address' attribute specified with socket interface" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Model name contains invalid characters" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "à´•àµà´¯à´¾à´±à´•àµà´Ÿà´°àµâ€ ഡിവൈസിനàµà´³à´³ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഉറവിടതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പാഥൠവിശേഷത" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "à´•àµà´¯à´¾à´±à´•àµà´Ÿà´°àµâ€ ഡിവൈസിനàµà´³à´³ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഉറവിടതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഹോസàµà´±àµà´±àµ വിശേഷത" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "à´•àµà´¯à´¾à´±à´•àµà´Ÿà´°àµâ€ ഡിവൈസിനàµà´³à´³ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഉറവിടതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സേവന വിശേഷത" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 msgid "missing input device type" msgstr "ഇനàµâ€à´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ ഡിവൈസൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ബൂടàµà´Ÿàµ ഡിവൈസൠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 bus does not support %s input device" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "unsupported input bus %s" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen bus does not support %s input device" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "ഇനàµâ€à´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ ഡിവൈസൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ഡിവൈസൠരീതി" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "cannot remove config for %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ശബàµà´¦ മാതൃക രീതി" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ %s ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ഡിവൈസൠ%s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%s ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ഡിവൈസൠ%s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "\" ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഹോസàµà´±àµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "ഡിവൈസൠ%s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "%s ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "ഡിവൈസൠ%s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ബൂടàµà´Ÿàµ ഡിവൈസൠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ബൂടàµà´Ÿàµ ഡിവൈസൠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഹോസàµà´±àµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "അപരിചിതമായ ഹോസàµà´±àµà´±àµ %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "അപരിചിതമായ ഓഥനàµà´±à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµâ€ തരം %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 msgid "missing root element" msgstr "റൂടàµà´Ÿàµ എലമെനàµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 msgid "unknown device type" msgstr "അപരിചിതമായ ഡിവൈസൠരീതി" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext-à´¨àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ ഡൊമെയിലàµâ€ വിശേഷത" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ ഡൊമെയിനàµâ€" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "UUID ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "malformed uuid element" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "missing memory element" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡേറàµà´±à´¾ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 msgid "no OS type" msgstr "OS രീതി ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unsupported architecture" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ബൂടàµà´Ÿàµ ഡിവൈസൠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "bind: %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ താലàµâ€à´•àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¿ നിരàµâ€à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "incorrect root element" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ടോപോളജിയàµà´Ÿàµ† cpuset-à´²àµâ€ സിനàµà´°à´¾à´•àµà´¸à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ dict നോഡàµ" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ value നോഡàµ" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "cannot create config directory %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´£ ഫയലàµâ€ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´£ ഫയലàµâ€ %s à´Žà´´àµà´¤àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "cannot save config file %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ '%s' à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "cannot remove config for %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 msgid "unknown virt type" msgstr "അപരിചിതമായ virt രീതി" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1375,41 +1419,41 @@ msgstr "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 msgid "could not parse connection URI" msgstr "URI കണകàµà´·à´¨àµâ€ പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "കണകàµà´·à´¨àµâ€ à´¸àµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare à´¯àµà´†à´°àµâ€à´ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare à´¯àµà´†à´°àµâ€à´ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "path is NULL" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "flags must be zero" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "buffer is NULL" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "buffer is NULL but size is non-zero" @@ -1593,7 +1637,7 @@ msgstr "വോളàµà´¯à´‚ %s നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿ msgid "sockpair failed: %s" msgstr "unlockpt പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "ഒരൠനോഡൠലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" @@ -1618,189 +1662,189 @@ msgstr "%d ലോഗൠഫയലàµâ€ à´…à´Ÿà´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿ msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "ഒരൠസàµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ à´¡àµà´°àµˆà´µà´°àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "വിഎം നെയിം à´¸àµà´Ÿàµà´°à´¿à´™à´¿à´¨àµàµ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ചേരàµà´¨àµà´¨ uuid-à´¯àµà´³àµà´³ ഡൊമെയിനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 msgid "cannot delete active domain" msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിനàµâ€ വെടàµà´Ÿà´¿ മാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിനàµâ€ വെടàµà´Ÿà´¿ മാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "സംയോജക ഘടകàµà´®à´¾à´¯à´¿ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³à´³ à´¸àµà´•àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡിവൈസൠചേറàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ " -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "ഒരൠനോഡൠലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "സോകàµà´•à´±àµà´±àµ '%s'-ലേകàµà´•àµàµ ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "à´•àµà´¯à´¾à´°à´•àµà´Ÿà´°àµâ€ ഡിവൈസിനàµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "സോകàµà´•à´±àµà´±àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "Xen à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ പോയിനàµâ€à´±à´°àµâ€" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "tty pid ഫയലàµâ€ %s à´…à´Ÿà´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "cannot stat file '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "ലോഗൠഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ '%s' à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "pid ഫയലàµâ€ '%s' à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ പേരàµ" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "à´à´¡à´¿ %d ആയിടàµà´Ÿàµà´³àµà´³ ഡൊമെയിനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "പേരàµà´•à´³àµâ€" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "അപരിചിതമായ à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯: %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s വീണàµà´Ÿàµà´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ പാഥàµ: %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virXPathNode()-ലേകàµà´•àµà´³àµà´³ തെറàµà´±à´¾à´¯ പരാമീറàµà´±à´°àµâ€" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Cannot resolve address %d: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Cannot resolve address %d: %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Cannot resolve address %d: %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "ഹെഡരàµâ€ '%s' ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´°àµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ കോണàµâ€à´«à´¿à´—ൠനാമം '%s' നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ നാമവàµà´®à´¾à´¯à´¿ '%s' ചേരàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s-à´¨àµà´³àµà´³ à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´£ ഫയലàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" @@ -1810,173 +1854,173 @@ msgstr "%s-à´¨àµà´³àµà´³ à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´£ ഫയലàµâ€ ലഭàµà´¯ msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ '%s' à´¸àµà´µà´¯à´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "uid '%d'-à´¨àµà´³àµà´³ യൂസരàµâ€ റികàµà´•àµ‹à´°àµâ€à´¡àµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "iptabes നിയമങàµà´™à´³àµâ€ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "dnsmasq argv-à´¯àµà´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "cannot start dhcp daemon without IP address for server" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "IP ടേബിളàµâ€à´•àµà´•àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 msgid "network is already active" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµàµ നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "cannot initialize bridge support: %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "cannot create bridge '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "'%s' à´¬àµà´°à´¿à´¡àµà´œàµ സജീവമാകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ : %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "IP ഫോരàµâ€à´µàµ‡à´°àµâ€à´¡à´¿à´™àµ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ : %s" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "à´¬àµà´°à´¿à´¡àµà´œàµ '%s' നിരàµâ€à´œàµà´œàµ€à´µà´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ : %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ '%s' à´…à´Ÿà´šàµà´šàµà´ªàµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "dnsmasq-à´¨àµàµ à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¿ pid ലഭിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "ചേരàµà´¨àµà´¨ uuid-à´¯àµà´³àµà´³ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "ചേരàµà´¨àµà´¨ നാമമàµà´³àµà´³ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµàµ നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 msgid "no network with matching id" msgstr "ചേരàµà´¨àµà´¨ id-à´¯àµà´³àµà´³ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ '%s' സജീവമലàµà´²" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate space for network bridge string" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "symlink '%s' -> '%s' ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "symlink '%s' വെടàµà´Ÿà´¿ നീകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" @@ -2034,16 +2078,16 @@ msgstr "popen പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to parse vzlist output" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "UUID in config file malformed" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "cannot remove config for %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2061,7 +2105,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "invalid filesystem type" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%s-ലേകàµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" @@ -2075,83 +2119,83 @@ msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിനàµâ€ വെടàµà´Ÿà´¿ à´® msgid "domain is not in running state" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ അവസàµà´¥à´¯à´¿à´²à´²àµà´²" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%s-ലേകàµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%s-ലേകàµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "cannot remove config for %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "URI കണകàµà´·à´¨àµâ€ പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "വിരàµâ€à´šàµà´šàµà´µà´²àµâ€ CPU-à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´‚ മാറàµà´±àµà´•" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "Already an OPENVZ VM defined with the id '%d'" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "no domain with matching id" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "domain is not in shutoff state" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "URI കണകàµà´·à´¨àµâ€ പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ രീതി %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "URI കണകàµà´·à´¨àµâ€ പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" @@ -2219,7 +2263,7 @@ msgstr "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Cannot find QEMU binary %s: %s" @@ -2262,31 +2306,31 @@ msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ തരം msgid "invalid sound model" msgstr "invalid sound model" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "argv à´¸àµà´Ÿàµà´°à´¿à´™à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "vm à´¸àµà´Ÿàµà´°à´¿à´™à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ പേരàµàµ" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ പാഥàµ" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Unable to open monitor path %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "നോഡൠഡൊമെയിനàµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ" @@ -2301,32 +2345,47 @@ msgstr "close-on-exec ഫയലàµâ€ à´¡à´¿à´¸àµà´•àµà´°à´¿à´ªàµà´Ÿà´°àµâ€ msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "Failed to set non-blocking file descriptor flag" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "%s ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "%s ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "VM logfile close-on-exec à´«àµà´²à´¾à´—ൠസജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´² %s" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "വിഎം '%s' à´¸àµà´µà´¯à´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "ostype-à´¨àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "à´¬àµà´³àµ‹à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´°àµ† അവസàµà´¥ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം %s %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "വിഎം '%s' à´¸àµà´µà´¯à´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2335,162 +2394,147 @@ msgstr "" "%s ആരംഭിചàµà´š സമയതàµà´¤àµàµ QEMU അവസാനിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "Failure while reading %s startup output: %s" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "Timed out while reading %s startup output" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "Failure while reading %s startup output" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "Out of space while reading %s startup output" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Unable to open monitor path %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Unable to set monitor close-on-exec flag" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Unable to put monitor into non-blocking mode" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "ostype-à´¨àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM à´•à´£àµâ€à´¸àµ‹à´³àµâ€ ഡേറàµà´±à´¾à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµàµ ലോഗൠചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 msgid "allocate cpumap" msgstr "cpumap à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "CPU അഫിനിറàµà´±à´¿ %s സജàµà´œà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµàµ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 msgid "VM is already active" msgstr "വിഎം നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´²à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠVNC പോരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "config file path too long: %s/%s.log" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "%s ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "VM logfile close-on-exec à´«àµà´²à´¾à´—ൠസജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´² %s" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Cannot find QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "%d ലോഗൠഫയലിലേകàµà´•àµàµ argv à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "%d ലോഗൠഫയലിലേകàµà´•àµàµ argv à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' à´…à´Ÿà´šàµà´šàµ പൂടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "%d ലോഗൠഫയലàµâ€ à´…à´Ÿà´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "Got unexpected pid, damn" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "tty %s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "സവിശേഷതകളàµâ€à´•àµà´•àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "à´ˆ ഹോസàµà´±àµà´±à´¿à´²àµâ€ NUMA പിനàµà´¤àµà´£ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA-യിലàµâ€ ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´²à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ മെമàµà´®à´±à´¿à´¯àµ†à´ªàµà´ªà´±àµà´±à´¿ ചോദികàµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s ഡൊമെയിനàµâ€ നിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s ഡൊമെയിനàµâ€ നിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµ" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "ചേരàµà´¨àµà´¨ id %d ഉളàµà´³ ഡൊമെയിനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 msgid "domain is not running" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" @@ -2498,31 +2542,31 @@ msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´• msgid "suspend operation failed" msgstr "സസàµà´ªàµ†à´¨àµâ€à´¡àµ à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 msgid "shutdown operation failed" msgstr "à´…à´Ÿà´šàµà´šàµà´ªàµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "ostype-à´¨àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "ചേരàµà´¨àµà´¨ uuid '%s' ഉളàµà´³ ഡൊമെയിനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" "നിലവിലàµà´³àµà´³ മെമàµà´®à´±à´¿à´¯àµ‡à´•àµà´•à´¾à´³àµâ€ നലàµâ€à´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´•àµà´±à´žàµà´ž മെമàµà´®à´±à´¿ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "സജീവമായ ഒരൠഡൊമെയിനിനàµàµ മെമàµà´®à´±à´¿ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "നലàµâ€à´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ കൂടàµà´¤à´²àµâ€ മെമàµà´®à´±à´¿à´¯àµ‡à´•àµà´•à´¾à´³àµâ€ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" @@ -2553,12 +2597,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "%d ലോഗൠഫയലàµâ€ à´…à´Ÿà´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 msgid "migrate operation failed" msgstr "മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" @@ -2614,7 +2658,7 @@ msgstr "cpu അഫിനിറàµà´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ '%d'-à´²àµâ€ അപരിചിതമായ virt തരം" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 msgid "cannot read domain image" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ ഇമേജൠലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" @@ -2635,454 +2679,454 @@ msgstr "ഇമേജൠപതിപàµà´ªà´¿à´¨àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµ msgid "failed to read XML" msgstr "XML വായികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ '%s' നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 msgid "failed to assign new VM" msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ വിഎം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 msgid "failed to start VM" msgstr "വിഎം à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 msgid "failed to resume domain" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ തരം '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "സിഡിറോം മീഡിയാ മാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "സിഡിറോം മീഡിയാ മാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ നിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s ഡൊമെയിനàµâ€ നിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "ഹോസàµà´±àµà´±àµ ഡെഫനിഷനàµâ€ ഫയലàµâ€ ലോഡൠചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "ഹോസàµà´±àµà´±àµ ഡെഫനിഷനàµâ€ ഫയലàµâ€ ലോഡൠചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "നിരàµâ€à´œàµà´œàµ€à´µà´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനിലàµâ€ ഡിവൈസൠകൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡à´°àµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµàµ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 #, fuzzy msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "സിഡിറോം à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ മാതàµà´°à´®àµ‡ കൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡à´°àµâ€à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധികàµà´•àµ‚" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "സിഡിറോം à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ മാതàµà´°à´®àµ‡ കൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡à´°àµâ€à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധികàµà´•àµ‚" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s-à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡിവൈസൠനീകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം " -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "നിരàµâ€à´œàµà´œàµ€à´µà´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനിലàµâ€ ഡിവൈസൠകൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡à´°àµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµàµ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" + +#: src/qemu_driver.c:3388 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "സിഡിറോം à´¡à´¿à´¸àµà´•àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ മാതàµà´°à´®àµ‡ കൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡à´°àµâ€à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധികàµà´•àµ‚" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "സജീവമായ ഒരൠഡൊമെയിനിനàµàµ മെമàµà´®à´±à´¿ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "symlink '%s' -> '%s' ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ പാഥàµ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' നിരàµâ€à´¦àµà´¦àµ‡à´¶à´‚ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "qemu 'info blockstats'-à´¨àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "ഡിവൈസൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯ പാഥàµ" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ പാഥàµ, '%s' ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯ ഒരൠസംയോജകഘടമകലàµà´²" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 msgid "invalid path" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ പാഥàµ" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU driver only supports virtual memory addrs" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs നിരàµâ€à´¦àµà´¦àµ‡à´¶à´‚ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "നോഡൠഡൊമെയിനàµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ '%s' നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "വിഎം à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "ചേരàµà´¨àµà´¨ പേരàµà´³àµà´³ ഡൊമെയിനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "tried to use a closed or uninitialised handle" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd ബൈനറി ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: for 'ext' transport, command is required" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "tty %s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s\n" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "tty %s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s\n" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "tty %s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s\n" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "സോകàµà´•à´±àµà´±àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "സോകàµà´•à´±àµà´±àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "transport methods unix, ssh, ext à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´•àµà´•àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£ വിനàµâ€à´¡àµ‹à´¸àµ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "URI ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "â€à´¡àµŠà´®àµ†à´¯à´¿à´¨àµâ€ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "struct private_data" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¯à´¿à´¨à´°àµâ€ à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´•àµà´•àµ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "VM à´•à´£àµâ€à´¸àµ‹à´³àµâ€ ഡേറàµà´±à´¾à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµàµ ലോഗൠചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "SASL ലൈബàµà´°à´±à´¿ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "unable to set tty attributes: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "unable to set tty attributes: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "Failed to verify client credentials: %s" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "tty %s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "സരàµâ€à´µà´°àµâ€ ഉറപàµà´ªà´¾à´•àµà´•à´²àµâ€ (സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ€à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´±àµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ IP വിലാസതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†) പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ\n" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Failed to verify client credentials: %s" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "പൈപàµà´ªàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ ഡിവൈസàµ: %s" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´±àµà´±àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨ സജàµà´œà´®à´²àµà´²" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: à´•àµà´²àµˆà´¨àµà´±àµ സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´±àµà´±àµ നലàµâ€à´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ആരെനàµà´¨àµ à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´‚." -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ€à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´±àµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ† കാലാവധി à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ€à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´±àµà´±àµ X.509 à´…à´²àµà´²" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "SASL തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯à´²àµâ€ %s ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "tty %s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ€à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´±àµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ† കാലാവധി à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´±àµà´±àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨ സജàµà´œà´®à´²àµà´²" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´±àµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉടമസàµà´¥à´¨àµà´‚ ഹോസàµà´±àµà´±àµà´¨àµ†à´¯à´¿à´®àµà´‚ (%s) പൊരàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "à´’à´°àµà´ªà´¾à´Ÿàµàµ NUMA സെലàµà´²àµà´•à´³àµâ€: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "à´’à´°àµà´ªà´¾à´Ÿàµàµ റിമോടàµà´Ÿàµ IDs: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "map length greater than maximum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "à´’à´°àµà´ªà´¾à´Ÿàµàµ vCPUs à´Žà´¨àµà´¨àµàµ ഹോസàµà´±àµà´±àµ രേഖപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "à´’à´°àµà´ªà´¾à´Ÿàµàµ റിമോടàµà´Ÿàµ ഡൊമെയിനàµâ€ പേരàµà´•à´³àµâ€: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" @@ -3090,238 +3134,238 @@ msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: തിരികെ ലഭിചàµà´š പരാമീറàµà´±à´±àµà´•à´²àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´‚ " "കൂടിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: അപരിചിതമായ പരാമീറàµà´±à´°àµâ€ തരം" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 msgid "out of memory allocating array" msgstr "out of memory allocating array" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 msgid "unknown parameter type" msgstr "അപരിചിതമായ പരാമീറàµà´±à´°àµâ€ രീതി" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "തിരികെ ലഭിചàµà´š ബഫറിനàµà´±àµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿ ആവശàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµàµ à´¤àµà´²àµà´²àµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "à´’à´°àµà´ªà´¾à´Ÿàµàµ റിമോടàµà´Ÿàµ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµà´•à´³àµâ€: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 msgid "too many storage pools requested" msgstr "à´’à´°àµà´ªà´¾à´Ÿàµàµ പൂളàµà´•à´³àµâ€ ആവശàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 msgid "too many storage pools received" msgstr "à´’à´°àµà´ªà´¾à´Ÿàµàµ പൂളàµà´•à´³àµâ€ ലഭിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "à´’à´°àµà´ªà´¾à´Ÿàµàµ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´®àµà´•à´³àµâ€ ആവശàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 msgid "too many storage volumes received" msgstr "à´’à´°àµà´ªà´¾à´Ÿàµàµ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´®àµà´•à´³àµâ€ ലഭിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "à´’à´°àµà´ªà´¾à´Ÿàµàµ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´®àµà´•à´³àµâ€ ആവശàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "à´’à´°àµà´ªà´¾à´Ÿàµàµ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´®àµà´•à´³àµâ€ ലഭിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "à´’à´°àµà´ªà´¾à´Ÿàµàµ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´®àµà´•à´³àµâ€ ആവശàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "à´’à´°àµà´ªà´¾à´Ÿàµàµ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´®àµà´•à´³àµâ€ ലഭിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "അപരിചിതമായ ഓഥനàµà´±à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµâ€ തരം %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "ആവശàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ ഓഥനàµà´±à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµâ€ തരം %s നിഷേധിചàµà´šàµ" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "പിനàµà´¤àµà´£à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഓഥനàµà´±à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµâ€ തരം %d" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL ലൈബàµà´°à´±à´¿ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create SASL client context: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "TLS സെഷനàµà´³àµà´³ തെറàµà´±à´¾à´¯ സിഫരàµâ€ à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "à´Žà´•àµà´¸àµà´±àµà´±àµ‡à´°àµâ€à´£à´²àµâ€ SSF %d (%s) à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "cannot set security props %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL mechanism %s not supported by server" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "Failed to make auth credentials" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASL negotiation data too long: %d bytes" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed SASL step: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "negotiation SSF %d was not strong enough" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Failed to collect auth credentials" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "marshalling args" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (length word)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (length word, reply)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "സരàµâ€à´µà´±à´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ലഭിചàµà´š പാകàµà´•à´±àµà´±àµ വളരെ വലàµà´¤à´¾à´£àµàµ" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 msgid "invalid header in reply" msgstr "മറàµà´ªà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµâ€ തെറàµà´±à´¾à´¯ ഹെഡരàµâ€" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "അപരിചിതമായ à´ªàµà´°àµ‹à´—àµà´°à´¾à´‚ (%x ലഭിചàµà´šàµ, à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤àµàµ %x)" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "അപരിചിതമായ സമàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯ പതിപàµà´ªàµàµ (%x ലഭിചàµà´šàµ, à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤àµàµ %x)" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "അപരിചിതമായ à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ (%x ലഭിചàµà´šàµ, à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤àµàµ %x)" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "അപരിചിതമായ ദിശ (%x ലഭിചàµà´šàµ, à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤àµàµ %x)" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "അപരിചിതമായ സീരിയലàµâ€ (%x ലഭിചàµà´šàµ, à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤àµàµ %x)" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling remote_error" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "അപരിചിതമായ അവസàµà´¥ (%x ലഭിചàµà´šàµ)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¿ സോകàµà´•à´±àµà´±àµ à´…à´Ÿà´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "മറàµà´ªà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµâ€ തെറàµà´±à´¾à´¯ ഹെഡരàµâ€" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ പോയിനàµâ€à´±à´°àµâ€" @@ -3378,7 +3422,7 @@ msgstr "ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´‚" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ %s ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "path" @@ -3559,11 +3603,11 @@ msgstr "cannot statvfs path '%s': %s" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "പാഥൠ'%s' à´…à´£àµâ€à´²à´¿à´™àµà´•àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "ടാരàµâ€à´—െറàµà´±àµ" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ കീ" @@ -3640,7 +3684,7 @@ msgstr "സെഷനàµâ€" msgid "cannot find session" msgstr "സെഷനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 msgid "name" msgstr "പേരàµ" @@ -3648,7 +3692,7 @@ msgstr "പേരàµ" msgid "devpath" msgstr "൩" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "%s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" @@ -3766,459 +3810,459 @@ msgstr "cannot remove ttyPidFile %s: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "à´ªàµà´¤àµà´¤à´¾à´¯à´¿ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ വോളàµà´¯à´‚ '%s' ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "auth host ആടàµà´°à´¿à´¬àµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "auth passwd ആടàµà´°à´¿à´¬àµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ à´’à´•àµà´Ÿà´²àµâ€ മോഡàµ" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ ഓണരàµâ€ എലമെനàµà´±àµ" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ à´—àµà´°àµ‚à´ªàµà´ªàµ എലമെനàµà´±àµ" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂലàµâ€ നലàµâ€à´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "അപരിചിതമായ റൂടàµà´Ÿàµ എലമെനàµà´±àµ" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "അപരിചിതമായ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ രീതി %d" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "നെയിം എലമെനàµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "ഉറവിടതàµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ഹോസàµà´±àµà´±àµ നാമം ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "സോഴàµà´¸àµ ഡിവൈസàµà´•à´³àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 msgid "device" msgstr "ഡിവൈസàµ" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "ഉറവിടതàµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ഡിവൈസൠപാഥൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "സോഴàµà´¸àµ പാഥൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "പൂളിനàµà´±àµ† പേരàµ" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "ലകàµà´·àµà´¯à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പാഥൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "പിനàµà´¤àµà´£ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ പൂളàµâ€ രീതി %d" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 msgid "unexpected pool type" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ പൂളàµâ€ രീതി" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "ഓണരàµâ€ എലമെനàµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ à´µàµà´¯à´ªàµà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† യൂണിറàµà´±àµà´•à´³àµâ€ '%s'" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "കപാസിറàµà´±à´¿ എലമെനàµà´±àµ തെറàµà´±à´¾à´£àµàµ" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "കപാസിറàµà´±à´¿ എലമെനàµà´±àµ മൂലàµà´²àµà´¯à´‚ വളരെ വലàµà´¤à´¾à´£àµàµ" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ നലàµâ€à´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 msgid "unknown root element" msgstr "അപരിചിതമായ റൂടàµà´Ÿàµ എലമെനàµà´±àµ" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "നെയിം എലമെനàµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "കപാസിറàµà´±à´¿ എലമെനàµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "പിനàµà´¤àµà´£ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ വോളàµà´¯à´‚ രീതി %d" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "പൂളàµâ€" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "cannot construct config file path" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "cannot construct autostart link path" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "കോണàµâ€à´«à´¿à´—ൠഫയലàµâ€" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "cannot remove config for %s" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "ചേരàµà´¨àµà´¨ uuid-à´¯àµà´³àµà´³ പൂളàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "ചേരàµà´¨àµà´¨ പേരàµà´³àµà´³ പൂളàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 msgid "names" msgstr "പേരàµà´•à´³àµâ€" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ നിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµàµ" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "ചേരàµà´¨àµà´¨ uuid-à´¯àµà´³àµà´³ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "പൂളàµâ€ ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ സജീവമാണàµàµ" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 msgid "pool already active" msgstr "പൂളàµâ€ നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 msgid "storage pool is already active" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ സജീവമലàµà´²" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ സജീവമാണàµàµ" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "വോളàµà´¯à´‚ വെടàµà´Ÿà´¿ മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¤àµàµ പൂളàµâ€ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "പൂളിനàµàµ കോണàµâ€à´±à´¿à´—ൠഫയലàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "പൊരàµà´¤àµà´¤à´®àµà´³àµà´³ പേരàµà´³àµà´³ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "പൊരàµà´¤àµà´¤à´®àµà´³àµà´³ കീയàµà´³àµà´³ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "à´ˆ പാഥിനàµà´³àµà´³ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ നിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµ" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ വോളàµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµàµ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ വോളàµà´¯à´‚ നീകàµà´•à´‚ ചെയàµà´¯à´²àµâ€ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "ഇനàµà´¨à´¤àµà´¤àµ† സമയം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "ഹോസàµà´±àµà´±àµ ഡെഫനിഷനàµâ€ ഫയലàµâ€ ലോഡൠചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "ഹോസàµà´±àµà´±àµ" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "നോഡàµ" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "xpath കോണàµâ€à´Ÿàµ†à´•àµà´¸àµà´±àµà´±àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "നോഡൠcpu സോകàµà´•à´±àµà´±àµà´•à´³àµâ€" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "നോഡൠcpu കോരàµâ€à´¸àµ" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "നോഡൠcpu à´¤àµà´°àµ†à´¡àµà´¸àµ" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "നോഡൠആകàµà´±àµà´±àµ€à´µàµ cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "നോഡൠcpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "നോഡൠമെമàµà´®à´±à´¿" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "നോഡൠഡൊമെയിനàµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ ഫയലàµâ€à´¨àµ†à´¯à´¿à´‚ റിസോളàµâ€à´µàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "നോഡൠഡൊമെയിനàµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ ഫയലിനàµà´°àµ† നാമം പരിഹരികàµà´•àµà´•" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "നോഡൠഡൊമെയിനàµâ€ ലിസàµà´±àµà´±àµ" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ ഫയലàµâ€à´¨àµ†à´¯à´¿à´‚ റിസോളàµâ€à´µàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: ഒരൠപാഥൠനലàµâ€à´•àµà´• à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ test:///default ഉപയോഗികàµà´•àµà´•" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "മെറàµà´±à´¾à´¡àµ‡à´±àµà´±à´¾à´¯àµà´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "പൂരàµâ€à´£àµà´£à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ സേവൠഹെഡരàµâ€" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "പൊരàµà´¤àµà´¤à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഹെഡരàµâ€ മാജികàµ" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 msgid "failed to read metadata length" msgstr "മെറàµà´±à´¾à´¡àµ‡à´±àµà´±à´¾à´¯àµà´Ÿàµ† à´µàµà´¯à´¾à´¸à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "മെറàµà´±à´¾à´¡àµ‡à´±àµà´±à´¾à´¯àµà´Ÿàµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿ പരിധിയàµà´•àµà´•àµàµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµàµ" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "പൂരàµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•à´¾à´¤àµà´¤ മെറàµà´±à´¡àµ‡à´±àµà´±à´¾" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ %s-നെ %s-ലേകàµà´•àµ à´¡à´‚à´¨àµà´ªàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯ സെലàµà´²àµà´•à´³àµ‡à´•àµà´•à´¾à´³àµâ€ പരിധി കൂടàµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ " -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´ªàµà´±à´µà´±àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´ªàµà´±à´µà´±àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´±àµâ€à´•àµà´•àµ നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ " -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ പൂളàµâ€ സജീവമലàµà´²" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "പൊരàµà´¤àµà´¤à´®àµà´³àµà´³ പേരàµà´³àµà´³ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "പൊരàµà´¤àµà´¤à´®àµà´³àµà´³ കീയàµà´³àµà´³ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "à´ˆ പാഥിനàµà´³àµà´³ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4233,150 +4277,150 @@ msgstr "à´•àµà´¯à´¾à´°à´•àµà´Ÿà´°àµâ€ ഡിവൈസിനàµà´³àµà´³ à´¸ msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "പിനàµà´¤àµà´£à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ ഇനàµâ€à´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ ഡിവൈസൠ%s" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "cannot initialize bridge support: %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ : %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "%s ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "%s à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "സെഷനàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "ഫയലàµâ€ മോഡൠ'%s' à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "%s ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ %s ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Cannot find QEMU binary %s: %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ലോഗൠഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "നിരàµâ€à´¦àµà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "Got unexpected pid, damn" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിനàµâ€ വെടàµà´Ÿà´¿ മാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "ഫയലàµâ€ '%s' à´…à´Ÿà´¯àµà´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "പൈപàµà´ªàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "ചൈളàµâ€à´¡àµ à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ ഫോരàµâ€à´•àµà´•àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "ഫയലàµâ€ '%s' à´…à´£àµâ€à´²à´¿à´™àµà´•àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "ഡിവൈസൠഹെഡരàµâ€ %s വെടിപàµà´ªà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´°àµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "strdup ഹോസàµà´±àµà´±àµà´¨àµ†à´¯à´¿à´‚ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "strdup ഹോസàµà´±àµà´±àµà´¨àµ†à´¯à´¿à´‚ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "strdup ഹോസàµà´±àµà´±àµà´¨àµ†à´¯à´¿à´‚ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "ഫയലàµâ€ '%s' à´Žà´•àµà´¸àµà´±àµà´±àµ†à´¨àµâ€à´¡àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "കമാനàµâ€à´¡àµ ലൈനàµâ€" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "റീഡൠപിശകàµ: %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7144,204 +7188,200 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "à´•àµà´±àµ†à´¡à´¿à´±àµà´±àµ ഷെഡàµà´¯àµ‚ളറàµâ€ വെയിറàµà´±àµ പരാമീറàµà´±à´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† (%d) പരിധി (1-65535) à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "à´•àµà´±àµ†à´¡à´¿à´±àµà´±àµ ഷെഡàµà´¯àµ‚ളറàµâ€ കാപàµà´ªàµ പരാമീറàµà´±à´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† (%d) പരിധി (0-65535) à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "%d ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 msgid "failed to create a socket" msgstr "ഒരൠസോകàµà´•à´±àµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 msgid "failed to connect to xend" msgstr "Xen-ലേകàµà´•àµ കണകàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Xen ഡെമണിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ വായികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "xend_get: xen ഡെമണിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ പിശകàµ: %s" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "xend_post: xen ഡെമണിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ പിശകàµ: %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: xen ഡെമണിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ പിശകàµ: %s" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ബഫരàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "gethostbyname പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം പൂരàµâ€à´£àµà´£à´®à´²àµà´², domid ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം തെറàµà´±à´¾à´£àµ, domid à´…à´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´²à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം പൂരàµâ€à´£àµà´£à´®à´²àµà´², uuid ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം പൂരàµâ€à´£àµà´£à´®à´²àµà´², പേരൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം പൂരàµâ€à´£àµà´£à´®à´²àµà´², HVM ലോഡരàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം പൂരàµâ€à´£àµà´£à´®à´²àµà´², കേരàµâ€à´£à´²àµà´‚ ബൂടàµà´Ÿàµ ലോഡറàµà´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 msgid "Unknown char device type" msgstr "അപരിചിതമായ à´•àµà´¯à´¾à´°àµâ€ ഡിവൈസൠതരം" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ à´•àµà´¯à´¾à´°àµâ€ ഡിവൈസൠസàµà´Ÿàµà´°à´¿à´™àµ" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "à´•àµà´¯à´¾à´°àµâ€ ഡിവൈസൠകോണàµâ€à´«à´¿à´—à´¿à´²àµâ€ മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ à´•àµà´¯à´¾à´°àµâ€ ഡിവൈസൠതരം" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം പൂരàµâ€à´£àµà´£à´®à´²àµà´², vbd-à´¯àµà´•àµà´•àµ dev ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം പൂരàµâ€à´£àµà´£à´®à´²àµà´², vbd-à´¯àµà´•àµà´•àµ src ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ഫയലàµâ€ നെയിം പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´², à´¡àµà´±àµˆà´µà´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† പേരൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ഫയലàµâ€ നെയിം പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´², à´¡àµà´±àµˆà´µà´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ടൈപàµà´ªàµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ MAC adress: %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ dict നോഡàµ" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം പൂരàµâ€à´£àµà´£à´®à´²àµà´², id ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "അപരിചിതമായ OS രീതി %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "ടോപോളജി വിവരങàµà´™à´³àµâ€ പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 msgid "topology syntax error" msgstr "ടോപോളജിയàµà´Ÿàµ† സിനàµà´°à´¾à´•àµà´¸à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം പാരàµâ€à´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "à´ˆ ഡൊമെയിലàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ xenDaemonDomainDumpXMLByName പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "പൂളàµâ€ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "പിനàµà´¤àµà´£à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ ഇനàµâ€à´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ ഡിവൈസൠ%s" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "à´ˆ ഡൊമെയിലàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ xenDaemonGetAutostartപരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "à´ˆ ഡൊമെയിലàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ xenDaemonSetAutostart പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start നിനàµà´¨àµà´‚ à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ മൂലàµà´²àµà´¯à´‚" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 msgid "no memory" msgstr "മെമàµà´®à´±à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr വീണàµà´Ÿàµà´‚ നിഷàµà´•à´°àµâ€à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "sexpr-à´²àµâ€ on_xend_start ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "gethostname പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "strdup ഹോസàµà´±àµà´±àµà´¨àµ†à´¯à´¿à´‚ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -7349,222 +7389,222 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: xenDaemonDomainMigrate: മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨ സമയതàµà´¤àµ Xen ഡൊമെയിനàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† " "പേരàµàµ മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨ സമയതàµà´¤àµ Xen ബാനàµâ€à´¡àµ വിഡàµà´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: പിനàµà´¤àµà´£ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´«àµà´²à´¾à´—àµ" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: തെറàµà´±à´¾à´¯ à´¯àµà´†à´°àµâ€à´" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: xenmigr:// മാറàµà´±à´™àµà´™à´³àµâ€ മാതàµà´°à´®àµ‡ Xen-à´²àµâ€ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³àµ‚." -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: à´¯àµà´†à´°àµâ€à´à´²àµâ€ ഒരൠഹോസàµà´±àµà´±àµà´¨à´¾à´®à´‚ നലàµâ€à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¾à´£àµàµ" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "strdup പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: തെറàµà´±à´¾à´¯ പോരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ നമàµà´ªà´°àµâ€" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 msgid "failed to parse domain description" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം പാരàµâ€à´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "നിഷàµà´•àµà´±à´¿à´¯à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4-à´²àµâ€ പിനàµà´¤àµà´£ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "നോഡൠവിവരം പൂരàµâ€à´£àµà´£à´®à´²àµà´², ഷെഡàµà´¯àµ‚ളറിനàµà´±àµ† പേരൠലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 msgid "Unknown scheduler" msgstr "അപരിചിതമായ ഷെഡàµà´¯àµ‚ളരàµâ€" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "ഷെഡàµà´¯àµ‚ളറിനàµà´±àµ† നാമം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം പൂരàµâ€à´£àµà´£à´®à´²àµà´², cpu_weight ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ഡൊമെയിനàµâ€ വിവരം പൂരàµâ€à´£àµà´£à´®à´²àµà´², cpu_cap ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "dom0-à´¨àµàµ domainBlockPeek-à´¨àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: തെറàµà´±à´¾à´¯ പാഥàµ" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "ഫയലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ lseek à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ read ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ ഡൊമെയിനàµâ€ രീതി %d" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ mime രീതി" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "പിനàµà´¤àµà´£à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ വോളàµà´¯à´‚ തരം %d" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ value നോഡàµ" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 msgid "no HVM domain loader" msgstr "HVM ഡൊമെയിനàµâ€ ലോഡരàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype-à´¨àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "UUID in config file malformed" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "നെയിം കോണàµâ€à´«à´¿à´—ൠപരാമീറàµà´±à´°àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "cannot stat file '%s': %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "on_xend_start നിനàµà´¨àµà´‚ à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ മൂലàµà´²àµà´¯à´‚" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "on_xend_start നിനàµà´¨àµà´‚ à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ മൂലàµà´²àµà´¯à´‚" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_xend_start നിനàµà´¨àµà´‚ à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ മൂലàµà´²àµà´¯à´‚" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 msgid "read only connection" msgstr "റീഡàµ-à´’à´£àµâ€à´²à´¿ കണകàµà´·à´¨àµâ€ " -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 msgid "not inactive domain" msgstr "സജീവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഡൊമെയിനàµâ€ à´…à´²àµà´²" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "ഡൊമെയിനàµà´³àµà´³ കോണàµâ€à´«à´¿à´—ൠഫയലàµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ dict നോഡàµ" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "തിരàµà´¤àµà´¤à´¿ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ഡൊമെയിനàµà´³àµà´³ കോണàµâ€à´«à´¿à´—ൠഫയലàµâ€à´¨à´¾à´®à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "തിരàµà´¤àµà´¤à´¿ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ഡൊമെയിനàµà´³àµà´³ കോണàµâ€à´«à´¿à´—ൠഎനàµâ€à´Ÿàµà´°à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "കോണàµâ€à´«à´¿à´—ൠമാപàµà´ªà´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ പഴയ ഡൊമെയിനàµâ€ നീകàµà´•à´‚ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´£ ഫയലàµâ€ നാമം വളരെ വലàµà´¤à´¾à´£àµàµ" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "കോണàµâ€à´«à´¿à´—àµ" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 msgid "unable to get current time" msgstr "നിലവിലàµà´³à´³ സമയം ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 msgid "unable to store config file handle" msgstr "കോണàµâ€à´«à´¿à´—ൠഫയലàµâ€ ഹാഡിലàµâ€ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 msgid "unknown device" msgstr "അപരിചിതമായ ഡിവൈസàµ" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´°àµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ ലിങàµà´•àµ '%s' വെടàµà´Ÿà´¿à´¨àµ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "%s ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "%s ലോഗൠഫയലàµâ€ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം: %s" @@ -7616,21 +7656,33 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "പൂളàµâ€ നിലിവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "â€à´¡àµŠà´®àµ†à´¯à´¿à´¨àµâ€ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "ഒരൠനോഡൠലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" +#~ msgid "config file path too long: %s/%s.log" +#~ msgstr "config file path too long: %s/%s.log" + +#~ msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" +#~ msgstr "tried to use a closed or uninitialised handle" + +#~ msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +#~ msgstr "xend_get: xen ഡെമണിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ പിശകàµ: %s" + +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "ടോപോളജി വിവരങàµà´™à´³àµâ€ പാഴàµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" + #~ msgid "xdr_remote_message_header" #~ msgstr "xdr_remote_message_header" diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index 01e96d6699..bbc0ba24a4 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.mr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-10 03:35+0530\n" "Last-Translator: Sandeep Shedmake \n" "Language-Team: marathi\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "घटक अकà¥à¤·à¤°à¤®à¤¾à¤³à¤¾ योगà¥à¤¯à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ msgid "Unknown error" msgstr "अपरिचीत तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "%s '%s' करीता पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ नाही: %s (%d)" @@ -154,11 +154,11 @@ msgstr "संकेत %d पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° बं msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ मूलà¥à¤¯ नोड" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec फाइल वरà¥à¤£à¤¨ बाब निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "विना-बà¥à¤²à¥‰à¤• करणारे फाइल वरà¥à¤£à¤¨ बाब निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" @@ -248,79 +248,91 @@ msgstr "qemudInitPaths() अंतरà¥à¤—त बफर करीता मा msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server चे वाटप कणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "बà¥à¤°à¥€à¤œà¥ समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करू शकले नाही: %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "बà¥à¤°à¥€à¤œà¥ समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करू शकले नाही: %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "SASL अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ %s पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ %s पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ करीता पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ बसशी जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: अपयशी: कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट DN %s आहे" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: तपास अपयशी: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° विशà¥à¤µà¤¾à¤¸à¤°à¥à¤¹." -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤°à¤•à¤¡à¥‡ अपरिचीत देयà¥à¤¯à¤• आढळले." -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पाठविले गेले." -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट पà¥à¤°à¤¾à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° असà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ अलà¥à¤—ोरिदमचा वापर करतो." -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° X.509 नाही" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: परसà¥à¤ªà¤° घटक नाही" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init अपयशी" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° कालबाहà¥à¤¯ à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° अजूनही सकà¥à¤°à¥€à¤¯ केले गेले नाही" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,11 +344,11 @@ msgstr "" "पहाणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ 'openssl x509 -in clientcert.pem -text' चा वापर करा, किंवा या " "डीमनला --verbose परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¸à¤¹ चालवा." -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚टचे पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -344,125 +356,125 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ केलà¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥‡ अयोगà¥à¤¯ " "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° दà¥à¤°à¥à¤²à¤•à¥à¤· केले गेलेcertificate is ignored" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट शà¥à¤°à¥‡à¤¯ तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "कमी सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ वाटप अरà¥à¤°à¥‡" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "परवानगीय कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट %d करीता polkit अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¤à¤¾ अकारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करा" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS हनà¥à¤¡à¤¶à¥ˆà¤• अपयशी: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "वाचन: %s" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "लेखन: %s" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "संकेत हॅनà¥à¤¡à¤²à¤°à¤¨à¥‡ %d तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤²à¥‡: शेवटची तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€: %s" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ वाटणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s संयोजना यादी करीता सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s संयोजना यादी मà¥à¤²à¥à¤¯ करीता सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: अकà¥à¤·à¤°à¤®à¤¾à¤³à¤¾ किंवा अकà¥à¤·à¤°à¤®à¤¾à¤³à¤¾ यादी असायला हवी\n" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: अवैध पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°: %s पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤; अपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ %s\n" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ %s\n" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "रूट नà¥à¤°à¥‚प कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ असतेवेळी गट नà¥à¤°à¥‚प निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "समà¥à¤¹ '%s' आढळले नाही" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "पदà¥à¤§à¤¤à¥€ '%s' वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "डिमन नà¥à¤°à¥‚प विभाजीत करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "पाइप बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s चे समà¥à¤¹ मालकी बदलविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "à¤à¤• पाइप करीता कॉलबॅक पंजीकृत करू शकत नाही" @@ -551,7 +563,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "पतà¥à¤¤à¤¾ %d चे निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£ करू शकत नाही: %s" @@ -560,12 +572,12 @@ msgstr "पतà¥à¤¤à¤¾ %d चे निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£ करू शकत msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚टने अवैध SASL init विनंती करीता पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ केले" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "सॉकेट पतà¥à¤¤à¤¾ %d (%s) पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "परसà¥à¤ªà¤° पतà¥à¤¤à¤¾ %d (%s) पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" @@ -598,7 +610,7 @@ msgstr "SASL कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€ %d (%s) यादीत दरॠmsgid "cannot allocate mechlist" msgstr "कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€ यादीचे वाटप करू शकत नाही" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ %d (%s) सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¥€à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° SASL ssf ला अडचणी विचारू शकत नाही" @@ -770,16 +782,16 @@ msgstr "विलगक अपेकà¥à¤·à¤¿à¤¤" msgid "expecting an assignment" msgstr "सोपवणी अपेकà¥à¤·à¤¿à¤¤" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 msgid "allocate buffer" msgstr "बफरचे विभाजन करा" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "फाइल उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "समाविषà¥à¤Ÿà¥‡ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" @@ -817,528 +829,560 @@ msgstr "आऊटपà¥à¤Ÿ वाचतेवेळी अपयश: %s\n" msgid "allocating connection" msgstr "जोडणी वाटत आहे" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "डोमेन वाटत आहे" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "जोडणी हॅश तकà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¤ डोमेन जमा करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "जोडणी हॅश तकà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥‚न डोमेन हरवली आहे" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "संजाळ विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¥€à¤¤ करत आहे" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "हॅश टेबलला संजाळाशी जोडणी करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "जोडणी करीता हॅश टेबलापासून संजाळ सापडत नाही" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 msgid "allocating storage pool" msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹à¤šà¥‡ वाटप करीत आहे" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€à¤œà¥‹à¤—ी हॅश टेबल करीता संचयन संगà¥à¤°à¤¹ जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€à¤œà¥‹à¤—ी हॅश टेबल अंतरà¥à¤—क संगà¥à¤°à¤¹ आढळला नाही" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 msgid "allocating storage vol" msgstr "संचयन खंडाचे वाटप करत आहे" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€à¤œà¥‹à¤—ी हॅश टेबल करीता संचयन संगà¥à¤°à¤¹ जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€à¤œà¥‹à¤—ी हॅश टेबल अंतरà¥à¤—त खंड आढळले नाही" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "संचयन खंडाचे वाटप करत आहे" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "नोड मजकूर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¥€ करत आहे" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€à¤œà¥‹à¤—ी हॅश टेबल करीता संचयन संगà¥à¤°à¤¹ जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€à¤œà¥‹à¤—ी हॅश टेबल अंतरà¥à¤—त खंड आढळले नाही" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "अपरिचीत पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "अपरिचीत बूट साधन '%s'" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "अवैध फà¥à¤²à¥‰à¤ªà¥€ साधन नाव: %s" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "अवैध हारà¥à¤¡à¤¡à¤¿à¤¸à¥à¤• साधन नाव: %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "फà¥à¤²à¥‰à¤ªà¥€ डिसà¥à¤• करीता अवैध बस पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "फà¥à¤²à¥‰à¤ªà¥€ डिसà¥à¤• करीता अवैध बस पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" " 'network' गà¥à¤£à¤µà¤¿à¤¶à¥‡à¤· निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ केले गेले नाही, सह" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr " 'dev' गà¥à¤£à¤µà¤¿à¤¶à¥‡à¤· निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ केले गेले नाही, सह" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "सॉकेट संवादसह 'पोरà¥à¤Ÿ' गà¥à¤£à¤µà¤¿à¤¶à¥‡à¤· निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¥€à¤¤ नाही" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "सॉकेट संवादसह 'पोरà¥à¤Ÿ' गà¥à¤£à¤µà¤¿à¤¶à¥‡à¤· वाचू शकत नाही" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "सॉकेट संवादसह 'पतà¥à¤¤à¤¾' गà¥à¤£à¤µà¤¿à¤¶à¥‡à¤· निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¥€à¤¤ नाही" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प नाव अंतरà¥à¤—त अवैध अकà¥à¤·à¤° समाविषà¥à¤Ÿà¥€à¤¤ आहे" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "char साधन करीता सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ मारà¥à¤— गà¥à¤£à¤µà¤¿à¤¶à¥‡à¤· आढळले नाही" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "char साधन करीता सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ यजमान गà¥à¤£à¤µà¤¿à¤¶à¥‡à¤· आढळले नाही" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "char साधन करीता सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ सेवा गà¥à¤£à¤µà¤¿à¤¶à¥‡à¤· आढळले नाही" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 msgid "missing input device type" msgstr "इनà¥à¤ªà¥à¤Ÿ साधन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° आढळले नाही" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "अपरिचीत बूट साधन '%s'" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 बस %s इनà¥à¤ªà¥à¤Ÿ साधन करीता समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤¤ नाही" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ इनà¥à¤ªà¥à¤Ÿ साधन %s" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen बस %s इनà¥à¤ªà¥à¤Ÿ साधन करीता समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤¤ नाही" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "इनà¥à¤ªà¥à¤Ÿ साधन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° आढळले नाही" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "अपरिचीत साधन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "%s करीता संयोजना काढून टाकू शकत नाही" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "अपरिचीत आवाज पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "संचयीका %s वाचू शकले नाही: %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "साधन %s उघडू शकत नाही" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%s वाचू शकत नाही: %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "साधन %s उघडू शकत नाही" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "हरवलेला \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "न आढळलेले सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ यजमान" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "साधन %s उघडू शकत नाही" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "%s वाचू शकत नाही: %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "साधन %s उघडू शकत नाही" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "अपरिचीत बूट साधन '%s'" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "अपरिचीत बूट साधन '%s'" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "न आढळलेले सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ यजमान" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "अपरिचीत यजमान %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 msgid "missing root element" msgstr "न आढळलेले रूट घटक" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 msgid "unknown device type" msgstr "अपरिचीत साधन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext करीता जागा वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 msgid "missing domain type attribute" msgstr "न आढळलेले कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° गà¥à¤£à¤µà¤¿à¤¶à¥‡à¤·" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "अवैध कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "UUID बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "सदोषीत uuid घटक" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ घटक आढळले नाही" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ डेटा '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 msgid "no OS type" msgstr "OS पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° नाही" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ मांडणी" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "न आढळलेले सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "अपरिचीत बूट साधन '%s'" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "बांधणी: %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° सà¥à¤¤à¤¬à¥à¤§ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "अयोगà¥à¤¯ रूट घटक" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "cpuset रचना नियमावली तà¥à¤°à¥‚टी" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ डिकà¥à¤Ÿ नोड" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ मूलà¥à¤¯ नोड" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "संयोजना संचयीका %s बनवू शकत नाही: %s" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "संयोजना फाइल %s बनवू शकले नाही: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "संयोजना फाइल %s लिहू शकत नाही: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "संयोजना फाइल %s संचयीत करू शकत नाही: %s" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "संचयीका '%s' उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "%s करीता संयोजना काढून टाकू शकत नाही" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 msgid "unknown virt type" msgstr "अपरिचीत virt पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1376,41 +1420,41 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "iptables नियम '%s' जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी, चैन '%s' करीता, तकà¥à¤¤à¤¾ '%s' अंतरà¥à¤—त: %s" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 msgid "could not parse connection URI" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ URI वाचू शकले नाही" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ने uri निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ केले नाही" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ने uri निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ केले नाही" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "मारà¥à¤— NULL आहे" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "बाब शूनà¥à¤¯ असायला हवे" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "बफर NULL आहे" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "बाब घटक VIR_MEMORY_VIRTUAL असायला हवे" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "बफर NULL आहे परंतॠआकार विना-शूनà¥à¤¯ आहे" @@ -1594,7 +1638,7 @@ msgstr "खंड %s काढून टाकणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "unlockpt अपयशी: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "नोड वाटणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" @@ -1619,189 +1663,189 @@ msgstr "लॉग फाइल %d बंद करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयश msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "VM नाव अकà¥à¤·à¤°à¤®à¤¾à¤³à¤¾ करीता मोकळी जागा वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "समजà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ uuid सह कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आढळले नाही" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 msgid "cannot delete active domain" msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° काढून टाकले शकले नाही" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° काढून टाकले शकले नाही" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "कंटेनर %d करीता पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•à¥à¤·à¤¾ करतेवेळी waitpid अपयशी ठरले: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "संजाळ संवादपट सोपे करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤ªà¥à¤Ÿ वापरा" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%s साठी साधन मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "नोड वाटणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "'%s' करीता सॉकेट बांधणी करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "char साधन जागा वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "सॉकेट बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "Xen सà¥à¤Ÿà¥‹à¤°à¤¶à¥€ जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "अवैध डोमेन निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤• यात" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "tty pid फाइल %s बंद करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "फाइल '%s' ची सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अकà¥à¤·à¤®: %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "लॉग संचयीक बनवू शकत नाही %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "संचयीका '%s' उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "pid फाइल '%s' उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी : %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "डोमेन नाव" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "id %d सह कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° नाही" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "नाव" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "अपरिचीत कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€: %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "डोमेन %s पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ चालू करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "अवैध मारà¥à¤—: %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virXPathNode() करीता अवैध बाब" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "पतà¥à¤¤à¤¾ %d चे निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£ करू शकत नाही: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "पतà¥à¤¤à¤¾ %d चे निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£ करू शकत नाही: %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "पतà¥à¤¤à¤¾ %d चे निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£ करू शकत नाही: %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "शिरà¥à¤·à¤• '%s' वाचू शकत नाही: %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "फॉरवरà¥à¤¡à¥€à¤‚ग विनंतीकृत केले, परंतॠIPv4 पतà¥à¤¤à¤¾/नेटमासà¥à¤• पà¥à¤°à¤µà¥‚ शकले नाही" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "सà¥à¤µà¤‚यपà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ संचयीका %s बनवू शकत नाही: %s" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "संजाळ संयोजना फाइलनाव '%s' संजाळ नाव '%s' सह जà¥à¤³à¤¤ नाही" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s करीता संयोजना फाइल नाही" @@ -1811,181 +1855,181 @@ msgstr "%s करीता संयोजना फाइल नाही" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "संजाळ '%s' सà¥à¤µà¤¯à¤‚पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "uid '%d' करीता वापरकरà¥à¤¤à¤¾ रेकॉरà¥à¤¡ शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: अतिरीकà¥à¤¤ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ नाही" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "iptables नियम पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ दाखल करत आहे" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "dnsmasq argv करीता जागा वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "सरà¥à¤µà¤° करीता IP पतà¥à¤¤à¤¾ विना dhcp डिमन सà¥à¤°à¥‚ करू शकत नाही" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s' पासून फॉरवरà¥à¤¡à¥€à¤‚ग कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ iptables नियम जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s\n" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s' करीता फॉरवरà¥à¤¡à¥€à¤‚ग कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ iptables नियम जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s\n" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "मासà¥à¤•à¥à¤¯à¥‚रेडींग कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ iptables नियम जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s\n" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s' पासून राउटींग कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ iptables नियम जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s\n" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" "'%s' करीता राउटींग कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ iptables नियम जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s\n" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "IP टेबल समरà¥à¤¥à¤¨ करीता जागा वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" "'%s' पासून DHCP विनंती कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ iptables नियम जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" "'%s' पासून DNS विनंती कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ iptables नियम जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "'%s' पासून बाहेरील टà¥à¤°à¤¾à¤«à¥€à¤• रोखणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ iptables नियम जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "'%s' करीता बाहेरील टà¥à¤°à¤¾à¤«à¥€à¤• रोखणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ iptables नियम जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" "'%s' वरील कà¥à¤°à¥‰à¤¸ बà¥à¤°à¥€à¤œà¥ टà¥à¤°à¤¾à¤«à¥€à¤• कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ iptables नियम जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: " "%s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 msgid "network is already active" msgstr "संजाळ आधिपासूनच सकà¥à¤°à¥€à¤¯ आहे" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "बà¥à¤°à¥€à¤œà¥ समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करू शकले नाही: %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "बà¥à¤°à¥€à¤œà¥ '%s' बनवू शकले नाही: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "'%s' करीता बà¥à¤°à¥€à¤œà¥ '%s' वरील IP पतà¥à¤¤à¤¾ निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही: %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "'%s' करीता बà¥à¤°à¥€à¤œà¥ '%s' वरील नेटमासà¥à¤• निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही: %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "बà¥à¤°à¥€à¤œà¥ '%s' ला सकà¥à¤°à¥€à¤¯ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "IP फॉरवरà¥à¤¡à¥€à¤‚ग कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "बà¥à¤°à¥€à¤œà¥ '%s' निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ करू शकले नाही: %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "बà¥à¤°à¥€à¤œà¥ '%s' काढून टाकणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "संजाळ '%s' बंद करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "dnsmasq करीता अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ pid आढळले" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ uuid सह संजाळ उपलबà¥à¤§ नाही" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ नाव सह संजाळ उपलबà¥à¤§ नाही" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "संजाळ आधिपासूनच सकà¥à¤°à¥€à¤¯ आहे" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 msgid "no network with matching id" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€à¤œà¥‹à¤—ी id रहीत संजाळ आढळले नाही" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "संजाळ '%s' सकà¥à¤°à¥€à¤¯ नाही" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "संजाळ बà¥à¤°à¥€à¤œà¥ अकà¥à¤·à¤°à¤®à¤¾à¤³à¤¾ करीता जागा वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "समजà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ '%s' बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी, '%s' करीता: %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "समजà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ '%s' काढून टाकणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" @@ -2043,16 +2087,16 @@ msgstr "popen अपयशी" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vzlist आऊटपà¥à¤Ÿ वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "सदोषीत संयोजना फाइल अंतरà¥à¤—त UUID" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "%s करीता संयोजना काढून टाकू शकत नाही" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2070,7 +2114,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "अवैध फाइलपà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%s जोडू शकलो नाही" @@ -2084,83 +2128,83 @@ msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° काढून टाकले msgid "domain is not in running state" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€à¤¤ नाही" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%s जोडू शकलो नाही" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%s जोडू शकलो नाही" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "%s करीता संयोजना काढून टाकू शकत नाही" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "आधिपासूनच OPENVZ VM, id '%s' सह सकà¥à¤°à¥€à¤¯ आहे" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ URI वाचू शकले नाही" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "आभासी CPUs ची संखà¥à¤¯à¤¾ बदला" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "आधिपासूनच OPENVZ VM, id '%d' सह वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ आहे" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ id सह कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आढळले नाही" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° बंद करा सà¥à¤¥à¤° मधà¥à¤¯à¥‡ नाही" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ URI वाचू शकले नाही" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "अपरिचीत पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ URI वाचू शकले नाही" @@ -2228,7 +2272,7 @@ msgstr "qemu %d pid %lu पासूनचे अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ à¤à¤• msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ à¤à¤•à¥à¤œà¥€à¤Ÿà¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ '%d', qemu संभावà¥à¤¯à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ अपयशी" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU बायनरी %s आढळले नाही: %s" @@ -2271,31 +2315,31 @@ msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ डिसà¥à¤• पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" msgid "invalid sound model" msgstr "अवैध आवाज पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "argv अकà¥à¤·à¤°à¤®à¤¾à¤³à¤¾ करीता जागा वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "vm अकà¥à¤·à¤°à¤®à¤¾à¤³à¤¾ करीता जागा वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "अवैध कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° नाव" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "अवैध मारà¥à¤—" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "मॉनीटर मारà¥à¤— %s उघडू शकले नाही" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "नोड डोमेन यादी" @@ -2310,32 +2354,47 @@ msgstr "close-on-exec फाइल वरà¥à¤£à¤¨ बाब निशà¥à¤šà¤¿ msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "विना-बà¥à¤²à¥‰à¤• करणारे फाइल वरà¥à¤£à¤¨ बाब निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "लॉगफाइल बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ %s अपयशी: %s" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "लॉगफाइल बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ %s अपयशी: %s" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "VM लॉगफाइल close-on-exec बाब %s निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' यास सà¥à¤µà¤¯à¤‚पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "ostype करीता मोकळी जागाचे वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "बà¥à¤²à¥‰à¤• सà¥à¤¤à¤¿à¤¥à¥€ %s %s मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' यास सà¥à¤µà¤¯à¤‚पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: अतिरीकà¥à¤¤ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ नाही" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2344,162 +2403,147 @@ msgstr "" "%s पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भवेळी QEMU बाहेर पडले\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "%s पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ आऊटपà¥à¤Ÿ वाचतेवेळी अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ आऊटपà¥à¤Ÿ वाचतेवेळी कालबाहà¥à¤¯ à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ आऊटपà¥à¤Ÿ वाचतेवेळी तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ आढळली" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ आऊटपà¥à¤Ÿ वाचतेवेळी अतिरिकà¥à¤¤ जागा आढळली नाही" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "मॉनीटर मारà¥à¤— %s उघडू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "close-on-exec बाब निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "विना-बà¥à¤²à¥‰à¤•à¥€à¤‚ग पदà¥à¤§à¤¤à¥€à¤¤ मॉनीटर निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "ostype करीता मोकळी जागाचे वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM कनà¥à¤¸à¥‹à¤² माहिती करीता दाखलन करू शकत नाही: %s" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 msgid "allocate cpumap" msgstr "cpumap चे वाटप करा" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU थà¥à¤°à¥‡à¤¡ माहिती पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ monitor आदेश चालवू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "CPU संपरà¥à¤• %s निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 msgid "VM is already active" msgstr "VM आधिपासूनच सकà¥à¤°à¥€à¤¯ आहे" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "न वापरलेले VNC पोरà¥à¤Ÿ शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "संयोजना फाइल मारà¥à¤— खूपच लांब आहे: %s/%s.log" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "लॉगफाइल बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ %s अपयशी: %s" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "VM लॉगफाइल close-on-exec बाब %s निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU बायनरी %s आढळले नाही: %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "लॉग फाइल %d करीता argv लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "लॉग फाइल %d करीता argv लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' बंद करत आहे" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "लॉग फाइल %d बंद करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ pid पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "tty %s उघडता आले नाही: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ करीता जागा वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "या यजमान वरील NUMA समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ नाही" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA मोकळी सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ करीता अडचन विचारू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "डोमेन %s आधीच असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "डोमेन %s आधीच असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "समजà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ id %d नà¥à¤°à¥‚प कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आढळले नाही" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 msgid "domain is not running" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ नाही" @@ -2507,30 +2551,30 @@ msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ नाही" msgid "suspend operation failed" msgstr "ससà¥à¤ªà¥‡à¤‚ड कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 msgid "shutdown operation failed" msgstr "शटडाऊन कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "ostype करीता मोकळी जागाचे वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "समजà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ uuid '%s' सह कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आढळले नाही" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¾ कमाल सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤šà¥€ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "कमाल सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ पेकà¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही" @@ -2561,12 +2605,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "लॉग फाइल %d बंद करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€à¤¬à¤¾à¤¹à¥‡à¤°" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 msgid "migrate operation failed" msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तरन कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€ अपयशी" @@ -2621,7 +2665,7 @@ msgstr "cpu संबंध उपलबà¥à¤§ नाही" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¤¾ '%d' अंतरà¥à¤—त अपरिचीत virt पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 msgid "cannot read domain image" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ वाचू शकले नाही" @@ -2642,691 +2686,691 @@ msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ आवृतà¥à¤¤à¥€ समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ ना msgid "failed to read XML" msgstr "XML वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आधिपासून '%s' नà¥à¤°à¥‚प सकà¥à¤°à¥€à¤¯ आहे" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 msgid "failed to assign new VM" msgstr "नविन VM लागू करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 msgid "failed to start VM" msgstr "VM सà¥à¤°à¥‚ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 msgid "failed to resume domain" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¸à¤¹ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¸à¤‚परà¥à¤• करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ डिसà¥à¤• पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom मिडीया बदलवू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom मिडीया बदलवू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "संचयन खंड आधिपासूनच असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ आहे" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s वाचू शकत नाही: %s" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "डोमेन %s आधीच असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "यजमान वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¤¾ फाइल भारित करत आहे" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "यजमान वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¤¾ फाइल भारित करत आहे" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° वरील साधन जà¥à¤³à¤µà¥‚ शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 #, fuzzy msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "फकà¥à¤¤ CDROM डिसà¥à¤• साधन जोडले जाऊ शकते" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "फकà¥à¤¤ CDROM डिसà¥à¤• साधन जोडले जाऊ शकते" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आढळले नाही" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¸à¤¹ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¸à¤‚परà¥à¤• करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s पासून साधन वियà¥à¤•à¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° वरील साधन जà¥à¤³à¤µà¥‚ शकत नाही" + +#: src/qemu_driver.c:3388 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "फकà¥à¤¤ CDROM डिसà¥à¤• साधन जोडले जाऊ शकते" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤šà¥€ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "समजà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ '%s' बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी, '%s' करीता: %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "अवैध मारà¥à¤—: %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' आदेश अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' या qemu दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ नाही" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "साधन आढळले नाही: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL किंवा रिकामे मारà¥à¤—" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "अवैध मारà¥à¤—, '%s' परिचीत संवाद नाही" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 msgid "invalid path" msgstr "अवैध मारà¥à¤—" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° फकà¥à¤¤ आभासी सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ पतà¥à¤¤à¤¾ करीता समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤¤à¥‹" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs आदेश अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "नोड डोमेन यादी" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आधिपासून '%s' नà¥à¤°à¥‚प सकà¥à¤°à¥€à¤¯ आहे" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM सà¥à¤°à¥‚ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "कारà¥à¤¯ असफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ नावासह कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° नाही" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "बंद किंवा विनापà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भीय हॅनà¥à¤¡à¤² वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ केला" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd बायनरी शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" "remote_open: URL अंतरà¥à¤—त transport अनोळखे आहे (tls|unix|ssh|ext|tcp असायला हवे)" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' transport करीता, आदेश आवशà¥à¤¯à¤• आहे" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "tty %s उघडता आले नाही: %s\n" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "tty %s उघडता आले नाही: %s\n" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "tty %s उघडता आले नाही: %s\n" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "सॉकेट बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "सॉकेट बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "टà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¤ªà¥‹à¤°à¥à¤Ÿ पदà¥à¤§à¤¤à¥€ unix, ssh व ext Windows अंतरà¥à¤—त समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ नाही" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "URI मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "डोमेन वाटत आहे" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "struct private_data" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "कनà¥à¤Ÿà¥‡à¤¨à¤° सà¥à¤Ÿà¥…कचे वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "VM कनà¥à¤¸à¥‹à¤² माहिती करीता दाखलन करू शकत नाही: %s" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "SASL लायबà¥à¤°à¤°à¥€ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "tty गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकले नाही: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "tty गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकले नाही: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट शà¥à¤°à¥‡à¤¯ तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "tty %s उघडता आले नाही: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "सरà¥à¤µà¤° तपासणी (आमचे पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° किंवा IP पतà¥à¤¤à¤¾) अपयशी\n" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट शà¥à¤°à¥‡à¤¯ तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "पाइप बनवू शकत नाही: %s" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "अवैध साधन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°: %s" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° अजूनही सकà¥à¤°à¥€à¤¯ केले गेले नाही" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤°à¤•à¤¡à¥‡ अपरिचीत देयà¥à¤¯à¤• आढळले." -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° कालबाहà¥à¤¯ à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "remoteCheckCertificate: कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट पà¥à¤°à¤¾à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° असà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ अलà¥à¤—ोरिदमचा वापर करतो." -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° X.509 नाही" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers अपयशी" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "SASL अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ %s पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "tty %s उघडता आले नाही: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° कालबाहà¥à¤¯ à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° अजूनही सकà¥à¤°à¥€à¤¯ केले गेले नाही" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° मालकाची जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ यजमाननावशी जà¥à¤³à¤¤ नाही (%s)" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "खूपच जासà¥à¤¤ NUMA ककà¥à¤·: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "खूपच जासà¥à¤¤ दूरà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° IDs: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "मॅप लांबी कमाल पेकà¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤ आहे: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£ कमालपेकà¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤ आहे: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU मॅप बफर लांबी कमाल पेकà¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤ आहे: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "यजमानने बरेचशे vCPUs आढळणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ तपशील पाठविला आहे: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "यजमान तपशील मॅफ बफरची लांबी कमाल पेकà¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤ आहे असे दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤¤à¥‡: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "खूपच जासà¥à¤¤ दूरà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° नाव: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पाठविलेले बाब मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤ आहेत" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: अपरिचीत बाब पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 msgid "out of memory allocating array" msgstr "कमी सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ वाटप अरà¥à¤°à¥‡" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 msgid "unknown parameter type" msgstr "अपरिचीत बाब पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "दूरà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ शिषà¥à¤Ÿà¤¾à¤šà¤¾à¤° करीता बà¥à¤²à¥‰à¤• कमाल विनंती खूपच जासà¥à¤¤ आहे, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "पाठिवलेले बफर विनंतीकृत आकाराचे आढळले नाही" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "दूरà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ शिषà¥à¤Ÿà¤¾à¤šà¤¾à¤° करीता सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ कमाल विनंती खूपच जासà¥à¤¤ आहे, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "खूपच जासà¥à¤¤ दूरà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥ संजाळ: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 msgid "too many storage pools requested" msgstr "खूपच जासà¥à¤¤ संचयन संगà¥à¤°à¤¹ विनंतीकृत केले" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 msgid "too many storage pools received" msgstr "खूपच जासà¥à¤¤ संचयन संगà¥à¤°à¤¹ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "खूपच जासà¥à¤¤ संचयन खंड विनंतीकृत केले" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 msgid "too many storage volumes received" msgstr "खूपच जासà¥à¤¤ संचयन खंड पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "खूपच जासà¥à¤¤ संचयन खंड विनंतीकृत केले" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "खूपच जासà¥à¤¤ संचयन खंड पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "खूपच जासà¥à¤¤ संचयन खंड विनंतीकृत केले" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "खूपच जासà¥à¤¤ संचयन खंड पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "विनंतीकृत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s नकारले गेले" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL लायबà¥à¤°à¤°à¥€ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "SASL कà¥à¤²à¤¾à¤à¤‚ट संदरà¥à¤­ बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "TLS सतà¥à¤° करीता अवैध सीफर आकार" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "बाहेरील SSF %d (%s) निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® %d (%s) निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करू शकत नाही" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€ %s या सरà¥à¤µà¤° दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ नाही" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "SASL संपरà¥à¤• पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ शà¥à¤°à¥‡à¤¯ बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASL मधà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¥€ माहिती खूपच लांब आहे: %d बाईटसà¥" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "SASL पदà¥à¤§à¤¤ अपयशी: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "मधà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¥€ SSF %d अपेकà¥à¤·à¥€à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ सकà¥à¤·à¤® आढळे नाही" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ शà¥à¤°à¥‡à¤¯ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header अपयशी" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "marshalling बाब" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (लांबी word)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (लांबी word, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "सरà¥à¤µà¤° पासून पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¯ पॅकेट खूपच मोठे आहे" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 msgid "invalid header in reply" msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ अंतरà¥à¤—त अवैध शिरà¥à¤·à¤•" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "अपरिचीत कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤°à¤® (पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ %x, अपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "अपरिचीत शिषà¥à¤Ÿà¤¾à¤šà¤¾à¤° आवृतà¥à¤¤à¥€ (पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ %x, अपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "अपरिचीत कारà¥à¤¯à¤ªà¤¦à¥à¤§à¤¤à¥€ (पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ %x, अपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "अपरिचीत निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¨ (पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ %x, अपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "अपरिचीत सिरीयल (पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ %x, अपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling दूरà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥_तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "अपरिची सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ (पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ %x)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "सॉकेट अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ बंद à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ अंतरà¥à¤—त अवैध शिरà¥à¤·à¤•" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "अवैध डोमेन निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤• यात" @@ -3383,7 +3427,7 @@ msgstr "संदरà¥à¤­" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "संचयीका %s वाचू शकले नाही: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "मारà¥à¤—" @@ -3564,11 +3608,11 @@ msgstr "statvfs मारà¥à¤— '%s' पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकल msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "मारà¥à¤— '%s' करीता लिंक काढून टाकू शकत नाही: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "लकà¥à¤·à¥à¤¯" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "संचयन खंड कि" @@ -3645,7 +3689,7 @@ msgstr "सतà¥à¤°" msgid "cannot find session" msgstr "सतà¥à¤° शोधू शकले नाही" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 msgid "name" msgstr "नाव" @@ -3653,7 +3697,7 @@ msgstr "नाव" msgid "devpath" msgstr "साधन मारà¥à¤—" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "%s उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" @@ -3771,459 +3815,459 @@ msgstr "ttyPidFile %s काढून टाकू शकत नाही: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "नविन बनविलेले खंड '%s' शोधू शकले नाही: %s" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "यजमान अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® आढळले नाही" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "गà¥à¤ªà¥à¤¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦ अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® आढळले नाही" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "सदोषीत ऑकà¥à¤Ÿà¤²à¥ पदà¥à¤§à¤¤à¥€" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "सदोषीत मालक घटक" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "सदोषीत गट घटक" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹à¤¾à¤šà¥‡ वाटप करू शकत नाही" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "अपरिचीत रूट घटक" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "अपरिचीत संचयन खंड पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "नाव घटक आढळले नाही" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "न आढळलेले सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ यजमान नाव" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 msgid "device" msgstr "साधन" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "न आढळलेले सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ साधन मारà¥à¤—" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "न आढळलेले सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ मारà¥à¤—" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ नाव" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "न आढळलेले लकà¥à¤·à¥à¤¯ मारà¥à¤—" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ संगà¥à¤°à¤¹ सà¥à¤µà¤°à¥‚प %d" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 msgid "unexpected pool type" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ संगà¥à¤°à¤¹ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "मालक घटक आढळले नाही" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "अपरिचीत आकार यूनीट '%s'" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "सदोषीत कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ घटक" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ घटक मà¥à¤²à¥à¤¯ खूपच मोठे आहे" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "संचयन खंड वाटप करू शकत नाही" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 msgid "unknown root element" msgstr "अपरिचीत रूट घटक" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "नाव घटक आढळले नाही" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ घटक आढळले नाही" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ खंड सà¥à¤µà¤°à¥‚प %d" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "संयोजना फाइल मारà¥à¤— बनवू शकत नाही" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "सà¥à¤µà¤¯à¤‚पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ लिंक मारà¥à¤— बनवू शकत नाही" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "संयोजना फाइल" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s करीता संयोजना काढून टाकू शकत नाही" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ uuid सह संगà¥à¤°à¤¹ आढळले नाही" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ नाव सह संगà¥à¤°à¤¹ आढळले नाही" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 msgid "names" msgstr "नाव" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ आधिपासूनच असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ आहे" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ uuid सह संचयन संगà¥à¤°à¤¹ आढळले नाही" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ अजूनही सकà¥à¤°à¥€à¤¯ आहे" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 msgid "pool already active" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ आधिपासूनच सकà¥à¤°à¥€à¤¯" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 msgid "storage pool is already active" msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ आधिपासूनच सकà¥à¤°à¥€à¤¯ आहे" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ सकà¥à¤°à¥€à¤¯ नाही" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ अजूनही सकà¥à¤°à¥€à¤¯ आहे" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "खंड काढून टाकणे करीता संगà¥à¤°à¤¹ समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤¤ नाही" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹à¤•à¤¡à¥‡ संयोजना फाइल नाही" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ नाव सह संचयन खंड आढळले नाही" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ कि सह संचयन खंड आढळले नाही" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ मारà¥à¤— सह संचयन खंड आढळले नाही" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "संचयन खंड आधिपासूनच असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ आहे" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ खंड निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करीता समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤¤ नाही" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ खंड काढून टाकणे करीता समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤¤ नाही" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "दिवसाची वेळ मिळवत आहे" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "यजमान वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¤¾ फाइल भारित करत आहे" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "यजमान" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "नोड" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "xpath संदरà¥à¤­ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करत आहे" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "नोड cpu numa नोडà¥à¤¸" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "नोड cpu सॉकेटà¥à¤¸" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "नोड cpu कोरसà¥" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "नोड cpu थà¥à¤°à¥‡à¤¡à¥à¤¸" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "नोड सकà¥à¤°à¥€à¤¯ cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "नोड cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "नोड सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "नोड डोमेन यादी" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "डोमेन फाइलनाव सोडवत आहे" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "नोड डोमेन यादी" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "संजाळ फाइलनाव निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¥€à¤¤ करत आहे" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "नोड डोमेन यादी" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "डोमेन फाइलनाव सोडवत आहे" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: मारà¥à¤— पà¥à¤°à¤µà¤¾ किंवा :///default" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आढळले नाही" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ नाही" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "मेटाडेटा करीता जागा वाटप करू शकत नाही" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "अपूरà¥à¤£ संचयन शिरà¥à¤·à¤•" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "अयोगà¥à¤¯ शिरà¥à¤·à¤•à¤šà¥€ जादू" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 msgid "failed to read metadata length" msgstr "मेटाडेटा माहिती वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "मेटाडेटा" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "अपूरà¥à¤£ मेटाडेटा" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "डोमेन %s डमà¥à¤ª केली %s वर\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° उपलबà¥à¤§ ककà¥à¤·à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ पलीकडे जाते" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आधीपासूनच कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ आहे" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° आता सà¥à¤¦à¥à¤§à¤¾ कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ आहे" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "संजाळ अजूनही कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ आहे" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "संजाळ आधीपासूनच कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ आहे" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ आधिपासूनच सकà¥à¤°à¥€à¤¯ आहे" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "संचयन संगà¥à¤°à¤¹ सकà¥à¤°à¥€à¤¯ नाही" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ नाव सह संचयन खंड आढळले नाही" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ कि सह संचयन खंड आढळले नाही" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ मारà¥à¤— सह संचयन खंड आढळले नाही" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4238,150 +4282,150 @@ msgstr "char साधन जागा वाटप करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अप msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ इनà¥à¤ªà¥à¤Ÿ साधन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "बà¥à¤°à¥€à¤œà¥ समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करू शकले नाही: %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "संचयीका बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी %s : %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: अतिरीकà¥à¤¤ सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ नाही" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "लॉगफाइल बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ %s अपयशी: %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "%s उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "सतà¥à¤° शोधू शकले नाही" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "फाइल पदà¥à¤§à¤¤à¥€ '%s' निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "%s वाचू शकत नाही: %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "संचयीका %s वाचू शकले नाही: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "QEMU बायनरी %s आढळले नाही: %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "लॉग संचयीक बनवू शकत नाही %s: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "आदेश करीता पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•à¥à¤·à¤¾ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ pid पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s वाचू शकत नाही: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° काढून टाकले शकले नाही" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "फाइल '%s' बंद करू शकत नाही: %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "पाइप बनवू शकत नाही: %s" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "उप कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ विभाजीत करू शकत नाही: %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "फाइल '%s' करीता लिंक असंलगà¥à¤¨ करू शकत नाही: %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "साधन शिरà¥à¤·à¤• %s नषà¥à¤Ÿ करू शकत नाही" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "सà¥à¤µà¤‚यपà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ संचयीका %s बनवू शकत नाही: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "strdup यजमाननाव अपयशी: %s" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "strdup यजमाननाव अपयशी: %s" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "strdup यजमाननाव अपयशी: %s" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "फाइल '%s' विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¥€à¤¤ करू शकत नाही: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "आदेश ओळ" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "वाचन तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€: %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7149,204 +7193,200 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "शà¥à¤°à¥‡à¤¯ नियंतà¥à¤°à¤• मà¥à¤²à¥à¤¯ गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® (%d) मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥‡à¤šà¥à¤¯à¤¾ (1-65535) पलीकडे गेला आहे" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "शà¥à¤°à¥‡à¤¯ नियंतà¥à¤°à¤• कॅपशन गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® (%d) मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥‡à¤šà¥à¤¯à¤¾ (0-65535) पलीकडे गेला आहे" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "%d डोमेन माहिती वाटत आहे" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 msgid "failed to create a socket" msgstr "सॉकेट बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 msgid "failed to connect to xend" msgstr "xend शी जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Xen डीमनपासून वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "xend_get: xen डीमन पासून तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ आढळली: %s" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "xend_post: xen डीमन पासून तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ आढळली: %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: xen डीमन पासून तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ आढळली: %s" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "नविन बफर वाटत आहे" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "gethostbyname अपयशी: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "urlencode S-Expr निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करणे अपयशी" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "डोमेन माहिती अपूरà¥à¤£, domid हरवलेला" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "डोमेन माहिती अयोगà¥à¤¯ domid सांखà¥à¤¯à¥€à¤• नाही" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "डोमेन माहिती अपूरà¥à¤£, uuid हरवलेला" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "डोमेन माहिती अपूरà¥à¤£, नाव हरवलेले" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° माहिती अपूरà¥à¤£, HVM दाखलकरà¥à¤¤à¤¾ आढळले नाही" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° माहिती अपूरà¥à¤£, करà¥à¤¨à¤² व बूट दाखलक सापडत नाही" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 msgid "Unknown char device type" msgstr "अपरिचीत char साधन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "सदोषीत char साधन अकà¥à¤·à¤°à¤®à¤¾à¤³à¤¾" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "साधन संयोजना करीता सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ आढळली नाही" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "अपरिचीत char साधन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "डोमेन माहिती अपूरà¥à¤£, vbd ला dev नाही" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "डोमेन माहिती अपूरी. vbd ला कोणताही src नाही" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd फाइलनाव विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤¿à¤¤ करू शकत नाही, हरवलेले डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° नाव" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd फाइलनाव विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤¿à¤¤ करू शकत नाही, हरवलेला डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "अवैध MAC पतà¥à¤¤à¤¾: %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ डिकà¥à¤Ÿ नोड" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "अपरिचीत अधिपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° '%s'" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° माहिती अपूरà¥à¤£, id सापडत नाही" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "अपरिचीत OS पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "रचानातà¥à¤®à¤• माहिती वाचणà¥à¤¸à¤¾à¤¸ अपयशी" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 msgid "topology syntax error" msgstr "रचना नियमावली तà¥à¤°à¥‚टी" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend डोमेन माहिती विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName हे कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी ठरले" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ %s बिलà¥à¤¡à¥ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ इनà¥à¤ªà¥à¤Ÿ साधन पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart हे कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी ठरले" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart हे कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी ठरले" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start पासून अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ मà¥à¤²à¥à¤¯" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 msgid "no memory" msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ नाही" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string अपयशी" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤µà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¥€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "sexpr अंतरà¥à¤—त on_xend_start आढळले नाही" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "gethostname अपयशी: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "strdup यजमाननाव अपयशी: %s" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -7354,223 +7394,223 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तरनवेळी कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤šà¥‡ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¨à¤¾à¤®à¤¾à¤‚कन करीता समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤¤ " "नाही" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तरनवेळी बॅनà¥à¤¡à¤µà¤¿à¤¡à¤¥à¥ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ करीता समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤¤ नाही" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ बाब" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: अवैध URI" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: फकà¥à¤¤ xenmigr:// सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तरन Xen दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ केले जाते" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI अंतरà¥à¤—त यजमाननाव निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¥€à¤¤ केले पाहिजे" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "strdup अपयशी" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: अवैध पोरà¥à¤Ÿ कà¥à¤°à¤®à¤¾à¤‚क" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 msgid "failed to parse domain description" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° वरà¥à¤£à¤¨ वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "निषकà¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° %s निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 अंतरà¥à¤—त समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ नाही" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "नोड माहिती अपà¥à¤°à¥‡, वेळनियंतà¥à¤°à¤• नाव आढळले नाही" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 msgid "Unknown scheduler" msgstr "अपरिचीत वेळनियंतà¥à¤°à¤•" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "वेळनियंतà¥à¤°à¤• नाव पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "डोमेन माहिती अपूरà¥à¤£, cpu_weight आढळले नाही" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° माहिती अपà¥à¤°à¥‡, cpu_cap आढळले नाही" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "dom0 करीता domainBlockPeek समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ नाही" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: अवैध मारà¥à¤—" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "फाइल पासून lseek किंवा वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ mime पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "असमरà¥à¤¥à¥€à¤¤ संचयन खंड पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %d" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ मूलà¥à¤¯ नोड" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 msgid "no HVM domain loader" msgstr "HVM कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° दाखलकरà¥à¤¤à¤¾ नाही" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ नाही" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "सदोषीत संयोजना फाइल अंतरà¥à¤—त UUID" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "नाव संयोजना बाब आढळले नाही" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "फाइल '%s' ची सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अकà¥à¤·à¤®: %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "on_xend_start पासून अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ मà¥à¤²à¥à¤¯" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "on_xend_start पासून अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ मà¥à¤²à¥à¤¯" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_xend_start पासून अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ मà¥à¤²à¥à¤¯" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 msgid "read only connection" msgstr "फकà¥à¤¤ वाचणजोगी जोडणी" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 msgid "not inactive domain" msgstr "निषà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° नाही" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° करीता संयोजना फाइल पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकले नाही" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "अनपेकà¥à¤·à¥€à¤¤ डिकà¥à¤Ÿ नोड" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¸à¤¾à¤ à¥€ खोडून पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ संयोजना फाइलनाव पà¥à¤¨à¥à¤¹ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकत नाही" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¸à¤¾à¤ à¥€ खोडून पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ लिहीणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ संयोजना नोंदणी पà¥à¤¨à¥à¤¹ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकत नाही" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "संयोजना नकà¥à¤·à¤¾ पासून जà¥à¤¨à¥‡ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° काढून टाकणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "संयोजना फाइल नाव खूपच लांब आहे" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "config" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 msgid "unable to get current time" msgstr "वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ वेळ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करू शकत नाही" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 msgid "unable to store config file handle" msgstr "संयोजना फाइल हॅनà¥à¤¡à¤²à¥ संचयीत करू शकत नाही" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 msgid "unknown device" msgstr "अपरिचीत साधन" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "सà¥à¤µà¤¯à¤‚पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ लिंक '%s' काढून टाकणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी: %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "लॉगफाइल बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ %s अपयशी: %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "लॉगफाइल बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ %s अपयशी: %s" @@ -7622,21 +7662,33 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "संगà¥à¤°à¤¹ आधिपासूनच सकà¥à¤°à¥€à¤¯" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "डोमेन वाटत आहे" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "नोड वाटणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अपयशी" +#~ msgid "config file path too long: %s/%s.log" +#~ msgstr "संयोजना फाइल मारà¥à¤— खूपच लांब आहे: %s/%s.log" + +#~ msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" +#~ msgstr "बंद किंवा विनापà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भीय हॅनà¥à¤¡à¤² वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ केला" + +#~ msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +#~ msgstr "xend_get: xen डीमन पासून तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ आढळली: %s" + +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "रचानातà¥à¤®à¤• माहिती वाचणà¥à¤¸à¤¾à¤¸ अपयशी" + #~ msgid "xdr_remote_message_header" #~ msgstr "xdr_remote_message_header" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 449d45a970..88ad5bf018 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-03 01:24+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: ms \n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Entah" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -154,11 +154,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -250,79 +250,89 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:696 +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -330,135 +340,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "Mendapatkan subrentetan %d gagal (%d)." -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -552,7 +562,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -561,12 +571,12 @@ msgstr "" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" @@ -599,7 +609,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -772,17 +782,17 @@ msgstr "menjangka pemisah" msgid "expecting an assignment" msgstr "menjangka umpukan" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "Selit ke dalam buffer baru" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "gagal untuk membuka fail" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" @@ -821,542 +831,574 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "Sambungan Masatamat:" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 #, fuzzy msgid "allocating domain" msgstr "mengumpukkan maklumat domain %d" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "Konfigurasi Rangkaian" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "pada nod %s" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "pada nod %s" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "pada nod %s" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "Log Pemecut Kandungan" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "Sumber Cekera Jurupacu" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "hilang \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "hilang \"" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Pilih Jenis Peranti" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "Set nama domain NIS %s: " -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "data tidak dijangka '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1396,41 +1438,41 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1613,7 +1655,7 @@ msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "Tiada nod utk buang" @@ -1638,191 +1680,191 @@ msgstr "" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "domain NIS default" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "gala untuk menyambung ke hipervisor" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "Nama Domain" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "Ralat Permulaan Fail Tetapan DNS %s:" @@ -1832,176 +1874,176 @@ msgstr "Ralat Permulaan Fail Tetapan DNS %s:" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "Memori tidak cukup." -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "xinetd gagal untuk mengulangmuat untuk" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" @@ -2058,16 +2100,16 @@ msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2084,7 +2126,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." @@ -2099,82 +2141,82 @@ msgstr "" msgid "domain is not in running state" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "nombor peranti major tidak sah %s" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." @@ -2243,7 +2285,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" @@ -2287,31 +2329,31 @@ msgstr "data tidak dijangka '%s'" msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" @@ -2324,199 +2366,199 @@ msgstr "" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "Memori tidak cukup." -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "Selit ke dalam buffer baru" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Memori Rendah" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" @@ -2526,33 +2568,33 @@ msgstr "autorun sedang berjalan!\n" msgid "suspend operation failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "Tiada nod utk buang" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2587,13 +2629,13 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 #, fuzzy msgid "out of memory" msgstr "Memori tidak cukup." -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" @@ -2649,7 +2691,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" @@ -2673,695 +2715,695 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 msgid "adding usb disk failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 msgid "adding usb device failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "domain NIS default" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "domain NIS default" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 #, fuzzy msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "Ralat membaca maklumat memori sistem:" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "mengumpukkan maklumat domain %d" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "Ralat Dengan Data" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "Terlalu banyak gantian" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "Terlalu banyak gantian" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "Terlalu banyak gantian" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "Terlalu banyak fail salinan?" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "Terlalu banyak fail salinan?" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "Terlalu banyak fail salinan?" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "Terlalu banyak fail salinan?" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "Terlalu banyak fail salinan?" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "Terlalu banyak fail salinan?" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "Terlalu banyak fail salinan?" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Gagal untuk melekapkan partisyen." -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" @@ -3420,7 +3462,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3602,11 +3644,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3684,7 +3726,7 @@ msgstr "versi alternatif %s\n" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Nama" @@ -3693,7 +3735,7 @@ msgstr "Nama" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" @@ -3813,479 +3855,479 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "Sumber Cekera Jurupacu" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "Nama Domain" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "Set nama domain NIS %s: " -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Nama" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "laluan log adalah bukan fail" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 #, fuzzy msgid "getting time of day" msgstr "Tak dapat perolehi masa bagi hari" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "Tidak dapat memuatkan fail!" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 #, fuzzy msgid "host" msgstr "Hos" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 #, fuzzy msgid "node" msgstr "Nod" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 #, fuzzy msgid "creating xpath context" msgstr "Konteks pengguna tidak diketahui" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 #, fuzzy msgid "node cpu sockets" msgstr "Monitor frekuensi CPU" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 #, fuzzy msgid "node cpu cores" msgstr "Monitor frekuensi CPU" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 #, fuzzy msgid "node cpu threads" msgstr "Monitor frekuensi CPU" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 #, fuzzy msgid "node active cpu" msgstr "Monitor frekuensi CPU" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 #, fuzzy msgid "node cpu mhz" msgstr "Monitor frekuensi CPU" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 #, fuzzy msgid "node memory" msgstr "Memori Rendah" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 #, fuzzy msgid "node domain list" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 #, fuzzy msgid "resolving domain filename" msgstr "Namafail imej _bulan:" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "Namafail imej _bulan:" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "Namafail imej _bulan:" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4299,148 +4341,148 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "Memori tidak cukup." -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Monitor frekuensi CPU" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "terap perubahan ke fail tetapan" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "terap perubahan ke fail tetapan" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "ralat:" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7390,449 +7432,444 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "mengumpukkan maklumat domain %d" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "gala untuk menyambung ke hipervisor" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 #, fuzzy msgid "allocate new buffer" msgstr "Selit ke dalam buffer baru" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "Ralat Permulaan Fail Tetapan DNS %s:" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Gagal untuk melekapkan partisyen." -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "Memori Rendah" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "akses ke alatan rangkaian" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "xinetd gagal untuk mengulangmuat untuk" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "Mod lihat (baca sahaja)" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" @@ -7884,20 +7921,24 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "Laluan SFS" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "Tiada nod utk buang" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "CD Tidak Dijumpai" diff --git a/po/my.po b/po/my.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/my.po +++ b/po/my.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 1e08f7b789..93374e50fa 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-04 14:21+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian/Bokmaal \n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "ukjent vert" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,89 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:696 +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +342,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Kunne ikke starte nettverket %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "slutt pÃ¥ minne" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET-operasjon feilet: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -553,7 +563,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -562,12 +572,12 @@ msgstr "" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" @@ -600,7 +610,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -772,17 +782,17 @@ msgstr "" msgid "expecting an assignment" msgstr "" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "kunne ikke Ã¥pne fil" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "kunne ikke lagre innhold" @@ -820,531 +830,563 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allokerer tilkobling" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "allokerer nettverk" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allokerer nettverk" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allokerer nettverk" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allokerer nettverk" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 msgid "copying node dev name" msgstr "" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "mangler informasjon om enheter" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 msgid "missing graphics device type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "mangler \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "mangler \"" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "kunne ikke koble til %s" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "kunne ikke koble til %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "kunne ikke koble til %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "ukjent OS-type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 msgid "missing type in hostdev" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 msgid "missing root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "mangler informasjon om domenenavn" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "nettverksnavn" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 msgid "cannot extract input devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1384,41 +1426,41 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1601,7 +1643,7 @@ msgstr "kunne ikke lagre innhold" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" @@ -1626,191 +1668,191 @@ msgstr "" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domene-id eller -uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domenenavn" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "vis domener" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "" @@ -1820,176 +1862,176 @@ msgstr "" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Kunne ikke starte nettverket %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "slutt pÃ¥ minne" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domenet er allerede aktivt" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "feil ved Ã¥pning av %s for lesing" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Nettverket kjører fremdeles" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Nettverket %s er startet\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" @@ -2046,16 +2088,16 @@ msgstr "operasjon feilet" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2072,7 +2114,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" @@ -2087,82 +2129,82 @@ msgstr "" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domenet kjører fremdeles" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "endre antall virtuelle CPUer" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" @@ -2231,7 +2273,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" @@ -2275,31 +2317,31 @@ msgstr "" msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "feil ved Ã¥pning av %s for lesing" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "domenenavn" @@ -2312,198 +2354,198 @@ msgstr "" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "slutt pÃ¥ minne" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domenet er allerede aktivt" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "kunne ikke Ã¥pne fil" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Brukt minne:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domenet %s eksisterer allerede" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domenet %s eksisterer allerede" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domenet kjører fremdeles" @@ -2513,32 +2555,32 @@ msgstr "Domenet kjører fremdeles" msgid "suspend operation failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2573,12 +2615,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "slutt pÃ¥ minne" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operasjon feilet" @@ -2634,7 +2676,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 msgid "cannot read domain image" msgstr "" @@ -2657,691 +2699,691 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domenet er allerede aktivt" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domenet %s eksisterer allerede" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 msgid "adding usb disk failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 msgid "adding usb device failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "vis aktive og inaktive domener" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domene ikke funnet" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "vis aktive og inaktive domener" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "Start et domene." -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domene ikke funnet: %s" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 msgid "no domain XML passed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 #, fuzzy msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "allokerer nettverk" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allokerer nettverk" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "for mange domener" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "for mange domener" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "slutt pÃ¥ minne" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "for mange nettverk" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "for manger drivere er registrert" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "for manger drivere er registrert" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "for manger drivere er registrert" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "for manger drivere er registrert" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "for manger drivere er registrert" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "for manger drivere er registrert" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "for manger drivere er registrert" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operasjon feilet" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "ugyldig argument i" @@ -3398,7 +3440,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3580,11 +3622,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3662,7 +3704,7 @@ msgstr "vis versjon" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Navn" @@ -3671,7 +3713,7 @@ msgstr "Navn" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" @@ -3791,462 +3833,462 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "nettverksnavn eller uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blokkert" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet %s" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domenenavn" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 msgid "unexpected pool type" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "mangler informasjon om domenenavn" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Navn" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domenet er allerede aktivt" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domenet er allerede aktivt" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "henter tid pÃ¥ døgnet" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lesebeskrivelsesfilen %s" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "vert" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "nettverksnavn" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "udefinert nettverksnavn" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 msgid "node pool list" msgstr "" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "udefinert nettverksnavn" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domenet %s eksisterer allerede" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domenet kjører fremdeles" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domenet kjører allerede" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domenet kjører fremdeles" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Nettverket kjører fremdeles" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domenet kjører allerede" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domenet er allerede aktivt" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4260,148 +4302,148 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "slutt pÃ¥ minne" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "feil: " -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7247,442 +7289,437 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 msgid "topology syntax error" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "kunne ikke Ã¥pne fil" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 msgid "unsupported device type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "slutt pÃ¥ minne" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "feil ved Ã¥pning av %s for lesing" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 msgid "unexpected chr device type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 msgid "no HVM domain loader" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 -#, c-format -msgid "unexpected value %s for on_poweroff" -msgstr "" - #: src/xm_internal.c:791 #, c-format -msgid "unexpected value %s for on_reboot" +msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "" #: src/xm_internal.c:799 #, c-format +msgid "unexpected value %s for on_reboot" +msgstr "" + +#: src/xm_internal.c:807 +#, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "allokerer tilkobling" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "vis inaktive domener" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" @@ -7734,20 +7771,24 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allokerer nettverk" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "feil ved Ã¥pning av konfigurasjonfil for lesing" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "Domene ikke funnet" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 8797ff95bf..847c7a40d0 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-23 22:01+0200\n" "Last-Translator: Peter van Egdom \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Onbekende fout" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -149,11 +149,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -243,79 +243,89 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:696 +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -323,135 +333,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "toewijzen van domein" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -540,7 +550,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -549,12 +559,12 @@ msgstr "" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "" @@ -587,7 +597,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -759,16 +769,16 @@ msgstr "" msgid "expecting an assignment" msgstr "" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 msgid "allocate buffer" msgstr "buffer toewijzen" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "" @@ -806,517 +816,549 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "toewijzen van verbinding" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "toewijzen van domein" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "toewijzen van netwerk" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 msgid "allocating storage pool" msgstr "" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 msgid "allocating storage vol" msgstr "" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "toewijzen van netwerk" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 msgid "copying node dev name" msgstr "" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "onbekend apparaat" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 msgid "missing input device type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "onbekend apparaat" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 msgid "missing graphics device type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "onbekend commando: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "\" ontbreekt" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "\" ontbreekt" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "onbekende host %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 msgid "missing type in hostdev" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "onbekende host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 msgid "missing root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 msgid "unknown device type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 msgid "missing domain type attribute" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ongeldig domeinnaam" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 msgid "no OS type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 msgid "missing boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "netwerkinterface toevoegen" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 msgid "unknown virt type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1353,40 +1395,40 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 msgid "could not parse connection URI" msgstr "" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "toewijzen van verbinding" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1569,7 +1611,7 @@ msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "unlockpt mislukt: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" @@ -1594,186 +1636,186 @@ msgstr "" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 msgid "cannot delete active domain" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ongeldig domeinnaam" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "namen" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "onbekende procedure: %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ongeldig pad: %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 msgid "Invalid parameter count" msgstr "" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "ongeldig MAC-adres: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "onbekend commando: '%s'" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "geen configuratiebestand voor %s" @@ -1783,170 +1825,170 @@ msgstr "geen configuratiebestand voor %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 msgid "network is already active" msgstr "netwerk is al actief" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "netwerk is al actief" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 msgid "no network with matching id" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Netwerk '%s' niet actief" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "" @@ -2002,16 +2044,16 @@ msgstr "" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2028,7 +2070,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "" @@ -2042,79 +2084,79 @@ msgstr "" msgid "domain is not in running state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 msgid "Could not configure network" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 msgid "Could not set UUID" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "aantal virtuele processors aanpassen" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 msgid "Could not read container config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "" @@ -2182,7 +2224,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" @@ -2225,30 +2267,30 @@ msgstr "" msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "ongeldig domein-id" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ongeldig pad" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "ongeldig domeinnaam" @@ -2261,192 +2303,192 @@ msgstr "" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 msgid "allocate cpumap" msgstr "cpumap toewijzen" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 msgid "VM is already active" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "Domein is al actief" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 msgid "domain is not running" msgstr "" @@ -2454,30 +2496,30 @@ msgstr "" msgid "suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 msgid "shutdown operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2508,12 +2550,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 msgid "migrate operation failed" msgstr "" @@ -2567,7 +2609,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 msgid "cannot read domain image" msgstr "" @@ -2588,675 +2630,675 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 msgid "failed to parse XML" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 msgid "failed to assign new VM" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 msgid "failed to start VM" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 msgid "failed to resume domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 msgid "could not change cdrom media" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "setsid mislukt: %s" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 msgid "adding usb disk failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 msgid "adding usb device failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domein niet gevonden" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "een domein automatisch starten" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "een domein automatisch starten" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ongeldig pad: %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "apparaat niet gevonden: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 msgid "invalid path" msgstr "ongeldig pad" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 msgid "no domain XML passed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 msgid "could not generate random UUID" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "gethostname mislukt: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "toewijzen van domein" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Niet in staat om huidige MemorySize te controleren" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "Het certificaat is nog niet geactiveerd" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "Het certificaat is nog niet geactiveerd" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "Het certificaat is verlopen" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "Het certificaat is nog niet geactiveerd" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "Het certificaat is verlopen" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "Het certificaat is nog niet geactiveerd" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 msgid "out of memory allocating array" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 msgid "unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 msgid "too many storage pools requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 msgid "too many storage pools received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 msgid "too many storage volumes received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "te veel stuurprogramma's geregistreerd" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "te veel stuurprogramma's geregistreerd" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "te veel stuurprogramma's geregistreerd" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header mislukt" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 msgid "invalid header in reply" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 msgid "invalid header in event firing" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 msgid "invalid proc in event firing" msgstr "" @@ -3312,7 +3354,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "pad" @@ -3491,11 +3533,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3572,7 +3614,7 @@ msgstr "sessie" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 msgid "name" msgstr "naam" @@ -3580,7 +3622,7 @@ msgstr "naam" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" @@ -3697,449 +3739,449 @@ msgstr "kan %s niet openen: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "onbekende host %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 msgid "unable to generate uuid" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "onbekende host %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 msgid "device" msgstr "apparaat" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "onbekende procedure: %d" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 msgid "unexpected pool type" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 msgid "unknown root element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 msgid "missing volume name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "onbekend commando: '%s'" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 msgid "failed to generate XML" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 msgid "names" msgstr "namen" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 msgid "pool already active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 msgid "storage pool is already active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "netwerk uuid" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 msgid "node pool list" msgstr "" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 msgid "resolving pool filename" msgstr "" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domein niet gevonden" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "domein niet gevonden" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 msgid "failed to read metadata length" msgstr "" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domein is al actief" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Netwerk '%s' niet gevonden" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "netwerk is al actief" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "netwerk is al actief" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Netwerk '%s' niet actief" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4153,147 +4195,147 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "een domein automatisch starten" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "dup2(stdin) mislukt: %s" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "dup2(stdout) mislukt: %s" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "dup2(stderr) mislukt: %s" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "leesfout: %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7033,421 +7075,417 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "toewijzen van %d domein-informatie" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 msgid "failed to create a socket" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 msgid "failed to connect to xend" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "nieuwe buffer toewijzen" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "gethostbyname mislukt: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domein-informatie onvolledig, domid ontbreekt" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domein-informatie onvolledig, uuid ontbreekt" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domein-informatie onvolledig, naam ontbreekt" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domein-informatie onvolledig, kernel en bootloader ontbreken" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 msgid "Unknown char device type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "onbekend apparaat" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "ongeldig MAC-adres: %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domein-informatie onvolledig, id ontbreekt" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "onbekende host %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 msgid "topology syntax error" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 msgid "unsupported device type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 msgid "no memory" msgstr "geen geheugen" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string mislukt" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "gethostname mislukt: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ongeldige URI" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ongeldig poortnummer" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 msgid "failed to parse domain description" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domein-informatie onvolledig, cpu_weight ontbreekt" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domein-informatie onvolledig, cpu_cap ontbreekt" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: ongeldig pad" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 msgid "unexpected chr device type" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 msgid "no HVM domain loader" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 msgid "read only connection" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 msgid "not inactive domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 msgid "unable to get current time" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 msgid "unable to store config file handle" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 msgid "unknown device" msgstr "onbekend apparaat" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" @@ -7499,16 +7537,16 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "toewijzen van domein" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/nso.po b/po/nso.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/nso.po +++ b/po/nso.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/or.po b/po/or.po index eadd05e488..e649f85239 100644 --- a/po/or.po +++ b/po/or.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.or\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-21 16:19+0530\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri \n" "Language-Team: Oriya\n" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "ପà­à¬°à¬¾à¬šà¬³ ବାକà­à­Ÿà¬–ଣà­à¬¡ ସଠିକ ଭାବର msgid "Unknown error" msgstr "ଅଜଣା ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "%s '%s' ମଧà­à¬¯à¬°à­‡ ପà­à¬°à¬¬à­‡à¬¶ କରିହେବ ନାହିà¬: %s (%d)" @@ -170,11 +170,11 @@ msgstr "ସଂକେତ %d ପାଇଲା ମାତà­à¬°à­‡ ବନà­à¬¦ ହ msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ମୂଲà­à¬¯ ନୋଡ" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ଫାଇଲ ନିରୂପକ ଫà­à¬²à¬¾à¬— ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "ଅଟକାଉନଥିବା ଫାଇଲ ନିରୂପକ ଫà­à¬²à¬¾à¬— ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିବାରେ ବିଫଳ" @@ -264,79 +264,91 @@ msgstr "qemudInitPaths() ରେ ବଫର ପାଇଠଫଳବତୀ ପଥଟ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemudserver ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ (_s)" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "ବà­à¬°à¬¿à¬œ ସମରà­à¬¥à¬¨à¬•à­ ଆରମà­à¬­ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬: %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "ବà­à¬°à¬¿à¬œ ସମରà­à¬¥à¬¨à¬•à­ ଆରମà­à¬­ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬: %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "SASL ବୈଧିକରଣ %s କୠଆରମà­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL ବୈଧିକରଣ %s କୠଆରମà­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth ପାଇଠତନà­à¬¤à­à¬° ବସ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: ବିଫଳ: ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• DN ହେଉଛି %s" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: ଯାଞà­à¬š ବିଫଳ: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°à¬Ÿà¬¿ ବିଶà­à­±à¬¾à¬¸à¬¨à­€à­Ÿ ନà­à¬¹à¬." -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°à¬° ଦାତା ଅଜଣା ଅଟେ." -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°.ନଷà­à¬Ÿà¬¹à­‹à¬‡à¬¯à¬¾à¬‡à¬›à¬¿." -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "remoteCheckCertificate: ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬° ଗୋଟିଠଅସà­à¬°à¬•à­à¬·à¬¿à¬¤ ଆଲଗୋରିଦମ ବà­à­Ÿà¬¬à¬¹à¬¾à¬° କରେ." -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°à¬Ÿà¬¿ X.509 ନà­à¬¹à¬" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: କୌଣସି ସାଥି ନାହିà¬" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init ବିଫଳ ହେଲା" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°à¬° ସମୟ ସମାପà­à¬¤ ହୋଇଗଲା" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬° ବରà­à¬¤à­à¬¤à¬®à¬¾à¬¨ ପରà­à¬¯à­à­Ÿà¬¨à­à¬¤ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ହୋଇନାହିà¬" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -348,11 +360,11 @@ msgstr "" "-text' to view the Distinguished Name field in the client certificate, or " "run this daemon with --verbose option." -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°à¬•à­ ଯାଞà­à¬š କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -360,126 +372,126 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°à¬•à­ ଯାଞà­à¬š କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "ସଂଯୋଗ ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ବଣà­à¬Ÿà¬¨ ସାରଣୀ ବାହାରେ" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "ବିଶେଷାଧିକୃତ ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ପାଇଠpolkit authକୠବନà­à¬¦à¬•à¬°à¬¨à­à¬¤à­ %d" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS କରମରà­à¬¦à­à¬¦à¬¨ ବିଫଳ: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "ପଢ଼ନà­à¬¤à­: %s" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "ଲେଖନà­à¬¤à­: %s" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "ସଂକେତ ନିୟନà­à¬¤à­à¬°à¬• %d ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ଖବର କରିଥାà¬: ଅନà­à¬¤à¬¿à¬® ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿: %s" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s config ତାଲିକା ପାଇଠସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s config ତାଲିକା ମୂଲà­à­Ÿ ପାଇଠସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: ନିଶà­à¬šà¬¿à¬¤à¬°à­‚ପେ ଗୋଟିଠବାକà­à¬¯à¬–ଣà­à¬¡ କିମà­à­±à¬¾ ବାକà­à¬¯à¬–ଣà­à¬¡à¬° ତାଲିକା\n" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ଅବୈଧ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°: %s ପାଇଲା; %sକୠଆଶାକରà­à¬…ଛି\n" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ auth %s\n" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "ପà­à¬°à¬®à­à¬– ଚାଳକ ଭାବରେ ଚାଲà­à¬¨à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ ସମୟରେ ଶà­à¬°à­‡à¬£à­€ ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିହେବ ନାହିà¬" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "ଶà­à¬°à­‡à¬£à­€ '%s' କୠଦେଖିବାରେ ବିଫଳ" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "ଧାରା '%s' କୠବିଶà­à¬²à­‡à¬·à¬£ କରିବାରେ" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ଡେମନ ପରି ବିଭାଜିତ ହେବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "ପାଇପ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s ର ଶà­à¬°à­‡à¬£à­€ ସà­à­±à¬¾à¬®à¬¿à¬¤à­à­± ପରିବରà­à¬¤à­à¬¤à¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "ସଂକେତ ପାଇପ ପାଇଠଡ଼ାକ ପଞà­à¬œà¬¿à¬•à¬°à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" @@ -568,7 +580,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "ଠିକଣା %dକୠସମାଧାନ କରିହେବ ନାହିà¬: %s" @@ -577,12 +589,12 @@ msgstr "ଠିକଣା %dକୠସମାଧାନ କରିହେବ ନାହ msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ଅବୈଧ SASL init ଅନà­à¬°à­‹à¬§à¬•à­ ପରୀକà­à¬·à¬¾ କରିସାରିଛି" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "ଠିକଣା %dକୠପାଇବାରେ ବିଫଳ (%s)" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "ସାଥି ଠିକଣା %dକୠପାଇବାରେ ବିଫଳ (%s)" @@ -615,7 +627,7 @@ msgstr "SASL ବà­à­Ÿà¬¬à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ତାଲିକାଭ msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "mechlist ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "ସଂଯୋଗରେ SASL ssf ଅନà­à¬¸à¬¨à­à¬§à¬¾à¬¨ କରିପାରିବେ ନାହିଠ%d (%s)" @@ -787,16 +799,16 @@ msgstr "ଗୋଟିଠବିଭାଜକ ଆଶା କରà­à¬…ଛି" msgid "expecting an assignment" msgstr "ଗୋଟିଠକାରà­à¬¯à­à¬¯ ଆଶା କରà­à¬…ଛି" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 msgid "allocate buffer" msgstr "ବଫର ବାଣà­à¬Ÿà¬¨à­à¬¤à­" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "ଫାଇଲ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "ବିଷୟ ବସà­à¬¤à­à¬•à­ ସଂରକà­à¬·à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" @@ -834,528 +846,560 @@ msgstr "ଫଳାଫଳ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s\n" msgid "allocating connection" msgstr "ସଂଯୋଗ ବାଣà­à¬Ÿà­à¬…ଛି" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "ପରିସର ବାଣà­à¬Ÿà­à¬…ଛି" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ପରିସର ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ପରିସର ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ବାଣà­à¬Ÿà­à¬…ଛି" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ନେଟୱାରà­à¬• ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ନେଟୱାରà­à¬• ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 msgid "allocating storage pool" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଘର ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରà­à¬…ଛି" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଘରକୠସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରୠପà­à¬² ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 msgid "allocating storage vol" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଆକାର ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରà­à¬…ଛି" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଆକାର ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରୠvol ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଆକାର ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରà­à¬…ଛି" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "ନୋଡ ବିବରଣୀକୠନକଲ କରà­à¬…ଛି" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଆକାର ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରୠvol ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ଅଜଣା ବà­à¬Ÿ ଯନà­à¬¤à­à¬° '%s'" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "ଅବୈଧ ଫà­à¬²à¬ªà¬¿ ଉପକରଣ ନାମ: %s" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "ଅବୈଧ ହାରà­à¬¡ ଡିସà­à¬• ଉପକରଣ ନାମ: %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ଅଜଣା auth ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ଫà­à¬²à¬ªà¬¿ ଡିସà­à¬• ପାଇଠଅବୈଧ ବସ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ଫà­à¬²à¬ªà¬¿ ଡିସà­à¬• ପାଇଠଅବୈଧ ବସ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ଅଜଣା auth ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ଅଜଣା auth ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "<ଉତà­à¬¸> <ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°='ନେଟୱରà­à¬•'/> ସହିତ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରାଯାଇଥିବା କୌଣସି 'ନେଟୱରà­à¬•' ଗà­à¬£ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "<ଉତà­à¬¸> <ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°='ବà­à¬°à¬¿à¬œ'/> ସହିତ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରାଯାଇଥିବା କୌଣସି 'dev' ଗà­à¬£ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "<ଉତà­à¬¸> ସକେଟ ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ସହିତ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରାଯାଇଥିବା କୌଣସି 'port' ଗà­à¬£ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "<ଉତà­à¬¸> ସକେଟ ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ସହିତ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରାଯାଇଥିବା 'port' ଗà­à¬£à¬•à­ ବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "<ଉତà­à¬¸> ସକେଟ ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ସହିତ ଉଲà­à¬²à­‡à¬– କରାଯାଇଥିବା କୌଣସି 'ଠିକଣା' ଗà­à¬£ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "ମଡେଲ ନାମ ଅବୈଧ ଅକà­à¬·à¬°à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ଧାରଣ କରିଥାà¬" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "char ଉପକରଣ ପାଇଠଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ ପଥ ଗà­à¬£" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "char ଉପକରଣ ପାଇଠଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଆଧାର ପଥ ଗà­à¬£" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "char ଉପକରଣ ପାଇଠଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ ସରà­à¬­à¬¿à¬¸ ଗà­à¬£" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 msgid "missing input device type" msgstr "ନିବେଶ ଉପକରଣ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ବà­à¬Ÿ ଯନà­à¬¤à­à¬° '%s'" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ଅଜଣା auth ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 bus ନିବେଶ ଉପକରଣ %s କୠସମରà­à¬¥à¬¨ କରେନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନିବେଶ ବସ %s" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen ବସ ନିବେଶ ଉପକରଣ %sକୠସମରà­à¬¥à¬¨ କରେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "ନିବେଶ ଉପକରଣ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଉପକରଣ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "%s ପାଇଠବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸à¬•à­ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "ଅଜଣା auth ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଧà­à­±à¬¨à­€ ମଡେଲ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "dir %s କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ଉପକରଣ %s କୠଖୋଲିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%s କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ଉପକରଣ %s କୠଖୋଲିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ଅଜଣା auth ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "\" ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ ଆଧାର" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "ଉପକରଣ %s କୠଖୋଲିପାରିବେ ନାହିà¬" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "%s କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "ଉପକରଣ %s କୠଖୋଲିପାରିବେ ନାହିà¬" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "ଅଜଣା auth ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ଅଜଣା ବà­à¬Ÿ ଯନà­à¬¤à­à¬° '%s'" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ବà­à¬Ÿ ଯନà­à¬¤à­à¬° '%s'" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ ଆଧାର" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ଅଜଣା ଆଧାର %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "ଅଜଣା ପà­à¬°à¬¾à¬§à¬¿à¬•à¬°à¬£ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 msgid "missing root element" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ମୂଖà­à­Ÿ ଚାଳକ ଉପାଦାନ" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 msgid "unknown device type" msgstr "ଅଜଣା ଉପକରଣ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° ଗà­à¬£ ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ଅବୈଧ ଡମେନ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "UUID ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿à¬¯à­à¬•à­à¬¤ uuid ଉପାଦାନ" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ଉପାଦାନ ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ତଥà­à¬¯ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 msgid "no OS type" msgstr "କୌଣସି OS ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣ" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ଅଜଣା ବà­à¬Ÿ ଯନà­à¬¤à­à¬° '%s'" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "ବନà­à¬§à¬¨: %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ପରିସରକୠସà­à¬¥à¬—ିତ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "ଭà­à¬² ମୂଖà­à­Ÿ ଚାଳକ ଉପାଦାନ" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ରୂପରେଖା cpuset ବାକà­à­Ÿ ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ dict ନୋଡ" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ମୂଲà­à¬¯ ନୋଡ" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଡ଼ିରେକà­à¬Ÿà­‹à¬°à­€ %sକୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲ %sକୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲ %sକୠଲେଖିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲ %sକୠସଂରକà­à¬·à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "dir '%s'କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "%s ପାଇଠବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸à¬•à­ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 msgid "unknown virt type" msgstr "ଅଜଣା virt ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1392,41 +1436,41 @@ msgstr "ସାରଣୀ '%s'ରେ ଶୃଙà­à¬–ଳ '%s' ରୠiptables ନ msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "ସାରଣୀ '%s'ରେ ଶୃଙà­à¬–ଳ '%s' କୠiptables ନିୟମ '%s' ସହିତ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 msgid "could not parse connection URI" msgstr "ସଂଯୋଗ URIକୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିପାରିଲା ନାହିà¬" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "ସଂଯୋଗ ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare uri ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିନାହିà¬" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare uri ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିନାହିà¬" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "ପଥଟି NULL ଅଟେ" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "ଫà­à¬²à¬¾à¬—ଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଶୂନà­à­Ÿ ହେବା ଉଚିତ" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "ବଫରଟି NULL ଅଟେ" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "ଫà­à¬²à¬¾à¬— ପà­à¬°à¬¾à¬šà¬³à¬Ÿà¬¿ ନିଶà­à¬šà¬¿à¬¤ ରୂପେ VIR_MEMORY_VIRTUAL ହେବା ଉଚିତ" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "ବଫରଟି NULL ଅଟେ କିନà­à¬¤à­ ଆକାରଟି ଶୂନà­à­Ÿ-ହୀନ" @@ -1610,7 +1654,7 @@ msgstr "vol %s କୠଅପସାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "unlockpt ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "ଗୋଟିଠନୋଡ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" @@ -1635,189 +1679,189 @@ msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %dକୠବନà­à¬¦à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫ msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଡà­à¬°à¬¾à¬‡à¬­à¬°à¬•à­ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "VM ନାମ ବାକà­à­Ÿà¬–ଣà­à¬¡ ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "uuid ସହିତ ମେଳ ଖାଉଥିବା କୌଣସି ପରିସର ନାହିà¬" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 msgid "cannot delete active domain" msgstr "ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରକୠଅପସାରଣ କରିହେବ ନାହିà¬" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରକୠଅପସାରଣ କରିହେବ ନାହିà¬" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "waitpid ଧାରଣ ପାତà­à¬° %d କୠଅପେକà­à¬·à¬¾ କରିବାରେ ବିଫଳ: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬ à¬•à­ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଠବà­à¬¯à¬¬à¬¹à­ƒà¬¤ ସà­à¬•à­à¬°à¬ªà­à¬Ÿ" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%s ରୠଉପକରଣ ସଂଲଗà­à¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "ଗୋଟିଠନୋଡ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "'%s' ସହିତ ସକେଟ ବାନà­à¬§à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "char ଉପକରଣ ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "ସକେଟ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "ଜେନ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬°à¬•à­ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "à¬à¬ à¬¾à¬°à­‡ ଅବୈଧ ପରିସର ସୂଚକ" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "tty pid ଫାଇଲ %sକୠବନà­à¬¦à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୠବà­à­Ÿà¬¾à¬–à­à­Ÿà¬¾ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "ଲଗ ଡ଼ିରେକà­à¬Ÿà­‹à¬°à­€ %s କୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିହେବ ନାହିà¬: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "dir '%s'କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "pid ଫାଇଲ'%s' କୠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ପରିସର ନାମ" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "id %d ସହିତ କୌଣସି ପରିସର ନାହିà¬" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "ନାମଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "ଅଜଣା ପà­à¬°à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾: %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୠପà­à¬¨à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ଅବୈଧ ପଥ: %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virXPathNode() ପାଇଠଅବୈଧ ପà­à¬°à¬¾à¬šà¬³" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "ଠିକଣା %dକୠସମାଧାନ କରିହେବ ନାହିà¬: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "ଠିକଣା %dକୠସମାଧାନ କରିହେବ ନାହିà¬: %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "ଠିକଣା %dକୠସମାଧାନ କରିହେବ ନାହିà¬: %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "ଶୀରà­à¬·à¬• '%s' କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "ଆଗେଇବା ପାଇଠଅନà­à¬°à­‹à¬§ କରାଯାଇଛି, କିନà­à¬¤à­ କୌଣସି IPv4 ଠିକଣା/ନେଟମାସà­à¬• ଦିଆଯାଇନାହିà¬" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "ଅଜଣା auth ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "ସà­à­±à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଡ଼ିରେକà­à¬Ÿà­‹à¬°à­€ %s ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "ନେଟୱରà­à¬• ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ ଫାଇଲ ନାମ '%s' ନେଟୱରà­à¬• ନାମ '%s' ସହିତ ମେଳଖାଉ ନାହିà¬" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s ପାଇଠକୌଣସି ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲ ନାହିà¬" @@ -1827,174 +1871,174 @@ msgstr "%s ପାଇଠକୌଣସି ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲ ନ msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "ନେଟୱରà­à¬• '%s' କୠସà­à­±à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "uid '%d' ପାଇଠଚାଳକ ବିବରଣୀ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨à¬° ଅଭାବ" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "iptables ନିୟମାବଳୀକୠପà­à¬¨à¬°à­à¬§à¬¾à¬°à¬£ କରà­à¬…ଛି" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "dnsmasq argv ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "ସରà­à¬­à¬° ପାଇଠIP ଠିକଣା ବିନା dhcp ଡେମନକୠଆରମà­à¬­ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "'%s' ରୠଆଗକୠନେବା ପାଇଠଅନà­à¬®à¬¤à¬¿ ଦେଇ iptables ନିୟମ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s\n" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "'%s' ରୠଆଗକୠନେଇ iptables ନିୟମ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s\n" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "masqueradingକୠସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ କରିବା ପାଇଠiptables ନିୟମ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s\n" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "'%s' ରୠଗତି କରିବା ପାଇଠଅନà­à¬®à¬¤à¬¿ ଦେଇ iptables ନିୟମ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s\n" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "'%s' କୠଗତି କରିବା ପାଇଠଅନà­à¬®à¬¤à¬¿ ଦେଇ iptables ନିୟମ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s\n" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "IP ସାରଣୀ ସମରà­à¬¥à¬¨ ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "'%s' ରୠDHCP ଅନà­à¬°à­‹à¬§à¬•à­ ଅନà­à¬®à¬¤à¬¿ ଦେଇ iptables ନିୟମ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "'%s' ରୠDNS ଅନà­à¬°à­‹à¬§à¬•à­ ଅନà­à¬®à¬¤à¬¿ ଦେଇ iptables ନିୟମ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "'%s' ରୠଯାଉଥିବା ଯାତାୟାତକୠଅଟକାଇବା ପାଇଠiptables ନିୟମ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "'%s' କୠଆସà­à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ ଯାତାୟାତକୠଅଟକାଇବା ପାଇଠiptables ନିୟମ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" "'%s' ରେ ବà­à¬°à¬¿à¬œ ଚାରିପଟେ ଯାତାୟାତକୠଅଟକାଇବା ପାଇଠiptables ନିୟମ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 msgid "network is already active" msgstr "ନେଟୱରà­à¬•à¬Ÿà¬¿ ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "ବà­à¬°à¬¿à¬œ ସମରà­à¬¥à¬¨à¬•à­ ଆରମà­à¬­ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬: %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "ବà­à¬°à¬¿à¬œ '%s' କୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିଠ: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "ବà­à¬°à¬¿à¬œ '%s' ରୠ'%s' କୠIP ଠିକଣା ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିପାରିବେ ନାହିଠ: %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "ବà­à¬°à¬¿à¬œ '%s' ରୠ'%s' କୠନେଟମାସà­à¬• ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିପାରିବେ ନାହିଠ: %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "ବà­à¬°à¬¿à¬œ '%s' କୠଉପରକୠଆଣିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "IP ଅଗà­à¬°à¬—ମୀକୠସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "ବà­à¬°à¬¿à¬œ '%s' କୠତଳକୠଆଣିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "ବà­à¬°à¬¿à¬œ '%s' କୠଅପସାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "ନେଟୱରà­à¬• '%s' କୠବନà­à¬¦à¬•à¬°à­à¬…ଛି" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "dnsmasq ପାଇଠଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ pid ପାଇଲା" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "ମେଳ ଖାଉଥିବା uuid ସହିତ କୌଣସି ନେଟୱରà­à¬• ନାହିà¬" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "ସମାନ ନାମ ବିଶିଷà­à¬Ÿ କୌଣସି ନେଟୱରà­à¬• ନାହିà¬" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "ନେଟୱରà­à¬•à¬Ÿà¬¿ ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 msgid "no network with matching id" msgstr "id ସହିତ ମେଳଖାଉଥିବା କୌଣସି ନେଟୱରà­à¬• ନାହିà¬" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• '%s' ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ନାହିà¬" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "ନେଟୱରà­à¬• ବà­à¬°à¬¿à¬œ ବାକà­à­Ÿà¬–ଣà­à¬¡ ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "symlink '%s' କୠ'%s' ରେ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "symlink '%s' କୠଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" @@ -2052,16 +2096,16 @@ msgstr "popen ବିଫଳ" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vzlist ଫଳାଫଳକୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "config ଫାଇଲରେ ଥିବା UUID ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿à¬¯à­à¬•à­à¬¤ ହୋଇଛି" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "%s ପାଇଠବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸à¬•à­ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2079,7 +2123,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "ଅବୈଧ ଫାଇଲ ତନà­à¬¤à­à¬° ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%s ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିପାରିଲା ନାହିà¬" @@ -2093,83 +2137,83 @@ msgstr "ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରକୠଅପସାରଣ କରିହ msgid "domain is not in running state" msgstr "ପରିସରଟି ଚାଲିବା ଅବସà­à¬¥à¬¾à¬°à­‡ ନାହିà¬" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%s ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିପାରିଲା ନାହିà¬" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%s ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିପାରିଲା ନାହିà¬" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "%s ପାଇଠବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸à¬•à­ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "id '%s' ସହିତ ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ଗୋଟିଠOPENVZ VM ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "ସଂଯୋଗ URIକୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିପାରିଲା ନାହିà¬" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "ଆଭାସୀ CPU ମାନଙà­à¬•à¬° ସଂଖà­à¬¯à¬¾à¬•à­ ବଦଳାନà­à¬¤à­" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "id '%d' ସହିତ ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ଗୋଟିଠOPENVZ VM ବà­à­Ÿà¬¾à¬–à­à­Ÿà¬¾ କରାଯାଇଛି" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "ମେଳ ଖାଉଥିବା id ସହିତ କୌଣସି ପରିସର ନାହିà¬" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ପରିସରଟି shutoff ଅବସà­à¬¥à¬¾à¬°à­‡ ନାହିà¬" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "ସଂଯୋଗ URIକୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିପାରିଲା ନାହିà¬" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "ସଂଯୋଗ URIକୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିପାରିଲା ନାହିà¬" @@ -2237,7 +2281,7 @@ msgstr "qemu %d pid %lu ରୠଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପà­à¬°à¬¸à­ msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପà­à¬°à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ ସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿ '%d', ସମà­à¬­à¬¬à¬¤à¬ƒ qemu ବିଫଳ ହୋଇଛି" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU ଦà­à­±à¬¿à¬®à¬¿à¬• %sକୠଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s" @@ -2280,31 +2324,31 @@ msgstr "ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ଡିସà­à¬• ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" msgid "invalid sound model" msgstr "ଅବୈଧ ଧà­à­±à¬¨à­€ ମଡେଲ" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "argv ବାକà­à­Ÿà¬–ଣà­à¬¡ ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "vm ବାକà­à­Ÿà¬–ଣà­à¬¡ ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "ଅବୈଧ ପରିସର ନାମ" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ଅବୈଧ ପଥ" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "ପà­à¬°à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¿à¬•à¬¾ ପଥ %sକୠଖୋଲିବାରେ ଅସମରà­à¬¥" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "ନୋଡ ପରିସର ତାଲିକା" @@ -2319,32 +2363,47 @@ msgstr "close-on-exec ଫାଇଲ ନିରୂପକ ଫà­à¬²à¬¾à¬— ବିନ msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "ଅଟକାଉନଥିବା ଫାଇଲ ନିରୂପକ ଫà­à¬²à¬¾à¬— ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %sକୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %sକୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "VM ଲଗଫାଇଲ close-on-exec ଫà­à¬²à¬¾à¬— %s କୠବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିବାରେ ଅସମରà­à¬¥" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' କୠସà­à­±à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "ostype ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "%s ଖଣà­à¬¡à¬° ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿ ପାଇବାରେ ବିଫଳ %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' କୠସà­à­±à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨à¬° ଅଭାବ" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2353,162 +2412,147 @@ msgstr "" "%s ଆରମà­à¬­ ହେବା ସମୟରେ QEMU ପà­à¬°à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ କଲା\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "%s ଆରମà­à¬­ ଫଳାଫଳକୠପଢ଼ିବା ସମୟରେ ବିଫଳତା: %s" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s ଆରମà­à¬­ ଫଳାଫଳକୠପଢ଼ିବା ସମୟରେ ସମୟ ସମାପà­à¬¤" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s ଆରମà­à¬­ ଫଳାଫଳକୠପଢ଼ିବା ସମୟରେ ବିଫଳତା" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s ଆରମà­à¬­ ଫଳାଫଳକୠପଢ଼ିବା ସମୟରେ ସà­à¬¥à¬¾à¬¨à¬° ଅଭାବ" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "ପà­à¬°à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¿à¬•à¬¾ ପଥ %sକୠଖୋଲିବାରେ ଅସମରà­à¬¥" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "ପà­à¬°à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¿à¬•à¬¾ close-on-exec ଫà­à¬²à¬¾à¬—କୠବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିବାରେ ଅସମରà­à¬¥" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "ପà­à¬°à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¿à¬•à¬¾à¬•à­ ବାଧାହୀନ ଅବସà­à¬¥à¬¾à¬°à­‡ ରଖିବାରେ ଅସମରà­à¬¥" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "ostype ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM କୋନସଲ ତଥà­à­Ÿà¬•à­ ଲଗ କରିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 msgid "allocate cpumap" msgstr "cpumap ବାଣà­à¬Ÿà¬¨à­à¬¤à­" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU ତାର ସୂଚନା ଆନୟନ କରିବାକୠପà­à¬°à¬¦à¬°à­à¬¶à¬¿à¬•à¬¾ ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ଚଲାଇପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "CPU ସାଦୃଶà­à­Ÿ %sକୠବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "ପà­à¬¨à¬ƒ ଚଳନ ପà­à¬°à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾ ବିଫଳ ହେଲା" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 msgid "VM is already active" msgstr "VM ଟି ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "ଗୋଟିଠଅବà­à­Ÿà¬¬à¬¹à­ƒà¬¤ VNC ସଂଯୋଗିକୀ ପାଇବାରେ ଅସମରà­à¬¥" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "config ଫାଇଲ ପଥଟି ବହà­à¬¤ ବଡ଼: %s/%s.log" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %sକୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "VM ଲଗଫାଇଲ close-on-exec ଫà­à¬²à¬¾à¬— %s କୠବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିବାରେ ଅସମରà­à¬¥" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU ଦà­à­±à¬¿à¬®à¬¿à¬• %sକୠଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "argv କୠଲଗଫାଇଲ %dରେ ଲେଖିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "argv କୠଲଗଫାଇଲ %dରେ ଲେଖିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s'କୠବନà­à¬¦à¬•à¬°à­à¬…ଛି" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %dକୠବନà­à¬¦à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ pid, damn ପାଇଲେ" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "tty %s କୠଖୋଲିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "ସାମରà­à¬¥à­à¬¯ ସମରà­à¬¥à¬¨ ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA à¬à¬¹à¬¿ ଆଧାରରେ ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA ମà­à¬•à­à¬¤ ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨à¬•à­ ଯାଞà­à¬š କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s ପରିସରଟି ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ରହିଛି" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s ପରିସରଟି ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ରହିଛି" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "id %d ସହିତ ମେଳ ଖାଉଥିବା କୌଣସି ପରିସର ନାହିà¬" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 msgid "domain is not running" msgstr "ପରିସର ଚାଲà­à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" @@ -2516,30 +2560,30 @@ msgstr "ପରିସର ଚାଲà­à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" msgid "suspend operation failed" msgstr "ନିଲମà­à¬¬à¬¿à¬¤ ପà­à¬°à­Ÿà­‹à¬— ବିଫଳ ହେଲା" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 msgid "shutdown operation failed" msgstr "ବନà­à¬¦à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾ ପà­à¬°à­Ÿà­‹à¬— ବିଫଳ ହେଲା" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "ostype ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "uuid '%s' ସହିତ ମେଳଖାଉଥିବା କୌଣସି ପରିସର ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨à¬•à­ ବରà­à¬¤à­à¬¤à¬®à¬¾à¬¨à¬° ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ ଅପେକà­à¬·à¬¾ କମ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "ଗୋଟିଠସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରର ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨à¬•à­ ବରà­à¬¤à­à¬¤à¬®à¬¾à¬¨à¬° ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ ଅପେକà­à¬·à¬¾ ଅଧିକ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬" @@ -2570,12 +2614,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %dକୠବନà­à¬¦à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ: %s" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ବାହାରେ" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 msgid "migrate operation failed" msgstr "ଉପà­à¬°à¬¬à¬¾à¬¸ ପà­à¬°à­Ÿà­‹à¬— ବିଫଳ" @@ -2630,7 +2674,7 @@ msgstr "cpu ସାଦୃଶà­à­Ÿ ଉପଲବà­à¬§ ନାହିà¬" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "ପରିସର ସଂଜà­à¬žà¬¾ '%d'ରେ ଅଜଣା virt ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 msgid "cannot read domain image" msgstr "ପରିସର ପà­à¬°à¬¤à¬¿à¬›à¬¬à¬¿ ପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬" @@ -2651,690 +2695,690 @@ msgstr "ପà­à¬°à¬¤à¬¿à¬›à¬¬à¬¿ ସଂସà­à¬•à¬°à¬£à¬Ÿà¬¿ ସମରà­à¬¥à¬¿ msgid "failed to read XML" msgstr "XML ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML ବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ପରିସରଟି '%s' ପରି ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 msgid "failed to assign new VM" msgstr "ନୂତନ VM ନିରà­à¬¦à­à¬¦à¬¿à¬·à­à¬Ÿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 msgid "failed to start VM" msgstr "VM କୠପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 msgid "failed to resume domain" msgstr "ପରିସରକୠପà­à¬¨à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ଡିସà­à¬• ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom ସଞà­à¬šà¬¾à¬° ମାଧà­à¬¯à¬® ପରିବରà­à¬¤à­à¬¤à¬¨ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom ସଞà­à¬šà¬¾à¬° ମାଧà­à¬¯à¬® ପରିବରà­à¬¤à­à¬¤à¬¨ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤ ଅଛି" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s ପରିସରଟି ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ରହିଛି" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "ଆଧାର ସଂଜà­à¬žà¬¾ ଫାଇଲକୠଧାରଣ କରà­à¬…ଛି" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "ଆଧାର ସଂଜà­à¬žà¬¾ ଫାଇଲକୠଧାରଣ କରà­à¬…ଛି" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରରେ ଉପକରଣ ଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 #, fuzzy msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "କେବଳ CDROM ଡିସà­à¬• ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଯୋଗ କରାଯାଇପାରିବ" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "କେବଳ CDROM ଡିସà­à¬• ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଯୋଗ କରାଯାଇପାରିବ" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ପରିସର ମିଳୠନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ପରିସରକୠପà­à¬¨à¬ƒà¬ªà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s ରୠଉପକରଣକୠପୃଥକ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "ଗୋଟିଠନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରରେ ଉପକରଣ ଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" + +#: src/qemu_driver.c:3388 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "କେବଳ CDROM ଡିସà­à¬• ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଯୋଗ କରାଯାଇପାରିବ" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ଗୋଟିଠସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରର ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "symlink '%s' କୠ'%s' ରେ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ଅବୈଧ ପଥ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' à¬à¬¹à¬¿ qemu ଦà­à­±à¬¾à¬°à¬¾ ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "ଉପକରଣ ମିଳିଲା ନାହିà¬: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL କିମà­à¬¬à¬¾ ଖାଲି ପଥ" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "ଅବୈଧ ପଥ, '%s' ଟି ଗୋଟିଠଜଣା ଅନà­à¬¤à¬°à¬¾à¬ªà­ƒà¬·à­à¬  ନà­à¬¹à¬" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 msgid "invalid path" msgstr "ଅବୈଧ ପଥ" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU ଡà­à¬°à¬¾à¬‡à¬­à¬° କେବଳ ଆଭାସୀ ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ଠିକଣାକୠସମରà­à¬¥à¬¨ କରେ" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "ନୋଡ ପରିସର ତାଲିକା" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "ପରିସରଟି '%s' ପରି ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM କୠପà­à¬°à¬¾à¬°à¬®à­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "ପà­à¬°à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "ମେଳ ଖାଉଥିବା ନାମ ସହିତ କୌଣସି ପରିସର ନାହିà¬" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "ଗୋଟିଠବନà­à¬¦ କିମà­à¬¬à¬¾ ଆରମà­à¬­ ହୋଇନଥିବା ନିୟନà­à¬¤à­à¬°à¬£à¬•à­ ବà­à­Ÿà¬¬à¬¹à¬¾à¬° କରିବା ପାଇଠଚେଷà­à¬Ÿà¬¾ କରà­à¬…ଛି" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd ଦà­à­±à¬¿à¬®à¬¿à¬•à¬•à­ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "remote_open:URL ରେ ପରିବହନ ଚିହà­à¬¨à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬ (tls|unix|ssh|ext|tcp ହେବା ଉଚିତ)" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' ପରିବହନ ପାଇà¬, ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ଆବଶà­à­Ÿà¬•" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "tty %s କୠଖୋଲିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "tty %s କୠଖୋଲିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "tty %s କୠଖୋଲିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "ସକେଟ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "ସକେଟ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "ପରିବହନ ପà­à¬°à¬£à¬¾à¬³à­€ unix, ssh à¬à¬¬à¬‚ ext ଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• Windowsରେ ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "à­Ÿà­.ଆର.ଆଇ. ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "ପରିସର ବାଣà­à¬Ÿà­à¬…ଛି" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "struct private_data" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "ଧାରଣ ପାତà­à¬° ଥାକକୠବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରିବାରେ ଅସମରà­à¬¥" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "VM କୋନସଲ ତଥà­à­Ÿà¬•à­ ଲଗ କରିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "SASL ଲାଇବà­à¬°à­‡à¬°à­€à¬•à­ ଆରମà­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "tty ଗà­à¬£à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "tty ଗà­à¬£à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°à¬•à­ ଯାଞà­à¬š କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "tty %s କୠଖୋଲିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "ସରà­à¬­à¬° ଯାଞà­à¬š (ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬° କିମà­à¬¬à¬¾ IP ଠିକଣା ବାହାରେ) ବିଫଳ\n" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°à¬•à­ ଯାଞà­à¬š କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "ପାଇପ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "ଅବୈଧ ଉପକରଣ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°: %s" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°à¬Ÿà¬¿ à¬à¬ªà¬°à­à¬¯à­à­Ÿà¬¨à­à¬¤ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ହୋଇନାହିà¬" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°à¬° ଦାତା ଅଜଣା ଅଟେ." -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°à¬Ÿà¬¿à¬° ସମୟ ସମାପà­à¬¤ ହୋଇଛି" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "remoteCheckCertificate: ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬° ଗୋଟିଠଅସà­à¬°à¬•à­à¬·à¬¿à¬¤ ଆଲଗୋରିଦମ ବà­à­Ÿà¬¬à¬¹à¬¾à¬° କରେ." -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°à¬Ÿà¬¿ X.509 ନà­à¬¹à¬" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers ବିଫଳ" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "SASL ବୈଧିକରଣ %s କୠଆରମà­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "tty %s କୠଖୋଲିବାରେ ଅସମରà­à¬¥: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°à¬Ÿà¬¿à¬° ସମୟ ସମାପà­à¬¤ ହୋଇଛି" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°à¬Ÿà¬¿ à¬à¬ªà¬°à­à¬¯à­à­Ÿà¬¨à­à¬¤ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ହୋଇନାହିà¬" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬°à¬° ମାଲିକ ଆଧାର ନାମ (%s) ସହିତ ମେଳଖାଉ ନାହିà¬" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "ଅତà­à­Ÿà¬§à¬¿à¬• NUMA କୋଷ: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "ଅତà­à¬¯à¬§à¬¿à¬• ସà­à¬¦à­‚ର ପରିସର IDs: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "map ଲମà­à¬¬ ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ଠାରୠଅଧିକ: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ହିସାବକୠଅତିକà­à¬°à¬® କରିଛି: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU ମà­à­Ÿà¬¾à¬ª ବଫର ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ଲମà­à¬¬à¬•à­ ଅତିକà­à¬°à¬® କରିସାରିଲାଣି: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "ଆଧାର ଅତà­à­Ÿà¬§à¬¿à¬• vCPUs ଖବର କରେ: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "ଆଧାର ଖବରର ମà­à­Ÿà¬¾à¬ª ବଫର ସରà­à¬¬à¬¾à¬§à¬¿à¬• ଲମà­à¬¬à¬•à­ ଅତିକà­à¬°à¬® କରିଛି: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "ଅତà­à¬¯à¬§à¬¿à¬• ସà­à¬¦à­‚ର ପରିସର ନାମଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: ଫେରି ପାଇଥିବା ସà­à­±à¬¤à¬¨à­à¬¤à­à¬°à¬šà¬°à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ସୀମା ଅତିକà­à¬°à¬® କରେ" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: ଅଜଣା ସà­à­±à¬¤à¬¨à­à¬¤à­à¬°à¬šà¬° ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 msgid "out of memory allocating array" msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿ ବଣà­à¬Ÿà¬¨ ସାରଣୀ ବାହାରେ" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 msgid "unknown parameter type" msgstr "ଅଜଣା ପà­à¬°à¬¾à¬šà¬³ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "ସà­à¬¦à­‚ର ପà­à¬°à¬Ÿà­‹à¬•à¬² ପାଇଠବà­à¬²à¬• ପିକ ଅନà­à¬°à­‹à¬§ ଖà­à¬¬ ବଡ଼, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "ଫେରି ପାଇଥିବା ବଫର ଅନà­à¬°à­‹à¬§ କରାଯାଇଥିବା ପରି ସମାନ ନà­à¬¹à¬" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "ସà­à¬¹à­‚ର ପà­à¬°à¬Ÿà­‹à¬•à¬² ପାଇଠସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ ପିକ ଅନà­à¬°à­‹à¬§ ଖà­à¬¬ ବଡ଼, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "ବହà­à¬¸à¬‚ଖà­à¬¯à¬• ସà­à¬¦à­‚ର ନେଟୱରà­à¬•à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 msgid "too many storage pools requested" msgstr "ବହà­à¬¸à¬‚ଖà­à¬¯à¬• ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬²à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଅନà­à¬°à­‹à¬§ କରାଯାଇଛି" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 msgid "too many storage pools received" msgstr "ବହà­à¬¸à¬‚ଖà­à¬¯à¬• ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬²à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରାଯାଇଛି" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "ବହà­à¬¸à¬‚ଖà­à¬¯à¬• ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଆକାରଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଅନà­à¬°à­‹à¬§ କରାଯାଇଛି" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 msgid "too many storage volumes received" msgstr "ବହà­à¬¸à¬‚ଖà­à¬¯à¬• ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଆକାରଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରାଯାଇଛି" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "ବହà­à¬¸à¬‚ଖà­à¬¯à¬• ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଆକାରଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଅନà­à¬°à­‹à¬§ କରାଯାଇଛି" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "ବହà­à¬¸à¬‚ଖà­à¬¯à¬• ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଆକାରଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରାଯାଇଛି" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "ବହà­à¬¸à¬‚ଖà­à¬¯à¬• ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଆକାରଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଅନà­à¬°à­‹à¬§ କରାଯାଇଛି" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "ବହà­à¬¸à¬‚ଖà­à¬¯à¬• ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ଆକାରଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରାଯାଇଛି" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "ଅଜଣା ପà­à¬°à¬¾à¬§à¬¿à¬•à¬°à¬£ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "ଅନà­à¬°à­‹à¬§à¬¿à¬¤ ପà­à¬°à¬¾à¬§à¬¿à¬•à¬°à¬£ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %s କୠବାତିଲ କରାଯାଇଛି" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ପà­à¬°à¬¾à¬§à¬¿à¬•à¬°à¬£ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL ଲାଇବà­à¬°à­‡à¬°à­€à¬•à­ ଆରମà­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "SASL ଗà­à¬°à¬¾à¬¹à¬• ପà­à¬°à¬¸à¬™à­à¬— ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "TLS ଅଧିବେଶନ ପାଇଠଅବୈଧ cipher ଆକାର" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "ବାହà­à¬¯ SSF ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିପାରିବେ ନାହିଠ%d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "ସà­à¬°à¬•à­à¬·à¬¾ props ବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸ କରିପାରିବେ ନାହିଠ%d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL କà­à¬°à¬¿à­Ÿà¬¾à¬¬à¬³à­€ %s ସରà­à¬­à¬° ଦà­à­±à¬¾à¬°à¬¾ ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "SASL ଆଦାନ ପà­à¬°à¬¦à¬¾à¬¨ ଆରମà­à¬­ କରିବାରେ ବିଫଳ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "auth ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬° ପà­à¬°à¬¸à­à¬¤à­à¬¤ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASL ପà­à¬°à¬®à¬¾à¬£à¬ªà¬¤à­à¬° ତଥà­à­Ÿ ଖà­à¬¬ ବଡ଼: %d ବାଇଟସ" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "SASL ପଦକà­à¬·à­‡à¬ª ବିଫଳ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "SSF %d ଆଦାନ ପà­à¬°à¬¦à¬¾à¬¨à¬Ÿà¬¿ ଯଥେଷà­à¬Ÿ ଶକà­à¬¤ ନà­à¬¹à¬" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "auth ପରିଚୟପତà­à¬° ସଂଗà­à¬°à¬¹ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header ବିଫଳ" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "ମାରà­à¬¸à¬¾à¬²à¬¿à¬™à­à¬— args" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (ଲମà­à¬¬ ଶବà­à¬¦)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (ଲମà­à¬¬ ଶବà­à¬¦, ଉତà­à¬¤à¬°)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "ସରà­à¬­à¬°à¬°à­ ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରାଯାଇଥିବା ପà­à­Ÿà¬¾à¬•à­‡à¬Ÿà¬Ÿà¬¿ ଖà­à¬¬ ବଡ଼" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 msgid "invalid header in reply" msgstr "ଉତà­à¬¤à¬°à¬°à­‡ ଅବୈଧ ଶୀରà­à¬·à¬•" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "ଅଜଣା ପà­à¬°à¬—à­à¬°à¬¾à¬® (%x ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରିଅଛି, %x ଆଶାକରାଯାଉଛି)" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "ଅଜଣା ପà­à¬°à¬Ÿà­‹à¬•à¬² ସଂସà­à¬•à¬°à¬£ (%x ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରିଅଛି, %x ଆଶାକରାଯାଉଛି)" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "ଅଜଣା ପଦà­à¬§à¬¤à¬¿ (%x ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରିଅଛି, %x ଆଶାକରାଯାଉଛି)" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "ଅଜଣା ଦିଗ (%x ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରିଅଛି, %x ଆଶାକରାଯାଉଛି)" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "ଅଜଣା କà­à¬°à¬® (%x ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରିଅଛି, %x ଆଶାକରାଯାଉଛି)" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling remote_error" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "ଅଜଣା ସà­à¬¥à¬¿à¬¤à¬¿ (%x ଗà­à¬°à¬¹à¬£ କରିଅଛି)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "ସକେଟ ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ଭାବରେ ବନà­à¬¦ ହୋଇଛି" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "ଉତà­à¬¤à¬°à¬°à­‡ ଅବୈଧ ଶୀରà­à¬·à¬•" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "à¬à¬ à¬¾à¬°à­‡ ଅବୈଧ ପରିସର ସୂଚକ" @@ -3391,7 +3435,7 @@ msgstr "ପà­à¬°à¬¸à¬™à­à¬—" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "dir %s କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "ପଥ" @@ -3572,11 +3616,11 @@ msgstr "ପଥ '%s' କୠstatvfs କରିପାରିବେ ନାହିà¬: msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "ପଥ '%s' କୠunlink କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "ଲକà­à¬·à­à­Ÿ" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol କି" @@ -3653,7 +3697,7 @@ msgstr "ଅଧିବେଶନ" msgid "cannot find session" msgstr "ଅଧିବେଶନ ପାଇ ପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 msgid "name" msgstr "ନାମ" @@ -3661,7 +3705,7 @@ msgstr "ନାମ" msgid "devpath" msgstr "devpath" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "%s କୠଖୋଲିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" @@ -3779,459 +3823,459 @@ msgstr "ttyPidFile %sକୠକାଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: % msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "ନୂତନ ଭାବେ ନିରà­à¬®à¬¿à¬¤ ଆକାର '%s' କୠଖୋଜିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ auth ଆଧାର ଗà­à¬£" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ auth ପà­à¬°à¬¬à­‡à¬¶ ସଂକେତ ଗà­à¬£" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿à¬¯à­à¬•à­à¬¤ ଅଷà­à¬Ÿà¬¾à¬§à¬¾à¬°à­€ ଅବସà­à¬¥à¬¾" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿à¬¯à­à¬•à­à¬¤ ମାଲିକର ଉପାଦାନ" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿à¬¯à­à¬•à­à¬¤ ଶà­à¬°à­‡à¬£à­€à¬° ଉପାଦାନ" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬² ନିରà­à¬¦à­à¬¦à¬¿à¬·à­à¬Ÿ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "ଅଜଣା ମୂଖà­à­Ÿ ଚାଳକ ଉପାଦାନ" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "ଅଜଣା ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ନାମ ଉପାଦାନ" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ଅସମରà­à¬¥" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "ଅଜଣା auth ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ ଆଧାର ନାମ" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 msgid "device" msgstr "ଉପକରଣ" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ ଉପକରଣ ପଥ" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଉତà­à¬¸ ପଥ" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "ପà­à¬²à¬° ନାମ" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "ଅଜଣା auth ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ଲକà­à¬·à­à¬¯à¬¸à­à¬¥à¬³ ପଥ" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ପà­à¬² ଶୈଳୀ %d" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 msgid "unexpected pool type" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପà­à¬² ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ମାଲିକ ଉପାଦାନ" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଆକାର à¬à¬•à¬•à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• '%s'" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿à¬¯à­à¬•à­à¬¤ କà­à¬·à¬®à¬¤à¬¾ ଉପାଦାନ" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "କà­à¬·à¬®à¬¤à¬¾ ଉପାଦାନ ମୂଲà­à­Ÿ ଖà­à¬¬ ବଡ଼" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ବଣà­à¬Ÿà¬¨ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 msgid "unknown root element" msgstr "ଅଜଣା ମୂଖà­à­Ÿ ଚାଳକ ଉପାଦାନ" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ ନାମ ଉପାଦାନ" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ କà­à¬·à¬®à¬¤à¬¾ ଉପାଦାନ" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ଅଜଣା auth ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ଆକାର ଶୈଳୀ %d" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "ପà­à¬²" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲ ପଥକୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "ସà­à­±à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ସଂଯୋଗ ପଥ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "config ଫାଇଲ" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s ପାଇଠବିନà­à­Ÿà¬¾à¬¸à¬•à­ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "uuid ସହିତ ମିଶà­à¬¥à¬¿à¬¬à¬¾ କୌଣସି ପà­à¬² ନାହିà¬" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "ସମାନ ନାମ ବିଶିଷà­à¬Ÿ କୌଣସି ପà­à¬² ନାହିà¬" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 msgid "names" msgstr "ନାମଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬² ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା uuid ସହିତ କୌଣସି ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬² ନାହିà¬" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "ପà­à¬²à¬Ÿà¬¿ à¬à¬ªà¬°à­à¬¯à­à­Ÿà¬¨à­à¬¤ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 msgid "pool already active" msgstr "ପà­à¬²à¬Ÿà¬¿ ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 msgid "storage pool is already active" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬²à¬Ÿà¬¿ ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬²à¬Ÿà¬¿ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ନାହିà¬" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬²à¬Ÿà¬¿ à¬à¬ªà¬°à­à¬¯à­à­Ÿà¬¨à­à¬¤ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "ପà­à¬² ଆକାର ଅପସାରଣକୠସମରà­à¬¥à¬¨ କରେନାହିà¬" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "ପà­à¬²à¬° config ଫାଇଲ ନାହିà¬" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା ନାମ ସହିତ କୌଣସି ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ନାହିà¬" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା କି ସହିତ କୌଣସି ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ନାହିà¬" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା ପଥ ସହିତ କୌଣସି ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ନାହିà¬" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ଅବସà­à¬¥à¬¿à¬¤ ଅଛି" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬² ଆକାର ନିରà­à¬®à¬¾à¬£à¬•à­ ସମରà­à¬¥à¬¨ କରେନାହିà¬" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬² vol ଅପସାରଣକୠସମରà­à¬¥à¬¨ କରେନାହିà¬" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "ଦିନର ସମୟ ପାଉଅଛି" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "ଆଧାର ସଂଜà­à¬žà¬¾ ଫାଇଲକୠଧାରଣ କରà­à¬…ଛି" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "ଆଧାର" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "ନୋଡ" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "xpath ପà­à¬°à¬¸à¬™à­à¬— ସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରà­à¬…ଛି" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "ନୋଡ cpu numa ନୋଡ" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "ନୋଡ cpu ସକେଟ" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "ନୋଡ cpu ଅନà­à¬¤à¬ƒà¬¸à­à¬¥à¬³" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "ନୋଡ cpu ଥà­à¬°à­‡à¬¡" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "ନୋଡ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "ନୋଡ cpu ମେଗା-ହରà­à¬œ" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "ନୋଡ ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "ନୋଡ ପରିସର ତାଲିକା" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "ପରିସର ଫାଇଲ ନାମକୠସମାଧାନ କରà­à¬…ଛି" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "ନୋଡ ପରିସର ତାଲିକା" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ଫାଇଲ ନାମକୠସମାଧାନ କରà­à¬…ଛି" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "ନୋଡ ପରିସର ତାଲିକା" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "ପରିସର ଫାଇଲ ନାମକୠସମାଧାନ କରà­à¬…ଛି" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: ଗୋଟିଠପଥ ପà­à¬°à¬¦à¬¾à¬¨ କରନà­à¬¤à­ କିମà­à¬¬à¬¾ test:///default କୠବà­à¬¯à¬¬à¬¹à¬¾à¬° କରନà­à¬¤à­" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "ପରିସର ମିଳୠନାହିà¬" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "ପରିସର ଚାଲà­à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "ଅଧିତଥà­à­Ÿ ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ନିରà­à¬¦à­à¬§à¬¾à¬°à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "ଅସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£ ସଂରକà­à¬·à¬£ ଶୀରà­à¬·à¬•" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "ଅସମାନ ଶୀରà­à¬·à¬• ମାୟା" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 msgid "failed to read metadata length" msgstr "ଅଧିତଥà­à­Ÿ ଲମà­à¬¬ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "ଅଧିତଥà­à­Ÿ ଲମà­à¬¬à¬° ସୀମା ବାହାରେ" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "ଅସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£ ଅଧିତଥà­à­Ÿ" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "%s ପରିସରକୠ%s କୠପଠାଯାଉଛି\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "ସୀମା ଉପଲବà­à¬§ କୋଷଗà­à¬¡à¬¼à¬¿à¬•à­ ଅତିକà­à¬°à¬® କରିଥାà¬" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "ପରିସରଟି ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ଚାଲà­à¬…ଛି" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "ପରିସର ତଥାପି ଚାଲà­à¬…ଛି" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ତଥାପି ଚାଲà­à¬…ଛି" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "ନେଟୱାରà­à¬• ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ଚାଲà­à¬…ଛି" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬²à¬Ÿà¬¿ ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° ପà­à¬²à¬Ÿà¬¿ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ନାହିà¬" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା ନାମ ସହିତ କୌଣସି ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ନାହିà¬" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା କି ସହିତ କୌଣସି ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ନାହିà¬" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା ପଥ ସହିତ କୌଣସି ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ନାହିà¬" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4246,150 +4290,150 @@ msgstr "char ଉପକରଣ ପାଇଠସà­à¬¥à¬¾à¬¨ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬ msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "ନିବେଶ ଉପକରଣ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %s ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "ବà­à¬°à¬¿à¬œ ସମରà­à¬¥à¬¨à¬•à­ ଆରମà­à¬­ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬: %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "ଡ଼ିରେକà­à¬Ÿà­‹à¬°à­€ %s ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨à¬° ଅଭାବ" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %sକୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "%s କୠଖୋଲିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "ଅଧିବେଶନ ପାଇ ପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "ଫାଇଲ ଅବସà­à¬¥à¬¾ '%s' କୠସେଟ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "%s କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "dir %s କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "QEMU ଦà­à­±à¬¿à¬®à¬¿à¬• %sକୠଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ଲଗ ଡ଼ିରେକà­à¬Ÿà­‹à¬°à­€ %s କୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିହେବ ନାହିà¬: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ପାଇଠଅପେକà­à¬·à¬¾ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ pid, damn ପାଇଲେ" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s କୠପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରକୠଅପସାରଣ କରିହେବ ନାହିà¬" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୠବନà­à¬¦ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "ପାଇପ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "ନିମà­à¬¨ ସà­à¬¤à¬° ପଦà­à¬§à¬¤à¬¿à¬•à­ ବିଭାଜନ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୠଅସଂଯà­à¬•à­à¬¤ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "ଉପକରଣ ଶୀରà­à¬·à¬• %s କୠସଫାକରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "ସà­à­±à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ଡ଼ିରେକà­à¬Ÿà­‹à¬°à­€ %s ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "ଆଧାର ନାମକୠstrdup କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "ଆଧାର ନାମକୠstrdup କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "ଆଧାର ନାମକୠstrdup କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୠବଢ଼ାଇ ପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "ନିରà­à¬¦à­à¬¦à­‡à¬¶ ନାମା" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "ପଢ଼ିବା ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿: %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7154,426 +7198,422 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "ଶà­à¬°à­‡à­Ÿ ନିରà­à¬˜à¬£à­à¬Ÿà¬• ଓଜନ ପାରାମିଟର (%d) ପରିସର (à­§-୬୫୫୩୫) ବାହାରେ ଅଛି।" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "ଶà­à¬°à­‡à­Ÿ ନିରà­à¬˜à¬£à­à¬Ÿà¬• କà­à¬¯à¬¾à¬ª ପାରାମିଟର (%d) ପରିସର (à­¦-୬୫୫୩୫) ବାହାରେ ଅଛି।" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "%d ପରିସର ସୂଚନା ବାଣà­à¬Ÿà­à¬…ଛି" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 msgid "failed to create a socket" msgstr "ଗୋଟିଠସକେଟ ନିରà­à¬®à¬¾à¬£à¬°à­‡ ବିଫଳ" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 msgid "failed to connect to xend" msgstr "xend କୠସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "ଜେନ ଡେମନରୠପଢିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "xend_get: xen ଡେମନରୠତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿: %s" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "xend_post: xen ଡେମନରୠତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿: %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: xen ଡେମନରୠତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿: %s" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "ନୂତନ ବଫର ବାଣà­à¬Ÿà¬¨à­à¬¤à­" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "gethostbyname ବିଫଳ: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "ସୃଷà­à¬Ÿ S-Expr କୠurlencode କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£, domid ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ " -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଭୂଲ domid ସଂଖà­à¬¯à¬¾à¬¤à­à¬®à¬• ନà­à¬¹à­‡à¬" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£, uuid ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ " -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£, domid ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ " -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£, HVM ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£, କରà­à¬£à­à¬£à¬² à¬à¬¬à¬‚ ବà­à¬Ÿ-ଲୋଡର ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 msgid "Unknown char device type" msgstr "ଅଜଣା char ଉପକରଣ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿à¬¯à­à¬•à­à¬¤ char ଉପକରଣ ବାକà­à­Ÿà¬–ଣà­à¬¡" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "char ଉପକରଣ config ପାଇଠକୌଣସି ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ ନାହିà¬" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "ଅଜଣା char ଉପକରଣ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£, vbd ର କୌଣସି dev ନାହିà¬" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£, vbd ର କୌଣସି src ନାହିà¬" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ଫାଇଲ ନାମକୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିପାରିବ ନାହିà¬, ଡà­à¬°à¬¾à¬‡à¬­à¬° ନାମ ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ଫାଇଲ ନାମକୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିପାରିବ ନାହିà¬, ଡà­à¬°à¬¾à¬‡à¬­à¬° ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "ଅବୈଧ MAC ଠିକଣା: %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ dict ନୋଡ" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "ଅଜଣା auth ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° '%s'" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£ ଅଟେ, ପରିଚୟ ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "ଅଜଣା ପà­à¬°à¬šà¬¾à¬³à¬¨ ତନà­à¬¤à­à¬° ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "ରୂପରେଖା ସୂଚନାକୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 msgid "topology syntax error" msgstr "ରୂପରେଖା ବାକà­à¬¯ ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ତୃଟି" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ପରିସର ସୂଚନାକୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName à¬à¬¹à¬¿ ପରିସରକୠପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "ପà­à¬² %s ନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "ନିବେଶ ଉପକରଣ ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %s ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart à¬à¬¹à¬¿ ପରିସରକୠଖୋଜିପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart à¬à¬¹à¬¿ ପରିସରକୠଖୋଜିପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start ରୠଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ମୂଲà­à¬¯" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 msgid "no memory" msgstr "ସà­à¬®à­ƒà¬¤à¬¿à¬¸à­à¬¥à¬¾à¬¨ ନାହିà¬" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string ବିଫଳ" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr କୠପà­à¬¨à¬ƒ ବà­à­Ÿà¬¾à¬–à­à­Ÿà¬¾ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "sexpr ରେ on_xend_start ଉପସà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନାହିà¬" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "gethostname ବିଫଳ ହେଲା: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "ଆଧାର ନାମକୠstrdup କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen ପà­à¬°à¬¬à¬¾à¬¸à¬¨ ସମୟରେ ପରିସରର ନାମ ପରିବରà­à¬¤à­à¬¤à¬¨à¬•à­ ସମରà­à¬¥à¬¨ କରେ ନାହିà¬" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Xen ପà­à¬°à¬¬à¬¾à¬¸à¬¨ ସମୟରେ ବà­à­Ÿà¬¾à¬£à­à¬¡à­±à¬¿à¬¡à¬¥ ସୀମାକୠସମରà­à¬¥à¬¨ କରେ ନାହିà¬" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ଫà­à¬²à¬¾à¬—" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ଅବୈଧ URI" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: କେବଳ xenmigr:// ପà­à¬°à¬¬à¬¾à¬¸à¬¨à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• Xen ଦà­à­±à¬¾à¬°à¬¾ ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI ରେ ନିଶà­à¬šà¬¿à¬¤ ରୂପେ ଗୋଟିଠଆଧାରନାମ ନିରà­à¬¦à­à¬¦à¬¿à¬·à­à¬Ÿ ହେବା ଉଚିତ" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "strdup ବିଫଳ" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ଅବୈଧ ସଂଯୋଗିକୀ ସଂଖà­à­Ÿà¬¾" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 msgid "failed to parse domain description" msgstr "ପରିସର ବରà­à¬£à­à¬£à¬¨à¬¾ ବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "%s ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସରକୠସୃଷà­à¬Ÿà¬¿ କରିବାରେ ବିଫଳ\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 ରେ ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "ନୋଡ ସୂଚନା ଅସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£, ଅନà­à¬¸à­‚ଚକ ନାମ ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 msgid "Unknown scheduler" msgstr "ଅଜଣା ନିୟୋଜକ" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "ଗୋଟିଠଅନà­à¬¸à­‚ଚକ ନାମ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£, cpu_weight ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମà­à¬ªà­‚ରà­à¬£à­à¬£, cpu_cap ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤ " -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "dom0 ପାଇଠdomainBlockPeek ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: ଅବୈଧ ପଥ" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "ପଢିବା ପାଇଠଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "ଫାଇଲରୠlseek କିମà­à¬¬à¬¾ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à­Ÿà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପରିସର ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ mime ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬°" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "ଅସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ଭଣà­à¬¡à¬¾à¬° vol ପà­à¬°à¬•à¬¾à¬° %d" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ମୂଲà­à¬¯ ନୋଡ" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 msgid "no HVM domain loader" msgstr "କୌଣସି HVM ପରିସର ଧାରକ ନାହିà¬" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "aisocktype ସମରà­à¬¥à¬¿à¬¤ ନà­à¬¹à¬ (_s)" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "config ଫାଇଲରେ ଥିବା UUID ତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿à¬¯à­à¬•à­à¬¤ ହୋଇଛି" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "ନାମ config ପà­à¬°à¬¾à¬šà¬³à¬—à­à¬¡à¬¼à¬¿à¬• ଅନà­à¬ªà¬¸à­à¬¥à¬¿à¬¤" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୠବà­à­Ÿà¬¾à¬–à­à­Ÿà¬¾ କରିପାରିବେ ନାହିà¬: %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "on_xend_start ରୠଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ମୂଲà­à¬¯" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "on_xend_start ରୠଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ମୂଲà­à¬¯" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_xend_start ରୠଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ମୂଲà­à¬¯" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 msgid "read only connection" msgstr "କେବଳ ପଠନୀୟ ସଂଯୋଗ" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 msgid "not inactive domain" msgstr "ନିଷà­à¬•à­à¬°à¬¿à­Ÿ ପରିସର ନà­à¬¹à¬" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "ପରିସର ପାଇଠconfig ଫାଇଲ ପà­à¬¨à¬°à­à¬¦à­à¬§à¬¾à¬° କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "ଅପà­à¬°à¬¤à­à¬¯à¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ dict ନୋଡ" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "ନବଲିଖନ କରିବାକୠପରିସର ପାଇଠconfig ଫାଇଲନାମକୠପà­à¬¨à¬°à­à¬¦à­à¬§à¬¾à¬° କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "ନବଲିଖନ କରିବାକୠପରିସର ପାଇଠconfig ଭରଣକୠପà­à¬¨à¬°à­à¬¦à­à¬§à¬¾à¬° କରିପାରିବେ ନାହିà¬" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "config ମà­à­Ÿà¬¾à¬ªà¬°à­ ପà­à¬°à­à¬£à¬¾ ପରିସରକୠଅପସାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "config ଫାଇଲନାମଟି ବହà­à¬¤ ବଡ଼" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "config" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 msgid "unable to get current time" msgstr "ବରà­à¬¤à­à¬¤à¬®à¬¾à¬¨ ସମୟ ପାଇବାରେ ଅସମରà­à¬¥." -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 msgid "unable to store config file handle" msgstr "ବିନà­à¬¯à¬¾à¬¸ ଫାଇଲ ନିୟନà­à¬¤à­à¬°à¬•à¬•à­ ସଂରକà­à¬·à¬£ କରିବାରେ ଅସମରà­à¬¥" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 msgid "unknown device" msgstr "ଅଜଣା ଯନà­à¬¤à­à¬°" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "ସà­à­±à­Ÿà¬‚ଚାଳିତ ସଂଯୋଗ '%s' କୠଅପସାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %sକୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %sକୠନିରà­à¬®à¬¾à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" @@ -7625,21 +7665,33 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "ପà­à¬²à¬Ÿà¬¿ ପୂରà­à¬¬à¬°à­ ସକà­à¬°à¬¿à­Ÿ ଅଛି" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "ପରିସର ବାଣà­à¬Ÿà­à¬…ଛି" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "ଗୋଟିଠନୋଡ ବାଣà­à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à­‡ ବିଫଳ" +#~ msgid "config file path too long: %s/%s.log" +#~ msgstr "config ଫାଇଲ ପଥଟି ବହà­à¬¤ ବଡ଼: %s/%s.log" + +#~ msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" +#~ msgstr "ଗୋଟିଠବନà­à¬¦ କିମà­à¬¬à¬¾ ଆରମà­à¬­ ହୋଇନଥିବା ନିୟନà­à¬¤à­à¬°à¬£à¬•à­ ବà­à­Ÿà¬¬à¬¹à¬¾à¬° କରିବା ପାଇଠଚେଷà­à¬Ÿà¬¾ କରà­à¬…ଛି" + +#~ msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +#~ msgstr "xend_get: xen ଡେମନରୠତà­à¬°à­à¬Ÿà¬¿: %s" + +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "ରୂପରେଖା ସୂଚନାକୠବିଶà­à¬³à­‡à¬·à¬£ କରିବାରେ ବିଫଳ" + #~ msgid "xdr_remote_message_header" #~ msgstr "xdr_remote_message_header" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index ec98a2797b..45e3a92f44 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-11 15:12+0530\n" "Last-Translator: Jaswinder Singh \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "ਅਣਜਾਣ" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -159,11 +159,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਮà©à©±à¨² ਨੋਡ" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -255,79 +255,89 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:696 +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਇਆ: %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਇਆ: %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਜà©à©œà¨¨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -335,135 +345,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ %s %s ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "ਜਾਰੀ ਮੈਮੋਰੀ ਬਦਲੋ" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਈ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -557,7 +567,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -566,12 +576,12 @@ msgstr "" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "ਬਲਾਕ ਹਾਲਤ %s %s ਪਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ %s %s ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" @@ -604,7 +614,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -777,17 +787,17 @@ msgstr "ਇੱਕ ਵੱਖਰਵੇ ਦੀ ਮੰਗ ਸੀ" msgid "expecting an assignment" msgstr "ਇੱਕ ਮੰਗ ਦੀ ਲੋੜ ਸੀ" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "ਨਵਾਂ ਬਫ਼ਰ ਜਾਰੀ" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "ਫਾਇਲ ਖੋਲà©à¨¹à¨£ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "ਭਾਗ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ" @@ -825,541 +835,573 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਦਿੱਤੀ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਰੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਡੋਮੇਨ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਡੋਮੇਨ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਡੋਮੇਨ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਡੋਮੇਨ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "ਨੋਡ ਭਾਗ ਨਕਲ ਕੀਤਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਡੋਮੇਨ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਸਰੋਤ" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "ਜੰਤਰ ਲਈ ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "ਜੰਤਰ ਲਈ ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "ਜੰਤਰ ਲਈ ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "ਰੂਟ (root) ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "ਗà©à©°à¨® \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "ਗà©à©°à¨® \"" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "ਜੰਤਰ ਲਈ ਨਿਯਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "ਰੂਟ (root) ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਬਿੰਦੂ" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ UUID ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਡਾਟਾ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੰਤਰ" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "ਰੂਟ (root) ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੋੜੋ" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੰਤਰ" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ਭਾਗ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ dict ਨੋਡ" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ dict ਨੋਡ" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ dict ਨੋਡ" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ dict ਨੋਡ" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਮà©à©±à¨² ਨੋਡ" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1399,43 +1441,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗਲਤ ਹੈ, domid ਅੰਕੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗਲਤ ਹੈ, domid ਅੰਕੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1618,7 +1660,7 @@ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" @@ -1643,192 +1685,192 @@ msgstr "" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨ ਇਸ਼ਾਰਾ" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "ਬਰਿੱਜ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਵਰਤਣ ਲਈ ਸਕਰਿਪਟ" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "Xen ਸਟੋਰ ਨਾਲ ਜà©à©œà¨¨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਇਸ਼ਾਰਾ" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "node domain list" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %s" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮà©à©±à¨²" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮà©à©±à¨²" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "ਗਲਤ MAC ਸਿਰਨਾਵਾਂ: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ: %s" @@ -1838,176 +1880,176 @@ msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਇਆ: %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "%s ਨੂੰ ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਵਾਸਤੇ ਖੋਲà©à¨¹à¨£ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਹਾਲੇ ਵੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "XML ਵਿੱਚ ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਈ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" @@ -2065,16 +2107,16 @@ msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2091,7 +2133,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" @@ -2106,82 +2148,82 @@ msgstr "" msgid "domain is not in running state" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹਾਲੇ ਵੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "ਵà©à¨°à¨šà©à¨…ਲ CPU ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਤਬਦੀਲ" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" @@ -2250,7 +2292,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" @@ -2294,31 +2336,31 @@ msgstr "ਅਣਜਾਣ ਡਾਟਾ '%s'" msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਬਿੰਦੂ" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮà©à©±à¨²" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2331,199 +2373,199 @@ msgstr "" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "ਬਲਾਕ ਹਾਲਤ %s %s ਪਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "ਨਵਾਂ ਬਫ਼ਰ ਜਾਰੀ" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹\n" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "ਅਚਾਨਕ dict ਨੋਡ" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "ਅਨà©à¨•à©‚ਲਤਾ ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "ਵਰਤੀ ਮੈਮੋਰੀ:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹਾਲੇ ਵੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" @@ -2533,33 +2575,33 @@ msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹਾਲੇ ਵੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" msgid "suspend operation failed" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2594,12 +2636,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹\n" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ" @@ -2656,7 +2698,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2680,696 +2722,696 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ UUID ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪà©à¨°à©€à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾ ਫਾਇਲ ਲੋਡ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪà©à¨°à©€à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾ ਫਾਇਲ ਲੋਡ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਕਰੋ" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਈ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮà©à©±à¨²" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮà©à©±à¨²" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "ਡੋਮੇਨ UUID ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਇਆ" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਫੇਲ\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਫੇਲ\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "URI ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 #, fuzzy msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ: %s" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਰੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "ਵਰਤਮਾਨ ਮੈਮਰੀ-ਅਕਾਰ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਆਕਾਰ ਲਈ %d ਗਲਤ ਮà©à©±à¨² ਹੈ" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "ਬਹà©à¨¤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡੋਮੇਨਾਂ" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "ਬਹà©à¨¤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡੋਮੇਨਾਂ" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "ਜਾਰੀ ਮੈਮੋਰੀ ਬਦਲੋ" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "ਬਹà©à¨¤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਨੈੱਟਵਰਕ" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "ਬਹà©à¨¤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਹਨ" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "ਬਹà©à¨¤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਹਨ" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "ਬਹà©à¨¤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਹਨ" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "ਬਹà©à¨¤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਹਨ" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "ਬਹà©à¨¤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਹਨ" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "ਬਹà©à¨¤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਹਨ" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "ਬਹà©à¨¤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਹਨ" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ: %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "S-Expr ਨੂੰ ਲੜੀਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹: %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ %s ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "ਭਾਗ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼à©à¨°à©‚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਜà©à©œà¨¨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮà©à©±à¨²" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮà©à©±à¨²" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਇਸ਼ਾਰਾ" @@ -3426,7 +3468,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3608,11 +3650,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3690,7 +3732,7 @@ msgstr "ਵਰਜਨ ਵੇਖਾਓ" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "ਨਾਂ" @@ -3699,7 +3741,7 @@ msgstr "ਨਾਂ" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" @@ -3819,464 +3861,464 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਜਾਂ uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "%s ਜੰਤਰ ਲਈ ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "ਨਾਂ" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "ਲਾਗ ਮਾਰਗ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "ਦਿਨ ਦਾ ਸਮਾਂ ਲਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪà©à¨°à©€à¨­à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾ ਫਾਇਲ ਲੋਡ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "ਨੋਡ" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "xpath ਪà©à¨°à¨¸à©°à¨— ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਹੱਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਹੱਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਹੱਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: supply a path or use test:///default" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹਾਲੇ ਵੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "ਜੈੱਨ ਡੈਮਨ ਤੋਂ ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹਾਲੇ ਵੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਹਾਲੇ ਵੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4290,148 +4332,148 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "node cpu sockets" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ: '%s'" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ\n" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s ਨਾਲ ਜà©à©œ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ %s ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ %s ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "ਗਲਤੀ: " -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7258,446 +7300,441 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "ਕਰੈਡਿਟ ਸਮਾਂ-ਤਹਿ ਮà©à©±à¨² ਪੈਰਾਮੀਟਰ (%d) ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਬਾਹਰ(1-65535) ਹੈ" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "ਕਰੈਡਿਟ ਸਮਾਂ-ਤਹਿ ਕੈਪ ਪੈਰਾਮੀਟਰ (%d) ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਬਾਹਰ (0-65535) ਹੈ" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "%d ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿੱਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "Xen ਸਟੋਰ ਨਾਲ ਜà©à©œà¨¨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "ਜੈੱਨ ਡੈਮਨ ਤੋਂ ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "ਨਵਾਂ ਬਫ਼ਰ ਜਾਰੀ" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "S-Expr ਬਣਾਉਣ ਵਾਸਤੇ urlencode ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, domid ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗਲਤ ਹੈ, domid ਅੰਕੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, uuid ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, ਕਰਨਲ ਤੇ ਬੂਟਲੋਡਰ ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਾਕਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, vbd ਕੋਲ ਕੋਈ dev ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਾਕਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, vbd ਕੋਲ ਕੋਈ ਸਰੋਤ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ, ਡਰਾਈਵਰ ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ, ਡਰਾਈਵਰ ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "ਅਚਾਨਕ dict ਨੋਡ" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, id ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "Xend ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਾਕਰੀ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਾਕਰੀ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "S-Expr ਨੂੰ ਲੜੀਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਮà©à©±à¨² ਨੋਡ" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲà©à¨¹ ਹੋਈ: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "Xend ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਾਕਰੀ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ %s ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "ਸਮਾਂ-ਤਹਿ" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, uuid ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, uuid ਗà©à©°à¨® ਹੈ" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "%s ਨੂੰ ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਵਾਸਤੇ ਖੋਲà©à¨¹à¨£ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ %s ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਮà©à©±à¨² ਨੋਡ" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਮà©à©±à¨² ਨੋਡ" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਮà©à©±à¨² ਨੋਡ" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਮà©à©±à¨² ਨੋਡ" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•à¨¸à¨¼à¨¨" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਸੂਚੀ" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ dict ਨੋਡ" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "ਵਰਤਮਾਨ ਮੈਮਰੀ-ਅਕਾਰ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ %s ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "ਬਲਾਕ ਹਾਲਤ %s %s ਪਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" @@ -7749,20 +7786,24 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਰੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "Xend ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਾਕਰੀ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 4afba9e6b8..ab7ce8565a 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-05 20:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-06 22:41+0100\n" "Last-Translator: Piotr DrÄ…g \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "ÅaÅ„cuch parametru nie jest poprawnie zakodowany" msgid "Unknown error" msgstr "Nieznany bÅ‚Ä…d" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "Nie można uzyskać dostÄ™pu do %s \"%s\": %s (%d)" @@ -147,11 +147,11 @@ msgstr "WyÅ‚Ä…czanie po sygnale %d" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "Otrzymano nieoczekiwany sygnaÅ‚ %d" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Ustawienie flagi deskryptora pliku \"close-on-exec\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "Ustawienie nieblokujÄ…cej flagi deskryptora pliku nie powiodÅ‚o siÄ™" @@ -241,84 +241,95 @@ msgstr "Åšcieżka wynikowa jest za dÅ‚uga dla bufora w qemudInitPaths()" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Przydzielenie struct qemud_server nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 #, fuzzy -msgid "Failed to initialize event system" -msgstr "Zainicjowanie uwierzytelniania SASL %s nie powiodÅ‚o siÄ™" +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "nie można zainicjować inotify" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "nie można zainicjować inotify" + +#: qemud/qemud.c:704 +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Zainicjowanie systemu zdarzeÅ„ nie powiodÅ‚o siÄ™" + +#: qemud/qemud.c:789 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Zainicjowanie uwierzytelniania SASL %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" "PoÅ‚Ä…czenie z magistralÄ… systemowÄ… dla uwierzytelniania PolicyKit nie " "powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: nie powiodÅ‚o siÄ™: klient DN jest %s" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: sprawdzenie nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: certyfikat klienta nie jest zaufany." -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" "remoteCheckCertificate: certyfikat klienta posiada nieznanego wystawcÄ™." -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: certyfikat klienta zostaÅ‚ odrzucony." -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: certyfikat klienta używa niebezpiecznego algorytmu." -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: certyfikat nie jest X.509" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: brak równych" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: certyfikat klienta wygasÅ‚" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" "remoteCheckCertificate: certyfikat klienta nie zostaÅ‚ jeszcze aktywowany" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -330,12 +341,12 @@ msgstr "" "certyfikatklienta.pem -text\", aby wyÅ›wietlić pole rozróżnionej nazwy w " "certyfikacie klienta lub uruchom tego demona z opcjÄ… --verbose." -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" "remoteCheckCertificate: sprawdzenie certyfikatu klienta nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -343,128 +354,126 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate jest ustawione, wiÄ™c " "bÅ‚Ä™dny certyfikat zostaÅ‚ zignorowany" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Sprawdzenie danych uwierzytelniajÄ…cych klienta nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Zaakceptowanie poÅ‚Ä…czenia nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" -msgstr "" +msgstr "Za dużo aktywnych klientów, porzucanie poÅ‚Ä…czenia" -#: qemud/qemud.c:1103 -#, fuzzy +#: qemud/qemud.c:1108 msgid "Out of memory allocating clients" -msgstr "brak pamiÄ™ci podczas przydzielania tablicy" +msgstr "Brak pamiÄ™ci podczas przydzielania klientów" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "WyÅ‚Ä…cz uwierzytelnianie PolicyKit dla uprawnionego klienta %d" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "NawiÄ…zanie TLS nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "odczytaj: %s" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "zapisz: %s" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "ObsÅ‚uga sygnaÅ‚u zgÅ‚osiÅ‚a %d bÅ‚Ä™dów: ostatni bÅ‚Ä…d: %s" -#: qemud/qemud.c:1759 -#, fuzzy +#: qemud/qemud.c:1771 msgid "Failed to allocate workers" -msgstr "Przydzielenie pamiÄ™ci nie powiodÅ‚o siÄ™" +msgstr "Przydzielenie pracowników nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Przydzielenie pamiÄ™ci dla listy konfiguracji %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "" "Przydzielenie pamiÄ™ci dla wartoÅ›ci listy konfiguracji %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: musi być Å‚aÅ„cuchem lub listÄ… Å‚aÅ„cuchów\n" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: nieprawidÅ‚owy typ: otrzymano %s; oczekiwano %" "s\n" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: nieobsÅ‚ugiwane uwierzytelnianie %s\n" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "Nie można ustawić grupy, nie bÄ™dÄ…c uruchomionym jako root" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Wyszukanie grupy \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Przeanalizowanie trybu \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Rozdzielenie jako demon nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Utworzenie potoku nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Zmiana wÅ‚aÅ›ciciela grupy %s nie powiodÅ‚a siÄ™" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Zarejestrowanie wywoÅ‚ania zwrotnego nie powiodÅ‚o siÄ™" @@ -553,7 +562,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Nie można rozwiÄ…zać adresu %d: %s" @@ -562,12 +571,12 @@ msgstr "Nie można rozwiÄ…zać adresu %d: %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "klient spróbowaÅ‚ nieprawidÅ‚owe żądanie inicjowania SASL" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "uzyskanie adresu gniazda %d nie powiodÅ‚o siÄ™ (%s)" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "uzyskanie adresu peera %d nie powiodÅ‚o siÄ™ (%s)" @@ -600,7 +609,7 @@ msgstr "nie można wyÅ›wietlić listy mechanizmów SASL %d (%s)" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "nie można przydzielić listy mechanizmów" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "nie można odpytać SSF SASL na poÅ‚Ä…czeniu %d (%s)" @@ -729,9 +738,8 @@ msgid "node_device not found" msgstr "nie znaleziono node_device" #: qemud/remote.c:4158 -#, fuzzy msgid "unexpected async event method call" -msgstr "nieoczekiwany tryb urzÄ…dzenia hosta %d" +msgstr "nieoczekiwane wywoÅ‚anie metody zdarzenia asynchronicznego" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -770,16 +778,16 @@ msgstr "oczekiwane rozdzielenie" msgid "expecting an assignment" msgstr "oczekiwane wyznaczenie" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 msgid "allocate buffer" msgstr "przydziel bufor" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "otwarcie pliku nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "zapisanie zawartoÅ›ci nie powiodÅ‚o siÄ™" @@ -817,518 +825,553 @@ msgstr "zapisywanie wejÅ›cia nie powiodÅ‚o siÄ™: %s\n" msgid "allocating connection" msgstr "przydzielanie poÅ‚Ä…czenia" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "przydzielanie domeny" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "dodanie domeny do tablicy hashów poÅ‚Ä…czenia nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "brak domeny w tablicy hashów poÅ‚Ä…czenia" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "przydzielanie sieci" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "dodanie sieci do tablicy hashów poÅ‚Ä…czenia nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "brak sieci w tablicy hashów poÅ‚Ä…czenia" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 msgid "allocating storage pool" msgstr "przydzielanie puli pamiÄ™ci masowej" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "" "dodanie puli pamiÄ™ci masowej do tablicy hashów poÅ‚Ä…czenia nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "brak puli w tablicy hashów poÅ‚Ä…czenia" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 msgid "allocating storage vol" msgstr "przydzielanie woluminu pamiÄ™ci masowej" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "" "dodanie woluminu pamiÄ™ci masowej do tablicy hashów poÅ‚Ä…czenia nie powiodÅ‚o " "siÄ™" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "brak woluminu w tablicy hashów poÅ‚Ä…czenia" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 msgid "allocating node dev" msgstr "przydzielanie urzÄ…dzenia wÄ™zÅ‚a" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 msgid "copying node dev name" msgstr "kopiowanie nazwy urzÄ…dzenia wÄ™zÅ‚a" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "dodanie urzÄ…dzenia wÄ™zÅ‚a do tablicy hashów poÅ‚Ä…czenia nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "brak urzÄ…dzenia w tablicy hashów poÅ‚Ä…czenia" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "nieznany typ dysku \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "nieznane urzÄ…dzenie dysku \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "NieprawidÅ‚owa nazwa urzÄ…dzenia dyskietki: %s" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "NieprawidÅ‚owa nazwa urzÄ…dzenia dysku twardego: %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "nieznany typ magistrali dysku \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "NieprawidÅ‚owy typ magistrali \"%s\" dla dyskietki" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "NieprawidÅ‚owy typ magistrali \"%s\" dla dysku" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "nieznany typ systemu plików \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "nieznany typ interfejsu \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "Brak atrybutu \"network\" okreÅ›lonego za pomocÄ… " -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" "Brak atrybutu \"dev\" okreÅ›lonego za pomocÄ… " -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Brak atrybutu \"port\" okreÅ›lonego za pomocÄ… interfejsu gniazda" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" "Nie można przeanalizować atrybutu \"port\" za pomocÄ… interfejsu " "gniazda" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Brak atrybutu \"address\" okreÅ›lonego za pomocÄ… interfejsu gniazda" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Nazwa modelu zawiera nieprawidÅ‚owe znaki" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Brak atrybutu Å›cieżki źródÅ‚owej dla urzÄ…dzenia znakowego" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Brak atrybutu hosta źródÅ‚owego dla urzÄ…dzenia znakowego" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Brak atrybutu usÅ‚ugi źródÅ‚owej dla urzÄ…dzenia znakowego" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 msgid "missing input device type" msgstr "brak typu urzÄ…dzenia wejÅ›ciowego" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "nieznany typ urzÄ…dzenia wejÅ›ciowego \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "nieznany typ magistrali wejÅ›ciowego \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "magistrala ps2 nie obsÅ‚uguje urzÄ…dzenia wejÅ›ciowego %s" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "nieobsÅ‚ugiwana magistrala wejÅ›ciowa %s" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "magistrala Xena nie obsÅ‚uguje urzÄ…dzenia wejÅ›ciowego %s" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 msgid "missing graphics device type" msgstr "brak typu urzÄ…dzenia graficznego" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "nieznany typ urzÄ…dzenia graficznego \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "nie można przeanalizować portu VNC %s" -#: src/domain_conf.c:1414 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:1427 +#, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" -msgstr "nieznany typ systemu plików \"%s\"" +msgstr "nieznana wartość peÅ‚nego ekranu \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "nieznany modelu dźwiÄ™ku \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "nie można przeanalizować identyfikatora producenta %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "producent USB wymaga identyfikatora" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "nie można przeanalizować produktu %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "produkt USB wymaga identyfikatora" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "nie można przeanalizować magistrali %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "adres USB wymaga identyfikatora magistrali" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "nie można przeanalizować urzÄ…dzenia %s" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "adres USB wymaga identyfikatora urzÄ…dzenia" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "nieznany typ źródÅ‚a USB \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 msgid "missing vendor" msgstr "brak producenta" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 msgid "missing product" msgstr "brak produktu" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "nie można przeanalizować urzÄ…dzenia %s" + +#: src/domain_conf.c:1630 +#, fuzzy +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "adres USB wymaga identyfikatora magistrali" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "nie można przeanalizować magistrali %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +#, fuzzy +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "adres USB wymaga identyfikatora magistrali" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "nie można przeanalizować produktu %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +#, fuzzy +msgid "pci address needs function id" +msgstr "adres USB wymaga identyfikatora magistrali" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "nieznany typ źródÅ‚a USB \"%s\"" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "nieznany tryb urzÄ…dzenia hosta \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "nieznany typ urzÄ…dzenia hosta \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 msgid "missing type in hostdev" msgstr "brak typu w urzÄ…dzeniu hosta" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "nieznany wÄ™zeÅ‚ %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "nieznane dziaÅ‚anie cyklu życia %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 msgid "missing root element" msgstr "brak elementu roota" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 msgid "unknown device type" msgstr "nieznany typ urzÄ…dzenia" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "przydzielenie przestrzeni dla xmlXPathContext nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 msgid "missing domain type attribute" msgstr "brak atrybutu typu domeny" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "nieprawidÅ‚owy typ domeny %s" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Utworzenie UUID nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "bÅ‚Ä™dnie sformatowany element UUID" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "brak elementu pamiÄ™ci" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "nieoczekiwana funkcja %s" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 msgid "no OS type" msgstr "brak typu systemu operacyjnego" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "brak nieobsÅ‚ugiwanej architektury dla typu systemu operacyjnego \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 msgid "cannot extract boot device" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzenia startowego" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 msgid "missing boot device" msgstr "brak urzÄ…dzenia startowego" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "nieznane urzÄ…dzenie startowe \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzeÅ„ dysków" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzeÅ„ systemów plików" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 msgid "cannot extract network devices" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzeÅ„ sieciowych" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzeÅ„ równolegÅ‚ych" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzeÅ„ szeregowych" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 msgid "cannot extract input devices" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzeÅ„ wejÅ›ciowych" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzeÅ„ graficznych" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzeÅ„ dźwiÄ™kowych" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzeÅ„ hosta" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "w wierszu %d: %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 msgid "failed to parse xml document" msgstr "przeanalizowanie dokumentu XML nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "niepoprawny element roota" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "bÅ‚Ä…d skÅ‚adni topologii cpuset" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "nieoczekiwany typ cyklu życia %d" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "nieoczekiwany typ dysku %d" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "nieoczekiwany urzÄ…dzenie dysku %d" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "nieoczekiwana magistrala dysku %d" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "nieoczekiwany typ systemu plików %d" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "nieoczekiwany typ sieci %d" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "nieoczekiwany typ urzÄ…dzenia znakowego %d" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "nieoczekiwany model dźwiÄ™ku %d" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "nieoczekiwany typ wejÅ›cia %d" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "nieoczekiwany typ magistrali wejÅ›cia %d" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "nieoczekiwany tryb urzÄ…dzenia hosta %d" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "nieoczekiwany typ urzÄ…dzenia wejÅ›cia %d" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "nieoczekiwany typ domeny %d" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "nieoczekiwany typ urzÄ…dzenia startowego %d" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "nieoczekiwana funkcja %d" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "nie można utworzyć folderu konfiguracji %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "nie można utworzyć pliku konfiguracji %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "nie można zapisać pliku konfiguracji %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "nie można zapisać pliku konfiguracji %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Otwarcie folderu \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "nie można usunąć konfiguracji dla %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 msgid "unknown virt type" msgstr "nieznany typ wirtualizacji" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1370,39 +1413,39 @@ msgstr "" "Dodanie reguÅ‚y iptables \"%s\" do Å‚aÅ„cucha \"%s\" w tablicy \"%s\" nie " "powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 msgid "could not parse connection URI" msgstr "nie można przeanalizować URI poÅ‚Ä…czenia" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 msgid "unable to open connection" msgstr "nie można otworzyć poÅ‚Ä…czenia" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare nie ustawiÅ‚o URI" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 nie ustawiÅ‚o URI" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "Å›cieżka jest PUSTA" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "flagi muszÄ… być zerem" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "bufor jest PUSTY" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "parametry flag muszÄ… być VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "bufor jest PUSTY, ale rozmiar nie wynosi zero" @@ -1585,7 +1628,7 @@ msgstr "usuniÄ™cie veth nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "sockpair nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "przydzielenie TTY nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" @@ -1610,188 +1653,188 @@ msgstr "Nie można przeÅ‚Ä…czyć na przywódcÄ™ sesji: %s\n" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "PoÅ‚Ä…czenie ze sterownika LXC nie powiodÅ‚o siÄ™: %s\n" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "" "przydzielenie przestrzeni dla Å‚aÅ„cucha nazwy maszyny wirtualnej nie powiodÅ‚o " "siÄ™" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "W systemie brak obsÅ‚ugi NETNS" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "brak domeny pasujÄ…cej do UUID" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 msgid "cannot delete active domain" msgstr "nie można usunąć aktywnej domeny" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "nie można usunąć okreÅ›lenia domeny przejÅ›ciowej" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "oczekiwanie waitpid na kontener %d nie powiodÅ‚o siÄ™: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "uzyskanie mostka dla interfejsu nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "utworzenie pary urzÄ…dzenia veth nie powiodÅ‚o siÄ™: %d" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 msgid "failed to allocate veth names" msgstr "przydzielenie nazw veth nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "dodanie urzÄ…dzenia %s do %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "wÅ‚Ä…czenie nadrzÄ™dnego urzÄ…dzenia ns veth nie powiodÅ‚o siÄ™: %d" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "utworzenie gniazda klienta nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "poÅ‚Ä…czenie siÄ™ z gniazdem klienta nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "nieprawidÅ‚owy PID %d dla kontenera" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "zniszczenie PID %d nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "nie można oczekiwać na \"%s\": %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "kontener \"%s\" zostaÅ‚ nieoczekiwanie wyÅ‚Ä…czony podczas uruchamiania" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "nie można utworzyć folderu dziennika %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "otwarcie %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Odczytanie pliku PID %s/%s.pid nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "brak domeny o nazwie %s" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "brak domeny o identyfikatorze %d" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "uname(): %s" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "Nieznane wydanie: %s" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Brak domeny %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "NieprawidÅ‚owy parametr `%s'" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 msgid "Invalid parameter count" msgstr "NieprawidÅ‚owy licznik parametrów" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "nie można przeanalizować adresu MAC \"%s\"" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "nie można użyć nazwy adresu \"%s\"" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "nie można przeanalizować adresu IP \"%s\"" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "nie można przeanalizować maski sieci \"%s\"" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "Zażądano przekazywania, ale nie podano adresu/maski sieciowej IPv4" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "nieznany typ przekierowywania \"%s\"" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "nie można utworzyć folderu automatycznego uruchamiania %s: %s" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" "Nazwa pliku konfiguracji sieci \"%s\" nie zgadza siÄ™ z nazwÄ… sieci \"%s\"" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "brak pliku konfiguracji dla %s" @@ -1801,188 +1844,188 @@ msgstr "brak pliku konfiguracji dla %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Automatyczne uruchomienie sieci \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s\n" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Znalezienie rekordu użytkownika dla UID \"%d\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s\n" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "networkStartup: brak pamiÄ™ci\n" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "Ponowne wczytywanie reguÅ‚ iptables\n" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "przydzielenie przestrzeni dla dnsmasq argv nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "nie można uruchomić demona DHCP bez adresu IP serwera" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" "dodanie reguÅ‚y iptables pozwalajÄ…cej na przekazywanie z \"%s\" nie powiodÅ‚o " "siÄ™: %s\n" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" "dodanie reguÅ‚y iptables pozwalajÄ…cej na przekazywanie do \"%s\" nie powiodÅ‚o " "siÄ™: %s\n" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "dodanie reguÅ‚y iptables wÅ‚Ä…czajÄ…cej maskaradÄ™ nie powiodÅ‚o siÄ™: %s\n" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" "dodanie reguÅ‚y iptables pozwalajÄ…cej na routowanie z \"%s\" nie powiodÅ‚o " "siÄ™: %s\n" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" "dodanie reguÅ‚y iptables pozwalajÄ…cej na routowanie do \"%s\" nie powiodÅ‚o " "siÄ™: %s\n" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "przydzielenie przestrzeni dla obsÅ‚ugi iptables nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" "dodanie reguÅ‚y iptables pozwalajÄ…cej na żądania DHCP z \"%s\" nie powiodÅ‚o " "siÄ™: %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" "dodanie reguÅ‚y iptables pozwalajÄ…cej na żądania DNS z \"%s\" nie powiodÅ‚o " "siÄ™: %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" "dodanie reguÅ‚y iptables blokujÄ…cej ruch wychodzÄ…cy z \"%s\" nie powiodÅ‚o " "siÄ™: %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" "dodanie reguÅ‚y iptables blokujÄ…cej ruch przychodzÄ…cy do \"%s\" nie powiodÅ‚o " "siÄ™: %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" "dodanie reguÅ‚y iptables pozwalajÄ…cej na ruch miÄ™dzy mostkami na \"%s\" nie " "powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 msgid "network is already active" msgstr "sieć jest już aktywna" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "nie można zainicjować obsÅ‚ugi mostka: %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "nie można utworzyć mostka \"%s\": %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "nie można ustawić adresu IP na mostku \"%s\" na \"%s\": %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "nie można ustawić maski sieciowej na mostku \"%s\" na \"%s\": %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "podniesienie mostku \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "wÅ‚Ä…czenie przekazywania IP nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Opuszczanie mostku \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s\n" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "UsuniÄ™cie mostku \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s\n" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "WyÅ‚Ä…czanie sieci \"%s\"\n" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "Otrzymano nieoczekiwany PID dla dnsmasq\n" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "brak sieci pasujÄ…cej do UUID" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "brak sieci pasujÄ…cej do nazwy" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 msgid "network is still active" msgstr "sieć jest ciÄ…gle aktywna" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 msgid "no network with matching id" msgstr "brak sieci pasujÄ…cej do identyfikatora" -#: src/network_driver.c:1185 -#, fuzzy, c-format +#: src/network_driver.c:1189 +#, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." -msgstr "Sieć \"%s\" jest nieaktywna" +msgstr "sieć \"%s\" nie posiada nazwy mostka." -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "przydzielenie przestrzeni dla Å‚aÅ„cucha mostka sieci nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "" "Utworzenie dowiÄ…zania symbolicznego \"%s\" do \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "UsuniÄ™cie dowiÄ…zania symbolicznego \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" @@ -2035,16 +2078,16 @@ msgstr "popen nie powiodÅ‚o siÄ™" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Przeanalizowanie wyjÅ›cia vzlist nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "UUID w pliku konfiguracji jest bÅ‚Ä™dnie sformatowany" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "Nie można odczytać konfiguracji dla kontenera %d" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "Nie można odczytać informacji o węźle" @@ -2060,7 +2103,7 @@ msgstr "obsÅ‚ugiwane sÄ… tylko szablony systemów plików sÄ…" msgid "only one filesystem supported" msgstr "obsÅ‚ugiwany jest tylko jeden systemu plików" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "Nie można umieÅ›cić parametru w %s" @@ -2074,78 +2117,78 @@ msgstr "nie można odczytać czasu procesora dla domeny %d" msgid "domain is not in running state" msgstr "domena nie jest uruchomiona" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "Nie podano identyfikatora kontenera" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "Nie można utworzyć nazwy eth dla kontenera" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "Nie można utworzyć nazwy veth" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "Nie można wykonać %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 msgid "Could not configure network" msgstr "Nie można skonfigurować sieci" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "nie można zastÄ…pić konfiguracji NETIF" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "Maszyna wirtualna OpenVZ o identyfikatorze \"%s\" jest już aktywna" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas tworzenia polecenia dla kontenera" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 msgid "Could not set UUID" msgstr "Nie można ustawić UUID" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "Nie można ustawić liczby wirtualnych procesorów" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "Maszyna wirtualna OpenVZ o identyfikatorze \"%s\" jest już okreÅ›lona" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "brak domeny pasujÄ…cej do identyfikatora" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "domena nie jest wyÅ‚Ä…czona" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 msgid "Could not read container config" msgstr "Nie można odczytać konfiguracji kontenera" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "nieznany typ \"%s\"" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "Wirtualne procesory powinny wynosić >= 1" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "Nie można przeanalizować identyfikatora VPS %s" @@ -2212,7 +2255,7 @@ msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" "Nieoczekiwany stan wyjÅ›cia \"%d\", QEMU prawdopodobnie siÄ™ nie powiodÅ‚o" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Nie można znaleźć pliku binarnego QEMU %s: %s" @@ -2257,35 +2300,30 @@ msgstr "NieobsÅ‚ugiwany typ dysku \"%s\"" msgid "invalid sound model" msgstr "nieprawidÅ‚owy model dźwiÄ™ku" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "Przydzielenie przestrzeni dla Å‚aÅ„cucha argv nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_conf.c:1318 -#, fuzzy +#: src/qemu_conf.c:1337 msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "" -"przydzielenie przestrzeni dla typu systemu operacyjnego nie powiodÅ‚o siÄ™" +"przydzielenie przestrzeni dla stanu maszyny wirtualnej nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_conf.c:1361 -#, fuzzy +#: src/qemu_conf.c:1380 msgid "invalid domain state" -msgstr "nieprawidÅ‚owy typ domeny %s" +msgstr "nieprawidÅ‚owy stan domeny" -#: src/qemu_conf.c:1368 -#, fuzzy +#: src/qemu_conf.c:1387 msgid "invalid pid" -msgstr "nieprawidÅ‚owa Å›cieżka" +msgstr "nieprawidÅ‚owy PID" -#: src/qemu_conf.c:1375 -#, fuzzy +#: src/qemu_conf.c:1394 msgid "no monitor path" -msgstr "Nie można otworzyć Å›cieżki do monitora %s" +msgstr "brak Å›cieżki do monitora" -#: src/qemu_conf.c:1382 -#, fuzzy +#: src/qemu_conf.c:1401 msgid "no domain config" -msgstr "wÄ™zeÅ‚ domena lista" +msgstr "brak konfiguracji domeny" #: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" @@ -2296,34 +2334,47 @@ msgstr "" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "Ustawienie nieblokujÄ…cej flagi deskryptora pliku nie powiodÅ‚o siÄ™\n" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "utworzenie pliku dziennika %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "utworzenie pliku dziennika %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "" +"Nie można ustawić flagi pliku dziennika maszyny wirtualnej close-on-exec %s" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "" "Automatyczne uruchomienie maszyny wirtualnej \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:203 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:241 msgid "failed to allocate space for status file" -msgstr "" -"przydzielenie przestrzeni dla typu systemu operacyjnego nie powiodÅ‚o siÄ™" +msgstr "przydzielenie przestrzeni dla stanu pliku nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:209 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:247 +#, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" -msgstr "Uzyskanie statystyk urzÄ…dzenia blokowego %s %s nie powiodÅ‚o siÄ™" - -#: src/qemu_driver.c:284 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" -msgstr "" -"Automatyczne uruchomienie maszyny wirtualnej \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s\n" +msgstr "UsuniÄ™cie dowiÄ…zania do pliku stanu %s nie powiodÅ‚o siÄ™" #: src/qemu_driver.c:326 +#, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Utworzenie folderu stanu \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s\n" + +#: src/qemu_driver.c:368 msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: brak pamiÄ™ci\n" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2332,165 +2383,147 @@ msgstr "" "ZakoÅ„czono QEMU podczas uruchamiania %s\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "Odczytanie wyjÅ›cia uruchamiania %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "Przekroczono czas podczas odczytywania wyjÅ›cia uruchamiania %s" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "Odczytanie wyjÅ›cia uruchamiania %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "Brak przestrzeni podczas odczytywania wyjÅ›cia uruchamiania %s" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Nie można otworzyć Å›cieżki do monitora %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Nie można ustawić flagi monitora close-on-exec" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Nie można umieÅ›cić monitora w trybie nie blokowania" -#: src/qemu_driver.c:574 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:617 msgid "failed to allocate space for monitor path" -msgstr "" -"przydzielenie przestrzeni dla typu systemu operacyjnego nie powiodÅ‚o siÄ™" +msgstr "przydzielenie przestrzeni dla Å›cieżki do monitora nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Nie można zapisać danych konsoli maszyny wirtualnej w dzienniku: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 msgid "allocate cpumap" msgstr "przydziel mapy procesora" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" "nie można uruchomić polecenia monitora, aby przechwycić informacji o wÄ…tkach " "procesora" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "ustawienie pokrewieÅ„stwa procesora %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "operacja wznowienia nie powiodÅ‚a siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 msgid "VM is already active" msgstr "Maszyna wirtualna jest już aktywna" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Nie można znaleźć nieużywanego portu VNC" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "Å›cieżka do pliku konfiguracji jest za dÅ‚uga: %s/%s.log" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "utworzenie pliku dziennika %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "" -"Nie można ustawić flagi pliku dziennika maszyny wirtualnej close-on-exec %s" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Nie można ustalić skÅ‚adni argv QEMU %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "Nie można zapisać envv do pliku dziennika %d: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "Nie można zapisać argv do pliku dziennika %d: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "WyÅ‚Ä…czanie maszyny wirtualnej \"%s\"\n" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Nie można zamknąć pliku dziennika %d: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "Otrzymano nieoczekiwany PID, cholera\n" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "przydzielenie przestrzeni dla obsÅ‚ugi możliwoÅ›ci nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA jest nieobsÅ‚ugiwane na tym hoÅ›cie" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Odpytanie wolnej pamiÄ™ci NUMA nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domena \"%s\" jest już okreÅ›lona" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domena o UUID \"%s\" jest już okreÅ›lona" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "brak domeny pasujÄ…cej do identyfikatora %d" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 msgid "domain is not running" msgstr "Domena nie jest uruchomiona" @@ -2498,31 +2531,31 @@ msgstr "Domena nie jest uruchomiona" msgid "suspend operation failed" msgstr "operacja uÅ›pienia nie powiodÅ‚a siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 msgid "shutdown operation failed" msgstr "operacja wyÅ‚Ä…czenia nie powiodÅ‚a siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "" "przydzielenie przestrzeni dla typu systemu operacyjnego nie powiodÅ‚o siÄ™" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "brak domeny pasujÄ…cej do UUID \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "nie można ustawić maksymalnej pamiÄ™ci poniżej obecnej pamiÄ™ci" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nie można ustawić pamiÄ™ci aktywnej domeny" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "nie można ustawić pamiÄ™ci powyżej maksymalnej pamiÄ™ci" @@ -2548,17 +2581,17 @@ msgid "failed to write xml" msgstr "zapisanie XML-a nie powiodÅ‚o siÄ™" #: src/qemu_driver.c:2243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to save file %s %s" -msgstr "Nie można zamknąć pliku dziennika %d: %s\n" +msgstr "nie można zapisać pliku %s %s" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "brak pamiÄ™ci" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 msgid "migrate operation failed" msgstr "operacja migracji nie powiodÅ‚a siÄ™" @@ -2614,7 +2647,7 @@ msgstr "pokrewieÅ„stwo procesora jest niedostÄ™pne" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "nieznany typ wirtualizacji w definicji domeny \"%d\"" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 msgid "cannot read domain image" msgstr "nie można odczytać obrazu domeny" @@ -2635,43 +2668,43 @@ msgstr "wersja obrazu jest nieobsÅ‚ugiwana (%d > %d)" msgid "failed to read XML" msgstr "odczytanie XML-a nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 msgid "failed to parse XML" msgstr "przeanalizowanie XML-a nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "domena jest już aktywna jako \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 msgid "failed to assign new VM" msgstr "przydzielenie nowej maszyny wirtualnej nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 msgid "failed to start VM" msgstr "uruchomienie maszyny wirtualnej nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 msgid "failed to resume domain" msgstr "wznowienie domeny nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "nie można przekonwertować dysku \"%s\" na indeks magistrali/urzÄ…dzenia" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "NieobsÅ‚ugiwane mapowanie nazwy dysku dla magistrali \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "Brak urzÄ…dzenia o magistrali \"%s\" i celu \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " @@ -2680,397 +2713,395 @@ msgstr "" "Wersja emulatora nie obsÅ‚uguje noÅ›ników wymiennych dla urzÄ…dzenia \"%s\" i " "celu \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:3000 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3002 msgid "could not change cdrom media" msgstr "nie można zmienić noÅ›nika CD-ROM" -#: src/qemu_driver.c:3011 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:3013 +#, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" -msgstr "zmienienie noÅ›nika CD-ROM nie powiodÅ‚o siÄ™" +msgstr "zmienienie noÅ›nika CD-ROM nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "cel %s już istnieje" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "nie można podÅ‚Ä…czyć dysku %s" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Nie można przeanalizować numeru gniazda\n" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "dodanie dysku %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "nie można podÅ‚Ä…czyć dysku USB" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 msgid "adding usb disk failed" msgstr "dodanie dysku USB nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 msgid "cannot attach usb device" msgstr "nie można podÅ‚Ä…czyć urzÄ…dzenia USB" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 msgid "adding usb device failed" msgstr "dodanie urzÄ…dzenia USB nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "nie można podÅ‚Ä…czyć urzÄ…dzenia do nieaktywnej domeny" -#: src/qemu_driver.c:3259 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" -msgstr "tego typu urzÄ…dzenia nie można podÅ‚Ä…czać" +msgstr "tego typu urzÄ…dzenia dysku nie można podÅ‚Ä…czać" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "tego typu urzÄ…dzenia nie można podÅ‚Ä…czać" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "nie znaleziono dysku %s" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "nie można odÅ‚Ä…czyć dysku %s - nieprawidÅ‚owy numer gniazda %d" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "wykonanie polecenia odÅ‚Ä…czenia dysku %s nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "odÅ‚Ä…czenie dysku %s nie powiodÅ‚o siÄ™: nieprawidÅ‚owe gniazdo %d" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "nie można podÅ‚Ä…czyć urzÄ…dzenia do nieaktywnej domeny" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "tylko urzÄ…dzenia dysków SCSI lub virtio można odÅ‚Ä…czać dynamicznie" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "nie można ustawić automatycznego uruchamiania domeny przejÅ›ciowej" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "" "Utworzenie dowiÄ…zania symbolicznego \"%s do \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "nieprawidÅ‚owa Å›cieżka: %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "polecenie \"info blockstats\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "\"info blockstats\" jest nieobsÅ‚ugiwane przez to QEMU" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "nie znaleziono urzÄ…dzenia: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL lub pusta Å›cieżka" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "nieprawidÅ‚owa Å›cieżka, \"%s\" nie jest znanym interfejsem" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 msgid "invalid path" msgstr "nieprawidÅ‚owa Å›cieżka" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "Sterownik QEMU obsÅ‚uguje tylko adresy pamiÄ™ci wirtualnej" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 msgid "'memsave' command failed" msgstr "polecenie \"memsave\" nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 msgid "no domain XML passed" msgstr "nie przekazani XML-a domeny" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "dla migracji KVM obsÅ‚ugiwane sÄ… tylko URI tcp" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "URI nie posiada \":port\" na koÅ„cu" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 msgid "could not generate random UUID" msgstr "nie można utworzyć losowego UUID" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "domena o takiej samej nazwie lub UUID już istnieje jako \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 msgid "failed to start listening VM" msgstr "uruchomienie nasÅ‚uchiwania maszyny wirtualnej nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "migracja nie powiodÅ‚a siÄ™: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "brak domeny pasujÄ…cej do nazwy %s" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "spróbowano użyć zamkniÄ™tej lub niezainicjowanej obsÅ‚ugi" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "znalezienie pliku binarnego libvirtd nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" "remote_open: przesyÅ‚ w URL nie zostaÅ‚ rozpoznany (powinien być tls|unix|ssh|" "ext|tcp)" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: dla przesyÅ‚u \"ext\" wymagane jest polecenie" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "nie można rozwiÄ…zać nazwy hosta \"%s\": %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "nie można poÅ‚Ä…czyć siÄ™ z \"%s\": %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "nie można wyszukać użytkownika \"%d\": %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "nie można utworzyć gniazda %s" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "nie można utworzyć pary gniazd %s" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "metody przesyÅ‚u unix, ssh i ext nie sÄ… obsÅ‚ugiwane w Windows" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "nie można automatycznie wykryć URI" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas przydzielania listy wywoÅ‚aÅ„ zwrotnych" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas przydzielania domainEvents" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "agregacja private_data" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "nie można przydzielić danych uwierzytelniajÄ…cych TLS: %s" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "Nie można wczytać certyfikatu CA: %s" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "nie można wczytać klucza prywatnego/certyfikatu: %s" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "nie można zainicjować klienta TLS: %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "nie można ustawić priorytetu algorytmu TLS: %s" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "nie można priorytetu certyfikatu: %s" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "nie można ustawić danych uwierzytelniajÄ…cych sesji: %s" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "nie można zakoÅ„czyć nawiÄ…zania TLS: %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "nie można zakoÅ„czyć inicjowania TLS: %s" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "sprawdzenie serwera (certyfikatu lub adresu IP) nie powiodÅ‚o siÄ™\n" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "nie można sprawdzić certyfikatu serwera: %s" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "nie można uzyskać bieżącego czasu: %s" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "NieprawidÅ‚owy certyfikat" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "Certyfikat nie jest zaufany." -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "Certyfikat klienta posiada nieznanego wystawcÄ™." -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "Certyfikat zostaÅ‚ odrzucony." -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "Certyfikat klienta używa niebezpiecznego algorytmu." -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "sprawdzenie certyfikatu serwera nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "Typ certyfikatu nie jest X.509" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "nie można zainicjować certyfikatu: %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "nie można zaimportować certyfikatu: %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "Certyfikat wygasÅ‚" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "Certyfikat nie zostaÅ‚ aktywowany" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "WÅ‚aÅ›ciciel certyfikatu nie zgadza siÄ™ z nazwÄ… hosta (%s)" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "za dużo komórek NUMA: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "za dużo identyfikatorów zdalnych domen: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "dÅ‚ugość mapy jest wiÄ™ksza niż maksimum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "licznik wirtualnych procesorów przekracza maksimum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" "dÅ‚ugość mapy buforów wirtualnych procesorów przekracza maksimum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "host zgÅ‚asza za dużo wirtualnych procesorów: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" "host zgÅ‚asza, że dÅ‚ugość mapy buforów wirtualnych procesorów przekracza " "maksimum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "za dużo nazw zdalnych domen: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" @@ -3078,235 +3109,235 @@ msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: zwrócono liczbÄ™ parametrów " "przekraczajÄ…cych ograniczenie" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: nieznany typ parametru" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 msgid "out of memory allocating array" msgstr "brak pamiÄ™ci podczas przydzielania tablicy" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 msgid "unknown parameter type" msgstr "nieznany typ parametru" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" "żądanie zerkniÄ™cia blokowego jest za duże dla zdalnego protokoÅ‚u, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "zwrócony bufor nie ma żądanego rozmiaru" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" "żądanie zerkniÄ™cia pamiÄ™ci jest za duże dla zdalnego protokoÅ‚u, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "za dużo zdalnych sieci: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 msgid "too many storage pools requested" msgstr "zażądano za dużo pul pamiÄ™ci masowej" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 msgid "too many storage pools received" msgstr "otrzymano za dużo pul pamiÄ™ci masowej" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "zażądano za dużo woluminów pamiÄ™ci masowej" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 msgid "too many storage volumes received" msgstr "otrzymano za dużo woluminów pamiÄ™ci masowej" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 msgid "too many device names requested" msgstr "zażądano za dużo nazw urzÄ…dzeÅ„" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 msgid "too many device names received" msgstr "otrzymano za dużo nazw urzÄ…dzeÅ„" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 msgid "too many capability names requested" msgstr "zażądano za dużo nazw możliwoÅ›ci" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 msgid "too many capability names received" msgstr "otrzymano za dużo nazw możliwoÅ›ci" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "nieznany typ uwierzytelniania %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "żądany typ uwierzytelniania %s zostaÅ‚ odrzucony" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "nieobsÅ‚ugiwany typ uwierzytelniania %d" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "zainicjowanie biblioteki SASL nie powiodÅ‚o siÄ™: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Utworzenie kontekstu klienta SASL nie powiodÅ‚o siÄ™: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "nieprawidÅ‚owy rozmiar szyfru dla sesji TLS" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "nie można ustawić zewnÄ™trznego SSF %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "nie można ustawić podparcia bezpieczeÅ„stwa %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "mechanizm SASL %s jest nieobsÅ‚ugiwany przez serwer" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Uruchomienie negocjacji SASL nie powiodÅ‚o siÄ™: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "Utworzenie danych uwierzytelniajÄ…cych nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "dane negocjacji SASL sÄ… za dÅ‚ugie: %d bajtów" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Krok SASL nie powiódÅ‚ siÄ™: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "negocjacja SSF %d nie byÅ‚a wystarczajÄ…co silna" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Zgromadzenie danych uwierzytelniajÄ…cych nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "brak obsÅ‚ugi zdarzeÅ„" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "dodawanie cb do listy" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "usuwanie cb z listy" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "porzÄ…dkowanie parametrów" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (dÅ‚ugość wyrazu)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (dÅ‚ugość wyrazu, odpowiedź)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "pakiet odebrany od serwera jest za duży" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 msgid "invalid header in reply" msgstr "nieprawidÅ‚owy nagłówek w odpowiedzi" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "nieznany program (otrzymano %x, oczekiwano %x)" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "nieznana wersja protokoÅ‚u (otrzymano %x, oczekiwano %x)" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "nieznana procedura (otrzymano %x, oczekiwano %x)" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "nieznany kierunek (otrzymano %x, oczekiwano %x)" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "nieznany szeregowy (otrzymano %x, oczekiwano %x)" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "zmienianie porzÄ…dku ret" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "zmienianie porzÄ…dku remote_error" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "nieznany stan (otrzymano %x)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "gniazdo zostaÅ‚o nieoczekiwanie zamkniÄ™te" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "remoteDomainProcessEvent: usuwanie uporzÄ…dkowania ret" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "bÅ‚Ä…d podczas odczytywania bufora z pamiÄ™ci" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 msgid "invalid header in event firing" msgstr "nieprawidÅ‚owy nagłówek w uruchamianiu zdarzenia" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 msgid "invalid proc in event firing" msgstr "nieprawidÅ‚owy proces w uruchamianiu zdarzenia" @@ -3362,7 +3393,7 @@ msgstr "kontekst" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "nie można odczytać folderu %s: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "Å›cieżka" @@ -3542,11 +3573,11 @@ msgstr "nie można wykonać statvfs na Å›cieżce \"%s\": %s" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "nie można usunąć dowiÄ…zania do Å›cieżki \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "cel" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "klucz woluminu pamiÄ™ci masowej" @@ -3623,7 +3654,7 @@ msgstr "sesja" msgid "cannot find session" msgstr "nie można znaleźć sesji" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 msgid "name" msgstr "nazwa" @@ -3631,7 +3662,7 @@ msgstr "nazwa" msgid "devpath" msgstr "Å›cieżka do urzÄ…dzenia" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "nie można otworzyć %s: %s" @@ -3745,452 +3776,452 @@ msgstr "nie można usunąć urzÄ…dzenia PV %s: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "nie można znaleźć nowo utworzonego woluminu \"%s\": %s" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "brak atrybutu uwierzytelniania hosta" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "brak atrybutu passwd hosta" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "bÅ‚Ä™dnie sformatowany tryb ósemkowy" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "bÅ‚Ä™dnie sformatowany element wÅ‚aÅ›ciciela" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "bÅ‚Ä™dnie sformatowany grupy" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "nie można przydzielić puli pamiÄ™ci masowej" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "nieznany element roota dla puli pamiÄ™ci podrÄ™cznej" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "nieznany typ puli pamiÄ™ci masowej %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 msgid "missing pool source name element" msgstr "brak elementu nazwy źródÅ‚a puli" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 msgid "unable to generate uuid" msgstr "nie można utworzyć UUID" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "nieznany typ formatu puli %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "brak nazwy hosta źródÅ‚owego puli pamiÄ™ci podrÄ™cznej" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "nie można wydobyć urzÄ…dzeÅ„ źródÅ‚owych puli pamiÄ™ci podrÄ™cznej" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 msgid "device" msgstr "urzÄ…dzenie" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "brak Å›cieżki do urzÄ…dzenia źródÅ‚owego puli pamiÄ™ci podrÄ™cznej" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 msgid "missing storage pool source path" msgstr "brak Å›cieżki źródÅ‚owej puli pamiÄ™ci podrÄ™cznej" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "nazwa puli" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "nieznany typ uwierzytelniania \"%s\"" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 msgid "missing storage pool target path" msgstr "brak Å›cieżki docelowej puli pamiÄ™ci podrÄ™cznej" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "nieznany numer formatu puli %d" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 msgid "unexpected pool type" msgstr "nieoczekiwany typ puli" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "XML" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "brak elementu wÅ‚aÅ›ciciela" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "nieznane jednostki rozmiaru \"%s\"" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "bÅ‚Ä™dnie sformatowany element pojemnoÅ›ci" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "wartość elementu pojemnoÅ›ci jest za duża" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "nie można przydzielić woluminu pamiÄ™ci masowej" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 msgid "unknown root element" msgstr "nieznany element roota" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 msgid "missing volume name element" msgstr "brak elementu nazwy woluminu" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "brak elementu pojemnoÅ›ci" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "nieznany typ formatu woluminu %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "nieznany numer formatu woluminu %d" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "pula" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "nie można skonstruować Å›cieżki do pliku konfiguracji" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "plik konfiguracji" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" "nie można skonstruować Å›cieżki do dowiÄ…zania automatycznego uruchamiania" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "plik konfiguracji" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 msgid "failed to generate XML" msgstr "utworzenie XML-a nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "nie można usunąć konfiguracji dla %s" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "brak puli pasujÄ…cej do UUID" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "brak puli pasujÄ…cej do nazwy" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 msgid "names" msgstr "nazwy" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "pula pamiÄ™ci masowej już istnieje" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "brak puli pamiÄ™ci masowej pasujÄ…cej do UUID" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "pula jest ciÄ…gle aktywna" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 msgid "pool already active" msgstr "pula jest już aktywna" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 msgid "storage pool is already active" msgstr "pula pamiÄ™ci masowej jest już aktywna" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "pula pamiÄ™ci masowej jest nieaktywna" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "pula pamiÄ™ci masowej jest ciÄ…gle aktywna" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "pula nie obsÅ‚uguje usuwania woluminów" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "pula nie posiada pliku konfiguracji" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "brak woluminu pamiÄ™ci masowej pasujÄ…cego do nazwy" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "brak woluminu pamiÄ™ci masowej pasujÄ…cego do klucza" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "brak woluminu pamiÄ™ci masowej pasujÄ…cego do Å›cieżki" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "wolumin pamiÄ™ci masowej już istnieje" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "pula pamiÄ™ci masowej nie obsÅ‚uguje tworzenia woluminów" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "pula pamiÄ™ci masowej nie obsÅ‚uguje usuwania woluminów" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "uzyskiwanie obecnego czasu" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "wczytywanie pliku definicji hosta \"%s\": %s" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "wÄ™zeÅ‚" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "tworzenie kontekstu XPath" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "wÄ™zeÅ‚ procesor numa wÄ™zÅ‚y" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "wÄ™zeÅ‚ procesor gniazda" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "wÄ™zeÅ‚ procesor rdzenie" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "wÄ™zeÅ‚ procesor wÄ…tki" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "wÄ™zeÅ‚ aktywność procesor" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "wÄ™zeÅ‚ procesor MHz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "wÄ™zeÅ‚ pamięć" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "wÄ™zeÅ‚ domena lista" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "rozwiÄ…zywanie nazw plików domeny" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 msgid "node network list" msgstr "wÄ™zeÅ‚ sieć lista" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "rozwiÄ…zywanie nazw plików sieci" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 msgid "node pool list" msgstr "wÄ™zeÅ‚ pula lista" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 msgid "resolving pool filename" msgstr "rozwiÄ…zywanie nazw plików puli" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOtwórz: podaj Å›cieżkÄ™ lub użyj test:///domyÅ›lna" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domena \"%s\" nie jest wstrzymana" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "domena \"%s\" nie jest uruchomiona" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" "podczas zapisywania domeny \"%s\" nie powiodÅ‚o siÄ™ przydzielenie przestrzeni " "dla metadanych: %s" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "zapisywanie domeny \"%s\" do \"%s\": otwarcie nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "zapisywanie domeny \"%s\" do \"%s\": zapisanie nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "niekompletny nagłówek zapisu" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "nagłówek magii nie zgadza siÄ™" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 msgid "failed to read metadata length" msgstr "odczytanie dÅ‚ugoÅ›ci metadanych nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "dÅ‚ugość metadanych jest poza zakresem" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "niekompletne metadane" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "zrzut core domeny \"%s\": otwarcie %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "" "zrzut core domeny \"%s\": zapisanie nagłówka do %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "zrzut core domeny \"%s\": zapisanie nie powiodÅ‚o siÄ™: %s: %s" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "Zakres przekracza dostÄ™pne komórki" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domena \"%s\" jest już uruchomiona" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domena \"%s\" jest ciÄ…gle uruchomiona" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Sieć \"%s\" jest ciÄ…gle uruchomiona" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Sieć \"%s\" jest już uruchomiona" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "pula pamiÄ™ci masowej \"%s\" jest już aktywna" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "pula pamiÄ™ci masowej \"%s\" jest nieaktywna" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "brak woluminu pamiÄ™ci masowej pasujÄ…cego do nazwy \"%s\"" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "brak woluminu pamiÄ™ci masowej pasujÄ…cego do klucza \"%s\"" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "brak woluminu pamiÄ™ci masowej pasujÄ…cego do Å›cieżki \"%s\"" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "Brak wystarczajÄ…cej wolnej przestrzeni w puli dla woluminu \"%s\"" @@ -4204,148 +4235,147 @@ msgstr "dla urzÄ…dzeÅ„ znakowych obsÅ‚ugiwane jest tylko nasÅ‚uchiwanie TCP" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "nieobsÅ‚ugiwany typ urzÄ…dzenia znakowego %d" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "nie można zainicjować inotify" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Utworzenie folderu monitorowania %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "umlStartup: brak pamiÄ™ci\n" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "odczytanie PID nie powiodÅ‚o siÄ™: %s: %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "nie można otworzyć gniazda %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "nie można dowiÄ…zać gniazda %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "nie można wysÅ‚ać za dÅ‚ugiego polecenia %s: %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "nie można wysÅ‚ać polecenia %s: %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "nie można odczytać odpowiedzi %s: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "nie podano jÄ…dra" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Nie można znaleźć jÄ…dra UML %s: %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "nie można utworzyć folderu dziennika %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "oczekiwanie na proces nie powiodÅ‚o siÄ™: %d: %s\n" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "Otrzymano nieoczekiwany PID %d != %d\n" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "nie można przeanalizować wersji %s" -#: src/uml_driver.c:1461 -#, fuzzy +#: src/uml_driver.c:1459 msgid "cannot read cputime for domain" -msgstr "nie można odczytać czasu procesora dla domeny %d" +msgstr "nie można odczytać czasu procesora dla domeny" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "nie można zablokować sygnałów: %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "nie można utworzyć potoku: %s" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "nie można rozdzielić procesu potomnego: %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "nie można odblokować sygnałów: %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "nie można przeÅ‚Ä…czyć na przywódcÄ™ sesji: %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "nie można zmienić na folder roota: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "ustawienie obsÅ‚ugi plików standardowego wejÅ›cia nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "ustawienie obsÅ‚ugi plików standardowego wyjÅ›cia nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "" "ustawienie obsÅ‚ugi plików standardowego wyjÅ›cia bÅ‚Ä™dów nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "nie można wykonać pliku binarnego \"%s\": %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 msgid "command debug string" msgstr "Å‚aÅ„cuch polecenia debugowania" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "Nieznana odpowiedź sondażu." -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "bÅ‚Ä…d sondażu: %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -5656,9 +5686,9 @@ msgid "Out of memory" msgstr "Brak pamiÄ™ci" #: src/virsh.c:3432 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" -msgstr "asprintf nie powiodÅ‚o siÄ™ (errno %d)" +msgstr "virAsprintf nie powiodÅ‚o siÄ™ (errno %d)" #: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, c-format @@ -6241,9 +6271,9 @@ msgstr "" "znaki ($TMPDIR jest bÅ‚Ä™dne?)" #: src/virsh.c:5306 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" -msgstr "asprintf: nie można utworzyć polecenia modyfikowania: %s" +msgstr "virAsprintf: nie można utworzyć polecenia modyfikowania: %s" #: src/virsh.c:5314 #, c-format @@ -6330,14 +6360,14 @@ msgstr "" " STRESZCZENIE\n" #: src/virsh.c:5711 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "[--%s ]" -msgstr "--%s " +msgstr "[--%s ]" #: src/virsh.c:5713 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "[--%s ]" -msgstr "--%s <Å‚aÅ„cuch>" +msgstr "[--%s <Å‚aÅ„cuch>]" #: src/virsh.c:5726 msgid "" @@ -6368,7 +6398,7 @@ msgstr "--%s <Å‚aÅ„cuch>" #: src/virsh.c:5892 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" -msgstr "" +msgstr "wewnÄ™trzny bÅ‚Ä…d: virsh %s: brak opcji %s VSH_OT_DATA" #: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" @@ -6590,7 +6620,7 @@ msgstr "nieobsÅ‚ugiwana opcja \"-%c\". Zobacz --help." #: src/virsh.c:6962 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." -msgstr "" +msgstr "dodatkowy parametr \"%s\". Zobacz --help." #: src/virsh.c:7044 #, c-format @@ -6607,7 +6637,7 @@ msgid "" " 'quit' to quit\n" "\n" msgstr "" -"Typ: \"help\"aby uzyskać pomoc o poleceniach\n" +"Typ: \"help\", aby uzyskać pomoc o poleceniach\n" " \"quit\", aby zakoÅ„czyć\n" "\n" @@ -7063,12 +7093,12 @@ msgstr "Nie znaleziono urzÄ…dzenia wÄ™zÅ‚a: %s" #: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 #, c-format msgid "parsing uuid %s" -msgstr "" +msgstr "analizowanie UUID %s" #: src/xen_inotify.c:148 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "finding dom for %s" -msgstr "wyszukiwanie dom na liÅ›cie konfiguracji" +msgstr "wyszukiwanie dom dla %s" #: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" @@ -7103,428 +7133,424 @@ msgid "initializing inotify" msgstr "inicjowanie inotify" #: src/xen_inotify.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "adding watch on %s" -msgstr "dodawanie cb do listy" +msgstr "dodawanie obserwacji do %s" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "Zaufany parametr wagi planisty (%d) jest poza zakresem (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "Zaufany parametr nakrycia planisty (%d) jest poza zakresem (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "przydzielanie %d informacji o domenie" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 msgid "failed to create a socket" msgstr "utworzenie gniazda nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 msgid "failed to connect to xend" msgstr "poÅ‚Ä…czenie siÄ™ z xend nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "odczytanie z demona Xen nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "xend_get: bÅ‚Ä…d demona Xen: %s" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "xend_post: bÅ‚Ä…d demona Xen: %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: bÅ‚Ä…d demona Xen: %s" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "przydziel nowy bufor" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "gethostbyname nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "zakodowanie opisu użytego do utworzenia domeny nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "informacje o domenie sÄ… niekompletne, brak domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "informacje o domenie sÄ… nieprawidÅ‚owe, domid nie jest numeryczne" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "informacje o domenie sÄ… niekompletne, brak UUID" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "informacje o domenie sÄ… niekompletne, brak nazwy" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "informacje o domenie sÄ… niekompletne, brak wczytywania HVM" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "informacje o domenie sÄ… niekompletne, brak jÄ…dra i programu startowego" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 msgid "Unknown char device type" msgstr "nieznany typ urzÄ…dzenia znakowego" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "bÅ‚Ä™dnie sformatowany Å‚aÅ„cuch urzÄ…dzenia znakowego" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "brak pamiÄ™ci dla konfiguracji urzÄ…dzenia znakowego" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "nieznany typ urzÄ…dzenia znakowego \"%s\"" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "informacje o domenie sÄ… niekompletne, vbd nie ma dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "informacje o domenie sÄ… niekompletne, vbd nie ma src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "nie można przeanalizować nazwy pliku vbd, brak nazwy sterownika" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "nie można przeanalizować nazwy pliku vbd, brak typu sterownika" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "bÅ‚Ä™dnie sformatowany adres MAC \"%s\"" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "nieoczekiwany model dźwiÄ™ku %s" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "nieznany typ grafiki \"%s\"" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "informacje o domenie sÄ… niekompletne, brak identyfikatora" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "nieznany typ cyklu życiowego %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "przeanalizowanie informacji o topologii nie powiodÅ‚o siÄ™" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 msgid "topology syntax error" msgstr "bÅ‚Ä…d skÅ‚adni topologii" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "przeanalizowanie informacji o domenie Xend nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "znalezienie tej domeny przez xenDaemonDomainFetch nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 msgid "failed to build sexpr" msgstr "zbudowanie sexpr nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 msgid "unsupported device type" msgstr "nieobsÅ‚ugiwany typ urzÄ…dzenia" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "znalezienie tej domeny przez xenDaemonGetAutostart nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "znalezienie tej domeny przez xenDaemonSetAutostart nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "nieoczekiwana wartość z on_xend_start" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 msgid "no memory" msgstr "brak pamiÄ™ci" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Ponowne okreÅ›lenia sexpr nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "brak on_xend_start w sexpr" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "gethostname nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "wykonanie strdup na nazwie hosta nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen nie obsÅ‚uguje zmieniania domen podczas migracji" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen nie obsÅ‚uguje ograniczeÅ„ pasma podczas migracji" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: nieobsÅ‚ugiwana flaga" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: nieprawidÅ‚owe URI" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: tylko migracje xenmigr:// sÄ… obsÅ‚ugiwane przez Xena" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: nazwa hosta musi zostać podana w URI" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "strdup nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: nieprawidÅ‚owy numer portu" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 msgid "failed to parse domain description" msgstr "przeanalizowanie opisu domeny nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Utworzenie nieaktywnej domeny %s nie powiodÅ‚o siÄ™\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "nieobsÅ‚ugiwane w xendConfigVersion < 4" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "informacje o węźle sÄ… niekompletne, brak nazwy planisty" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 msgid "Unknown scheduler" msgstr "Nieznany planista" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Uzyskanie nazwy planisty nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "informacje o domenie sÄ… niekompletne, brak cpu_weight" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "informacje o domenie sÄ… niekompletne, brak cpu_cap" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek jest nieobsÅ‚ugiwane przez dom0" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: nieprawidÅ‚owa Å›cieżka" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "otwarcie do odczytania nie powiodÅ‚o siÄ™: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "wykonanie lseek lub odczytanie z pliku nie powiodÅ‚o siÄ™: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "nieoczekiwany typ grafiki %d" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 msgid "unexpected chr device type" msgstr "nieoczekiwany typ urzÄ…dzenia znakowego" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "nieobsÅ‚ugiwany typ sieci %d" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "nieoczekiwana wartość cyklu życiowego %d" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 msgid "no HVM domain loader" msgstr "brak wczytywania domeny HVM" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "podÅ‚Ä…czanie tego typu urzÄ…dzenia podczas pracy jest nieobsÅ‚ugiwane" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "wartość konfiguracji %s jest bÅ‚Ä™dnie sformatowana" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "brak wartoÅ›ci konfiguracji %s" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "wartość konfiguracji %s nie jest Å‚aÅ„cuchem" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "nie można wykonać stat %s: %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "nieoczekiwana wartość %s dla on_poweroff" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "nieoczekiwana wartość %s dla on_reboot" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "nieoczekiwana wartość %s dla on_crash" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 msgid "read only connection" msgstr "poÅ‚Ä…czenie tylko do odczytu" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 msgid "not inactive domain" msgstr "nieaktywne domeny" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "nie można pobrać pliku konfiguracji dla domeny" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "nieoczekiwane dziaÅ‚anie cyklu życia %d" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "nie można pobrać nazwy pliku konfiguracji dla domeny do zastÄ…pienia" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "nie można pobrać wpisu konfiguracji dla domeny do zastÄ…pienia" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "usuniÄ™cie starej domeny z mapy konfiguracji nie powiodÅ‚o siÄ™" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "nazwa pliku konfiguracji jest za dÅ‚uga" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "konfiguracja" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 msgid "unable to get current time" msgstr "nie można uzyskać obecnego czasu" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 msgid "unable to store config file handle" msgstr "nie można przechować obsÅ‚ugi pliku konfiguracji" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 msgid "unknown device" msgstr "nieznane urzÄ…dzenie" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "" "sprawdzenie automatycznie uruchamianego dowiÄ…zania %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "utworzenie dowiÄ…zania %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "usuniÄ™cie dowiÄ…zania %s nie powiodÅ‚o siÄ™: %s" @@ -7574,104 +7600,26 @@ msgstr "dodawanie obserwacji @releaseDomain" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "dodawanie obserwacji @introduceDomain" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 msgid "watch already tracked" msgstr "obserwacja jest już Å›ledzona" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 msgid "reallocating list" msgstr "ponowne przydzielanie listy" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 msgid "failed to allocate domids" msgstr "przydzielenie identyfikatorów dom nie powiodÅ‚o siÄ™" -#~ msgid "xdr_remote_message_header" -#~ msgstr "xdr_remote_message_header" +#~ msgid "config file path too long: %s/%s.log" +#~ msgstr "Å›cieżka do pliku konfiguracji jest za dÅ‚uga: %s/%s.log" -#~ msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -#~ msgstr "wewnÄ™trzny bÅ‚Ä…d - funkcja dispatch zwróciÅ‚a nieprawidÅ‚owy kod %d" +#~ msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" +#~ msgstr "spróbowano użyć zamkniÄ™tej lub niezainicjowanej obsÅ‚ugi" -#~ msgid "dummy length" -#~ msgstr "pusta dÅ‚ugość" +#~ msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +#~ msgstr "xend_get: bÅ‚Ä…d demona Xen: %s" -#~ msgid "serialise reply header" -#~ msgstr "szereguj nagłówki odpowiedzi" - -#~ msgid "serialise return struct" -#~ msgstr "szereguj struct zwrotny" - -#~ msgid "serialise return error" -#~ msgstr "szereguj bÅ‚Ä…d zwrotny" - -#~ msgid "xdr_setpos" -#~ msgstr "xdr_setpos" - -#~ msgid "serialise return length" -#~ msgstr "szereguj dÅ‚ugość zwrotnÄ…" - -#~ msgid "domain not found" -#~ msgstr "nie znaleziono domeny" - -#~ msgid "network not found" -#~ msgstr "nie znaleziono sieci" - -#~ msgid "storage_pool not found" -#~ msgstr "Nie znaleziono storage_pool" - -#~ msgid "storage_vol not found" -#~ msgstr "Nie znaleziono storage_vol" - -#~ msgid "Invalid Client" -#~ msgstr "NieprawidÅ‚owy klient" - -#~ msgid "xdr_int failed (1)" -#~ msgstr "xdr_int nie powiodÅ‚o siÄ™ (1)" - -#~ msgid "xdr_setpos failed" -#~ msgstr "xdr_setpos nie powiodÅ‚o siÄ™" - -#~ msgid "xdr_int failed (2)" -#~ msgstr "xdr_int nie powiodÅ‚o siÄ™ (2)" - -#~ msgid "out of memory in asprintf\n" -#~ msgstr "brak pamiÄ™ci w asprintf\n" - -#~ msgid "allocate value" -#~ msgstr "przydziel wartość" - -#~ msgid "copying node content" -#~ msgstr "kopiowanie zawartoÅ›ci wÄ™zÅ‚a" - -#~ msgid "allocate value array" -#~ msgstr "przydziel tablicÄ™ wartoÅ›ci" - -#~ msgid "allocate dict" -#~ msgstr "przydziel nowy sÅ‚ownik" - -#~ msgid "unexpected dict node" -#~ msgstr "nieoczekiwany wÄ™zeÅ‚ sÅ‚ownika" - -#~ msgid "unexpected value node" -#~ msgstr "nieoczekiwana wartość wÄ™zÅ‚a" - -#~ msgid "send request" -#~ msgstr "wyÅ›lij żądanie" - -#~ msgid "unexpected mime type" -#~ msgstr "nieoczekiwany typ MIME" - -#~ msgid "allocate response" -#~ msgstr "przydziel odpowiedź" - -#~ msgid "read response" -#~ msgstr "odczytaj odpowiedź" - -#~ msgid "allocate string array" -#~ msgstr "przydziel tablicÄ™ Å‚aÅ„cuchów" - -#~ msgid "parse server response failed" -#~ msgstr "przeanalizowanie odpowiedzi serwera nie powiodÅ‚o siÄ™" - -#~ msgid "allocate new context" -#~ msgstr "przydziel nowy kontekst" +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "przeanalizowanie informacji o topologii nie powiodÅ‚o siÄ™" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 737cf54d2c..1850c60760 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-21 18:54+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: pt \n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Desconhecido" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "nó inesperado do valor" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,89 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Não foi possível reservar memória" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:696 +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Não foi possível ligar ao supervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "a autenticação falhou: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +342,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Não foi possível iniciar a rede %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "mudar a reserva de memória" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "A operação GET falhou: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Não foi possível reservar memória" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Não foi possível reservar memória" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Não foi possível reservar memória" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Não foi possível gravar o 'core' do domínio %s em %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +564,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -563,12 +573,12 @@ msgstr "" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" @@ -601,7 +611,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,16 +784,16 @@ msgstr "era esperado um separador" msgid "expecting an assignment" msgstr "era esperada uma atribuição" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 msgid "allocate buffer" msgstr "alocar o 'buffer'" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "não foi possível aceder ao ficheiro" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "não foi possível gravar o conteúdo" @@ -821,541 +831,573 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "a reservar a ligação" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "a reservar o domínio" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "não foi possível adicionar o domínio à lista de ligações" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "falta o domínio na lista de ligações" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "a reservar a rede" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "não foi possível adicionar a rede à lista de ligações" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "falta a rede na lista de ligações" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "a reservar o nó" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "não foi possível adicionar a rede à lista de ligações" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "falta o domínio na lista de ligações" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "a reservar o nó" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "não foi possível adicionar a rede à lista de ligações" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "falta o domínio na lista de ligações" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "a reservar o nó" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "a copiar o conteúdo dos nós" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "não foi possível adicionar a rede à lista de ligações" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "falta o domínio na lista de ligações" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "origem do dispositivo de disco" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "falta o \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "falta o \"" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "tipo do dispositivo de destino" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "tipo de SO desconhecido %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "falta a informação do destino do dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "falta a informação do nome do domínio" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "não foi possível obter o UUID da rede" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "dados '%s' inesperados" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "dispositivo da interface" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "anexar a interface de rede" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "dispositivo da interface" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "não foi possível gravar o conteúdo" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "erro de sintaxe no conjunto de CPU's da topologia" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "nó inesperado do valor" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1395,42 +1437,42 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 msgid "could not parse connection URI" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "informação do domínio incompleta, o 'domid' não é numérico" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "informação do domínio incompleta, o 'domid' não é numérico" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1613,7 +1655,7 @@ msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "não foi possível reservar um nó" @@ -1638,192 +1680,192 @@ msgstr "" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "ponteiro de ligação inválido em %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ID ou UUID do domínio" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "programa usado para interligar a interface de rede" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Não foi possível escrever no 'socket' %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "ponteiro do domínio inválido em" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Não foi possível ler o ficheiro de descrição %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "nome do domínio" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "argumento inválido em %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "argumento inválido em" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "endereço MAC inválido: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "erro de sintaxe no ficheiro de configuração: %s" @@ -1833,176 +1875,176 @@ msgstr "erro de sintaxe no ficheiro de configuração: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Não foi possível iniciar a rede %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "sem memória" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "O domínio já está activo" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "não foi possível aceder ao %s para leitura" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "A rede ainda está em execução" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "informação da rede em XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "A rede %s foi iniciada\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" @@ -2060,16 +2102,16 @@ msgstr "a operação falhou" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2086,7 +2128,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "não foi possível ligar a %s" @@ -2101,82 +2143,82 @@ msgstr "" msgid "domain is not in running state" msgstr "O domínio ainda está em execução" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "mudar o número de CPUs virtuais" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" @@ -2247,7 +2289,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" @@ -2291,31 +2333,31 @@ msgstr "dados '%s' inesperados" msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "argumento inválido em" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "lista de domínios do nó" @@ -2328,199 +2370,199 @@ msgstr "" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "sem memória" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "alocar o 'buffer'" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "O domínio já está activo" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "não foi possível obter as capacidades" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Memória livre do NUMA" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "o domínio %s já existe" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "o domínio %s já existe" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "O domínio ainda está em execução" @@ -2530,33 +2572,33 @@ msgstr "O domínio ainda está em execução" msgid "suspend operation failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "não foi possível reservar um nó" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2591,12 +2633,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "sem memória" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "a operação falhou" @@ -2653,7 +2695,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "lista de domínios do nó" @@ -2677,697 +2719,697 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "O domínio já está activo" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "não foi possível obter o UUID da rede" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "o domínio %s já existe" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "a carregar o ficheiro de definição da rede" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "a carregar o ficheiro de definição da rede" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "O domínio não foi encontrado" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "não foi possível obter a informação do nó" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "iniciar automaticamente um domínio" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "argumento inválido em %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "O domínio não foi encontrado: %s" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "argumento inválido em" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "não foi possível obter o UUID do domínio" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Não foi possível encontrar a rede" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Não foi possível ler do 'socket' %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Não foi possível ler do 'socket' %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "não foi possível obter o URI" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 #, fuzzy msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "Erro ao reservar memória: %s" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "a reservar o domínio" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "a reservar os dados privados" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Foi usado um limite inválido" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "demasiados domínios" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "demasiados domínios" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "mudar a reserva de memória" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "demasiadas redes" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "estão demasiados controladores registados" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "estão demasiados controladores registados" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "estão demasiados controladores registados" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "estão demasiados controladores registados" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "estão demasiados controladores registados" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "estão demasiados controladores registados" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "estão demasiados controladores registados" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "a autenticação falhou: %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "a autenticação falhou" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "não foi possível serializar a Expr-S: %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "esta função não é suportada pelo supervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "não foi possível gravar o conteúdo" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Não foi possível ligar ao supervisor" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "argumento inválido em %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "argumento inválido em" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "ponteiro do domínio inválido em" @@ -3424,7 +3466,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3606,11 +3648,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3688,7 +3730,7 @@ msgstr "mostrar a versão" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Nome" @@ -3697,7 +3739,7 @@ msgstr "Nome" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" @@ -3818,464 +3860,464 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "nome ou UUID da rede" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "dispositivo em bloco" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo %s" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "nome do domínio" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "falta a informação do nome do domínio" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Nome" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "O domínio já está activo" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "O domínio já está activo" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "a localização do registo não é um ficheiro" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "a obter a data de hoje" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "a carregar o ficheiro de definição da rede" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "máquina" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "nó" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "a criar o contexto de XPath" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "nós NUMA do CPU do nó" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "'sockets' do CPU do nó" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "núcleos do CPU do nó" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "tarefas do CPU do nó" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "CPU activo do nó" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "MHz do CPU do nó" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "memória do nó" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "a resolver o ficheiro do domínio" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "a resolver o ficheiro da rede" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "a resolver o ficheiro do domínio" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: Indique uma localização ou use a 'test:///default'" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "o domínio %s já existe" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "O domínio ainda está em execução" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "não foi possível ler do Servidor do Xen" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "O domínio %s foi gravado em %s\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "O domínio já está em execução" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "O domínio ainda está em execução" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "A rede ainda está em execução" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "A rede já está em execução" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "O domínio já está activo" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4289,148 +4331,148 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "sem memória" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "'sockets' do CPU do nó" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Não foi possível escrever no 'socket' %d\n" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração %s" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração %s" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "erro: " -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7262,453 +7304,449 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "O parâmetro de peso do escalonamento por créditos (%d) está fora do " "intervalo (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" "O parâmetro de limite do escalonamento por créditos (%d) está fora do " "intervalo (0-65535)" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "a reservar a informação de %d domínios" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "não foi possível ler do Servidor do Xen" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "reservar um novo 'buffer'" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "não foi possível codificar o URL da Expr-S da criação" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o 'domid'" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "informação do domínio incompleta, o 'domid' não é numérico" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o 'uuid'" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o nome" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o nome" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" "informação do domínio incompleta, falta o 'kernel' & o gestor de arranque" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "informação do domínio incompleta, o 'vbd' não tem dispositivo" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "informação do domínio incompleta, o 'vbd' não tem origem" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "não é possível processar o nome do ficheiro 'vbd', falta o nome do " "controlador" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "não é possível processar o nome do ficheiro 'vbd', falta o tipo do " "controlador" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o ID" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "não foi possível processar a informação da topologia" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 msgid "topology syntax error" msgstr "erro de sintaxe da topologia" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "não foi possível processar a informação do domínio do Xend" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "não foi possível serializar a Expr-S" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "nó inesperado do valor" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "memória do nó" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Não foi possível remover a definição da rede %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "não foi possível processar a informação do domínio do Xend" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o nome" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Escalonamento" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o 'uuid'" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o 'uuid'" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "não foi possível aceder ao %s para leitura" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "nó inesperado do valor" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "nó inesperado do valor" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "nó inesperado do valor" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "nó inesperado do valor" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "ligação apenas para leitura" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "listar os domínios inactivos" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Não foi possível repor o domínio a partir de %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" @@ -7760,20 +7798,23 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "a reservar o local" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "não foi possível reservar um nó" +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "não foi possível processar a informação da topologia" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "O domínio não foi encontrado" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 5d285e7cbf..965c871e41 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,13 +8,13 @@ # Igor Pires Soares , 2006,2007,2008. # Glaucia Cintra , 2008. # Herli Joaquim de Menezes , 2008. -# Mario Italo Filizzola Junior , 2008. +# Mario Italo Filizzola Junior , 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-30 22:42-0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-15 21:09-0200\n" "Last-Translator: Mario Italo Filizzola Junior \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "A string de parâmetros não está codificada corretamente" msgid "Unknown error" msgstr "Erro desconhecido" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "Impossível acessar %s \"%s\": %s (%d)" @@ -159,11 +159,11 @@ msgstr "Encerrando ao sinal %d" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "Sinal inesperado %d recebido" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Falha ao definir a flag close-on-exec para o descritor do arquivo " -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "Falha ao definir a flag non-blocking para o descritor do arquivo " @@ -253,83 +253,94 @@ msgstr "Caminho resultante muito longo para o buffer no qemudInitPaths()" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Falha ao alocar a qemud_server da estrutura" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 #, fuzzy -msgid "Failed to initialize event system" -msgstr "Falha ao inicializar a autenticação SASL %s" +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "não foi possível inicializar o inotify" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "não foi possível inicializar o inotify" + +#: qemud/qemud.c:704 +msgid "Failed to initialize event system" +msgstr "Falha ao inicializar o sistema de eventos" + +#: qemud/qemud.c:789 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Falha ao inicializar a autenticação SASL %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" "Falha ao conectar ao barramento do sistema para a autorização do PolicyKit: %" "s" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: falhou: o DN do cliente é %s" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: verificação falhou: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: o certificado do cliente não é confiável." -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" "remoteCheckCertificate: o certificado do cliente tem emissor desconhecido." -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: o certificado do cliente foi revogado." -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: o certificado do cliente usa um algoritmo não seguro." -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: o certificado não é X.509" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: não há pares" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init falhou" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: o certificado do cliente expirou" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: o certificado do cliente ainda não está ativo " -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -341,11 +352,11 @@ msgstr "" "clientcert.pem -text\" para ver o campo Distinguished Name no certificado do " "cliente, ou execute este daemon com a opção --verbose." -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: falhou em verificar certificado do cliente" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -353,128 +364,126 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate está ajustado para que um " "certificado ruim seja ignorado" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Falha ao verificar as credenciais do cliente: %s" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Falha ao aceitar a conexão: %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" -msgstr "" +msgstr "Muitos clientes ativos, abandonando a conexão" -#: qemud/qemud.c:1103 -#, fuzzy +#: qemud/qemud.c:1108 msgid "Out of memory allocating clients" -msgstr "excedidos os limites da memória na alocação da matriz" +msgstr "Excedidos os limites da memória na alocação dos clientes" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "Desliga a autenticação do polkit para cliente privilegiado %d" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "Falha na negociação TLS: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "ler: %s" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "gravar: %s" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "O manipulador de sinal relatou %d erros: último erro: %s" -#: qemud/qemud.c:1759 -#, fuzzy +#: qemud/qemud.c:1771 msgid "Failed to allocate workers" -msgstr "Falha ao alocar a memória" +msgstr "Falha ao alocar trabalhadores" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "falha ao alocar memória para lista de configuração %s" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "falha ao alocar memória para o valor da lista de configuração %s" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: deve ser uma string ou uma lista de strings\n" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: tipo inválido: obtido %s; esperava-se %s\n" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: não há suporte para auth %s\n" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" "Não é possível definir um grupo quando não se está executando como root" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Falha ao procurar grupo \"%s\"" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Falha ao analisar o modo \"%s\"" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Falha ao realizar fork como daemon: %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Falha ao criar pipe: %s" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Falha ao mudar a propriedade do grupo de %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Falha ao registrar o retorno de chamada para o pipe de sinal" @@ -563,7 +572,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Não foi possível resolver o endereço %d: %s" @@ -572,12 +581,12 @@ msgstr "Não foi possível resolver o endereço %d: %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "o cliente tentou uma requisição de init SASL inválida" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" -msgstr "falha ap obter o endereço do socket %d (%s)" +msgstr "falha ao obter o endereço do socket %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "falha ao obter o endereço do par %d (%s)" @@ -610,7 +619,7 @@ msgstr "não foi possível listar os mecanismos do SASL %d (%s)" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "não foi possível alocar a mechlist" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "não foi possível fazer a consulta ao ssf SASL sobre a conexão %d (%s)" @@ -740,9 +749,8 @@ msgid "node_device not found" msgstr "node_device não localizado" #: qemud/remote.c:4158 -#, fuzzy msgid "unexpected async event method call" -msgstr "modo hostdev %d inesperado" +msgstr "chamada de método de evento assíncrona inesperado" #: src/conf.c:164 src/conf.c:212 src/conf.c:491 src/conf.c:528 src/conf.c:555 #: src/conf.c:630 @@ -781,16 +789,16 @@ msgstr "um separador é esperado" msgid "expecting an assignment" msgstr "uma atribuição é esperada" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 msgid "allocate buffer" msgstr "aloca o buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "falha ao abrir o arquivo" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "falha ao salvar o conteúdo" @@ -828,519 +836,554 @@ msgstr "falha ao escrever os dados de saída: %s\n" msgid "allocating connection" msgstr "alocando a conexão" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "alocando o domínio" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "falha ao adicionar o domínio na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "falta o domínio na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "alocando a rede" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "falha ao adicionar a rede na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "falta a rede na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 msgid "allocating storage pool" msgstr "alocando o pool de armazenamento" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "falha ao adicionar o pool de armazenamento na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "falta o pool na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 msgid "allocating storage vol" msgstr "alocando o vol de armazenamento" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "falha ao adicionar o vol de armazenamento na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "falta o vol na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 msgid "allocating node dev" msgstr "alocando o dev do node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 msgid "copying node dev name" msgstr "copiando o nome do dev do node" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "falha ao adicionar o dev do node na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "falta o dev na tabela hash de conexões" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "tipo desconhecido de disco \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "dispositivo de disco desconhecido \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Nome do dispositivo de disquete inválido: %s" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Nome do dispositivo de disco rígido inválido: %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "tipo de barramento de disco desconhecido \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Tipo de barramento inválido \"%s\" para drive de disquete" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Tipo de barramento inválido \"%s\" para disco" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "tipo de sistema de arquivos desconhecido \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "tipo de interface desconhecida \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "Não foi especificado o atributo da \"rede\" com o " -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" "Não foi especificado o atributo do \"dispositivo\" com a " -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Não foi especificado o atributo \"porta\" com a interface do socket" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" "Não foi possível analisar o atributo \"porta\" com a interface do " "socket" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Não foi especificado o atributo do \"endereço\" com a interface do " "socket" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "O nome do modelo contém caracteres inválidos" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Falta o atributo do caminho da origem para o dispositivo char" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Falta o atributo da máquina de origem para o dispositivo de caractere" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Falta o atributo da fonte do dispositivo de caractere" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 msgid "missing input device type" msgstr "falta o tipo de dispositivo de entrada" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "tipo de dispositivo de entrada desconhecido \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "tipo de barramento de entrada desconhecido \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "O barramento ps2 não dá suporte ao dispositivo de entrada %s" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "não há suporte para o barramento de entrada %s" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "O barramento do xen não dá suporte ao dispositivo de entrada %s" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 msgid "missing graphics device type" msgstr "falta o tipo de dispositivo de vídeo" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "tipo de dispositivo de vídeo desconhecido \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "não foi possível analisar a porta vnc %s" -#: src/domain_conf.c:1414 -#, fuzzy, c-format +#: src/domain_conf.c:1427 +#, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" -msgstr "tipo de sistema de arquivos desconhecido \"%s\"" +msgstr "valor \"%s\" de tela cheia desconhecido" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "modelo de som \"%s\" desconhecido" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Não foi possível analisar a id do fornecedor %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "o fornecedor usb necessita do id" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "não foi possível analisar o produto %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "produto usb necessita da id" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "não foi possível analisar o barramento %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "o endereço usb necessita do id do barramento" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "não foi possível analisar o dispositivo %s" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "o endereço usb necessita do id do dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "tipo \"%s\" de origem usb desconhecido" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 msgid "missing vendor" msgstr "falta o fornecedor" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 msgid "missing product" msgstr "falta o produto" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "não foi possível analisar o dispositivo %s" + +#: src/domain_conf.c:1630 +#, fuzzy +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "o endereço usb necessita do id do barramento" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "não foi possível analisar o barramento %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +#, fuzzy +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "o endereço usb necessita do id do barramento" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "não foi possível analisar o produto %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +#, fuzzy +msgid "pci address needs function id" +msgstr "o endereço usb necessita do id do barramento" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "tipo \"%s\" de origem usb desconhecido" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "modo \"%s\" de hostdev desconhecido" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "tipo \"%s\" de dispositivo hospedeiro desconhecido" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 msgid "missing type in hostdev" msgstr "falta o tipo no hostdev" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "nó %s desconhecido" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "ação de ciclo de vida %s desconhecida" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 msgid "missing root element" msgstr "falta o elemento root" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 msgid "unknown device type" msgstr "tipo de dispositivo desconhecido" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "falha ao alocar espaço para xmlXPathContext" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 msgid "missing domain type attribute" msgstr "falta o atributo do tipo do domínio" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "tipo %s de domínio inválido" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Falha ao gerar o UUID: %s" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "elemento uuid inválido" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "falta elemento de memória" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "recurso %s inesperado" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 msgid "no OS type" msgstr "não há tipo de SO" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" -msgstr "não há arquitetura suportada para o tipo de so \"%s\"" +msgstr "não há arquitetura suportada para o tipo de SO \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 msgid "cannot extract boot device" msgstr "não foi possível extrair o dispositivo de inicialização" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 msgid "missing boot device" msgstr "falta o dispositivo de inicialização" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "dispositivo de inicialização \"%s\" desconhecido" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de sistema de arquivos" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 msgid "cannot extract network devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de rede" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos paralelos" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos seriais" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 msgid "cannot extract input devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de entrada" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de vídeo" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de som" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos do hospedeiro" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "na linha %d: %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 msgid "failed to parse xml document" msgstr "falha ao analisar o documento xml" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "elemento root incorreto" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "erro de sintaxe na topologia da cpuset" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "tipo de ciclo de vida %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "tipo de disco %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "dispositivo de disco %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "barramento de disco %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "tipo de sistema de arquivos %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "tipo de rede %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "tipo de caractere %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "modelo de som %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "tipo de entrada %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "tipo de barramento de entrada %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "modo hostdev %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "tipo de hostdev %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "tipo de domínio %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "tipo de dispositivo de inicialização %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "recurso %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "não foi possível criar o diretório de configuração %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "não foi possível criar o arquivo de configuração %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "não foi possível gravar o arquivo de configuração %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "não foi possível salvar o arquivo de configuração %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Falha ao abrir o dir \"%s\": %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "não foi possível remover configuração para %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 msgid "unknown virt type" msgstr "tipo de virt desconhecido" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" -msgstr "nenhum emulador para o domínio %s, tipo de so %s na arquitetura %s" +msgstr "nenhum emulador para o domínio %s, tipo de SO %s na arquitetura %s" #: src/iptables.c:102 msgid "Failed to run '" @@ -1378,39 +1421,39 @@ msgstr "" "Falha ao adicionar a regra \"%s\" do iptables na cadeia \"%s\" na tabela \"%s" "\": %s" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 msgid "could not parse connection URI" msgstr "não foi possível analisar a URI da conexão" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 msgid "unable to open connection" msgstr "não foi possível abrir conexão" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "o domainMigratePrepare não definiu a uri" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "o domainMigratePrepare2 não definiu a uri" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "o caminho é NULL" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "as flags devem ter valor zero" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "o buffer é NULL" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "o parâmetro das flags deve ser VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "o buffer é NULL mas o tamanho não é zero" @@ -1593,7 +1636,7 @@ msgstr "falha ao excluir o veth: %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "falha no sockpair: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "falha ao alocar o tty: %s" @@ -1618,189 +1661,189 @@ msgstr "Não foi possível tornar-se o líder da sessão: %s\n" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Falha na conexão do driver LXC: %s\n" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "falha em alocar espaço para a string do nome da MV" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "Sistema não possui suporte a NETNS" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "não existe domínio associado ao uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 msgid "cannot delete active domain" msgstr "não foi possível excluir o domínio ativo" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "não foi possível tornar domínio transitório indefinido" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "waitpid falhou em esperar pelo contêiner %d: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "falha ao conseguir ponte para interface" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "falha ao criar par de dispositivo veth: %d" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 msgid "failed to allocate veth names" msgstr "falha na alocação de nomes veth" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "falha ao adicionar o dispositivo %s para %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "falha ao habilitar dispositivo veth ns pai: %d" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "falha ao criar socket cliente: %s" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "falha ao conectar com o socket cliente: %s" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "PID %d inválido para o contêiner" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "falha ao matar pid %d: %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "não foi possível esperar por \"%s\": %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "contêiner \"%s\" desligado inesperadamente ao iniciar" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "não foi possível criar o diretório de logs %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "falha ao abrir %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Falha ao ler arquivo pid %s/%s.pid: %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "nenhum domínio de nome %s" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "não existe domínio com o id %d" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "uname(): %s" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "Versão desconhecida: %s" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Não há tal domínio %s " -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "Parâmetro inválido \"%s\"" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 msgid "Invalid parameter count" msgstr "Contagem inválida de parâmetros" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "não foi possível analisar o endereço MAC \"%s\"" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "não foi possível usar endereço de nome \"%s\"" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "não foi possível analisar o endereço IP \"%s\"" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "não foi possível analisar a máscara de rede \"%s\"" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" "Encaminhamento requisitado, mas não foi fornecido o endereço IPv4/máscara de " "rede" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "tipo de encaminhamento \"%s\" desconhecido" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "não foi possível criar o diretório de início automático %s: %s" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" "O nome do arquivo de configuração da rede \"%s\" não corresponde ao nome da " "rede \"%s\"" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "não há arquivo de configuração para %s" @@ -1810,189 +1853,189 @@ msgstr "não há arquivo de configuração para %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Falha ao auto inicializar a rede \"%s\": %s\n" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Falha ao localizar um registro do usuário para o uid \"%d\": %s\n" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "networkStartup: excedido o limite da memória\n" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "Recarregando as regras do iptables\n" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "falha ao alocar espaço para o argv do dnsmasq" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "não é possível iniciar o daemon do dhcp sem o endereço IP do servidor" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" "falha ao adicionar a regra do iptables para permitir o encaminhamento de \"%s" "\" : %s\n" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" "falha ao adicionar a regra do iptables para permitir o encaminhamento para " "\"%s\" : %s\n" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" "falha ao adicionar a regra do iptables para permitir o mascaramento : %s\n" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" "falha ao adicionar a regra do iptables para permitir o roteamento de \"%s" "\" : %s\n" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" "falha ao adicionar a regra do iptables para permitir o roteamento para \"%s" "\" : %s\n" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "falha ao alocar espaço para o suporte às tabelas IP" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" "falha ao adicionar a regra do iptables para permitir requisições DHCP de \"%s" "\" : %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" "falha ao adicionar a regra do iptables para permitir requisições de DNS de " "\"%s\" : %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" "falha ao adicionar a regra do iptables para bloquear o tráfego para o " "exterior de \"%s\" : %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" "falha ao adicionar a regra do iptables para bloquear o tráfego para o " "interior de \"%s\" : %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" "falha ao adicionar a regra do iptables para permitir o tráfego através da " "ponte em \"%s\" : %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 msgid "network is already active" msgstr "a rede já está ativa" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "não foi possível inicializar o suporte para a ponte: %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "não foi possível criar a ponte \"%s\" : %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "não foi possível definir o endereço IP na ponte \"%s\" a \"%s\" : %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" "não foi possível definir a mascara de rede na ponte \"%s\" a \"%s\" : %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "falha ao iniciar a ponte \"%s\": %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "falha ao habilitar o encaminhamento de IP : %s" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Falha ao desativar a ponte \"%s\" : %s\n" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Falha ao excluir a ponte \"%s\" : %s\n" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "Desligando a rede \"%s\"\n" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "Um pid inesperado foi obtido para o dnsmasq\n" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "não existe rede que corresponda com o uuid" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "não existe rede que corresponda com o nome" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 msgid "network is still active" msgstr "a rede ainda está ativa" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 msgid "no network with matching id" msgstr "não existe rede que corresponda com o id" -#: src/network_driver.c:1185 -#, fuzzy, c-format +#: src/network_driver.c:1189 +#, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." -msgstr "A rede \"%s\" não está ativa" +msgstr "A rede \"%s\" não tem um nome de ponte." -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "falha ao alocar espaço para a string da ponte da rede" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Falha ao criar o link simbólico \"%s\" para \"%s\": %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Falha ao excluir o link simbólico \"%s\": %s" @@ -2047,16 +2090,16 @@ msgstr "falha em popen" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Falha na análise da saída do vzlis" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "UUID no arquivo de configuração inválido" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "Não foi possível ler a configuração para o contêiner %d" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "Não foi possível ler nodeinfo" @@ -2072,7 +2115,7 @@ msgstr "somente há suporte aos modelos de sistemas de arquivo" msgid "only one filesystem supported" msgstr "somente há suporte a um sistema de arquivos" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "Não foi possível colocar argumento para %s" @@ -2086,78 +2129,78 @@ msgstr "não foi possível ler o cputime para o domínio %d" msgid "domain is not in running state" msgstr "o domínio não está no estado de execução" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "ID do contêiner não está especificado" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "Não foi possível gerar o nome do eth para o contêiner" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "Não foi possível gerar o nome do veth" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "Não foi possível executar %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 msgid "Could not configure network" msgstr "Não foi possível configurar a rede" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "não foi possível substituir a configuração NETIF" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "Já existe uma MV OPENVZ ativa com a id \"%s\"" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "Erro ao criar comando para o contêiner" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 msgid "Could not set UUID" msgstr "Não foi possível ajustar o UUID" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "Não foi possível definir o número de cpus virtuais" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "Já existe uma MV OPENVZ definida com o id \"%s\"" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "nenhum domínio com id compatível" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "o domínio não está no estado desligado" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 msgid "Could not read container config" msgstr "Não foi possível ler a configuração do contêiner" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tipo desconhecido \"%s\"" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "VCPUs deveriam ser >= 1" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "Não foi possível analisar o ID %s do VPS" @@ -2223,7 +2266,7 @@ msgstr "Status de saída não esperado do qemu %d pid %lu" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Status de saída não esperado \"%d\", o qemu provavelmente falhou" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Não foi possível encontrar o executável do QEMU %s: %s" @@ -2267,34 +2310,29 @@ msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" msgid "invalid sound model" msgstr "modelo de som inválido" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "falha ao alocar espaço para a string argv" -#: src/qemu_conf.c:1318 -#, fuzzy +#: src/qemu_conf.c:1337 msgid "failed to allocate space for vm status" -msgstr "falha em alocar espaço para a string da vm" +msgstr "falha em alocar espaço para o status da vm" -#: src/qemu_conf.c:1361 -#, fuzzy +#: src/qemu_conf.c:1380 msgid "invalid domain state" -msgstr "nome inválido para o domínio" +msgstr "status do domínio inválido" -#: src/qemu_conf.c:1368 -#, fuzzy +#: src/qemu_conf.c:1387 msgid "invalid pid" -msgstr "caminho inválido" +msgstr "pid inválido" -#: src/qemu_conf.c:1375 -#, fuzzy +#: src/qemu_conf.c:1394 msgid "no monitor path" -msgstr "Não foi possível abrir o caminho do monitor %s" +msgstr "sem caminho do monitor" -#: src/qemu_conf.c:1382 -#, fuzzy +#: src/qemu_conf.c:1401 msgid "no domain config" -msgstr "nó da lista de domínios" +msgstr "sem configuração do domínio" #: src/qemu_driver.c:98 src/uml_driver.c:102 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" @@ -2304,31 +2342,46 @@ msgstr "Falha ao definir a flag close-on-exec do descritor do arquivo\n" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "Falha ao ajustar a flag non-blocking do descritor do arquivo\n" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "falha na criação do arquivo de log %s: %s" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "falha na criação do arquivo de log %s: %s" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "" +"Não foi possível definir a flag close-on-exec %s do arquivo de log da MV " + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Falha ao auto inicializar a MV \"%s\": %s\n" -#: src/qemu_driver.c:203 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:241 msgid "failed to allocate space for status file" -msgstr "falha ao alocar espaço para o ostype" +msgstr "falha ao alocar espaço para o arquivo de status" -#: src/qemu_driver.c:209 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:247 +#, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" -msgstr "Falha ao obter a estatística dos blocos %s %s" - -#: src/qemu_driver.c:284 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" -msgstr "Falha ao auto inicializar a MV \"%s\": %s\n" +msgstr "Falha ao desconectar do arquivo de status %s" #: src/qemu_driver.c:326 +#, c-format +msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" +msgstr "Falha ao criar o diretório de status \"%s\":%s\n" + +#: src/qemu_driver.c:368 msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: excedido o limite da memória\n" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2337,164 +2390,147 @@ msgstr "" "O QEMU saiu durante %s inicialização\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "Falha enquanto era lida a saída inicial do %s : %s" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "O tempo expirou enquanto era lida a saída inicial do %s" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "Falha enquanto era lida a saída inicial do %s" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "Excedido o espaço enquanto era lida a saída inicial do %s" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Não foi possível abrir o caminho do monitor %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Não foi possível definir a flag close-on-exec do monitor" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Não foi possível colocar o monitor no modo non-blocking" -#: src/qemu_driver.c:574 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:617 msgid "failed to allocate space for monitor path" -msgstr "falha ao alocar espaço para o ostype" +msgstr "falha ao alocar espaço para o caminho do monitor" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Não foi possível registrar os dados do console da MV: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 msgid "allocate cpumap" msgstr "aloca cpumap" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" "não foi possível executar o comando de monitoração para trazer a informação " "da thread da CPU" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "falha ao estabelecer a afinidade da CPU %s" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "falha ao retomar a operação" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 msgid "VM is already active" msgstr "A MV já está ativa" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Não foi possível localizar uma porta VNC disponível" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "caminho do arquivo de configuração é muito grande: %s/%s.log" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "falha na criação do arquivo de log %s: %s" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "" -"Não foi possível definir a flag close-on-exec %s do arquivo de log da MV " - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Não foi possível determinar sintaxe argv do QEMU %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "Não foi possível gravar o envv no arquivo log %d: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "Não foi possível gravar o argv no arquivo log %d: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "Desligando a MV \"%s\"\n" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Não foi possível fechar o arquivo de log %d: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "Maldição, foi obtido um pid inesperado\n" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "falha ao alocar espaço para as capacidades de suporte" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "Não há suporte para NUMA neste hospedeiro" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Falha ao consultar a memória livre da NUMA" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "o domínio \"%s\" já está definido" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "um domínio com uuid \"%s\" já está definido" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "não existe domínio em correspondência com o id %d" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 msgid "domain is not running" msgstr "o domínio não está executando" @@ -2502,32 +2538,32 @@ msgstr "o domínio não está executando" msgid "suspend operation failed" msgstr "falha ao suspender a operação" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 msgid "shutdown operation failed" msgstr "falha na operação de desligamento" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "falha ao alocar espaço para o ostype" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "não existe domínio que corresponda ao uuid \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" "não foi possível ajustar o valor máximo da memória para que seja menor do " "que a memória atual" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "não foi possível ajustar a memória de um domínio ativo" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" "não foi possível ajustar a memória para um valor maior do que a memória " @@ -2555,17 +2591,17 @@ msgid "failed to write xml" msgstr "falha ao gravar xml" #: src/qemu_driver.c:2243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to save file %s %s" -msgstr "Não foi possível fechar o arquivo de log %d: %s\n" +msgstr "não foi possível salvar o arquivo %s %s" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "excedido o limite da memória" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 msgid "migrate operation failed" msgstr "falha na operação de migração" @@ -2621,7 +2657,7 @@ msgstr "a afinidade da cpu não está disponível" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "tipo de virt desconhecido na definição do domínio \"%d\"" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 msgid "cannot read domain image" msgstr "não foi possível ler a imagem do domínio" @@ -2642,45 +2678,45 @@ msgstr "não há suporte para a versão da imagem (%d > %d)" msgid "failed to read XML" msgstr "falha ao ler o XML" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 msgid "failed to parse XML" msgstr "falha ao analisar o XML" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "o domínio já está ativo como \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 msgid "failed to assign new VM" msgstr "falha ao atribuir nova MV" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 msgid "failed to start VM" msgstr "falha ao iniciar a MV" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 msgid "failed to resume domain" msgstr "falha ao retomar o domínio" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" "não foi possível converter o disco \"%s\" para o índice de barramento/" "dispositivo" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "Mapeamento de nome de disco não suportado para o barramento \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "Não há dispositivo com barramento \"%s\" e alvo \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " @@ -2689,399 +2725,397 @@ msgstr "" "A versão do emulador não suporta mídia removível para o dispositivo \"%s\" e " "alvo \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:3000 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3002 msgid "could not change cdrom media" msgstr "não foi possível alterar a mídia de cdrom" -#: src/qemu_driver.c:3011 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu_driver.c:3013 +#, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" -msgstr "falha ao alterar a mídia de cdrom" +msgstr "falha ao alterar a mídia de cdrom: %s" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "o alvo %s já existe" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "não foi possível conectar o disco %s" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Não foi possível analisar o número do slot\n" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "falha ao adicionar o disco %s" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "não foi possível conectar disco usb" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 msgid "adding usb disk failed" msgstr "falha ao adicionar o disco usb" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 msgid "cannot attach usb device" msgstr "não foi possível conectar o dispositivo usb" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 msgid "adding usb device failed" msgstr "falha ao adicionar dispositivo usb" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "não foi possível conectar o dispositivo a um domínio inativo" -#: src/qemu_driver.c:3259 -#, fuzzy +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" -msgstr "esse tipo de dispositivo não pode ser conectado" +msgstr "esse tipo de dispositivo de disco não pode ser conectado" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "esse tipo de dispositivo não pode ser conectado" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "disco %s não localizado" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "disco %s não pôde ser desconectado - número de slot %d inválido" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "falha ao executar comando de desconexão do disco %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "falha ao desconectar disco %s: slot %d inválido" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "não foi possível conectar o dispositivo a um domínio inativo" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" "somente dispositivos de disco virtio ou SCSI podem ser desconectados " "dinamicamente" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "não foi possível definir auto início para domínio transitório" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Falha ao criar link simbólico \"%s\" para \"%s\": %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "Caminho inválido: %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "o comando \"info blockstats\" falhou" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "o \"info blockstats\" não é suportado por este qemu" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "dispositivo não localizado: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "caminho NULL (nulo) ou vazio " -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "caminho inválido, \"%s\" não é uma interface conhecida" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 msgid "invalid path" msgstr "caminho inválido" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "o driver do QEMU só dá suporte a endereços de memória virtuais" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 msgid "'memsave' command failed" msgstr "falha no comando \"memsave\"" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 msgid "no domain XML passed" msgstr "nenhum domínio XML aprovado" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "para migrações KVM, somente há suporte a URIs de tcp" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "URI não possui \":port\" ao final" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 msgid "could not generate random UUID" msgstr "não foi possível gerar o UUID aleatório" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "domínio com o mesmo nome ou UUID já existe como \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 msgid "failed to start listening VM" msgstr "falhou em começar a escutar a MV" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "falha ao migrar: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "nenhum domínio com nome correspondente a %s" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "foi feita uma tentativa de usar um handle fechado ou não inicializado" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "falha ao localizar o executável do libvirtd" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" "remote_open: transporte em URL não reconhecido (deveria ser tls|unix|ssh|ext|" "tcp)" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: para o transporte \"ext\", é necessário um comando" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "não foi possível resolver o nome de máquina \"%s\": %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "não foi possível conectar a \"%s\": %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "não foi possível procurar o usuário \"%d\": %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "não foi possível criar o socket %s" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "não foi possível criar par de sockets %s" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" "os métodos de transporte unix, ssh e ext não têm suporte no ambiente Windows" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "não foi possível auto detectar URI" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "Erro ao alocar lista de retorno de chamada" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "Erro ao alocar domainEvents" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "struct private_data" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "não foi possível alocar as credenciais TLS: %s" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "não foi possível carregar o certificado CA: %s" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "não foi possível carregar a chave/certificado privado: %s" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "não foi possível inicializar o cliente TLS: %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "não foi possível definir a prioridade do algoritmo TLS: %s" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "não foi possível definir a prioridade do certificado: %s" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "não foi possível definir as credenciais da sessão: %s" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "não foi possível completar a negociação TLS: %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "não foi possível completar a inicialização do TLS: %s" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" "falha na verificação do servidor (do nosso certificado ou do endereço IP)\n" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "não foi possível verificar o certificado do servidor: %s" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "não foi possível obter o horário atual: %s" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "Certificado inválido" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "O certificado não é confiável." -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "O certificado não possui um emissor conhecido." -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "O certificado foi revogado." -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "O certificado usa um algoritmo inseguro" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "certificado do servidor falhou na validação: %s" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "O tipo de certificado não é X.509" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "falha em gnutls_certificate_get_peers" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "não foi possível inicializar o certificado: %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "não foi possível importar o certificado: %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "O certificado expirou" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "O certificado ainda não está ativo" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "O proprietário do certificado não corresponde ao nome de máquina (%s)" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "quantidade excessiva de células NUMA: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "quantidade excessiva de IDs de domínios remotos: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "o tamanho do mapeamento é maior do que o máximo: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "a contagem de vCPU excede o máximo: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "o buffer de mapeamento de vCPU excede o máximo: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "o hospedeiro relata vCPUs demais: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" "o hospedeiro relata que o mapeamento do tamanho do buffer excede o valor " "máximo: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "excesso de nomes de domínios remotos: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" @@ -3089,237 +3123,237 @@ msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: retornou um número de parâmetros que " "excede o limite " -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: tipo de parâmetro desconhecido" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 msgid "out of memory allocating array" msgstr "excedidos os limites da memória na alocação da matriz" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 msgid "unknown parameter type" msgstr "tipo de parâmetro desconhecido" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" "requisição de consulta de blocos é grande demais para o protocolo remoto, %" "zi > %d" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "buffer retornado não tem o mesmo tamanho que foi requisitado" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" "requisição de consulta de memória é grande demais para o protocolo remoto, %" "zi > %d" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "quantidade excessiva de redes remotas: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 msgid "too many storage pools requested" msgstr "número excessivo de requisições de pools de armazenamento" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 msgid "too many storage pools received" msgstr "quantidade excessiva de pools de armazenamento recebida" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "foram requeridos volumes de armazenamento em demasia" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 msgid "too many storage volumes received" msgstr "foram recebidos volumes de armazenamento em demasia" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 msgid "too many device names requested" msgstr "foram requeridos nomes de dispositivo em demasia" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 msgid "too many device names received" msgstr "foram recebidos nomes de dispositivo em demasia" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 msgid "too many capability names requested" msgstr "foram requeridos nomes de capacidade em demasia" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 msgid "too many capability names received" msgstr "foram recebidos nomes de capacidade em demasia" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "tipo de autenticação desconhecido %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "o tipo %s requerido de autenticação foi rejeitado" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "não há suporte para o tipo %d de autenticação " -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "falha ao inicializar a biblioteca SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Falha ao criar o contexto do cliente SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "tamanho da cifra para a sessão TLS inválido" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "não foi possível definir o SSF externo %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "não foi possível definir as propriedades de segurança %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "O servidor não suporta o mecanismo SASL %s" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Falha ao iniciar a negociação SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "Falha ao criar as credenciais de autorização" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "Os dados da negociação do SASL são longos demais: %d bytes" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Falha no passo do SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "A negociação SSF %d não foi suficientemente forte" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Falha ao coletar credenciais de autenticação" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "não há suporte ao evento" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "adicionando cb à lista" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "removendo cb da lista" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "falha em xdr_remote_message_header" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "enfileirando args" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (tamanho da palavra)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (comprimento da palavra, resposta)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "o pacote recebido do servidor é grande demais" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 msgid "invalid header in reply" msgstr "cabeçalho inválido na resposta" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "programa desconhecido (recebido %x, esperado %x)" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "versão do protocolo desconhecida (recebido %x, esperado %x)" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "procedimento desconhecido (recebido %x, esperado %x)" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "direção desconhecida (recebido %x, esperado %x)" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "número de série desconhecido (recebido %x, esperado %x)" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "desenfileirando ret" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "desenfileirando remote_error" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "status desconhecido (recebido %x)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "o socket foi fechado inesperadamente" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "remoteDomainProcessEvent: desenfileirando ret" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "erro ao ler buffer da memória" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 msgid "invalid header in event firing" msgstr "cabeçalho inválido no disparo do evento" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 msgid "invalid proc in event firing" msgstr "proc inválido no disparo do evento" @@ -3375,7 +3409,7 @@ msgstr "contexto" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "não foi possível ler o dir %s: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "caminho" @@ -3555,11 +3589,11 @@ msgstr "não foi possível realizar a statvfs do caminho \"%s\": %s" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "não foi possível desvincular o caminho \"%s\": %s" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "alvo" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "chave do volume de armazenamento" @@ -3636,7 +3670,7 @@ msgstr "sessão" msgid "cannot find session" msgstr "não foi possível localizar a sessão" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 msgid "name" msgstr "nome" @@ -3644,7 +3678,7 @@ msgstr "nome" msgid "devpath" msgstr "devpath" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "não foi possível abrir %s: %s" @@ -3758,450 +3792,450 @@ msgstr "não foi possível remover o dispositivo PV %s: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "não foi possível localizar o volume recém criado \"%s\": %s" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "falta atributo de autenticação do hospedeiro" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "falta o atributo de autenticação da senha" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "modo octal mal formado" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "elemento do proprietário mal formado" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "elemento do grupo mal formado" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "não foi possível alocar o pool de armazenamento" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "elemento raiz para pool de armazenamento desconhecido" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "tipo de pool de armazenamento desconhecido %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 msgid "missing pool source name element" msgstr "falta o elemento do nome da origem do pool" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 msgid "unable to generate uuid" msgstr "não foi possível gerar o uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "tipo de formato de pool desconhecido %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "falta o nome de máquina da origem do pool de armazenamento" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" "não foi possível extrair os dispositivos origem do pool de armazenamento" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 msgid "device" msgstr "dispositivo" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 msgid "missing storage pool source device path" msgstr "falta o caminho do dispositivo de origem do pool de armazenamento" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 msgid "missing storage pool source path" msgstr "falta o caminho da origem do pool de armazenamento" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "nome do pool" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "tipo de autenticação desconhecido \"%s\"" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 msgid "missing storage pool target path" msgstr "falta o caminho alvo do pool de armazenamento" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "número de formato do pool desconhecido %d" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 msgid "unexpected pool type" msgstr "tipo de pool não esperado" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "falta o elemento proprietário" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unidades de tamanho desconhecidas \"%s\"" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "elemento de capacidade inválido" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "valor do elemento da capacidade é muito grande" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "não foi possível alocar o vol de armazenamento" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 msgid "unknown root element" msgstr "elemento raiz desconhecido" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 msgid "missing volume name element" msgstr "falta o elemento nome do volume" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "falta o elemento capacidade" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "tipo de formato de volume desconhecido %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "número de formato do volume desconhecido %d" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "pool" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "o caminho do arquivo de configuração não pode ser construído" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "não foi possível construir o caminho do atalho para o auto início" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "arquivo de configuração" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 msgid "failed to generate XML" msgstr "falha ao gerar o XML" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "não foi possível remover a configuração para %s" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "não existe pool que corresponda ao uuid" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "não existe pool que corresponda ao nome" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 msgid "names" msgstr "nomes" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "o pool de armazenamento já existe" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "não existe pool de armazenamento que corresponda ao uuid" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "o pool ainda está ativo" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 msgid "pool already active" msgstr "o pool já está ativo" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 msgid "storage pool is already active" msgstr "o pool de armazenamento já está ativo" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "o pool de armazenamento não está ativo" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "o pool de armazenamento ainda está ativo" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "o pool não dá suporte à exclusão do volume" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "o pool não tem arquivo de configuração" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "não existe volume de armazenamento que corresponda ao nome" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "não existe volume de armazenamento com a chave correspondente" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "não há volume de armazenamento que coincida com o caminho " -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "o volume de armazenamento já existe" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "o pool de armazenamento não tem suporte para a criação de volume" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "o pool de armazenamento não tem suporte para remoção do volume" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "obtendo a hora" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "carregando o arquivo de definições do hospedeiro \"%s\": %s" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "hospedeiro" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "nó" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "criando o contexto do xpath" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "nó de nós de cpu numa " -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "nó de sockets de cpu" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "nó de núcleos de cpu" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "nó de threads de cpu" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "nó de cpu ativa" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "nó do mhz da cpu" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "nó de memória" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "nó da lista de domínios" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolvendo o nome de arquivo do domínio" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 msgid "node network list" msgstr "lista de redes de nós" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "resolvendo o nome do arquivo de rede" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 msgid "node pool list" msgstr "lista de pools de nós" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 msgid "resolving pool filename" msgstr "resolvendo o nome de arquivo do pool" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: forneça um caminho ou use test:///default" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "o domínio \"%s\" não está pausado" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "o domínio \"%s\" não está em execução" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -"o salvamento do domínio \"%s\" falhou ao alocar espaço para os metadados: %s" +"o salvamento do domínio \"%s\" falhou ao alocar espaço para os meta dados: %s" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "salvando domínio \"%s\" em \"%s\": falha ao abrir: %s" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "salvando domínio \"%s\" em \"%s\": falha ao gravar: %s" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "cabeçalho de salvamento incompleto" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "header magic não coincide" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 msgid "failed to read metadata length" -msgstr "falha ao ler comprimento dos metadados" +msgstr "falha ao ler comprimento dos meta dados" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" -msgstr "comprimento dos metadados fora do intervalo" +msgstr "comprimento dos meta dados fora do intervalo" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" -msgstr "metadados incompletos" +msgstr "meta dados incompletos" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "descarga do domínio \"%s\": falha ao abrir %s: %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "descarga do domínio \"%s\": falha ao gravar o cabeçalho em %s: %s" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "coredump do domínio \"%s\": escrita falhou: %s: %s" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "O intervalo excede as células disponíveis" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "O domínio \"%s\" já está em execução" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "O domínio \"%s\" ainda está em execução" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "A rede \"%s\" ainda está em execução" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "A rede \"%s\" já está em execução" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "o pool de armazenamento \"%s\" já está ativo" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "o pool de armazenamento \"%s\" não está ativo" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "não existe volume de armazenamento que corresponda ao nome \"%s\"" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "não há volume de armazenamento com chave \"%s\" compatível" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "não há volume de armazenamento que coincida com o caminho \"%s\"" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "Não há espaço livre no pool para o volume \"%s\"" @@ -4215,147 +4249,146 @@ msgstr "para dispositivo chr, somente há suporte à escuta TCP " msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "não há suporte para o tipo %d de dispositivo chr" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "não foi possível inicializar o inotify" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Falha ao criar o diretório de monitoramento %s: %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "umlStartup: excedido o limite da memória\n" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "falha ao ler o pid: %s: %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "não foi possível abrir o socket %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "não foi possível associar o socket %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "não foi possível enviar comando muito longo %s: %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "não foi possível enviar o comando %s: %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "não foi possível ler resposta %s: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "nenhum kernel especificado" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "não foi possível localizar o kernel UML %s: %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "não foi possível criar o diretório de log %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "falha ao esperar pelo processo: %d: %s\n" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "Um pid inesperado foi obtido %d != %d\n" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "não foi possível analisar a versão %s" -#: src/uml_driver.c:1461 -#, fuzzy +#: src/uml_driver.c:1459 msgid "cannot read cputime for domain" -msgstr "não foi possível ler o cputime para o domínio %d" +msgstr "não foi possível ler o cputime para o domínio" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "não foi possível bloquear sinais: %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "não foi possível criar o pipe: %s" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "não foi possível criar um fork do processo filho: %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "não foi possível desbloquear sinais: %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "não foi possível tornar-se o líder da sessão: %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "não foi possível alterar para o diretório raiz: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "falha ao configurar o descritor stdin: %s" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "falha ao configurar o descritor stdout: %s" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "falha ao configurar o descritor stderr: %s" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "não foi possível executar o binário \"%s\": %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 msgid "command debug string" msgstr "string depuradora de comando" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "Resposta da pesquisa desconhecida." -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "erro de pesquisa: %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "\"%s\" terminou com status diferente de zero %d e sinal %d: %s" @@ -5666,9 +5699,9 @@ msgid "Out of memory" msgstr "Excedido o limite da memória" #: src/virsh.c:3432 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" -msgstr "falha em asprintf (erro n° %d)" +msgstr "falha em virAsprintf (erro n° %d)" #: src/virsh.c:3441 src/virsh.c:3492 #, c-format @@ -6252,9 +6285,9 @@ msgstr "" "caracteres inaceitáveis (o $TMPDIR está incorreto?)" #: src/virsh.c:5306 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" -msgstr "asprintf: não foi possível criar comando de edição: %s" +msgstr "virAsprintf: não foi possível criar comando de edição: %s" #: src/virsh.c:5314 #, c-format @@ -6341,14 +6374,14 @@ msgstr "" " SINOPSE\n" #: src/virsh.c:5711 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "[--%s ]" -msgstr "--%s " +msgstr "[--%s ]" #: src/virsh.c:5713 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "[--%s ]" -msgstr "--%s " +msgstr "[--%s ]" #: src/virsh.c:5726 msgid "" @@ -6379,7 +6412,7 @@ msgstr "--%s " #: src/virsh.c:5892 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" -msgstr "" +msgstr "erro interno: virsh %s: sem opção %s VSH_OT_DATA" #: src/virsh.c:5909 msgid "undefined domain name or id" @@ -6600,7 +6633,7 @@ msgstr "opção sem suporte \"-%c\". Veja --help." #: src/virsh.c:6962 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." -msgstr "" +msgstr "argumento extra '%s'. Consulte --help." #: src/virsh.c:7044 #, c-format @@ -7069,14 +7102,14 @@ msgid "Node device not found: %s" msgstr "Dispositivo do nó não localizado: %s" #: src/xen_inotify.c:131 src/xen_inotify.c:204 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "parsing uuid %s" -msgstr "uuid do domínio" +msgstr "analisando uuid %s" #: src/xen_inotify.c:148 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "finding dom for %s" -msgstr "localizando domínio na lista de configuração" +msgstr "localizando domínio para %s" #: src/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" @@ -7111,213 +7144,209 @@ msgid "initializing inotify" msgstr "inicializando inotify" #: src/xen_inotify.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "adding watch on %s" -msgstr "adicionando cb à lista" +msgstr "adicionando observador em %s" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" "O parâmetro dos pesos do escalonador de créditos (%d) está fora da faixa (1-" "65535)" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" "O parâmetro das capacidades do escalonador de créditos (%d) está fora da " "faixa (0-65535)" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "alocando informações %d do domínio" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 msgid "failed to create a socket" msgstr "falha ao criar um socket" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 msgid "failed to connect to xend" msgstr "falha ao conectar com o xend" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "falha ao ler a partir do daemon do Xen" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "xend_get: erro do daemon do xen: %s" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "xend_post: erro do daemon do xen: %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: erro do daemon do xen: %s" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "aloca um novo buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "falha na gethostbyname: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "falha ao codificar a url do criador de S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "informação do domínio incorreta, domid não é numérico" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o nome" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "informação do domínio incompleta, falta carregador do HVM" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "" "informação do domínio incompleta, falta o kernel & o gerenciador de " "inicialização" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 msgid "Unknown char device type" msgstr "tipo de dispositivo de caractere desconhecido" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "string do dispositivo de caractere malformada" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "não há memória para a configuração do dispositivo de caractere" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "tipo de dispositivo de caractere \"%s\" desconhecido" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "informação do domínio incompleta, o vbd não tem dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "informação do domínio incompleta, o vbd não tem src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "não foi possível analisar o nome do arquivo vbd, falta o nome do driver" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "não foi possível analisar o nome do arquivo vbd, falta o tipo do driver" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "endereço MAC \"%s\" inválido" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "modelo de som %s inesperado" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "tipo de vídeo \"%s\" desconhecido" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "informação do domínio incompleta, falta a id" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "tipo de ciclo de vida %s desconhecido" -#: src/xend_internal.c:2559 -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "falha ao analisar a informação sobre a topologia" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 msgid "topology syntax error" msgstr "erro de sintaxe da topologia" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "falha ao analisar a informação do domínio do Xend" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainFetch falha ao localizar esse domínio" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 msgid "failed to build sexpr" msgstr "falha ao construir sexpr" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 msgid "unsupported device type" msgstr "tipo de dispositivo não suportado" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart falha ao localizar esse domínio" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart falhou ao localizar esse domínio" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "valor de retorno inesperado do on_xend_start" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 msgid "no memory" msgstr "não há memória" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 msgid "sexpr2string failed" msgstr "falha na sexpr2string" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Falha ao redefinir o sexpr" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start não está presente em sexpr" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "falha na gethostname: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "falha ao realizar strdup do nome de máquina: %s" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -7325,7 +7354,7 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen não dá suporte à renomeação de domínios durante " "a migração" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" @@ -7333,219 +7362,219 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen não dá suporte aos limites de banda durante a " "migração" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: não há suporte para a flag" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI inválida" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: apenas migrações xenmigr:// têm suporte no Xen" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: um nome de máquina deve ser especificado na URI" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "falha ao realizar strdup" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: número de porta inválido" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 msgid "failed to parse domain description" msgstr "falha ao analisar a descrição do domínio" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Falha ao criar domínio inativo %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "não suportado no xendConfigVersion < 4" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "informação do nó incompleta, falta o nome do escalonador" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 msgid "Unknown scheduler" msgstr "Escalonador desconhecido" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Falha ao obter um nome do escalonador" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o cpu_weight" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "informação do domínio incompleta, falta cpu_cap" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek não é suportado pelo dom0" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: caminho inválido" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "falha ao abrir para leitura: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "falha ao realizar lseek ou ler o arquivo: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "tipo de vídeo %d inesperado" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 msgid "unexpected chr device type" msgstr "tipo de dispositivo de caractere inesperado" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "não há suporte ao tipo de rede %d" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "valor %d do ciclo de vida inesperado" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 msgid "no HVM domain loader" msgstr "não há carregador de domínio HVM" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "não há suporte para hotplug deste tipo de dispositivo" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "valor de configuração %s inválido" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "valor de configuração %s estava faltando" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "valor de configuração %s não era um string" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "não foi possível realizar stat em %s: %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "valor %s inesperado para on_poweroff" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "valor %s inesperado para on_reboot" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "valor %s inesperado para on_crash" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 msgid "read only connection" msgstr "conexão somente leitura" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 msgid "not inactive domain" msgstr "domínio não inativo" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "não foi possível recuperar o arquivo de configuração para o domínio" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "ação inesperada %d do ciclo de vida" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" "não foi possível recuperar o nome do arquivo de configuração para o domínio " "para sobrescrevê-lo" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" "não foi possível recuperar a entrada de configuração para o domínio para " "sobrescrevê-la" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "falha ao remover o antigo domínio do mapa de configuração" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "o nome do arquivo de configuração é muito grande" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "configuração" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 msgid "unable to get current time" msgstr "não foi possível obter a hora atual" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 msgid "unable to store config file handle" msgstr "não foi possível armazenar o manipulador do arquivo de configuração" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 msgid "unknown device" msgstr "dispositivo desconhecido" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "falha ao checar o link de auto início %s: %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "falha ao criar o link %s: %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "falha ao remover o link %s: %s" @@ -7595,18 +7624,31 @@ msgstr "adicionando observador @releaseDomain" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "adicionando observador @introduceDomain" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 msgid "watch already tracked" msgstr "observador já rastreado" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 msgid "reallocating list" msgstr "realocando a lista" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 msgid "failed to allocate domids" msgstr "falha ao alocar domids" +#~ msgid "config file path too long: %s/%s.log" +#~ msgstr "caminho do arquivo de configuração é muito grande: %s/%s.log" + +#~ msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" +#~ msgstr "" +#~ "foi feita uma tentativa de usar um handle fechado ou não inicializado" + +#~ msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +#~ msgstr "xend_get: erro do daemon do xen: %s" + +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "falha ao analisar a informação sobre a topologia" + #~ msgid "xdr_remote_message_header" #~ msgstr "xdr_remote_message_header" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 3f2fdecbc1..055929e300 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-17 15:08+1100\n" "Last-Translator: Yulia Poyarkova \n" "Language-Team: \n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Ðеверное кодирование Ñтроки параметро msgid "Unknown error" msgstr "ÐеизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ°" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ доÑтуп к %s '%s': %s (%d)" @@ -160,11 +160,11 @@ msgstr "Завершение работы по Ñигналу %d" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "непредвиденный узел значений" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ уÑтановить флаг файлового деÑкриптора close-on-exec" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ уÑтановить флаг файлового деÑкриптора non-blocking" @@ -254,82 +254,94 @@ msgstr "Длина полученного пути Ñлишком велика msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ выделить struct qemud_server" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "не удаетÑÑ Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ поддержку моÑта: %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "не удаетÑÑ Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ поддержку моÑта: %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ иницилизировать аутентификацию SASL %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ иницилизировать аутентификацию SASL %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" "Ðе удалоÑÑŒ подключитьÑÑ Ðº ÑиÑтемной шине Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð°ÑƒÑ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ð¸ " "PolicyKit %s" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: Ñбой: DN клиента -- %s" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: проверка не удалаÑÑŒ: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: Ñертификат клиента не ÑвлÑетÑÑ Ð´Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼." -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: издатель Ñертификата клиента неизвеÑтен." -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: Ñертификат клиента аннулирован." -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: Ñертификат клиента иÑпользует небезопаÑный алгоритм." -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: тип Ñертификата не ÑвлÑетÑÑ X.509" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: нет узлов" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: Ñбой gnutls_x509_crt_init" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: Ñрок дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñертификата иÑтек" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: Ñертификат клиента не был активирован" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -341,13 +353,13 @@ msgstr "" "in clientcert.pem -text Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñмотра Ð¿Ð¾Ð»Ñ Distinguished Name в Ñертификате " "клиента или же проÑто запуÑтите Ñтот демон Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¾Ð¼ --verbose." -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" "remoteCheckCertificate: не удалоÑÑŒ подтвердить подлинноÑÑ‚ÑŒ Ñертификата " "клиента" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -355,128 +367,128 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: уÑтановлен флаг tls_no_verify_certificate, поÑтому " "неверные Ñертификаты будут игнорироватьÑÑ" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ подвердить подлинноÑÑ‚ÑŒ учетных данных клиента: %s" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÑÑ‚ÑŒ Ñоединение: %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "недоÑтаточно памÑти при выделении маÑÑива" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "Отключите аутентификацию polkit Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð¸Ð»ÐµÐ³Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ клиента %d" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "Сбой инициализации TLS: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "Обработчик Ñигналов зарегиÑтрировал %d ошибок. ПоÑледнÑÑ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ°: %s" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "ошибка Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "не удалоÑÑŒ выделить памÑÑ‚ÑŒ Ð´Ð»Ñ ÑпиÑка конфигурации %s" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "не удалоÑÑŒ выделить памÑÑ‚ÑŒ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпиÑка конфигурации %s" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: должен предÑтавлÑÑ‚ÑŒ Ñобой Ñтроку или набор " "Ñтрок\n" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: неверный тип: получено %s; ожидаетÑÑ %s\n" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: %s не поддерживаетÑÑ\n" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÑŒ группу в режиме не-root" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ группу '%s'" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ обработать режим '%s'" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ отделить как демон: %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать канал: %s" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ изменить права Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿Ñ‹ %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -566,7 +578,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ñ‚ÑŒ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ %d: %s" @@ -575,12 +587,12 @@ msgstr "Ðе удаетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ñ‚ÑŒ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ %d: %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "клиент пыталÑÑ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÑŒ недопуÑтимый Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ init SASL" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "не удалоÑÑŒ получить Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñокета %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "не удалоÑÑŒ получить Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ ÑƒÐ·Ð»Ð° %d (%s)" @@ -613,7 +625,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -785,16 +797,16 @@ msgstr "ожидаетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ" msgid "expecting an assignment" msgstr "ожидаетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñвоение" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 msgid "allocate buffer" msgstr "выделить буфер" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "ошибка Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "ошибка ÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñодержимого" @@ -832,530 +844,562 @@ msgstr "Ñбой при запиÑи вывода: %s\n" msgid "allocating connection" msgstr "выделение ÑоединениÑ" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "выделение домена" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "ошибка Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° к Ñ…Ñш-таблице Ñоединений" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "домен отÑутÑтвует в Ñ…Ñш-таблице Ñоединений" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "выделение Ñети" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "ошибка Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñети в Ñ…Ñш-таблицу Ñоединений" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "Ñеть отÑутÑтвует в Ñ…Ñш-таблице Ñоединений" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 msgid "allocating storage pool" msgstr "выделение пула хранилища" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "ошибка Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑƒÐ»Ð° хранилища в Ñ…Ñш-таблицу Ñоединений" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "домен отÑутÑтвует в Ñ…Ñш-таблице Ñоединений" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 msgid "allocating storage vol" msgstr "выделение хранилища vol" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "не удалоÑÑŒ добавить хранилище vol в Ñ…Ñш-таблицу Ñоединений" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "vol отÑутÑтвует в Ñ…Ñш-таблице Ñоединений" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "выделение хранилища vol" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "копирование Ñодержимого узла" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "не удалоÑÑŒ добавить хранилище vol в Ñ…Ñш-таблицу Ñоединений" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "vol отÑутÑтвует в Ñ…Ñш-таблице Ñоединений" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "неизвеÑтный тип '%s'" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "неизвеÑтное загрузочное уÑтройÑтво '%s'" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "ÐедопуÑтимое Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¸Ñковода: %s" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "ÐедопуÑтимое Ð¸Ð¼Ñ Ð¶ÐµÑткого диÑка: %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "неизвеÑтный тип auth '%s'" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ÐедопуÑтимый тип шины '%s' Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¸Ñковода" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ÐедопуÑтимый тип шины '%s' Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¸Ñковода" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "неизвеÑтный тип auth '%s'" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "неизвеÑтный тип auth '%s'" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "Ðет атрибута 'network' Ñ " -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "Ðет атрибута 'dev' Ñ " -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "Ðевозможно разобрать атрибут 'port' Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñом Ñокета" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "отÑутÑтвует иÑÑ…Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑƒÑтройÑтва" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "отÑутÑтвует иÑÑ…Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑƒÑтройÑтва" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "ОтÑутÑтвует иÑходный атрибут Ñлужбы Ð´Ð»Ñ Ñимвольного уÑтройÑтва" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 msgid "missing input device type" msgstr "отÑутÑтвует Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ типе уÑтройÑтва ввода" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "неизвеÑтное загрузочное уÑтройÑтво '%s'" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "неизвеÑтный тип auth '%s'" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "шина ps2 не поддерживает уÑтройÑтво ввода %s" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "шина ввода %s не поддерживаетÑÑ" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "шина xen не поддерживает уÑтройÑтво ввода %s" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "отÑутÑтвует Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ типе уÑтройÑтва ввода" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "неизвеÑтный тип уÑтройÑтва" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "не удаетÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ конфигурацию Ð´Ð»Ñ %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "неизвеÑтный тип auth '%s'" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "неизвеÑтный тип модели звукового уÑтройÑтва" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "невозможно прочитать каталог %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "невозможно открыть уÑтройÑтво %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "невозможно прочитать %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "невозможно открыть уÑтройÑтво %s" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "неизвеÑтный тип auth '%s'" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "отÑутÑтвует \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "отÑутÑтвует узел иÑточника" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "невозможно открыть уÑтройÑтво %s" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "невозможно прочитать %s: %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "невозможно открыть уÑтройÑтво %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "неизвеÑтный тип auth '%s'" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "неизвеÑтное загрузочное уÑтройÑтво '%s'" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "неизвеÑтное загрузочное уÑтройÑтво '%s'" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "отÑутÑтвует узел иÑточника" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "неизвеÑтный узел %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "неизвеÑтный тип аутентификации %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 msgid "missing root element" msgstr "отÑутÑтвует Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ корневом Ñлементе" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 msgid "unknown device type" msgstr "неизвеÑтный тип уÑтройÑтва" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "не удалоÑÑŒ выделить меÑто Ð´Ð»Ñ xmlXPathContext" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 msgid "missing domain type attribute" msgstr "отÑутÑтвует атрибут типа домена" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "недопуÑтимый тип домена" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñгенерировать UUID: %s" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "неверно Ñформированный Ñлемент uuid" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "отÑутÑтвует Ñлемент памÑти" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "неожидаемые данные '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 msgid "no OS type" msgstr "не указан тип ОС" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð°Ñ€Ñ…Ð¸Ñ‚ÐµÐºÑ‚ÑƒÑ€Ð°" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "отÑутÑтвует иÑходное уÑтройÑтво" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "неизвеÑтное загрузочное уÑтройÑтво '%s'" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "привÑзка: %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "не удалоÑÑŒ приоÑтановить домен" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "неверный корневой Ñлемент" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ÑинтакÑичеÑÐºÐ°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° cpuset топологии " -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "непредвиденный узел dict" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "непредвиденный узел значений" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "не удаетÑÑ Ñоздать каталог конфигурации %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "не удаетÑÑ Ñоздать файл конфигурации %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "не удаетÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñать файл конфигурации %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "не удаетÑÑ Ñохранить файл конфигурации %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ открыть каталог '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "не удаетÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ конфигурацию Ð´Ð»Ñ %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 msgid "unknown virt type" msgstr "неизвеÑтный тип virt" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1394,41 +1438,41 @@ msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" "Ðе удалоÑÑŒ добавить правило iptables '%s' в цепочку '%s' в таблице '%s': %s" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 msgid "could not parse connection URI" msgstr "не удаетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ URI подключениÑ" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÑÑ‚ÑŒ Ñоединение: %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare не задал uri" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare не задал uri" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "пуÑтой путь (NULL)" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "flags должен быть нулевым" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "буфер пуÑÑ‚ (NULL)" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "параметр flags должен быть уÑтановлен в VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "буфер пуÑÑ‚, но его размер ненулевой" @@ -1612,7 +1656,7 @@ msgstr "Ошибка Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "Ñбой unlockpt: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "ошибка Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð°" @@ -1637,190 +1681,190 @@ msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ файл журнала %d: %s" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Ошибка отмены конфигурации Ñети %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "ошибка Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "нет домена Ñ ÑоответÑтвующим UUID" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 msgid "cannot delete active domain" msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ активный домен" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ активный домен" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "не удаетÑÑ ÑƒÑтановить значение задержки Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ñта в %d" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "ошибка Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ привÑзать Ñокет к '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "не удалоÑÑŒ выделить меÑто Ð´Ð»Ñ Ñимвольного уÑтройÑтва" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать Ñокет: %s" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "неправильный указатель домена в" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "не удаетÑÑ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ файл pid tty %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "невозможно задать владельца файлов '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "не удаетÑÑ Ñоздать каталог Ð¶ÑƒÑ€Ð½Ð°Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ открыть каталог '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ открыть файл pid '%s' : %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "нет домена Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ %d" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "имена" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "неизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÐ´ÑƒÑ€Ð°: %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Ошибка Ð²Ð¾Ð·Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ домена %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "недопуÑтимый путь: %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "ÐедопуÑтимый параметр Ð´Ð»Ñ virXPathNode()" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ñ‚ÑŒ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ %d: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ñ‚ÑŒ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ %d: %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ñ‚ÑŒ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ %d: %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "невозможно прочитать заголовок '%s': %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "Перенаправление по запроÑу, но не указан Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ IPv4 или маÑка Ñети" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "неизвеÑтный тип auth '%s'" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "невозможно Ñоздать каталог автозапуÑка %s: %s" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "Ð˜Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° конфигурации Ñети '%s' не ÑоответÑтвует имени Ñети '%s'" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "нет файла конфигурации Ð´Ð»Ñ %s" @@ -1830,189 +1874,189 @@ msgstr "нет файла конфигурации Ð´Ð»Ñ %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ автоматичеÑки запуÑтить Ñеть '%s': %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Ðе найдена запиÑÑŒ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ uid '%d': %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: недоÑтаточно памÑти" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "ПерезагружаютÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð° iptables" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "не удалоÑÑŒ выделить меÑто Ð´Ð»Ñ dnsmasq argv" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "не удаетÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑтить демон dhcp без IP-адреÑа Ð´Ð»Ñ Ñервера" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" "не удалоÑÑŒ добавить правило iptables Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ '%s' : " "%s\n" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" "не удалоÑÑŒ добавить правило iptables Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº '%s' : " "%s\n" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "не удалоÑÑŒ добавить правило iptables Ð´Ð»Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ маÑкарадинга: %s\n" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" "не удалоÑÑŒ добавить правило iptables Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð°Ñ€ÑˆÑ€ÑƒÑ‚Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ Ñ '%s' : %" "s\n" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" "не удалоÑÑŒ добавить правило iptables Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð°Ñ€ÑˆÑ€ÑƒÑ‚Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ на '%s' : %" "s\n" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "не удалоÑÑŒ выделить меÑто Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ¸ таблиц IP" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" "не удалоÑÑŒ добавить правило iptables Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñов DHCP Ñ '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" "не удалоÑÑŒ добавить правило iptables Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñов DNS Ñ '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" "не удалоÑÑŒ добавить правило iptables Ð´Ð»Ñ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ÑходÑщего трафика Ñ '%" "s' : %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" "не удалоÑÑŒ добавить правило iptables Ð´Ð»Ñ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñтупающего трафика " "на '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" "не удалоÑÑŒ добавить правило iptables Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ñ„Ð¸ÐºÐ° между моÑтами на " "'%s' : %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 msgid "network is already active" msgstr "Ñеть уже активна" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "не удаетÑÑ Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ поддержку моÑта: %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "не удаетÑÑ Ñоздать моÑÑ‚ '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "не удаетÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ IP-Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð¼Ð¾Ñта '%s' как '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "не удаетÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ маÑку Ñети моÑта '%s' как '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "попытка активации моÑта '%s' не удалаÑÑŒ: %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "не удалоÑÑŒ активировать перенаправление IP: %s" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ отключить моÑÑ‚ '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ удалить моÑÑ‚ '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "ЗавершаетÑÑ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð° Ñети '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "Получен неожиданный PID Ð´Ð»Ñ dnsmasq" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "нет Ñети Ñ ÑоответÑтвующим UUID" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "нет Ñети Ñ Ñовпадающим именем" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Ñеть уже активна" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 msgid "no network with matching id" msgstr "нет Ñети Ñ Ñовпадающим идентификатором" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Сеть '%s' не активна" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "не удалоÑÑŒ выделить меÑто Ð´Ð»Ñ Ñтроки Ñетевого моÑта" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать Ñимвольную ÑÑылку '%s' к '%s': %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ удалить Ñимвольную ÑÑылку '%s': %s" @@ -2070,16 +2114,16 @@ msgstr "Ñбой popen" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ разобрать вывод vzlist" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "ÐÐµÐ²ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼ÑƒÐ»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²ÐºÐ° UUID в файле конфигурации" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "не удаетÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ конфигурацию Ð´Ð»Ñ %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2097,7 +2141,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "недопуÑтимый тип файловой ÑиÑтемы" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "невозможно подключитьÑÑ Ðº %s" @@ -2111,83 +2155,83 @@ msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ активный домен" msgid "domain is not in running state" msgstr "домен не выполнÑетÑÑ" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "невозможно подключитьÑÑ Ðº %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "невозможно подключитьÑÑ Ðº %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "не удаетÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ конфигурацию Ð´Ð»Ñ %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "Ð’Ð¸Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð° OPENVZ Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ '%s' уже активна" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "не удаетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ URI подключениÑ" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "изменить чиÑло виртуальных процеÑÑоров" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "Ð’Ð¸Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð° OPENVZ Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ '%d' уже определена" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "нет домена Ñ ÑоответÑтвующим идентификатором" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "работа домена не завершена" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "не удаетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ URI подключениÑ" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "неизвеÑтный тип '%s'" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "не удаетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ URI подключениÑ" @@ -2255,7 +2299,7 @@ msgstr "Ðеожиданный ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð° qemu %d pid %lu" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Ðеожиданный ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð° '%d', возможный Ñбой qemu" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ бинарный компонент QEMU %s: %s" @@ -2298,31 +2342,31 @@ msgstr "неподдерживаемый тип диÑка '%s'" msgid "invalid sound model" msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»ÑŒ звукового уÑтройÑтва" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "не удалоÑÑŒ выделить меÑто Ð´Ð»Ñ Ñтроки argv" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "не удалоÑÑŒ выделить меÑто Ð´Ð»Ñ Ñтроки vm" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "недопуÑтимое Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "недопуÑтимый путь" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ путь %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "ÑпиÑок доменов узла" @@ -2337,32 +2381,47 @@ msgstr "Ðе удалоÑÑŒ уÑтановить флаг файлового д msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ уÑтановить флаг файлового деÑкриптора non-blocking" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "не удалоÑÑŒ Ñоздать файл журнала %s: %s" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "не удалоÑÑŒ Ñоздать файл журнала %s: %s" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "Ðевозможно уÑтановить флаг close-on-exec %s журнала виртуальной машины" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ автоматичеÑки запуÑтить виртуальную машину '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "не удалоÑÑŒ выделить меÑто Ð´Ð»Ñ ostype" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ получить ÑтатиÑтику блочного уÑтройÑтва %s %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ автоматичеÑки запуÑтить виртуальную машину '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: недоÑтаточно памÑти" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2371,162 +2430,147 @@ msgstr "" "QEMU завершил работу в процеÑÑе запуÑка %s\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "Сбой при чтении вывода запуÑка %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ñтело при чтении вывода запуÑка %s" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "Сбай при чтении вывода запуÑка %s" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "ÐедоÑтаточно меÑта при чтении вывода запуÑка %s" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ путь %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ флаг close-on-exec Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÑти монитор в режим без блокированиÑ" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "не удалоÑÑŒ выделить меÑто Ð´Ð»Ñ ostype" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Журналирование данных конÑоли виртуальной машины не удалоÑÑŒ: %s" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 msgid "allocate cpumap" msgstr "выделить cpumap" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "ошибка при получении домена '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "не удалоÑÑŒ возобновить операцию" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 msgid "VM is already active" msgstr "Ð’Ð¸Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð° уже активна" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ незанÑтый порт VNC" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "путь к файлу конфигурации Ñлишком длинный: %s/%s.log" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "не удалоÑÑŒ Ñоздать файл журнала %s: %s" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "Ðевозможно уÑтановить флаг close-on-exec %s журнала виртуальной машины" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ бинарный компонент QEMU %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñать argv в журнал %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñать argv в журнал %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "Завершение работы виртуальной машины '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ файл журнала %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "Получено неожиданное значение PID" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "не удаетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ tty %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "не удалоÑÑŒ выделить меÑто Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ¸ функциональноÑти" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "на Ñтом узле NUMA не поддерживаетÑÑ" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ запроÑить Ñвободную памÑÑ‚ÑŒ NUMA" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "домен %s уже ÑущеÑтвует" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "домен %s уже ÑущеÑтвует" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "нет домена Ñ Ñовпадающим идентификатором %d" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 msgid "domain is not running" msgstr "домен не выполнÑетÑÑ" @@ -2534,30 +2578,30 @@ msgstr "домен не выполнÑетÑÑ" msgid "suspend operation failed" msgstr "Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¾Ñтановки не удалаÑÑŒ" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 msgid "shutdown operation failed" msgstr "Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ не удалаÑÑŒ" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "не удалоÑÑŒ выделить меÑто Ð´Ð»Ñ ostype" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "нет домена Ñ Ñовпадающим UUID '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "макÑимальный объем памÑти не может быть меньше текущего объема" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ памÑÑ‚ÑŒ Ð´Ð»Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "значение объема памÑти не может превышать макÑимальный объем" @@ -2588,12 +2632,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ файл журнала %d: %s" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "недоÑтаточно памÑти" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 msgid "migrate operation failed" msgstr "попытка миграции завершилаÑÑŒ неудачей" @@ -2651,7 +2695,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "неизвеÑтный тип virt в определении домена '%d'" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 msgid "cannot read domain image" msgstr "невозможно прочитать образ домена" @@ -2672,463 +2716,463 @@ msgstr "верÑÐ¸Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð° не поддерживаетÑÑ (%d > %d)" msgid "failed to read XML" msgstr "ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ XML" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 msgid "failed to parse XML" msgstr "ошибка разбора XML" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "домен уже активен как '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "ошибка при получении Ñети '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Ошибка запуÑка домена %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Ошибка Ð²Ð¾Ð·Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ домена %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "неподдерживаемый тип диÑка '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ‚ÑŒ ноÑитель CDROM" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ‚ÑŒ ноÑитель CDROM" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "пул хранилищ уже ÑущеÑтвует" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "невозможно прочитать %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "домен %s уже ÑущеÑтвует" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "загрузка файла Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ…Ð¾Ñта" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "загрузка файла Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ…Ð¾Ñта" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑопоÑтавить уÑтройÑтво неактивному домену" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 #, fuzzy msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "можно приÑоединить только уÑтройÑтва CDROM" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "можно приÑоединить только уÑтройÑтва CDROM" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "домен не найден" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Ошибка Ð²Ð¾Ð·Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ домена %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑопоÑтавить уÑтройÑтво неактивному домену" + +#: src/qemu_driver.c:3388 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "можно приÑоединить только уÑтройÑтва CDROM" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ памÑÑ‚ÑŒ Ð´Ð»Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать Ñимвольную ÑÑылку '%s' к '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "недопуÑтимый путь: %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "Ñбой команды 'info blockstats'" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "команда 'info blockstats' не поддерживаетÑÑ Ñтим qemu" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "уÑтройÑтво не найдено: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "путь NULL или пуÑтой" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "недопуÑтимый путь, '%s' не ÑвлÑетÑÑ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑтным интерфейÑом" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 msgid "invalid path" msgstr "недопуÑтимый путь" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "Драйвер QEMU поддерживает только адреÑа виртуальной памÑти" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "Ñбой команды lvs" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "ÑпиÑок доменов узла" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Ðе удалÑÑŒ Ñгенерировать UUID" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "домен уже активен как '%s'" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Ошибка запуÑка домена %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "ошибка дейÑтвиÑ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "нет домена Ñ ÑоответÑтвующим именем" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "попытка иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ или неинициализированного обработчика" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "бинарный файл libvirtd не найден" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" "remote_open: не удалоÑÑŒ определить транÑпортный протокол в URL (должен быть " "tls|unix|ssh|ext|tcp)" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ð° 'ext' необходимо указать команду" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "не удаетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "не удаетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "не удаетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать Ñокет: %s" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать Ñокет: %s" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "транÑпортные методы unix, ssh и ext не поддерживаютÑÑ Ð² Windows" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ UUID домена" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "выделение домена" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "struct private_data" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "не удаетÑÑ Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñтек контейнера" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "Журналирование данных конÑоли виртуальной машины не удалоÑÑŒ: %s" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "ошибка инициализации библиотеки SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "не удаетÑÑ ÑƒÑтановить атрибуты: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "не удаетÑÑ ÑƒÑтановить атрибуты: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ подвердить подлинноÑÑ‚ÑŒ учетных данных клиента: %s" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "не удаетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" "проверка Ñервера (нашего Ñертификата или IP-адреÑа) завершилаÑÑŒ неудачей\n" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ подвердить подлинноÑÑ‚ÑŒ учетных данных клиента: %s" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "невозможно Ñоздать канал: %s" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "ÐедопуÑтимый тип уÑтройÑтва: %s" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "Сертификат еще не активирован" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: издатель Ñертификата клиента неизвеÑтен." -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "Срок дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñертификата иÑтек" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" "remoteCheckCertificate: Ñертификат клиента иÑпользует небезопаÑный алгоритм." -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "Тип Ñертификата не X.509" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "ошибка gnutls_certificate_get_peers" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ иницилизировать аутентификацию SASL %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "не удаетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "Срок дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñертификата иÑтек" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "Сертификат еще не активирован" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "Владелец Ñертификата не ÑоответÑтвует имени узла (%s)" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "Ñлишком много Ñчеек NUMA: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "Ñлишком много идентификаторов удаленных доменов: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "длина ÑоответÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ñ‹ÑˆÐ°ÐµÑ‚ макÑимально допуÑтимое значение: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "чиÑло VCPU превышает макÑимально допуÑтимое значение: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" "длина буфера ÑоответÑтвий VCPU превышает макÑимально допуÑтимое значение: %d " "> %d" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "узел зарегиÑтрировал Ñлишком много виртуальных процеÑÑоров: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" "длина зарегиÑтрированного узлом буфера ÑоответÑтвий превышает макÑимально " "допуÑтимое значение: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "Ñлишком много имен удаленных доменов: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" @@ -3136,238 +3180,238 @@ msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: полученное чиÑло параметров превышает " "допуÑтимый лимит" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: неизвеÑтный тип параметра" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 msgid "out of memory allocating array" msgstr "недоÑтаточно памÑти при выделении маÑÑива" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 msgid "unknown parameter type" msgstr "неизвеÑтный тип параметра" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "размер полученного в результате буфера не равен запрошенному размеру" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "Ñлишком много удаленных Ñетей: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 msgid "too many storage pools requested" msgstr "запрошено Ñлишком большое чиÑло пулов хранениÑ" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 msgid "too many storage pools received" msgstr "получено Ñлишком много пулов хранилищ" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "запрошено Ñлишком большое чиÑло томов хранилищ" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 msgid "too many storage volumes received" msgstr "получено Ñлишком много томов хранилищ" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "запрошено Ñлишком большое чиÑло томов хранилищ" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "получено Ñлишком много томов хранилищ" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "запрошено Ñлишком большое чиÑло томов хранилищ" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "получено Ñлишком много томов хранилищ" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "неизвеÑтный тип аутентификации %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "отказ запрошенного типа аутентификации %s" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "тип аутентификации %d не поддерживаетÑÑ" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "ошибка инициализации библиотеки SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÐºÑта клиента SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "недопуÑтимый размер ключа Ð´Ð»Ñ ÑеÑÑии TLS" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "невозможно задать внешний SSF %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "механизм SASL %s не поддерживаетÑÑ Ñервером" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ запуÑтить ÑоглаÑование SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать данные аутентификации" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "Слишком длиные данные ÑоглаÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ SASL: %d байт" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Ошибка запуÑка домена %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Ошибка Ñбора данных аутентификации" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "Ñбой xdr_remote_message_header" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (длина Ñлова)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "Ñ Ñервера получен Ñлишком длинный пакет" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 msgid "invalid header in reply" msgstr "ответ Ñодержит неверный заголовок" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "неизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð° (получено %x, ожидаетÑÑ %x)" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "неизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ð° (получено %x, ожидаетÑÑ %x)" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "неизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÐ´ÑƒÑ€Ð° (получено %x, ожидаетÑÑ %x)" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "неизвеÑтное направление (получено %x, ожидаетÑÑ %x)" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "неизвеÑтный ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ (получен %x)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "Ñокет был неожиданно закрыт" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "ответ Ñодержит неверный заголовок" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "неправильный указатель домена в" @@ -3424,7 +3468,7 @@ msgstr "контекÑÑ‚" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "невозможно прочитать каталог %s: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "путь" @@ -3605,11 +3649,11 @@ msgstr "невозможно выполнить statvfs Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑƒÑ‚Ð¸ '%s': %s msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "цель" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "ключа тома хранилища" @@ -3686,7 +3730,7 @@ msgstr "ÑеÑÑиÑ" msgid "cannot find session" msgstr "невозможно найти ÑеÑÑию" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 msgid "name" msgstr "имÑмÑ" @@ -3694,7 +3738,7 @@ msgstr "имÑмÑ" msgid "devpath" msgstr "devpath" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "невозможно открыть %s: %s" @@ -3812,460 +3856,460 @@ msgstr "не удаетÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ ttyPidFile %s: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "невозможно найти только что Ñозданный том '%s': %s" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "неверно Ñформированный Ñлемент владельца" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "неверно Ñформированный Ñлемент группы" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "невозможно выделить пул хранилища" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "неизвеÑтный корневой Ñлемент" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "неизвеÑтный тип тома %d" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "отÑутÑтвует Ñлемент имени" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 msgid "unable to generate uuid" msgstr "не удаетÑÑ Ñгенерировать UUID" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "неизвеÑтный тип auth '%s'" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "отÑутÑтвует Ð¸Ð¼Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð° иÑточника" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "невозможно получить информацию об иÑходных уÑтройÑтвах" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 msgid "device" msgstr "уÑтройÑтво" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "отÑутÑтвует путь к иÑходному уÑтройÑтву" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "отÑутÑтвует иÑходный путь" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "неизвеÑтный тип auth '%s'" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "отÑутÑтвует путь назначениÑ" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "формат пула не поддерживаетÑÑ: %d" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 msgid "unexpected pool type" msgstr "неожидаемый тип пула" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "оÑтутÑтвует Ñлемент владельца" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "неизвеÑтный размер Ñлементов '%s'" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "неверно Ñформированный Ñлемент емкоÑти" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "значение Ñлемента емкоÑти Ñлишком большое" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "невозможно выделить том хранилища" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 msgid "unknown root element" msgstr "неизвеÑтный корневой Ñлемент" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "отÑутÑтвует Ñлемент имени" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "неизвеÑтный тип auth '%s'" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "формат тома не поддерживаетÑÑ: %d" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "пул" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "не удаетÑÑ Ñобрать путь к файлу конфигурации" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "не удаетÑÑ Ñоздать путь к ÑÑылке автоÑтарта" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "файл конфигурации" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 msgid "failed to generate XML" msgstr "не удалоÑÑŒ Ñгенерировать XML" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "не удаетÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ конфигурацию Ð´Ð»Ñ %s" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "нет пула Ñ ÑоответÑтвующим UUID" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "нет пула Ñ Ñовпадающим именем" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 msgid "names" msgstr "имена" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "пул хранилищ уже ÑущеÑтвует" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "нет пула хранилищ Ñ Ñовпадающим UUID" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "пул вÑе еще активен" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 msgid "pool already active" msgstr "пул уже активен" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 msgid "storage pool is already active" msgstr "пул хранилищ уже активен" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "пул хранилищ не активен" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "пул хранилищ вÑе еще активен" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "пул не поддерживает удаление томов" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "пул не включает файл конфигурации" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "нет тома хранилища Ñ Ñовпадающим именем" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "не тома хранилища Ñ Ñовпадающим ключом" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "не тома хранилища Ñ Ñовпадающим путем" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "получение времени днÑ" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "загрузка файла Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ…Ð¾Ñта" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "хоÑÑ‚" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "узел" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "Ñоздание контекÑта xpath" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "узлы numa cpu узла" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "Ñокеты cpu узла" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "Ñдра cpu узла" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "потоки cpu узла" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "активный cpu узла" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "cpu узла (Mгц)" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "памÑÑ‚ÑŒ узла" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "ÑпиÑок доменов узла" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "разрешение имени файла домена" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "ÑпиÑок доменов узла" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "разрешение имени файла Ñети" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "ÑпиÑок доменов узла" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "разрешение имени файла домена" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: укажите путь или иÑпользуйте test:///default" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "домен не найден" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "домен не выполнÑетÑÑ" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "невозможно выделить меÑто Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ…" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "незавершенный заголовок" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 msgid "failed to read metadata length" msgstr "ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ñ‹ метаданных" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "длина метаданных выходит за пределы диапазона" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "незавершенные метаданные" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Дамп домена %s Ñохранен в %s\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "ошибка запиÑи файла конфигурации" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "Диапазон превышает чиÑло доÑтупных Ñчеек" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Домен уже работает" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Домен вÑе еще работает" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Сеть еще работает" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Сеть уже работает" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "пул хранилищ уже активен" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "пул хранилищ не активен" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "нет тома хранилища Ñ Ñовпадающим именем" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "не тома хранилища Ñ Ñовпадающим ключом" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "не тома хранилища Ñ Ñовпадающим путем" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4280,150 +4324,150 @@ msgstr "не удалоÑÑŒ выделить меÑто Ð´Ð»Ñ Ñимвольн msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "неподдерживаемый тип уÑтройÑтва ввода: %s" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "не удаетÑÑ Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ поддержку моÑта: %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать каталог %s : %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: недоÑтаточно памÑти" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "не удалоÑÑŒ Ñоздать файл журнала %s: %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "невозможно открыть %s: %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "невозможно найти ÑеÑÑию" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "невозможно задать режим файла '%s': %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "невозможно прочитать %s: %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "невозможно прочитать каталог %s: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Ðе удаетÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ бинарный компонент QEMU %s: %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "не удаетÑÑ Ñоздать каталог Ð¶ÑƒÑ€Ð½Ð°Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ %s: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "ошибка при ожидании команды: %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "Получено неожиданное значение PID" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "невозможно прочитать %s: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ активный домен" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "невозможно закрыть файл '%s': %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "невозможно Ñоздать канал: %s" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "невозможно отделить дочерний процеÑÑ: %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "невозможно удалить ÑвÑзь Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð¼ '%s': %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "невозможно очиÑтить заголовок уÑтройÑтва %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "невозможно Ñоздать каталог автозапуÑка %s: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° гипервизора" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° гипервизора" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° гипервизора" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "невозможно раÑширить файл '%s': %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð°Ñ Ñтрока" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "ошибка чтениÑ: %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7292,444 +7336,439 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "выделение %d данных домена" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "ошибка Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð· демона Xen" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "Ðе удалоÑÑŒ отделить как демон: %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "выделить новый буфер" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "ошибка дейÑтвиÑ: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "ошибка urlencode при Ñоздании S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°, отÑутÑтвует domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "Ð½ÐµÐ²ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°, domid должен быть чиÑлом" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°, отÑутÑтвует uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°, отÑутÑтвует имÑ" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°, отÑутÑтвует имÑ" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°, отÑутÑтвует Ñдро и загрузчик" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "неизвеÑтный тип ОС" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "неизвеÑтный тип ОС" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°, нет dev Ð´Ð»Ñ vbd" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°, нет src Ð´Ð»Ñ vbd" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "ошибка разбора имени файла vbd, отÑутÑтвует Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ñ€Ð°Ð¹Ð²ÐµÑ€Ð°" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "ошибка разбора имени файла vbd, отÑутÑтвует тип драйвера" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "неверный аргумент %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "непредвиденный узел dict" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "неизвеÑтный тип auth '%s'" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°, отÑутÑтвует id" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "неизвеÑтный тип ОС %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "ошибка разбора информации домена Xend" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "ошибка ÑинтакÑиÑа файла конфигурации" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "ошибка разбора информации домена Xend" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Ошибка при переведении домена %s в ÑоÑтоÑние ожиданиÑ" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "неподдерживаемый тип уÑтройÑтва ввода: %s" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "непредвиденный узел значений" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "памÑÑ‚ÑŒ узла" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "ошибка дейÑтвиÑ" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Ошибка отмены конфигурации Ñети %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "ошибка дейÑтвиÑ: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° гипервизора" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "ошибка разбора информации домена Xend" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Ошибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домена %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°, отÑутÑтвует имÑ" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "ошибка Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° гипервизора" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°, отÑутÑтвует uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°, отÑутÑтвует имÑ" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "ошибка при попытке открыть %s Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° конфигурации %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "непредвиденный тип mime" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "тип тома хранилища не поддерживаетÑÑ: %d" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "непредвиденный узел значений" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "ÑпиÑок доменов узла" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype не поддерживаетÑÑ" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "ÐÐµÐ²ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼ÑƒÐ»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²ÐºÐ° UUID в файле конфигурации" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "невозможно прочитать %s: %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "непредвиденный узел значений" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "непредвиденный узел значений" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "непредвиденный узел значений" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "Ñоединение только Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "проÑмотр неактивных доменов" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "непредвиденный узел dict" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Ошибка воÑÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð° из %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° конфигурации Ñлишком длинное" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 msgid "unable to get current time" msgstr "не удаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ текущее времÑ" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° конфигурации %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 msgid "unknown device" msgstr "неизвеÑтное уÑтройÑтво" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ удалить ÑÑылку автозапуÑка '%s': %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "не удалоÑÑŒ Ñоздать файл журнала %s: %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "не удалоÑÑŒ Ñоздать файл журнала %s: %s" @@ -7781,21 +7820,32 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "пул уже активен" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "выделение домена" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "ошибка Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐ·Ð»Ð°" +#~ msgid "config file path too long: %s/%s.log" +#~ msgstr "путь к файлу конфигурации Ñлишком длинный: %s/%s.log" + +#~ msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" +#~ msgstr "" +#~ "попытка иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ или неинициализированного обработчика" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "ошибка разбора информации домена Xend" + #~ msgid "xdr_remote_message_header" #~ msgstr "xdr_remote_message_header" diff --git a/po/si.po b/po/si.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index b82ddfc19f..445646ac35 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-21 22:22+0100\n" "Last-Translator: MiloÅ¡ KomarÄević \n" "Language-Team: Serbian (sr) \n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Стринг параметра није правилно обрађен msgid "Unknown error" msgstr "Ðепозната грешка" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "Ðе могу да приÑтупим %s „%s“: %s (%d)" @@ -152,11 +152,11 @@ msgstr "Гашење Ñигнала %d" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "неочекиван чвор вредноÑти" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "ÐеуÑпело поÑтављање close-on-exec заÑтавице опиÑника датотека" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "ÐеуÑпело поÑтављање неблокирајуће заÑтавице опиÑника датотека" @@ -247,79 +247,91 @@ msgstr "Резултујућа путања је предуга за бафер msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "ÐеуÑпело заузимање struct qemud_server" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "није могуће покренути подршку моÑта: %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "није могуће покренути подршку моÑта: %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "ÐеуÑпела иницијализација SASL аутентификације %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "ÐеуÑпела иницијализација SASL аутентификације %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "ÐеуÑпело повезивање Ñа ÑиÑтемÑком магиÑтралом за PolicyKit auth: %s" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: није уÑпела потврда: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: уверење клијента није од поверења." -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: није познат издавач уверења клијента." -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: уверење клијента је опозвано." -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "remoteCheckCertificate: уверење клијента кориÑти небезбедан алгоритам." -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: уверење није X.509" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: нема равноправних уређаја" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init није уÑпео" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: уверење клијента је иÑтекло" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: уверење клијента још увек није активирано" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -331,11 +343,11 @@ msgstr "" "text“ да видите име разликовања у уверењу клијента или извршите овај демон " "Ñа опцијом --verbose." -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: није уÑпела потврда уверења клијента" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -343,125 +355,125 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate је подешен тако да Ñе " "игнорише лоше уверење" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "ÐеуÑпела потврда идентитета кориÑника %s" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "ÐеуÑпело прихватање везе: %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "низ на доделу при неÑтанку меморије" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "ИÑкључи polkit овлашћивање за повлашћеног клијента %d" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS руковање није уÑпело: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "читање: %s" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "пиÑање: %s" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "Програм за обраду Ñигнала је пријавио %d грешака: поÑледња грешка: %s" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "ÐеуÑпело заузимање меморије" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "ÐеуÑпело заузимање меморије за %s лиÑту подешавања" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "ÐеуÑпело заузимање меморије за %s вредноÑÑ‚ лиÑте подешавања" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: мора бити Ñтринг или низ Ñтрингова\n" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: неважећи тип: %s; очекиван %s\n" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ауторизација није подржана %s\n" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "Морате бити root да би поÑтавили групу" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "ÐеуÑпела потрага групе „%s“" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "ÐеуÑпело рашчлањивање режима „%s“" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ÐеуÑпело рачвање као ÑиÑтемÑка уÑлуга: %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење цеви: %s" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "ÐеуÑпела измена групног влаÑништва над %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 #, fuzzy msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "ÐеуÑпело региÑтровање callback за цев Ñигнала" @@ -551,7 +563,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Ðе могу да разрешим адреÑе %d: %s" @@ -560,12 +572,12 @@ msgstr "Ðе могу да разрешим адреÑе %d: %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "клијент је предао неиÑправан SASL init захтев" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "неуÑпело прибављање адреÑе прикључка %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "неуÑпело прибављање адреÑе равноправног уређаја %d (%s)" @@ -598,7 +610,7 @@ msgstr "не могу да прикажем SASL механизме %d (%s)" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "не могу да доделим mechlist" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "не могу да извршим упит SASL ssf на вези %d (%s)" @@ -772,16 +784,16 @@ msgstr "очекујем разделник" msgid "expecting an assignment" msgstr "очекујем доделу" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 msgid "allocate buffer" msgstr "заузми бафер" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "неуÑпело отварање датотеке" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "неуÑпело чување Ñадржаја" @@ -819,530 +831,562 @@ msgstr "неуÑпело иÑпиÑивање излаза: %s\n" msgid "allocating connection" msgstr "заузимам везу" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "заузимам домен" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "неуÑпело додавање домена у хеш табелу веза" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "домен недоÑтаје у хеш табели веза" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "заузимам мрежу" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "неуÑпело додавање мреже у хаш табелу веза" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "мрежа недоÑтаје у хаш табели веза" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 msgid "allocating storage pool" msgstr "заузимам резервоар Ñкладиштења" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "неуÑпело додавање резервоара Ñкладиштења у хаш табелу веза" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "Ñкладиште недоÑтаје у хеш табели веза" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 msgid "allocating storage vol" msgstr "заузимам Ñкладиште" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "неуÑпело додавање Ñкладишта у хеш табелу веза" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "диÑк недоÑтаје у хеш табели веза" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "заузимам Ñкладиште" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "умножавам Ñадржај чвора" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "неуÑпело додавање Ñкладишта у хеш табелу веза" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "диÑк недоÑтаје у хеш табели веза" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "непозната врÑта „%s“" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "ÐеиÑправан назив диÑкетног уређаја: %s" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "ÐеиÑправан назив чврÑтог диÑка: %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "непозната врÑта ауторизације %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ÐеиÑправна „%s“ врÑта магиÑтрале за диÑкетну јединицу" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ÐеиÑправна „%s“ врÑта магиÑтрале за диÑкетну јединицу" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "непозната врÑта ауторизације %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "непозната врÑта ауторизације %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "Ðиједна „network“ оÑобина није одређена преко " -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" "Ðиједна „dev“ оÑобина није одређена преко " -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "Ðиједна „port“ оÑобина није одређена уз Ñпрегу прикључка" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "Ðије могуће рашчланити „port“ оÑобину уз Ñпрегу прикључка" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "Ðиједна „address“ оÑобина није одређена уз Ñпрегу прикључка" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Ðазив модела Ñадржи неиÑправне знаке" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "ÐедоÑтаје оÑобина изворне путање за знаковни уређај" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "ÐедоÑтаје оÑобина изворног домаћина за знаковни уређај" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "ÐедоÑтаје оÑобина изворног ÑервиÑа за знаковни уређај" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 msgid "missing input device type" msgstr "недоÑтаје врÑта уређаја за уноÑ" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "непозната врÑта ауторизације %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 магиÑтрала не подржава %s уређај за уноÑ" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "магиÑтрала за ÑƒÐ½Ð¾Ñ %s није подржана" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen магиÑтрала не подржава %s уређај за уноÑ" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "недоÑтаје врÑта уређаја за уноÑ" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "непозната врÑта уређаја" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "непозната врÑта ауторизације %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "непозната врÑта звучног модела" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "не могу да прочитам директоријум %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "не могу да отворим уређај %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "не могу да отворим уређај %s" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "непозната врÑта ауторизације %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "недоÑтаје \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "недоÑтаје домаћин извора" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "не могу да отворим уређај %s" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "не могу да прочитам %s: %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "не могу да отворим уређај %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "непозната врÑта ауторизације %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "недоÑтаје домаћин извора" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "непознат домаћин %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "непозната врÑта аутентификације %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 msgid "missing root element" msgstr "недоÑтаје root елемент" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 msgid "unknown device type" msgstr "непозната врÑта уређаја" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "неуÑпело заузимање проÑтора за xmlXPathContext" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 msgid "missing domain type attribute" msgstr "недоÑтаје оÑобина типа домена" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "неиÑправан тип домена" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "ÐеуÑпело генериÑање UUID: %s" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "лоше обликован uuid елемент" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "недоÑтаје елемент меморије" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "неочекивани подаци „%s“" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 msgid "no OS type" msgstr "нема врÑте ОС-а" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "архитектура није подржана" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "недоÑтаје уређај извора" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "веза: %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "неуÑпело паузирање домена" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "неиÑправан root елемент" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "cpuset ÑинтакÑна грешка топологије" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "неочекиван dict чвор" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "неочекиван чвор вредноÑти" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "неуÑпело упиÑивање директоријума подешавања %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "неуÑпело упиÑивање датотеке подешавања %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "неуÑпело упиÑивање датотеке подешавања %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "неуÑпело чување датотеке подешавања %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпело отварање директоријума „%s“: %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 msgid "unknown virt type" msgstr "непозната врÑта виртуализације" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1380,41 +1424,41 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпело додавање iptables правила „%s“ у ланац „%s“ у табели „%s“: %s" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 msgid "could not parse connection URI" msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "ÐеуÑпело прихватање везе: %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare није поÑтавио ури" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare није поÑтавио ури" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "путања је NULL" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "ознаке морају бити нуле" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "бафер је NULL" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "параметар ознака мора бити VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "бафер је NULL али величина није нула" @@ -1598,7 +1642,7 @@ msgstr "ÐеуÑпело уништавање диÑка %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "неуÑпела unlockpt радња: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "неуÑпело заузимање чвора" @@ -1623,190 +1667,190 @@ msgstr "Ðије могуће затворити датотеку дневник msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "ÐеуÑпело проналажење управљачког програма Ñкладишта: %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "неуÑпело заузимање проÑтора за низ знакова VM назива" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "не поÑтоји домен који Ñе подудара Ñа uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 msgid "cannot delete active domain" msgstr "неуÑпело бриÑање активног домена" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "неуÑпело бриÑање активног домена" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "неуÑпело чекање на команду: %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "Ñкрипта употребљена за премошћавање мрежне Ñпреге" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "ÐеуÑпело привезивање уређај из %s" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "неуÑпело заузимање чвора" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "ÐеуÑпело повезивање прикључка Ñа „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "неуÑпело заузимање проÑтора за знаковни уређај" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење прикључка: %s" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "неуÑпело повезивање Ñа Xen Ñкладиштем" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "неиÑправан показивач домена у" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "не могу да затворим tty pid датотеку %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "не могу да утврдим датотеку „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "не могу да направим директоријум дневника %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "ÐеуÑпело отварање директоријума „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "ÐеуÑпело отварање pid датотеке „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "име домена" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "нема домена Ñа id %d" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "имена" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "непозната процедура: %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ÐеуÑпело наÑтављање домена %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "неиÑправна путања: %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "Ðеважећи параметар за virXPathNode()" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Ðе могу да разрешим адреÑе %d: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Ðе могу да разрешим адреÑе %d: %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Ðе могу да разрешим адреÑе %d: %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "не могу да прочитам заглавље „%s“: %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "ПроÑлеђујем захтев, али није обезбеђена IPv4 адреÑа/мрежна маÑка" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "непозната врÑта ауторизације %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "не могу да направим директоријум аутоматÑког покретања %s: %s" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" "Ðазив датотеке мрежног подешавања „%s“ Ñе не поклапа Ñа називом мреже „%s“" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "не поÑтоји датотека подешавања за %s" @@ -1816,181 +1860,181 @@ msgstr "не поÑтоји датотека подешавања за %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "ÐеуÑпело аутоматÑко покретање мреже „%s“: %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "ÐеуÑпело проналажење запиÑа кориÑника за uid „%d“: %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: нема довољно меморије" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "Поново учитавам iptables правила" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "неуÑпело заузимање проÑтора за dnsmasq argv" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "не могу да покренем ÑиÑтемÑку уÑлугу без IP адреÑе за Ñервер" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "неуÑпело додавање правила ip табела за дозволу пролаÑка из „%s“ : %s\n" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "неуÑпело додавање правила ip табела за дозволу пролаÑка до „%s“ : %s\n" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "неуÑпело додавање правила ip табела за омогућавање маÑкирања: %s\n" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "неуÑпело додавање правила ip табела за дозволу рутирања од „%s“ : %s\n" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "неуÑпело додавање правила ip табела за дозволу рутирања до „%s“ : %s\n" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "неуÑпело заузимање проÑтора за подршку IP табелама" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" "неуÑпело додавање правила ip табела за дозволу DHCP захтева од „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" "неуÑпело додавање правила ip табела за дозволу DNS захтева од „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" "неуÑпело додавање правила ip табела за забрану излазног Ñаобраћаја од „%s“ : " "%s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" "неуÑпело додавање правила ip табела за забрану улазног Ñаобраћаја до „%s“ : %" "s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" "неуÑпело додавање правила ip табела за дозволу Ñаобраћаја преко укрштеног " "моÑта на „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 msgid "network is already active" msgstr "мрежа је већ активна" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "није могуће покренути подршку моÑта: %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "не могу да направим моÑÑ‚ „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "не могу да поÑтавим IP адреÑу на моÑту „%s“ до „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "не могу да поÑтавим мрежну маÑку на моÑту „%s“ до „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "неуÑпело подизање моÑта „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "неуÑпело омогућавање IP проÑлеђивања : %s" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "ÐеуÑпело Ñпуштање моÑта „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "ÐеуÑпело бриÑање моÑта „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "ИÑкључујем мрежу „%s“" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "Примљен неочекиван pid за dnsmasq" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "нема мреже која Ñе подудара Ñа uuid" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "нема мреже која Ñе подудара Ñа називом" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "мрежа је већ активна" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 msgid "no network with matching id" msgstr "нема мреже која Ñе подудара Ñа id-ом" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Мрежа %s није активна" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "неуÑпело заузимање проÑтора за низ знакова мрежног моÑта" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење Ñимболичке везе „%s“ ка „%s“: %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпело бриÑање Ñимболичке везе „%s“: %s" @@ -2048,16 +2092,16 @@ msgstr "popen није уÑпео" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "ÐеуÑпешно рашчлањавање vzlist излаза" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "UUID је лоше обликован у датотеци подешавања" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2075,7 +2119,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "неправилан тип ÑиÑтема датотека" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "не могу да Ñе повежем Ñа %s" @@ -2089,83 +2133,83 @@ msgstr "неуÑпело бриÑање активног домена" msgid "domain is not in running state" msgstr "домен није у радном Ñтању" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "не могу да Ñе повежем Ñа %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "не могу да Ñе повежем Ñа %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "Већ је активан OPENVZ VM Ñа id-ом „%s“" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "промени број виртуелних CPU-а" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "Већ је дефиниÑан OPENVZ VM Ñа id-ом „%d“" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "нема домена који Ñе поклапају Ñа id-ом" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "домен није у Ñтању гашења" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "непозната врÑта „%s“" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" @@ -2234,7 +2278,7 @@ msgstr "Ðеочекиван ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð¸Ð·Ð»Ð°Ñка из qemu %d pid %lu" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Ðеочекивани ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð¸Ð·Ð»Ð°Ñка „%d“, qemu вероватно није уÑпео" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Ðе могу да пронађем QEMU binary %s: %s" @@ -2277,31 +2321,31 @@ msgstr "није подржана врÑта диÑка „%s“" msgid "invalid sound model" msgstr "неиÑправан звучни модел" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "неуÑпело заузимање проÑтора за argv низ знакова" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "неуÑпело заузимање проÑтора за vm низ знакова" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "неиÑправан назив домена" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "неиÑправна путања" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Ðије могуће отворити путању надгледања %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "ÑпиÑак домена за чвор" @@ -2316,32 +2360,49 @@ msgstr "ÐеуÑпело поÑтављање close-on-exec заÑтавице msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "ÐеуÑпело поÑтављање неблокирајуће заÑтавице опиÑника датотека" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "неуÑпело прављење датотеке дневника %s: %s" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "неуÑпело прављење датотеке дневника %s: %s" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "" +"Ðије могуће поÑтавити датотеку дневника VM заÑтавице за затвори-при-" +"извршавању %s" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "ÐеуÑпело аутоматÑко покретање VM-а „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "неуÑпело додељивање проÑтора за ostype" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "ÐеуÑпело добављање ÑтатиÑтике блока %s %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "ÐеуÑпело аутоматÑко покретање VM-а „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: нема довољно меморије" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2350,165 +2411,148 @@ msgstr "" "QEMU је изашао током %s покретања\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "ÐеуÑпех током читања %s излаза покретања: %s" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "Време је иÑтекло током читања %s излаза покретања" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "ÐеуÑпех током читања %s излаза покретања" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "ÐеÑтало је проÑтора током читања %s излаза покретања" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Ðије могуће отворити путању надгледања %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Ðије могуће поÑтавити заÑтавицу за надгледање затварања-при-извршавању" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Ðије могуће поÑтавити надгледање у неблокирајући режим" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "неуÑпело додељивање проÑтора за ostype" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Ðије могуће пратити податке VM конзоле: %s" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 msgid "allocate cpumap" msgstr "додели cpumap" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" "не могу да покренем команду monitor ради прибављања информација о CPU нитима" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "неуÑпело добављање домена „%s“" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "неуÑпео наÑтавак операције" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 msgid "VM is already active" msgstr "VM је већ активан" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Ðије могуће пронаћи VNC порт који није у употреби" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "путања датотеке подешавања је предуга: %s/%s.log" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "неуÑпело прављење датотеке дневника %s: %s" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "" -"Ðије могуће поÑтавити датотеку дневника VM заÑтавице за затвори-при-" -"извршавању %s" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Ðе могу да пронађем QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "Ðије могуће пиÑати argv у датотеку дневника %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "Ðије могуће пиÑати argv у датотеку дневника %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "Спуштам VM „%s“" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Ðије могуће затворити датотеку дневника %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "Примљен је неочекивани pid, доврага" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "неуÑпело додељивање проÑтора за подршку могућноÑтима" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA није подржана за овом домаћину" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "ÐеуÑпело одређивање Ñлободне NUMA меморије" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "домен %s већ поÑтоји" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "домен %s већ поÑтоји" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "нема домена који Ñе поклапа Ñа id %d" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 msgid "domain is not running" msgstr "домен Ñе не извршава" @@ -2516,30 +2560,30 @@ msgstr "домен Ñе не извршава" msgid "suspend operation failed" msgstr "неуÑпела обуÑтава домена" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 msgid "shutdown operation failed" msgstr "неуÑпешна операција Ñпуштања" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "неуÑпело додељивање проÑтора за ostype" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "нема домена који Ñе подудара Ñа uuid „%s“" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "не могу да поÑтавим макÑималну меморију мању од тренутне меморије" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "не могу да поÑтавим меморију активног домена" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "не могу да поÑтавим меморију већу од макÑималне меморије" @@ -2570,12 +2614,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "Ðије могуће затворити датотеку дневника %d: %s" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "неÑтало меморије" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 msgid "migrate operation failed" msgstr "операција прелаÑка није уÑпела" @@ -2634,7 +2678,7 @@ msgstr "cpu ÑклоноÑÑ‚ није доÑтупна" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "непозната врÑта виртуализације у дефиницији домена „%d“" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 msgid "cannot read domain image" msgstr "не могу да прочитам отиÑак домена" @@ -2655,693 +2699,693 @@ msgstr "верзија отиÑка није подржана (%d > %d)" msgid "failed to read XML" msgstr "неуÑпело читање XML-а" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 msgid "failed to parse XML" msgstr "неуÑпело рашчлањивање XML-а" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "домен је већ активан као „%s“" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 msgid "failed to assign new VM" msgstr "неуÑпело додељивање новог VM" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 msgid "failed to start VM" msgstr "неуÑпело покретање VM" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 msgid "failed to resume domain" msgstr "неуÑпело наÑтављање домена" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "није подржана врÑта диÑка „%s“" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "не могу да променим cdrom медијум" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "не могу да променим cdrom медијум" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "диÑк Ñкладиштења већ поÑтоји" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "домен %s већ поÑтоји" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "учитавам датотеку дефиниције домаћина" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "учитавам датотеку дефиниције домаћина" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "не могу да прикачим уређај на неактивни домен" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 #, fuzzy msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "једино уређаји CDROM диÑка могу бити прикачени" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "једино уређаји CDROM диÑка могу бити прикачени" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "домен није пронађен" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "неуÑпело наÑтављање домена" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "ÐеуÑпело откачињање уређаја из %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "не могу да прикачим уређај на неактивни домен" + +#: src/qemu_driver.c:3388 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "једино уређаји CDROM диÑка могу бити прикачени" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "не могу да поÑтавим меморију активног домена" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење Ñимболичке везе „%s“ ка „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "неиÑправна путања: %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "„info blockstats“ команда није уÑпела" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "овај qemu не подржава „info blockstats“" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "уређај није пронађен: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL или празна путања" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "неиÑправна путања, „%s“ није позната Ñпрега" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 msgid "invalid path" msgstr "неиÑправна путања" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU управљачки програм подржава Ñамо виртуелне меморијÑке адреÑе" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "неуÑпела lvs команда" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "ÑпиÑак домена за чвор" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "ÐеуÑпешно прављење UUID" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "домен је већ активан као „%s“" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "неуÑпело покретање VM" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "неуÑпела радња: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "нема домена који Ñе поклапају Ñа именом" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "покушавао Ñам да кориÑтим затворено или не покренуто руковање" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "неуÑпело проналажење libvirtd бинарне датотеке" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" "remote_open: Ð¿Ñ€ÐµÐ½Ð¾Ñ Ñƒ УРЛ-у није препознат (требало би да буде tls|unix|ssh|" "ext|tcp)" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: за „ext“ преноÑ, потребна је команда" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење прикључка: %s" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење прикључка: %s" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "Windows не подржава unix, ssh i ext начине преноÑа" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "неуÑпело добављање УРИ-а" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "заузимам домен" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "struct private_data" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "неуÑпело заузимање чвора" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "Ðије могуће пратити податке VM конзоле: %s" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "неуÑпело покретање SASL библиотеке: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "не могу да поÑтавим tty атрибуте: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "не могу да поÑтавим tty атрибуте: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "ÐеуÑпела потврда идентитета кориÑника %s" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "провера Ñервера (Ñа нашим уверењем или IP адреÑом) није уÑпела\n" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "ÐеуÑпела потврда идентитета кориÑника %s" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "не могу да направим цев: %s" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "ÐеиÑправан тип уређаја: %s" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "Уверење није још активирано" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: није познат издавач уверења клијента." -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "Уверење је иÑтекло" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "remoteCheckCertificate: уверење клијента кориÑти небезбедан алгоритам." -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "Ð’Ñ€Ñта уверења није X.509" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers није уÑпело" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "ÐеуÑпела иницијализација SASL аутентификације %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "Уверење је иÑтекло" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "Уверење није још активирано" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "ВлаÑник уверења Ñе не подудара Ñа називом домаћина (%s)" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "превише NUMA ћелија: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "превише удаљених ID-а домена: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "дужина мапе је већа од макÑималне: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU бројач је прешао Ñвој макÑимум: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU бафер дужине мапе је прешао Ñвој макÑимум: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "домаћин пријављује превише vCPU-а: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" "домаћин пријављује да је бафер дужине мапе прешао Ñвој макÑимум: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "превише назива удаљених домена: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: враћени број параметара премашује границу" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "emoteDomainGetSchedulerParameters: непозната врÑта параметра" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 msgid "out of memory allocating array" msgstr "низ на доделу при неÑтанку меморије" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 msgid "unknown parameter type" msgstr "непозната врÑта параметра" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, fuzzy, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "захтев за блоком је превелик за удаљени протокол, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "враћени бафер није иÑте величине као захтевани" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, fuzzy, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "захтев за меморијом је превелик за удаљени протокол, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "превише удаљених мрежа: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 msgid "too many storage pools requested" msgstr "захтевано је превише резервоара Ñкладишта" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 msgid "too many storage pools received" msgstr "добијено је превише резервоара Ñкладишта" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "захтевано је превише диÑкова за Ñмештање" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 msgid "too many storage volumes received" msgstr "добијено је превише диÑкова за Ñмештање" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "захтевано је превише диÑкова за Ñмештање" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "добијено је превише диÑкова за Ñмештање" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "захтевано је превише диÑкова за Ñмештање" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "добијено је превише диÑкова за Ñмештање" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "непозната врÑта аутентификације %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "захтевана врÑта аутентификације %s је одбијена" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "неподржана врÑта аутентификације %d" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "неуÑпело покретање SASL библиотеке: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "ÐеуÑпело прављење контекÑÑ‚ SASL клијента: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "неиÑправна величина шифре за TLS ÑеÑију" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "не могу да поÑтавим Ñпољашњи SSF %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "не могу да поÑтавим безбедноÑни props %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL механизам %s није подржан од Ñтране Ñервера" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "ÐеуÑпело покретање SASL преговарања: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "ÐеуÑпело креирање уверења ауторизације" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "Подаци SASL преговарања Ñу превелики: %d бајтова" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "ÐеуÑпео SASL корак: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "преговарање SSF %d није било довољно јако" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "ÐеуÑпело Ñакупљање уверења ауторизације" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header није уÑпео" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "marshalling args" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (реч дужине)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (реч дужине, одговор)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "пакет који је примљен Ñа Ñервера је превелики" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 msgid "invalid header in reply" msgstr "неиÑправно заглавље у одговору" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "непознат програм (примљено %x, очекивано %x)" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "непозната верзија протокола (примљено %x, очекивано %x)" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "непозната процедура (примљено %x, очекивано %x)" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "непознат Ñмер (примљено %x, очекивано %x)" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "непознат ÑеријÑки број (примљено %x, очекивано %x)" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling remote_error" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "непознат ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ (примљено %x)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "прикључак Ñе неочекивано затворио" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "неиÑправно заглавље у одговору" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "неиÑправан показивач домена у" @@ -3398,7 +3442,7 @@ msgstr "контекÑÑ‚" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "не могу да прочитам директоријум %s: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "путања" @@ -3579,11 +3623,11 @@ msgstr "не могу да утврдим vfs путању „%s“: %s" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "не могу да развежем путању „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "мета" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "кључ Ñкладишта" @@ -3660,7 +3704,7 @@ msgstr "ÑеÑија" msgid "cannot find session" msgstr "не могу да пронађем ÑеÑију" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 msgid "name" msgstr "име" @@ -3668,7 +3712,7 @@ msgstr "име" msgid "devpath" msgstr "путања до уређаја" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "не могу да отворим %s: %s" @@ -3788,459 +3832,459 @@ msgstr "не могу да уклоним ttyPidFile %s: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "не могу да пронађем уређај који је Ñкоро направљен „%s“: %s" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "недоÑтаје атрибут ауторизације домаћина" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "недоÑтаје атрибут ауторизације лозинка" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "лош октални режим" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "лош елемент влаÑник" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "лош елемент група" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "не могу да заузмем резервоар Ñкладиштења" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "непознат root елемент" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "непозната врÑта %d диÑка за Ñкладиштење" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "недоÑтаје елемент имена" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 msgid "unable to generate uuid" msgstr "не могу да генеришем uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "непозната врÑта ауторизације %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "недоÑтаје име домаћина извора" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 msgid "device" msgstr "уређај" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "недоÑтају путања изворног уређаја" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "недоÑтаје путања извора" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "име Ñкладишта" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "непозната врÑта ауторизације %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "недоÑтаје циљна путања" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "формат резервоара није подржан %d" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 msgid "unexpected pool type" msgstr "неочекивана врÑта Ñкладишта" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "недоÑтаје елемент влаÑник" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "непозната величина јединица %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "лош елемент капацитета" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "вредноÑÑ‚ елемента капацитета превелика" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "не могу да заузмем Ñкладиште" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 msgid "unknown root element" msgstr "непознат root елемент" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "недоÑтаје елемент имена" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "недоÑтаје елемент капацитета" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "непозната врÑта ауторизације %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "%d формат диÑка није подржан" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "Ñкладиште" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "неуÑпело креирање путање датотеке подешавања" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "датотека подешавања" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "није могуће конÑтруиÑати путању везе" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "датотека подешавања" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 msgid "failed to generate XML" msgstr "неуÑпело прављење XML-а" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датим uuid-ом" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датим именом" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 msgid "names" msgstr "имена" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "Ñкладиште већ поÑтоји" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датим uuid-ом" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "Ñкладиште је још увек активно" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 msgid "pool already active" msgstr "Ñкладиште је већ активно" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 msgid "storage pool is already active" msgstr "Ñкладиште је већ активно" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "Ñкладиште није активно" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "Ñкладиште је још активно" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "Ñкладиште не подржава бриÑање диÑка" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "Ñкладиште нема датотеку подешавања" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датим именом" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датим кључем" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датом путањом" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "диÑк Ñкладиштења већ поÑтоји" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "Ñкладиште не подржава прављење диÑка" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "Ñкладиште не подржава бриÑање диÑка" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "добављам време дана" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "учитавам датотеку дефиниције домаћина" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "домаћин" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "чвор" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "правим xpath контекÑÑ‚" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "cpu numa чворови за чвор" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "cpu прикључци за чвор" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "cpu Ñржи за чвор" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "cpu нити за чвор" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "активни cpu за чвор" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "cpu mhz за чвор" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "меморија чвора" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "ÑпиÑак домена за чвор" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "разрешавам име датотеке домена" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "ÑпиÑак домена за чвор" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "разрешавам мрежно име датотеке" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "ÑпиÑак домена за чвор" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "разрешавам име датотеке домена" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: наведите путању или кориÑтите test:///default" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "домен није пронађен" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "домен Ñе не извршава" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "не могу да доделим проÑтор за мета податке" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "заглавље је Ñачувано непотпуно" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "неÑлагање магије заглавља" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 msgid "failed to read metadata length" msgstr "неуÑпело читање дужине мета податка" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "дужина мета податка је ван опÑега" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "непотпун мета податак" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Домен %s је избачен у %s\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: неуÑпело упиÑивање датотеке дневника: %s" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "ОпÑег превазилази дозвољене ћелије" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Домен је већ покренут" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Домен још увек ради" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Мрежа још увек ради" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Мрежа је већ покренута" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Ñкладиште је већ активно" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Ñкладиште није активно" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датим именом" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датим кључем" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "не поÑтоји Ñкладиште Ñа датом путањом" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4255,150 +4299,150 @@ msgstr "неуÑпело заузимање проÑтора за знаковн msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "врÑта уређаја за ÑƒÐ½Ð¾Ñ %s није подржана" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "није могуће покренути подршку моÑта: %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "ÐеуÑпело прављење директоријума %s : %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: нема довољно меморије" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "неуÑпело прављење датотеке дневника %s: %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "не могу да отворим %s: %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "не могу да пронађем ÑеÑију" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "не могу да поÑтавим режим датотеке „%s“: %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "не могу да прочитам директоријум %s: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Ðе могу да пронађем QEMU binary %s: %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "не могу да направим директоријум дневника %s: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "неуÑпело чекање на команду: %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "Примљен је неочекивани pid, доврага" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "неуÑпело бриÑање активног домена" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "не могу да затворим датотеку „%s“: %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "не могу да направим цев: %s" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "не могу да раздвојим Ñадржани процеÑ: %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "не могу да избришем линк ка датотеци „%s“: %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "не могу да обришем заглавље уређаја %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "не могу да направим директоријум аутоматÑког покретања %s: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "неуÑпела strdup радња за име домаћина: %s" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "неуÑпела strdup радња за име домаћина: %s" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "неуÑпела strdup радња за име домаћина: %s" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "не могу да проширим датотеку „%s“: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "командна линија" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "грешка током читања: %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7169,208 +7213,204 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "Параметар значаја планера кредита (%d) је ван опÑега (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "Параметар ограничења планера кредита (%d) је ван опÑега (0-65535)" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "додељујем инфо %d домена" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 msgid "failed to create a socket" msgstr "ниÑам уÑпео да направим прикључак" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 msgid "failed to connect to xend" msgstr "ниÑам уÑпео да Ñе повежем Ñа xend" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "неуÑпело читање из Xen демона" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "xend_get: грешка од xen демона: %s" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "xend_post: грешка од xen демона: %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: грешка од xen демона: %s" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "заузми нови бафер" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "неуÑпела gethostbyname радња: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "неуÑпех при urlencode С-израза create" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "непотпуни подаци о домену, недоÑтаје domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "подаци о домену Ñу нетачни или domid није бројчан" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "непотпуни подаци о домену, недоÑтаје uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "непотпуни подаци о домену, недоÑтаје име" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "непотпуни подаци о домену, недоÑтаје HVM програм за учитавање" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "непотпуни подаци о домену, недоÑтаје језгро и покретачки програм" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 msgid "Unknown char device type" msgstr "Ðепозната врÑта знаковног уређаја" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "лоше обликована ниÑка знаковног уређаја" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "без меморије за подешавање знаковног уређаја" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "Ðепозната врÑта знаковног уређаја" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "непотпуни подаци о домену, vbd нема dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "непотпуни подаци о домену, vbd нема src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "не могу протумачити vbd име датотеке, недоÑтаје име управљачког програма" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "не могу протумачити vbd име датотеке, недоÑтаје врÑта управљачког програма" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "неиÑправна MAC адреÑа: %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "неочекиван dict чвор" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "непозната врÑта ауторизације %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "непотпуни подаци о домену, недоÑтаје ид" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "непозната врÑта ОС-а %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "неуÑпело тумачење података о топологији" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 msgid "topology syntax error" msgstr "ÑинтакÑна грешка топологије" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "неуÑпело тумачење података о Xend домену" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName није уÑпео да пронађе овај домен" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "неуÑпела изградња Ñкладишта %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "врÑта уређаја за ÑƒÐ½Ð¾Ñ %s није подржана" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart није уÑпео да пронађе овај домен" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart није уÑпео да пронађе овај домен" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "неочекивана вредноÑÑ‚ од on_xend_start" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 msgid "no memory" msgstr "без меморије" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 msgid "sexpr2string failed" msgstr "неуÑпела sexpr2string радња" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "ÐеуÑпело укидање дефиниције Ñкладишта %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 #, fuzzy msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start Ñе не налази у sexpr" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "неуÑпела gethostname радња: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "неуÑпела strdup радња за име домаћина: %s" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -7378,7 +7418,7 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen не подржава промену имена домена приликом " "премештања" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" @@ -7386,217 +7426,217 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen не подржава ограничавање пропуÑног опÑега " "приликом премештања" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: заÑтавица није подржана" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: неиÑправан УРИ" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Xen подржава Ñамо xenmigr:// премештања" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: име домаћина мора бити наведено у УРИ-у" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "strdup није уÑпео" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: неиÑправан број порта" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 msgid "failed to parse domain description" msgstr "неуÑпелорашчлањење опиÑа домена" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "ÐеуÑпело прављење не активираног домена %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "није подржано у xendConfigVersion < 4" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "непотпуни подаци о чвору, недоÑтаје назив планера" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 msgid "Unknown scheduler" msgstr "Ðепознат планер" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "ÐеуÑпело прибављање назива планера" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "непотпуни подаци о домену, недоÑтаје cpu_weight" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "непотпуни подаци о домену, недоÑтаје cpu_cap" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek није подржан за dom0" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: неиÑправна путања" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "неуÑпело отварање за читање: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "неуÑпела lseek радња или читање из датотеке: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "неочекивана врÑта домена %d" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "неочекивана mime врÑта" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "врÑта %d диÑка за Ñкладиштење није подржана" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "неочекиван чвор вредноÑти" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 msgid "no HVM domain loader" msgstr "нема програма за учитавање HVM домена" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype није подржан" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "UUID је лоше обликован у датотеци подешавања" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "недоÑтаје параметар подешавања назива" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "не могу да утврдим датотеку „%s“: %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "неочекивана вредноÑÑ‚ од on_xend_start" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "неочекивана вредноÑÑ‚ од on_xend_start" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "неочекивана вредноÑÑ‚ од on_xend_start" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 msgid "read only connection" msgstr "веза Ñамо за читање" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 msgid "not inactive domain" msgstr "није неактиван домен" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "не могу да добијем датотеку подешавања за домен" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "неочекиван dict чвор" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" "не могу да добијем назив датотеке подешавања како би је домен пребриÑао" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "не могу да добијем Ñтавку подешавања како би је домен пребриÑао" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "неуÑпело бриÑање Ñтарог домена из мапе подешавања" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "назив датотеке подешавања је предуг" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "подешавање" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 msgid "unable to get current time" msgstr "неуÑпело добијање тренутног времена" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 msgid "unable to store config file handle" msgstr "неуÑпело руковање Ñкладиштењем датотеке подешавања" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 msgid "unknown device" msgstr "непознат уређај" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "неуÑпело бриÑање везе аутоматÑког покретања „%s“: %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "неуÑпело прављење датотеке дневника %s: %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "неуÑпело прављење датотеке дневника %s: %s" @@ -7648,21 +7688,33 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Ñкладиште је већ активно" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "заузимам домен" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "неуÑпело заузимање чвора" +#~ msgid "config file path too long: %s/%s.log" +#~ msgstr "путања датотеке подешавања је предуга: %s/%s.log" + +#~ msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" +#~ msgstr "покушавао Ñам да кориÑтим затворено или не покренуто руковање" + +#~ msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +#~ msgstr "xend_get: грешка од xen демона: %s" + +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "неуÑпело тумачење података о топологији" + #~ msgid "xdr_remote_message_header" #~ msgstr "xdr_remote_message_header" diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index 8ce4bffb9a..fb455a2b46 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-21 22:22+0100\n" "Last-Translator: MiloÅ¡ KomarÄević \n" "Language-Team: Serbian (sr) \n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "String parametra nije pravilno obraÄ‘en" msgid "Unknown error" msgstr "Nepoznata greÅ¡ka" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "Ne mogu da pristupim %s „%s“: %s (%d)" @@ -152,11 +152,11 @@ msgstr "GaÅ¡enje signala %d" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "neoÄekivan Ävor vrednosti" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Neuspelo postavljanje close-on-exec zastavice opisnika datoteka" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "Neuspelo postavljanje neblokirajuće zastavice opisnika datoteka" @@ -247,80 +247,92 @@ msgstr "Rezultujuća putanja je preduga za bafer u qemudInitPaths()" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Neuspelo zauzimanje struct qemud_server" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "nije moguće pokrenuti podrÅ¡ku mosta: %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "nije moguće pokrenuti podrÅ¡ku mosta: %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Neuspela inicijalizacija SASL autentifikacije %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Neuspela inicijalizacija SASL autentifikacije %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Neuspelo povezivanje sa sistemskom magistralom za PolicyKit auth: %s" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: nije uspela potvrda: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: uverenje klijenta nije od poverenja." -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: nije poznat izdavaÄ uverenja klijenta." -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: uverenje klijenta je opozvano." -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: uverenje klijenta koristi nebezbedan algoritam." -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: uverenje nije X.509" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: nema ravnopravnih ureÄ‘aja" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init nije uspeo" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: uverenje klijenta je isteklo" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: uverenje klijenta joÅ¡ uvek nije aktivirano" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,11 +344,11 @@ msgstr "" "clientcert.pem-text“ da vidite ime razlikovanja u uverenju klijenta ili " "izvrÅ¡ite ovaj demon sa opcijom --verbose." -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: nije uspela potvrda uverenja klijenta" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -344,125 +356,125 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate je podeÅ¡en tako da se " "ignoriÅ¡e loÅ¡e uverenje" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Neuspela potvrda identiteta korisnika %s" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Neuspelo prihvatanje veze: %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "niz na dodelu pri nestanku memorije" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "IskljuÄi polkit ovlašćivanje za povlašćenog klijenta %d" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS rukovanje nije uspelo: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "Äitanje: %s" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "pisanje: %s" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "Program za obradu signala je prijavio %d greÅ¡aka: poslednja greÅ¡ka: %s" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije za %s listu podeÅ¡avanja" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije za %s vrednost liste podeÅ¡avanja" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: mora biti string ili niz stringova\n" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: nevažeći tip: %s; oÄekivan %s\n" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: autorizacija nije podržana %s\n" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "Morate biti root da bi postavili grupu" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Neuspela potraga grupe „%s“" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Neuspelo raÅ¡Älanjivanje režima „%s“" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Neuspelo raÄvanje kao sistemska usluga: %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Neuspelo pravljenje cevi: %s" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Neuspela izmena grupnog vlasniÅ¡tva nad %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 #, fuzzy msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Neuspelo registrovanje callback za cev signala" @@ -552,7 +564,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Ne mogu da razreÅ¡im adrese %d: %s" @@ -561,12 +573,12 @@ msgstr "Ne mogu da razreÅ¡im adrese %d: %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "klijent je predao neispravan SASL init zahtev" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "neuspelo pribavljanje adrese prikljuÄka %d (%s)" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "neuspelo pribavljanje adrese ravnopravnog ureÄ‘aja %d (%s)" @@ -599,7 +611,7 @@ msgstr "ne mogu da prikažem SASL mehanizme %d (%s)" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "ne mogu da dodelim mechlist" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "ne mogu da izvrÅ¡im upit SASL ssf na vezi %d (%s)" @@ -773,16 +785,16 @@ msgstr "oÄekujem razdelnik" msgid "expecting an assignment" msgstr "oÄekujem dodelu" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 msgid "allocate buffer" msgstr "zauzmi bafer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "neuspelo otvaranje datoteke" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "neuspelo Äuvanje sadržaja" @@ -820,530 +832,562 @@ msgstr "neuspelo ispisivanje izlaza: %s\n" msgid "allocating connection" msgstr "zauzimam vezu" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "zauzimam domen" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "neuspelo dodavanje domena u heÅ¡ tabelu veza" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domen nedostaje u heÅ¡ tabeli veza" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "zauzimam mrežu" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "neuspelo dodavanje mreže u haÅ¡ tabelu veza" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "mreža nedostaje u haÅ¡ tabeli veza" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 msgid "allocating storage pool" msgstr "zauzimam rezervoar skladiÅ¡tenja" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "neuspelo dodavanje rezervoara skladiÅ¡tenja u haÅ¡ tabelu veza" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "skladiÅ¡te nedostaje u heÅ¡ tabeli veza" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 msgid "allocating storage vol" msgstr "zauzimam skladiÅ¡te" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "neuspelo dodavanje skladiÅ¡ta u heÅ¡ tabelu veza" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "disk nedostaje u heÅ¡ tabeli veza" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "zauzimam skladiÅ¡te" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "umnožavam sadržaj Ävora" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "neuspelo dodavanje skladiÅ¡ta u heÅ¡ tabelu veza" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "disk nedostaje u heÅ¡ tabeli veza" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta „%s“" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "nepoznat „%s“ ureÄ‘aj za pokretanje" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Neispravan naziv disketnog ureÄ‘aja: %s" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Neispravan naziv Ävrstog diska: %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Neispravna „%s“ vrsta magistrale za disketnu jedinicu" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Neispravna „%s“ vrsta magistrale za disketnu jedinicu" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "Nijedna „network“ osobina nije odreÄ‘ena preko " -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" "Nijedna „dev“ osobina nije odreÄ‘ena preko " -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "Nijedna „port“ osobina nije odreÄ‘ena uz spregu prikljuÄka" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "Nije moguće raÅ¡Älaniti „port“ osobinu uz spregu prikljuÄka" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "Nijedna „address“ osobina nije odreÄ‘ena uz spregu prikljuÄka" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Naziv modela sadrži neispravne znake" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Nedostaje osobina izvorne putanje za znakovni ureÄ‘aj" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Nedostaje osobina izvornog domaćina za znakovni ureÄ‘aj" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Nedostaje osobina izvornog servisa za znakovni ureÄ‘aj" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 msgid "missing input device type" msgstr "nedostaje vrsta ureÄ‘aja za unos" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "nepoznat „%s“ ureÄ‘aj za pokretanje" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 magistrala ne podržava %s ureÄ‘aj za unos" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "magistrala za unos %s nije podržana" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen magistrala ne podržava %s ureÄ‘aj za unos" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "nedostaje vrsta ureÄ‘aja za unos" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta ureÄ‘aja" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "ne mogu da uklonim podeÅ¡avanje za %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "nepoznata vrsta zvuÄnog modela" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "ne mogu da proÄitam direktorijum %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ne mogu da otvorim ureÄ‘aj %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "ne mogu da proÄitam %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ne mogu da otvorim ureÄ‘aj %s" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "nedostaje \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "nedostaje domaćin izvora" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "ne mogu da otvorim ureÄ‘aj %s" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "ne mogu da proÄitam %s: %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "ne mogu da otvorim ureÄ‘aj %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "nepoznat „%s“ ureÄ‘aj za pokretanje" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "nepoznat „%s“ ureÄ‘aj za pokretanje" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "nedostaje domaćin izvora" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "nepoznat domaćin %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "nepoznata vrsta autentifikacije %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 msgid "missing root element" msgstr "nedostaje root element" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 msgid "unknown device type" msgstr "nepoznata vrsta ureÄ‘aja" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za xmlXPathContext" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 msgid "missing domain type attribute" msgstr "nedostaje osobina tipa domena" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "neispravan tip domena" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Neuspelo generisanje UUID: %s" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "loÅ¡e oblikovan uuid element" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "nedostaje element memorije" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "neoÄekivani podaci „%s“" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 msgid "no OS type" msgstr "nema vrste OS-a" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "arhitektura nije podržana" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "nedostaje ureÄ‘aj izvora" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "nepoznat „%s“ ureÄ‘aj za pokretanje" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "veza: %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "neuspelo pauziranje domena" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "neispravan root element" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "cpuset sintaksna greÅ¡ka topologije" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "neoÄekivan dict Ävor" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "neoÄekivan Ävor vrednosti" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "neuspelo upisivanje direktorijuma podeÅ¡avanja %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podeÅ¡avanja %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podeÅ¡avanja %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "neuspelo Äuvanje datoteke podeÅ¡avanja %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "ne mogu da uklonim podeÅ¡avanje za %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 msgid "unknown virt type" msgstr "nepoznata vrsta virtualizacije" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1382,41 +1426,41 @@ msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" "Neuspelo dodavanje iptables pravila „%s“ u lanac „%s“ u tabeli „%s“: %s" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 msgid "could not parse connection URI" msgstr "ne mogu da raÅ¡Älanim URI veze" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Neuspelo prihvatanje veze: %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare nije postavio uri" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare nije postavio uri" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "putanja je NULL" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "oznake moraju biti nule" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "bafer je NULL" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "parametar oznaka mora biti VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "bafer je NULL ali veliÄina nije nula" @@ -1600,7 +1644,7 @@ msgstr "Neuspelo uniÅ¡tavanje diska %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "neuspela unlockpt radnja: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "neuspelo zauzimanje Ävora" @@ -1625,190 +1669,190 @@ msgstr "Nije moguće zatvoriti datoteku dnevnika %d: %s" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Neuspelo pronalaženje upravljaÄkog programa skladiÅ¡ta: %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za niz znakova VM naziva" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ne postoji domen koji se podudara sa uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 msgid "cannot delete active domain" msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "neuspelo Äekanje na komandu: %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "skripta upotrebljena za premošćavanje mrežne sprege" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Neuspelo privezivanje ureÄ‘aj iz %s" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "neuspelo zauzimanje Ävora" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Neuspelo povezivanje prikljuÄka sa „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za znakovni ureÄ‘aj" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Neuspelo pravljenje prikljuÄka: %s" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "neuspelo povezivanje sa Xen skladiÅ¡tem" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "neispravan pokazivaÄ domena u" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "ne mogu da zatvorim tty pid datoteku %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "ne mogu da utvrdim datoteku „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "ne mogu da napravim direktorijum dnevnika %s: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Neuspelo otvaranje pid datoteke „%s“: %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ime domena" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "nema domena sa id %d" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "imena" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "nepoznata procedura: %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Neuspelo nastavljanje domena %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "neispravna putanja: %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "Nevažeći parametar za virXPathNode()" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Ne mogu da razreÅ¡im adrese %d: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Ne mogu da razreÅ¡im adrese %d: %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Ne mogu da razreÅ¡im adrese %d: %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "ne mogu da proÄitam zaglavlje „%s“: %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "ProsleÄ‘ujem zahtev, ali nije obezbeÄ‘ena IPv4 adresa/mrežna maska" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" "Naziv datoteke mrežnog podeÅ¡avanja „%s“ se ne poklapa sa nazivom mreže „%s“" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "ne postoji datoteka podeÅ¡avanja za %s" @@ -1818,185 +1862,185 @@ msgstr "ne postoji datoteka podeÅ¡avanja za %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Neuspelo automatsko pokretanje mreže „%s“: %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Neuspelo pronalaženje zapisa korisnika za uid „%d“: %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: nema dovoljno memorije" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "Ponovo uÄitavam iptables pravila" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za dnsmasq argv" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "ne mogu da pokrenem sistemsku uslugu bez IP adrese za server" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" "neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu prolaska iz „%s“ : %s\n" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" "neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu prolaska do „%s“ : %s\n" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "neuspelo dodavanje pravila ip tabela za omogućavanje maskiranja: %s\n" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" "neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu rutiranja od „%s“ : %s\n" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" "neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu rutiranja do „%s“ : %s\n" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za podrÅ¡ku IP tabelama" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" "neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu DHCP zahteva od „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" "neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu DNS zahteva od „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" "neuspelo dodavanje pravila ip tabela za zabranu izlaznog saobraćaja od „%" "s“ : %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" "neuspelo dodavanje pravila ip tabela za zabranu ulaznog saobraćaja do „%s“ : " "%s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" "neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu saobraćaja preko ukrÅ¡tenog " "mosta na „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 msgid "network is already active" msgstr "mreža je već aktivna" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "nije moguće pokrenuti podrÅ¡ku mosta: %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "ne mogu da napravim most „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "ne mogu da postavim IP adresu na mostu „%s“ do „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "ne mogu da postavim mrežnu masku na mostu „%s“ do „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "neuspelo podizanje mosta „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "neuspelo omogućavanje IP prosleÄ‘ivanja : %s" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Neuspelo spuÅ¡tanje mosta „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Neuspelo brisanje mosta „%s“ : %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "IskljuÄujem mrežu „%s“" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "Primljen neoÄekivan pid za dnsmasq" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "nema mreže koja se podudara sa uuid" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "nema mreže koja se podudara sa nazivom" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "mreža je već aktivna" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 msgid "no network with matching id" msgstr "nema mreže koja se podudara sa id-om" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Mreža %s nije aktivna" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za niz znakova mrežnog mosta" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Neuspelo pravljenje simboliÄke veze „%s“ ka „%s“: %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Neuspelo brisanje simboliÄke veze „%s“: %s" @@ -2054,16 +2098,16 @@ msgstr "popen nije uspeo" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "NeuspeÅ¡no raÅ¡Älanjavanje vzlist izlaza" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "UUID je loÅ¡e oblikovan u datoteci podeÅ¡avanja" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "ne mogu da uklonim podeÅ¡avanje za %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2081,7 +2125,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "nepravilan tip sistema datoteka" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" @@ -2095,83 +2139,83 @@ msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" msgid "domain is not in running state" msgstr "domen nije u radnom stanju" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "ne mogu da uklonim podeÅ¡avanje za %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "Već je aktivan OPENVZ VM sa id-om „%s“" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "ne mogu da raÅ¡Älanim URI veze" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "promeni broj virtuelnih CPU-a" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "Već je definisan OPENVZ VM sa id-om „%d“" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "nema domena koji se poklapaju sa id-om" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "domen nije u stanju gaÅ¡enja" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "ne mogu da raÅ¡Älanim URI veze" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta „%s“" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "ne mogu da raÅ¡Älanim URI veze" @@ -2240,7 +2284,7 @@ msgstr "NeoÄekivan status izlaska iz qemu %d pid %lu" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "NeoÄekivani status izlaska „%d“, qemu verovatno nije uspeo" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Ne mogu da pronaÄ‘em QEMU binary %s: %s" @@ -2283,31 +2327,31 @@ msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" msgid "invalid sound model" msgstr "neispravan zvuÄni model" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za argv niz znakova" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za vm niz znakova" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "neispravan naziv domena" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "neispravna putanja" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Nije moguće otvoriti putanju nadgledanja %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "spisak domena za Ävor" @@ -2322,32 +2366,49 @@ msgstr "Neuspelo postavljanje close-on-exec zastavice opisnika datoteka" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "Neuspelo postavljanje neblokirajuće zastavice opisnika datoteka" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "" +"Nije moguće postaviti datoteku dnevnika VM zastavice za zatvori-pri-" +"izvrÅ¡avanju %s" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Neuspelo automatsko pokretanje VM-a „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "neuspelo dodeljivanje prostora za ostype" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Neuspelo dobavljanje statistike bloka %s %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Neuspelo automatsko pokretanje VM-a „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: nema dovoljno memorije" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2356,167 +2417,150 @@ msgstr "" "QEMU je izaÅ¡ao tokom %s pokretanja\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "Neuspeh tokom Äitanja %s izlaza pokretanja: %s" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "Vreme je isteklo tokom Äitanja %s izlaza pokretanja" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "Neuspeh tokom Äitanja %s izlaza pokretanja" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "Nestalo je prostora tokom Äitanja %s izlaza pokretanja" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Nije moguće otvoriti putanju nadgledanja %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" "Nije moguće postaviti zastavicu za nadgledanje zatvaranja-pri-izvrÅ¡avanju" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Nije moguće postaviti nadgledanje u neblokirajući režim" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "neuspelo dodeljivanje prostora za ostype" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Nije moguće pratiti podatke VM konzole: %s" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 msgid "allocate cpumap" msgstr "dodeli cpumap" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" "ne mogu da pokrenem komandu monitor radi pribavljanja informacija o CPU " "nitima" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "neuspelo dobavljanje domena „%s“" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "neuspeo nastavak operacije" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 msgid "VM is already active" msgstr "VM je već aktivan" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Nije moguće pronaći VNC port koji nije u upotrebi" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "putanja datoteke podeÅ¡avanja je preduga: %s/%s.log" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "" -"Nije moguće postaviti datoteku dnevnika VM zastavice za zatvori-pri-" -"izvrÅ¡avanju %s" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Ne mogu da pronaÄ‘em QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "Nije moguće pisati argv u datoteku dnevnika %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "Nije moguće pisati argv u datoteku dnevnika %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "SpuÅ¡tam VM „%s“" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Nije moguće zatvoriti datoteku dnevnika %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "Primljen je neoÄekivani pid, dovraga" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "neuspelo dodeljivanje prostora za podrÅ¡ku mogućnostima" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA nije podržana za ovom domaćinu" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Neuspelo odreÄ‘ivanje slobodne NUMA memorije" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domen %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domen %s već postoji" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "nema domena koji se poklapa sa id %d" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 msgid "domain is not running" msgstr "domen se ne izvrÅ¡ava" @@ -2524,30 +2568,30 @@ msgstr "domen se ne izvrÅ¡ava" msgid "suspend operation failed" msgstr "neuspela obustava domena" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 msgid "shutdown operation failed" msgstr "neuspeÅ¡na operacija spuÅ¡tanja" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "neuspelo dodeljivanje prostora za ostype" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "nema domena koji se podudara sa uuid „%s“" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "ne mogu da postavim maksimalnu memoriju manju od trenutne memorije" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "ne mogu da postavim memoriju veću od maksimalne memorije" @@ -2578,12 +2622,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "Nije moguće zatvoriti datoteku dnevnika %d: %s" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "nestalo memorije" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 msgid "migrate operation failed" msgstr "operacija prelaska nije uspela" @@ -2642,7 +2686,7 @@ msgstr "cpu sklonost nije dostupna" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "nepoznata vrsta virtualizacije u definiciji domena „%d“" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 msgid "cannot read domain image" msgstr "ne mogu da proÄitam otisak domena" @@ -2663,694 +2707,694 @@ msgstr "verzija otiska nije podržana (%d > %d)" msgid "failed to read XML" msgstr "neuspelo Äitanje XML-a" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 msgid "failed to parse XML" msgstr "neuspelo raÅ¡Älanjivanje XML-a" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "domen je već aktivan kao „%s“" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 msgid "failed to assign new VM" msgstr "neuspelo dodeljivanje novog VM" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 msgid "failed to start VM" msgstr "neuspelo pokretanje VM" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 msgid "failed to resume domain" msgstr "neuspelo nastavljanje domena" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "ne mogu da promenim cdrom medijum" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "ne mogu da promenim cdrom medijum" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "disk skladiÅ¡tenja već postoji" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "ne mogu da proÄitam %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domen %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "uÄitavam datoteku definicije domaćina" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "uÄitavam datoteku definicije domaćina" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ne mogu da prikaÄim ureÄ‘aj na neaktivni domen" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 #, fuzzy msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "jedino ureÄ‘aji CDROM diska mogu biti prikaÄeni" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "jedino ureÄ‘aji CDROM diska mogu biti prikaÄeni" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domen nije pronaÄ‘en" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "neuspelo nastavljanje domena" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Neuspelo otkaÄinjanje ureÄ‘aja iz %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "ne mogu da prikaÄim ureÄ‘aj na neaktivni domen" + +#: src/qemu_driver.c:3388 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "jedino ureÄ‘aji CDROM diska mogu biti prikaÄeni" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Neuspelo pravljenje simboliÄke veze „%s“ ka „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "neispravna putanja: %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "„info blockstats“ komanda nije uspela" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "ovaj qemu ne podržava „info blockstats“" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "ureÄ‘aj nije pronaÄ‘en: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL ili prazna putanja" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "neispravna putanja, „%s“ nije poznata sprega" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 msgid "invalid path" msgstr "neispravna putanja" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU upravljaÄki program podržava samo virtuelne memorijske adrese" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "neuspela lvs komanda" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "spisak domena za Ävor" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "NeuspeÅ¡no pravljenje UUID" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "domen je već aktivan kao „%s“" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "neuspelo pokretanje VM" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "neuspela radnja: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "nema domena koji se poklapaju sa imenom" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "pokuÅ¡avao sam da koristim zatvoreno ili ne pokrenuto rukovanje" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "neuspelo pronalaženje libvirtd binarne datoteke" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" "remote_open: prenos u URL-u nije prepoznat (trebalo bi da bude tls|unix|ssh|" "ext|tcp)" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: za „ext“ prenos, potrebna je komanda" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Neuspelo pravljenje prikljuÄka: %s" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Neuspelo pravljenje prikljuÄka: %s" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "Windows ne podržava unix, ssh i ext naÄine prenosa" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "neuspelo dobavljanje URI-a" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "zauzimam domen" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "struct private_data" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "neuspelo zauzimanje Ävora" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "Nije moguće pratiti podatke VM konzole: %s" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "neuspelo pokretanje SASL biblioteke: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "ne mogu da postavim tty atribute: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "ne mogu da postavim tty atribute: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "Neuspela potvrda identiteta korisnika %s" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "provera servera (sa naÅ¡im uverenjem ili IP adresom) nije uspela\n" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Neuspela potvrda identiteta korisnika %s" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Neispravan tip ureÄ‘aja: %s" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "Uverenje nije joÅ¡ aktivirano" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: nije poznat izdavaÄ uverenja klijenta." -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "Uverenje je isteklo" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" "remoteCheckCertificate: uverenje klijenta koristi nebezbedan algoritam." -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "Vrsta uverenja nije X.509" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers nije uspelo" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Neuspela inicijalizacija SASL autentifikacije %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "Uverenje je isteklo" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "Uverenje nije joÅ¡ aktivirano" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "Vlasnik uverenja se ne podudara sa nazivom domaćina (%s)" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "previÅ¡e NUMA ćelija: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "previÅ¡e udaljenih ID-a domena: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "dužina mape je veća od maksimalne: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU brojaÄ je preÅ¡ao svoj maksimum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU bafer dužine mape je preÅ¡ao svoj maksimum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "domaćin prijavljuje previÅ¡e vCPU-a: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" "domaćin prijavljuje da je bafer dužine mape preÅ¡ao svoj maksimum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "previÅ¡e naziva udaljenih domena: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: vraćeni broj parametara premaÅ¡uje granicu" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "emoteDomainGetSchedulerParameters: nepoznata vrsta parametra" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 msgid "out of memory allocating array" msgstr "niz na dodelu pri nestanku memorije" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 msgid "unknown parameter type" msgstr "nepoznata vrsta parametra" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, fuzzy, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "zahtev za blokom je prevelik za udaljeni protokol, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "vraćeni bafer nije iste veliÄine kao zahtevani" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, fuzzy, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "zahtev za memorijom je prevelik za udaljeni protokol, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "previÅ¡e udaljenih mreža: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 msgid "too many storage pools requested" msgstr "zahtevano je previÅ¡e rezervoara skladiÅ¡ta" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 msgid "too many storage pools received" msgstr "dobijeno je previÅ¡e rezervoara skladiÅ¡ta" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "zahtevano je previÅ¡e diskova za smeÅ¡tanje" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 msgid "too many storage volumes received" msgstr "dobijeno je previÅ¡e diskova za smeÅ¡tanje" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "zahtevano je previÅ¡e diskova za smeÅ¡tanje" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "dobijeno je previÅ¡e diskova za smeÅ¡tanje" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "zahtevano je previÅ¡e diskova za smeÅ¡tanje" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "dobijeno je previÅ¡e diskova za smeÅ¡tanje" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "nepoznata vrsta autentifikacije %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "zahtevana vrsta autentifikacije %s je odbijena" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "nepodržana vrsta autentifikacije %d" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "neuspelo pokretanje SASL biblioteke: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Neuspelo pravljenje kontekst SASL klijenta: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "neispravna veliÄina Å¡ifre za TLS sesiju" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "ne mogu da postavim spoljaÅ¡nji SSF %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "ne mogu da postavim bezbednosni props %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL mehanizam %s nije podržan od strane servera" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Neuspelo pokretanje SASL pregovaranja: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "Neuspelo kreiranje uverenja autorizacije" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "Podaci SASL pregovaranja su preveliki: %d bajtova" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Neuspeo SASL korak: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "pregovaranje SSF %d nije bilo dovoljno jako" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Neuspelo sakupljanje uverenja autorizacije" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header nije uspeo" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "marshalling args" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (reÄ dužine)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (reÄ dužine, odgovor)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "paket koji je primljen sa servera je preveliki" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 msgid "invalid header in reply" msgstr "neispravno zaglavlje u odgovoru" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "nepoznat program (primljeno %x, oÄekivano %x)" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "nepoznata verzija protokola (primljeno %x, oÄekivano %x)" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "nepoznata procedura (primljeno %x, oÄekivano %x)" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "nepoznat smer (primljeno %x, oÄekivano %x)" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "nepoznat serijski broj (primljeno %x, oÄekivano %x)" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling remote_error" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "nepoznat status (primljeno %x)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "prikljuÄak se neoÄekivano zatvorio" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "neispravno zaglavlje u odgovoru" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "neispravan pokazivaÄ domena u" @@ -3407,7 +3451,7 @@ msgstr "kontekst" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "ne mogu da proÄitam direktorijum %s: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "putanja" @@ -3588,11 +3632,11 @@ msgstr "ne mogu da utvrdim vfs putanju „%s“: %s" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "ne mogu da razvežem putanju „%s“: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "meta" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "kljuÄ skladiÅ¡ta" @@ -3669,7 +3713,7 @@ msgstr "sesija" msgid "cannot find session" msgstr "ne mogu da pronaÄ‘em sesiju" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 msgid "name" msgstr "ime" @@ -3677,7 +3721,7 @@ msgstr "ime" msgid "devpath" msgstr "putanja do ureÄ‘aja" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s" @@ -3797,459 +3841,459 @@ msgstr "ne mogu da uklonim ttyPidFile %s: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "ne mogu da pronaÄ‘em ureÄ‘aj koji je skoro napravljen „%s“: %s" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "nedostaje atribut autorizacije domaćina" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "nedostaje atribut autorizacije lozinka" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "loÅ¡ oktalni režim" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "loÅ¡ element vlasnik" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "loÅ¡ element grupa" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "ne mogu da zauzmem rezervoar skladiÅ¡tenja" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "nepoznat root element" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "nepoznata vrsta %d diska za skladiÅ¡tenje" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "nedostaje element imena" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 msgid "unable to generate uuid" msgstr "ne mogu da generiÅ¡em uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "nedostaje ime domaćina izvora" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne ureÄ‘aje" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 msgid "device" msgstr "ureÄ‘aj" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "nedostaju putanja izvornog ureÄ‘aja" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "nedostaje putanja izvora" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "ime skladiÅ¡ta" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "nedostaje ciljna putanja" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "format rezervoara nije podržan %d" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 msgid "unexpected pool type" msgstr "neoÄekivana vrsta skladiÅ¡ta" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "nedostaje element vlasnik" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "nepoznata veliÄina jedinica %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "loÅ¡ element kapaciteta" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "vrednost elementa kapaciteta prevelika" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "ne mogu da zauzmem skladiÅ¡te" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 msgid "unknown root element" msgstr "nepoznat root element" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "nedostaje element imena" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "nedostaje element kapaciteta" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "%d format diska nije podržan" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "skladiÅ¡te" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "neuspelo kreiranje putanje datoteke podeÅ¡avanja" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "datoteka podeÅ¡avanja" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "nije moguće konstruisati putanju veze" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "datoteka podeÅ¡avanja" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 msgid "failed to generate XML" msgstr "neuspelo pravljenje XML-a" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "ne mogu da uklonim podeÅ¡avanje za %s" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datim uuid-om" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datim imenom" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 msgid "names" msgstr "imena" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "skladiÅ¡te već postoji" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datim uuid-om" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "skladiÅ¡te je joÅ¡ uvek aktivno" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 msgid "pool already active" msgstr "skladiÅ¡te je već aktivno" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 msgid "storage pool is already active" msgstr "skladiÅ¡te je već aktivno" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "skladiÅ¡te nije aktivno" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "skladiÅ¡te je joÅ¡ aktivno" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "skladiÅ¡te ne podržava brisanje diska" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "skladiÅ¡te nema datoteku podeÅ¡avanja" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datim imenom" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datim kljuÄem" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datom putanjom" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "disk skladiÅ¡tenja već postoji" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "skladiÅ¡te ne podržava pravljenje diska" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "skladiÅ¡te ne podržava brisanje diska" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "dobavljam vreme dana" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "uÄitavam datoteku definicije domaćina" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "domaćin" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "Ävor" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "pravim xpath kontekst" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "cpu numa Ävorovi za Ävor" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "cpu prikljuÄci za Ävor" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "cpu srži za Ävor" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "cpu niti za Ävor" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "aktivni cpu za Ävor" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "cpu mhz za Ävor" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "memorija Ävora" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "spisak domena za Ävor" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "razreÅ¡avam ime datoteke domena" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "spisak domena za Ävor" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "razreÅ¡avam mrežno ime datoteke" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "spisak domena za Ävor" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "razreÅ¡avam ime datoteke domena" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: navedite putanju ili koristite test:///default" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domen nije pronaÄ‘en" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "domen se ne izvrÅ¡ava" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "ne mogu da dodelim prostor za meta podatke" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "zaglavlje je saÄuvano nepotpuno" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "neslaganje magije zaglavlja" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 msgid "failed to read metadata length" msgstr "neuspelo Äitanje dužine meta podatka" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "dužina meta podatka je van opsega" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "nepotpun meta podatak" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Domen %s je izbaÄen u %s\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "Opseg prevazilazi dozvoljene ćelije" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domen je već pokrenut" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domen joÅ¡ uvek radi" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Mreža joÅ¡ uvek radi" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Mreža je već pokrenuta" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "skladiÅ¡te je već aktivno" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "skladiÅ¡te nije aktivno" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datim imenom" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datim kljuÄem" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "ne postoji skladiÅ¡te sa datom putanjom" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4264,150 +4308,150 @@ msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za znakovni ureÄ‘aj" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "vrsta ureÄ‘aja za unos %s nije podržana" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "nije moguće pokrenuti podrÅ¡ku mosta: %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma %s : %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: nema dovoljno memorije" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "ne mogu da pronaÄ‘em sesiju" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "ne mogu da postavim režim datoteke „%s“: %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "ne mogu da proÄitam %s: %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "ne mogu da proÄitam direktorijum %s: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Ne mogu da pronaÄ‘em QEMU binary %s: %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ne mogu da napravim direktorijum dnevnika %s: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "neuspelo Äekanje na komandu: %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "Primljen je neoÄekivani pid, dovraga" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "ne mogu da proÄitam %s: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "ne mogu da zatvorim datoteku „%s“: %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "ne mogu da razdvojim sadržani proces: %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "ne mogu da izbriÅ¡em link ka datoteci „%s“: %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "ne mogu da obriÅ¡em zaglavlje ureÄ‘aja %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "neuspela strdup radnja za ime domaćina: %s" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "neuspela strdup radnja za ime domaćina: %s" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "neuspela strdup radnja za ime domaćina: %s" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "ne mogu da proÅ¡irim datoteku „%s“: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "komandna linija" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "greÅ¡ka tokom Äitanja: %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7178,208 +7222,204 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "Parametar znaÄaja planera kredita (%d) je van opsega (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "Parametar ograniÄenja planera kredita (%d) je van opsega (0-65535)" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "dodeljujem info %d domena" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 msgid "failed to create a socket" msgstr "nisam uspeo da napravim prikljuÄak" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 msgid "failed to connect to xend" msgstr "nisam uspeo da se povežem sa xend" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "neuspelo Äitanje iz Xen demona" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "xend_get: greÅ¡ka od xen demona: %s" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "xend_post: greÅ¡ka od xen demona: %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: greÅ¡ka od xen demona: %s" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "zauzmi novi bafer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "neuspela gethostbyname radnja: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "neuspeh pri urlencode S-izraza create" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "podaci o domenu su netaÄni ili domid nije brojÄan" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje ime" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje HVM program za uÄitavanje" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje jezgro i pokretaÄki program" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 msgid "Unknown char device type" msgstr "Nepoznata vrsta znakovnog ureÄ‘aja" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "loÅ¡e oblikovana niska znakovnog ureÄ‘aja" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "bez memorije za podeÅ¡avanje znakovnog ureÄ‘aja" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "Nepoznata vrsta znakovnog ureÄ‘aja" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, vbd nema dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, vbd nema src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "ne mogu protumaÄiti vbd ime datoteke, nedostaje ime upravljaÄkog programa" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "ne mogu protumaÄiti vbd ime datoteke, nedostaje vrsta upravljaÄkog programa" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "neispravna MAC adresa: %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "neoÄekivan dict Ävor" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje id" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS-a %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "neuspelo tumaÄenje podataka o topologiji" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 msgid "topology syntax error" msgstr "sintaksna greÅ¡ka topologije" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "neuspelo tumaÄenje podataka o Xend domenu" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName nije uspeo da pronaÄ‘e ovaj domen" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "neuspela izgradnja skladiÅ¡ta %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "vrsta ureÄ‘aja za unos %s nije podržana" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart nije uspeo da pronaÄ‘e ovaj domen" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart nije uspeo da pronaÄ‘e ovaj domen" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "neoÄekivana vrednost od on_xend_start" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 msgid "no memory" msgstr "bez memorije" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 msgid "sexpr2string failed" msgstr "neuspela sexpr2string radnja" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Neuspelo ukidanje definicije skladiÅ¡ta %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 #, fuzzy msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start se ne nalazi u sexpr" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "neuspela gethostname radnja: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "neuspela strdup radnja za ime domaćina: %s" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -7387,7 +7427,7 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen ne podržava promenu imena domena prilikom " "premeÅ¡tanja" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" @@ -7395,217 +7435,217 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen ne podržava ograniÄavanje propusnog opsega " "prilikom premeÅ¡tanja" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: zastavica nije podržana" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: neispravan URI" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Xen podržava samo xenmigr:// premeÅ¡tanja" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ime domaćina mora biti navedeno u URI-u" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "strdup nije uspeo" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: neispravan broj porta" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 msgid "failed to parse domain description" msgstr "neuspeloraÅ¡Älanjenje opisa domena" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Neuspelo pravljenje ne aktiviranog domena %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "nije podržano u xendConfigVersion < 4" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "nepotpuni podaci o Ävoru, nedostaje naziv planera" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 msgid "Unknown scheduler" msgstr "Nepoznat planer" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Neuspelo pribavljanje naziva planera" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje cpu_weight" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje cpu_cap" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek nije podržan za dom0" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: neispravna putanja" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "neuspelo otvaranje za Äitanje: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "neuspela lseek radnja ili Äitanje iz datoteke: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "neoÄekivana vrsta domena %d" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "neoÄekivana mime vrsta" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "vrsta %d diska za skladiÅ¡tenje nije podržana" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "neoÄekivan Ävor vrednosti" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 msgid "no HVM domain loader" msgstr "nema programa za uÄitavanje HVM domena" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype nije podržan" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "UUID je loÅ¡e oblikovan u datoteci podeÅ¡avanja" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "nedostaje parametar podeÅ¡avanja naziva" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "ne mogu da utvrdim datoteku „%s“: %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "neoÄekivana vrednost od on_xend_start" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "neoÄekivana vrednost od on_xend_start" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "neoÄekivana vrednost od on_xend_start" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 msgid "read only connection" msgstr "veza samo za Äitanje" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 msgid "not inactive domain" msgstr "nije neaktivan domen" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "ne mogu da dobijem datoteku podeÅ¡avanja za domen" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "neoÄekivan dict Ävor" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" "ne mogu da dobijem naziv datoteke podeÅ¡avanja kako bi je domen prebrisao" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "ne mogu da dobijem stavku podeÅ¡avanja kako bi je domen prebrisao" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "neuspelo brisanje starog domena iz mape podeÅ¡avanja" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "naziv datoteke podeÅ¡avanja je predug" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "podeÅ¡avanje" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 msgid "unable to get current time" msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 msgid "unable to store config file handle" msgstr "neuspelo rukovanje skladiÅ¡tenjem datoteke podeÅ¡avanja" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 msgid "unknown device" msgstr "nepoznat ureÄ‘aj" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "neuspelo brisanje veze automatskog pokretanja „%s“: %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" @@ -7657,21 +7697,33 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "skladiÅ¡te je već aktivno" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "zauzimam domen" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "neuspelo zauzimanje Ävora" +#~ msgid "config file path too long: %s/%s.log" +#~ msgstr "putanja datoteke podeÅ¡avanja je preduga: %s/%s.log" + +#~ msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" +#~ msgstr "pokuÅ¡avao sam da koristim zatvoreno ili ne pokrenuto rukovanje" + +#~ msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +#~ msgstr "xend_get: greÅ¡ka od xen demona: %s" + +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "neuspelo tumaÄenje podataka o topologiji" + #~ msgid "xdr_remote_message_header" #~ msgstr "xdr_remote_message_header" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 5a1bfa436c..8853f5bdf3 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-27 18:25-0500\n" "Last-Translator: Magnus Larsson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Okänd" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "oväntad värde-nod" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -251,79 +251,89 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Misslyckades att allokera minne" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:696 +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Misslyckades att ansluta till hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "autentisering misslyckades: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -331,135 +341,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Misslyckades att starta nätverk %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "ändra minnesallokering" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET-operation misslyckades: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Misslyckades att allokera minne" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Misslyckades att allokera minne" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Misslyckades att allokera minne" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -553,7 +563,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -562,12 +572,12 @@ msgstr "" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Misslyckades att hämta block statistik %sl %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" @@ -600,7 +610,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -773,16 +783,16 @@ msgstr "förväntar mig en separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "förväntar mig en tilldelning" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 msgid "allocate buffer" msgstr "allokera buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "misslyckades att öppna fil" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "misslyckades att spara innehÃ¥ll" @@ -820,541 +830,573 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allokerar anslutning" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allokerar domän" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "kunde inte lägga till domän till hashindextabellen för anslutningar" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domän saknas frÃ¥n hashindextabellen för anslutningar<" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "allokerar nätverk" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "kunde inte lägga till nätverk till hashindextabellen för anslutningar" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "nätverk saknas frÃ¥n hashindextabellen för anslutningar<" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allokerar nod" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "kunde inte lägga till nätverk till hashindextabellen för anslutningar" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domän saknas frÃ¥n hashindextabellen för anslutningar<" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allokerar nod" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "kunde inte lägga till nätverk till hashindextabellen för anslutningar" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domän saknas frÃ¥n hashindextabellen för anslutningar<" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allokerar nod" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "kopiera nod-innehÃ¥ll" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "kunde inte lägga till nätverk till hashindextabellen för anslutningar" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domän saknas frÃ¥n hashindextabellen för anslutningar<" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "källa för skivenhet" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "saknar källinformation för enhet" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "saknar källinformation för enhet" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "saknar källinformation för enhet" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "mÃ¥lenhetstyp" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "saknar rot-enhetsinformation" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "mÃ¥lenhetstyp" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "saknar \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "saknar \"" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "mÃ¥lenhetstyp" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "okänd OS-typ %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "okänd värd %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "okänd värd %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "saknar mÃ¥linformation för enhet" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "okänd värd %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "saknar rot-enhetsinformation" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "okänd OS-typ" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "saknar domännamnsinformation" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ogiltig domänpekare i %s" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "misslyckades att hämta nätverks-UUID" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "oväntad data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "okänd OS-typ" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "gränssnittsenhet" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "saknar rot-enhetsinformation" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "okänd värd %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "anslut nätverksgränssnitt" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "gränssnittsenhet" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "misslyckades att spara innehÃ¥ll" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "syntaxfel i topologi-cpuset" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "oväntad värde-nod" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "okänd OS-typ" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1394,42 +1436,42 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 msgid "could not parse connection URI" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domäninformation fel, domid är inte numerisk" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domäninformation fel, domid är inte numerisk" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1612,7 +1654,7 @@ msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "misslyckades att allokera en nod" @@ -1637,192 +1679,192 @@ msgstr "" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "ogiltig anslutningspekare i %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domännamn eller uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "skript som används för brygga nätverksgränssnitt" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet frÃ¥n %s" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet frÃ¥n %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet frÃ¥n %s" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "misslyckades att ansluta till Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "ogiltig domänpekare i" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Misslyckades att läsa beskrivningsfilen %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domännamn" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "nodens domänlista" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "okänd värd %s" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ogiltigt argument i %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "ogiltigt argument i " -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "syntaxfel i konfigurationsfilen: %s" @@ -1832,176 +1874,176 @@ msgstr "syntaxfel i konfigurationsfilen: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Misslyckades att starta nätverk %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "slut pÃ¥ minne" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domänen är redan aktiv" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "kunde inte öppna %s för läsning" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Nätverket kör fortfarande" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "nätverksinformation i XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Nätverk %s startat\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" @@ -2059,16 +2101,16 @@ msgstr "operation misslyckades" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2085,7 +2127,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "kunde inte ansluta till %s" @@ -2100,82 +2142,82 @@ msgstr "" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domänen kör fortfarande" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "ändra antal virtuella CPU:er" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" @@ -2244,7 +2286,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" @@ -2288,31 +2330,31 @@ msgstr "oväntad data '%s'" msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "ogiltig domänpekare i %s" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ogiltigt argument i " -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "nodens domänlista" @@ -2325,199 +2367,199 @@ msgstr "" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Misslyckades att hämta block statistik %sl %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "slut pÃ¥ minne" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allokera buffer" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domänen är redan aktiv" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "misslyckades att hämta kapabiliteter" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA oanvänt minne" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domän %s finns redan" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domän %s finns redan" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domänen kör fortfarande" @@ -2527,33 +2569,33 @@ msgstr "Domänen kör fortfarande" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "misslyckades att allokera en nod" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2588,12 +2630,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "slut pÃ¥ minne" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation misslyckades" @@ -2650,7 +2692,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "nodens domänlista" @@ -2674,697 +2716,697 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domänen är redan aktiv" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "misslyckades att hämta nätverks-UUID" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domän %s finns redan" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "läser in värddefinitionsfil<" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "läser in värddefinitionsfil<" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domän hittades inte" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "misslyckades att fÃ¥ nodinformation" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Misslyckades att avmontera enheten frÃ¥n %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "autostarta en domän" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ogiltigt argument i %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domän hittades inte: %s" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "ogiltigt argument i " -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "nodens domänlista" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "misslyckades att hämta domän-UUID" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Misslyckades att hitta nätverk" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Misslyckades att läsa frÃ¥n uttag %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Misslyckades att läsa frÃ¥n uttag %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "misslyckades att hämta URI" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 #, fuzzy msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "Fel allokering av minne: %s" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allokerar domän" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allokera privat data" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Ogiltigt värde för gräns" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "för mÃ¥nga domäner" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "för mÃ¥nga domäner" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "ändra minnesallokering" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "okänd OS-typ" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "för mÃ¥nga nätverk" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "för mÃ¥nga drivrutiner registrerade" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "för mÃ¥nga drivrutiner registrerade" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "för mÃ¥nga drivrutiner registrerade" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "för mÃ¥nga drivrutiner registrerade" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "för mÃ¥nga drivrutiner registrerade" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "för mÃ¥nga drivrutiner registrerade" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "för mÃ¥nga drivrutiner registrerade" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "autentisering misslyckades: %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "autentisering misslyckades" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "misslyckades att serialisera S-Expr: %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "denna funktion stöds inte av hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "misslyckades att spara innehÃ¥ll" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Misslyckades att ansluta till hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "ogiltigt argument i %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "ogiltigt argument i " -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "ogiltig domänpekare i" @@ -3421,7 +3463,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3603,11 +3645,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3685,7 +3727,7 @@ msgstr "visa version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Namn" @@ -3694,7 +3736,7 @@ msgstr "Namn" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" @@ -3815,464 +3857,464 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "nätverksnamn eller uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blockenhet" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "saknar källinformation för enhet %s" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domännamn" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "okänd värd %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "okänd värd %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "saknar domännamnsinformation" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Namn" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domänen är redan aktiv" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domänen är redan aktiv" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "sökvägen till loggen är inte en fil" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "hämtar tid pÃ¥ dygnet" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "läser in värddefinitionsfil<" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "värd" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "nod" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "skapar kontext för xpath" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "nodens cpu-numa-noder" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "nodens cpu-uttag" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "nodens cpu-kärnor" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "nodens cpu-trÃ¥dar" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "nodens aktiva cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "nodens cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "nodens minne" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "nodens domänlista" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "slÃ¥ upp domänfilnamn" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "nodens domänlista" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "slÃ¥ upp nätverksfilnamn" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "nodens domänlista" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "slÃ¥ upp domänfilnamn" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: ange en sökväg eller använd test:///default" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domän %s finns redan" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domänen kör fortfarande" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "misslyckades att läsa frÃ¥n Xen-demonen" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Domän %s sparad till %s\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domänen kör redan" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domänen kör fortfarande" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Nätverket kör fortfarande" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Nätverket kör redan" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domänen är redan aktiv" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4286,148 +4328,148 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Misslyckades att skapa nätverk frÃ¥n %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "slut pÃ¥ minne" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "nodens cpu-uttag" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen %s" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen %s" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "fel: " -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7254,444 +7296,440 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "Parametern för kreditplanerarvikt (%d) är ej i intervallet (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "Parametern för kreditplanerargräns (%d) är ej i intervallet (0-65535)" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allokerar %d domän-info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "misslyckades att ansluta till Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "misslyckades att läsa frÃ¥n Xen-demonen" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allokera ny buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "misslyckades att urlkoda den skapade S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domäninformation inkomplett, saknar domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domäninformation fel, domid är inte numerisk" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domäninformation inkomplett, saknar uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domäninformation inkomplett, saknar namn" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domäninformation inkomplett, saknar namn" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domäninformation ej komplett, saknar kärna & startprogram" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "mÃ¥lenhetstyp" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domäninformation inkomplett, vbd har ingen dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domäninformation inkomplett, vbd har ingen src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "kan inte analysera vbd-filnamn, saknar drivrutinsnamn" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "kan inte analysera vbd-filnamn, saknar drivrutinstyp" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domäninformation ej komplett, saknar uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "misslyckades att analysera topologi-information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 msgid "topology syntax error" msgstr "syntaxfel i topologin" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "misslyckades att analysera domäninformation för Xend" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "misslyckades att serialisera S-Expr" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "mÃ¥lenhetstyp" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "oväntad värde-nod" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "nodens minne" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Misslyckades att avdefiniera nätverk %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "misslyckades att fÃ¥ värdnamn" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "misslyckades att analysera domäninformation för Xend" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domäninformation inkomplett, saknar namn" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Schemaläggare" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "misslyckades att fÃ¥ värdnamn" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domäninformation inkomplett, saknar uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domäninformation inkomplett, saknar uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "kunde inte öppna %s för läsning" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "oväntad värde-nod" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "nodens domänlista" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "oväntad värde-nod" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "oväntad värde-nod" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "oväntad värde-nod" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "anslutning skrivskyddad" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "lista inaktiva domäner" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Misslyckades att Ã¥terställa domän frÃ¥n %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "okänd OS-typ" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Misslyckades att hämta block statistik %sl %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän frÃ¥n %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" @@ -7743,20 +7781,23 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allokerar sökväg" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "misslyckades att allokera en nod" +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "misslyckades att analysera topologi-information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "Domän hittades inte" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 1fc79de0c8..37f6ba0789 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.ta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-14 16:28+0530\n" "Last-Translator: I. Felix \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "மதிபà¯à®ªà¯à®°à¯ சரம௠சரியாக கà¯à®±à®¿ msgid "Unknown error" msgstr "தெரியாத பிழை" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "%s '%s': %s஠அணà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ (%d)" @@ -170,11 +170,11 @@ msgstr "சிகà¯à®©à®²à¯ %d஠பணிநிறà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯ செ msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ மதிபà¯à®ªà¯ à®®à¯à®©à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec கோபà¯à®ªà¯ விவரிபà¯à®ªà®¿ கொடியை அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "non-blocking கோபà¯à®ªà¯ விவரிபà¯à®ªà®¿ கொடியை அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" @@ -264,80 +264,92 @@ msgstr "qemudInitPaths()இல௠மà¯à®Ÿà®¿à®µà¯ பாதை நீளம msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server஠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "பாலம௠தà¯à®£à¯ˆà®¯à¯ˆ தà¯à®µà®•à¯à®• விலà¯à®²à¯ˆ: %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "பாலம௠தà¯à®£à¯ˆà®¯à¯ˆ தà¯à®µà®•à¯à®• விலà¯à®²à¯ˆ: %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "SASL à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®¾à®°à®¤à¯à®¤ %s தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®¾à®°à®¤à¯à®¤ %s தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit authகà¯à®•à¯ கணினி பஸà¯à®¸à¯ˆ இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: தோலà¯à®µà®¿: கிளையன௠DN %s" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: சரி பாரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: கிளையன௠சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ நமà¯à®ªà®•à®¤à¯à®¤à®©à¯à®®à¯ˆ இலà¯à®²à¯ˆ." -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: கிளையன௠சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ வழஙà¯à®•à®¿à®¯à®µà®°à¯ தெரியவிலà¯à®²à¯ˆ." -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: கிளையன௠சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ எடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯." -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: கிளையன௠சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯à®²à®¾à®¤ கணிமà¯à®±à¯ˆà®¯à¯ˆ கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯." -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ X.509 இலà¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: பியரà¯à®•à®³à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init தோலà¯à®µà®¿" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: கிளையன௠சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®µà¯à®±à¯à®±à®¤à¯" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: கிளையன௠சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ இனà¯à®©à¯à®®à¯ செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -349,11 +361,11 @@ msgstr "" "text' ஠கிளையன௠சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à®¿à®²à¯ வேறà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பெயர௠பà¯à®²à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ இநà¯à®¤ டீமானை --verbose " "விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ இயகà¯à®•à®µà¯à®®à¯." -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: கிளையன௠சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ˆ சரிபாரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -361,126 +373,126 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate அமைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ எனவே தவறான " "சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ தவிரà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "கிளையன௠சரி பாரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "இணைகà¯à®• à®à®±à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "நினைவக ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ வரிசை போதவிலà¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "polkit auth à® à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à®¿à®®à¯ˆà®¯à®³à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ கிளையன௠%dகà¯à®•à¯ நிறà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS handshake தோலà¯à®µà®¿: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "வாசி: %s" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "write: %s" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "சிகà¯à®©à®²à¯ கையாளி %d பிழைகளை அறிகà¯à®•à¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯: கடைசி பிழை: %s" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "நினைவகதà¯à®¤à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s config படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯à®•à¯à®•à¯ நினைவகம௠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s config படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯ மதிபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯ நினைவகம௠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ஒர௠சரம௠அலà¯à®²à®¤à¯ சரஙà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯\n" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: தவறான வகை: %s பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯; %sஎதிரà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ auth %s\n" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "ரூடà¯à®Ÿà®¾à®• இயஙà¯à®•à¯à®®à¯ போத௠கà¯à®´à¯à®µà¯ˆ அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "கà¯à®´à¯ '%s'஠தேட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ '%s'஠பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "டீமானாக பிடிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "பைப௠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%sஇன௠கà¯à®´à¯ உரிமையாளரை மாறà¯à®± à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "சிகà¯à®©à®²à¯ பைபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯ காலà¯à®ªà¯‡à®•à¯à®•à¯ˆ பதிவ௠செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" @@ -569,7 +581,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "à®®à¯à®•à®µà®°à®¿ %d஠தீரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" @@ -578,12 +590,12 @@ msgstr "à®®à¯à®•à®µà®°à®¿ %d஠தீரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®² msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "தவறான SASL init கோரிகà¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ கிளையன௠மà¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®¤à¯à®¤à®¤à¯" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "சாக௠மà¯à®•à®µà®°à®¿ %d (%s)஠பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "பியர௠மà¯à®•à®µà®°à®¿ %d஠பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ (%s)" @@ -616,7 +628,7 @@ msgstr "SASL நà¯à®Ÿà¯à®ªà®™à¯à®•à®³à¯ %d (%s)஠படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿ msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "mechlist஠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "SASL ssf ஠இணைபà¯à®ªà¯ %d (%s)இல௠வினாயிட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" @@ -788,16 +800,16 @@ msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®¤à¯à®¤ ஒர௠பிரிபà¯à®ªà®¿" msgid "expecting an assignment" msgstr "திடà¯à®Ÿà®®à¯ எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 msgid "allocate buffer" msgstr "இடையக ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ சேமிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" @@ -835,528 +847,560 @@ msgstr "வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿ msgid "allocating connection" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ ஒதà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "செயறà¯à®•à®³ ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ hash அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ hash அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ செயறà¯à®•à®³à®®à¯" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "பிணையம௠ஒதà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ hash அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ பிணையதà¯à®¤à¯ˆ சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ hash அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பிணையமà¯" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 msgid "allocating storage pool" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூல௠ஒதà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ hash அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ சேமிபà¯à®ªà®• பூலை சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ hash அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பூலà¯" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 msgid "allocating storage vol" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿ ஒதà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ hash அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿à®¯ சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ hash அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ தொகà¯à®¤à®¿" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿ ஒதà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ நகலெடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ hash அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿à®¯ சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ hash அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ தொகà¯à®¤à®¿" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "தெரியாத வகை '%s'" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "தெரியாத பூட௠சாதனம௠'%s'" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "தவறான நெகிழ௠சாதன பெயரà¯: %s" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "தவறான நிலைவடà¯à®Ÿà¯ சாதன பெயரà¯: %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "தவறான பஸ௠வகை '%s' நெகிழ௠வடà¯à®Ÿà¯à®•à¯à®•à¯" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "தவறான பஸ௠வகை '%s' நெகிழ௠வடà¯à®Ÿà¯à®•à¯à®•à¯" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" " 'பிணைய' அளவà¯à®°à¯ உடன௠கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr " 'dev' அளவà¯à®°à¯ உடன௠கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr " 'தà¯à®±à¯ˆ' அளவà¯à®°à¯ சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯ à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯à®Ÿà®©à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr " 'தà¯à®±à¯ˆ' மதிபà¯à®ªà¯ˆ சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯ à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯à®Ÿà®©à¯ பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr " 'à®®à¯à®•à®µà®°à®¿' மதிபà¯à®ªà¯à®°à¯ சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯ à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯à®Ÿà®©à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "மாதிரி பெயர௠தவறான எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à®³à¯ˆ கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல தகவல௠எழà¯à®¤à¯à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "சாதனதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ மதிபà¯à®ªà¯ எழà¯à®¤à¯à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "char சாதனதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à®¾à®© மூல சேவை மதிபà¯à®ªà¯à®°à¯à®•à¯à®•à®³à¯ˆ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 msgid "missing input device type" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯ சாதன வகை" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "தெரியாத பூட௠சாதனம௠'%s'" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 %s உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯ பஸ௠%s" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen பஸ௠%s உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯ சாதன வகை" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "தெரியாத சாதன வகை" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "%sகà¯à®•à¯ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ˆ நீகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "தெரியாத ஒலி மாதிரி வகை" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "dir %s஠வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "%s சாதனதà¯à®¤à¯ˆ திறகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%s஠வாசிகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "%s சாதனதà¯à®¤à¯ˆ திறகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல பà¯à®°à®µà®²à®©à¯" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "%s சாதனதà¯à®¤à¯ˆ திறகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "%s஠வாசிகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ: %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "%s சாதனதà¯à®¤à¯ˆ திறகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "தெரியாத பூட௠சாதனம௠'%s'" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "தெரியாத பூட௠சாதனம௠'%s'" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல பà¯à®°à®µà®²à®©à¯" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "தெரியாத பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "தெரியாத à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®¾à®° வகை %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 msgid "missing root element" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ ரூட௠உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 msgid "unknown device type" msgstr "தெரியாத சாதன வகை" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContextகà¯à®•à¯ இடம௠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 msgid "missing domain type attribute" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ செயறà¯à®•à®³ வகை மதிபà¯à®ªà¯" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "தவறான செயறà¯à®•à®³ வகை" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "UUID஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "தவறான uuid உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ நினைவக உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ தரவ௠'%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 msgid "no OS type" msgstr "OS வகை இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ வடிவமைபà¯à®ªà¯" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல சாதனமà¯" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "தெரியாத பூட௠சாதனம௠'%s'" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "bind: %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இடை நிறà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "தவறான ரூட௠உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "topology cpuset இலகà¯à®•à®£ பிழை" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ dict à®®à¯à®©à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ மதிபà¯à®ªà¯ à®®à¯à®©à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆ அடைவை %s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ %s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ %s஠எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ %s஠சேமிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "dir '%s'஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "%sகà¯à®•à¯ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ˆ நீகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 msgid "unknown virt type" msgstr "தெரியாத virt வகை" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1393,41 +1437,41 @@ msgstr "iptables விதி '%s' '%s'இலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ அடà¯à®Ÿ msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "iptables விதி '%s'஠சஙà¯à®•à®¿à®²à®¿ '%s'கà¯à®•à¯ அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆ '%s'இல௠சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 msgid "could not parse connection URI" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ URI஠பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "இணைகà¯à®• à®à®±à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare uri஠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare uri஠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "பாதை வெறà¯à®®à¯ˆà®¯à®¾à®• உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "கொடிகள௠பூஜà¯à®œà®¿à®¯à®®à¯ ஆகà¯à®®à¯" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "இடையகம௠வெறà¯à®®à¯ˆ" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "கொடிகள௠மதிபà¯à®ªà¯ VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "இடையகம௠வெறà¯à®®à¯ˆ ஆனால௠அளவ௠பூஜà¯à®œà®¿à®¯à®®à®±à¯à®±à®¤à¯" @@ -1611,7 +1655,7 @@ msgstr "தொகà¯à®¤à®¿ %s஠சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿ msgid "sockpair failed: %s" msgstr "unlockpt தோலà¯à®µà®¿: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "ஒர௠மà¯à®©à¯ˆà®¯à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" @@ -1636,189 +1680,189 @@ msgstr "logfile %d஠மூட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• இயகà¯à®•à®¿à®¯à¯ˆ தேட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "VM பெயர௠சரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ இட ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯ செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ஒபà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®®à¯ uuidஉடன௠செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 msgid "cannot delete active domain" msgstr "செயலிலà¯à®³à¯à®³ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ அழிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "செயலிலà¯à®³à¯à®³ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ அழிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "waitpid %dகà¯à®•à¯ காதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "பாலம௠பிணைய à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ ஸà¯à®•à®¿à®°à®¿à®ªà¯à®Ÿà¯" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "ஒர௠மà¯à®©à¯ˆà®¯à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "'%s'கà¯à®•à¯ சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ பிணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "எழà¯à®¤à¯à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ இடதà¯à®¤à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "Xen Store உடன௠இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "தவறான கள பà¯à®³à¯à®³à®¿" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "tty pid கோபà¯à®ªà¯ %s஠மூட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "'%s' stat கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "பதிவ௠அடைவ௠%s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "dir '%s'஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr " pid கோபà¯à®ªà¯ '%s' ஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®ªà¯ பெயரà¯" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "id %dஉடன௠செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "பெயரà¯à®•à®³à¯" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "தெரியாத செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯: %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s஠மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தொடர செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "தவறான பாதை: %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virXPathNode()கà¯à®•à¯ தவறான அளவà¯à®°à¯" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "à®®à¯à®•à®µà®°à®¿ %d஠தீரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "à®®à¯à®•à®µà®°à®¿ %d஠தீரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "à®®à¯à®•à®µà®°à®¿ %d஠தீரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "தலைபà¯à®ªà¯'%s'஠வாசிகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "à®®à¯à®©à¯à®©à®©à¯à®ªà¯à®ªà¯à®¤à®²à¯ கோரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯, ஆனால௠IPv4 à®®à¯à®•à®µà®°à®¿/நெடà¯à®®à®¾à®¸à¯à®•à¯ கொடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "%s அடைவிறà¯à®•à¯ தானியகà¯à®•à®¿ தà¯à®µà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯: %s" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "பிணைய கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ பெயர௠'%s' பிணைய பெயர௠'%s'உடன௠பொரà¯à®¨à¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%sகà¯à®•à¯ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ இலà¯à®²à¯ˆ" @@ -1828,173 +1872,173 @@ msgstr "%sகà¯à®•à¯ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ இல msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "பிணையம௠'%s'஠தானாக தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "uid '%d'கà¯à®•à¯ பயனர௠பதிவை காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: நினைவகம௠போதவிலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "iptables விதிகளை மீளேறà¯à®±à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "dnsmasq argv சரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ இடம௠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "dhcp டீமானை IP à®®à¯à®•à®µà®°à®¿ இலà¯à®²à®¾à®®à®²à¯ தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "iptables விதியை '%s'இலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s\n" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "iptables விதியை '%s'கà¯à®•à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯ போத௠சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s\n" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "iptables விதியை masquerading ஠செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "iptables விதியை'%s'இலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ தடம௠பதிகà¯à®•à¯à®®à¯ போத௠சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s\n" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "iptables விதியை '%s'கà¯à®•à¯ வழிதà¯à®¤à®Ÿà®®à®¿à®Ÿ சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s\n" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "IP tables தà¯à®£à¯ˆ சரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ இடம௠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "iptables விதிநை DHCP கோரிகà¯à®•à¯ˆà®•à®³à¯ˆ '%s'இலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ சேரà¯à®•à¯à®• : %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "iptables விதியை DNS கோரிகà¯à®•à¯ˆà®•à¯à®•à¯ '%s' லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "iptables விதியை '%s'இலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ போகà¯à®•à¯à®µà®°à®¤à¯à®¤à¯ˆ தடà¯à®•à¯à®• சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "iptables விதியை '%s'இன௠உளà¯à®³à®®à¯ˆ போகà¯à®•à¯à®µà®°à®¤à¯à®¤à¯ˆ கà¯à®±à¯ˆà®•à¯à®• சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "iptables விதியை '%s'இல௠கிராஸ௠பà¯à®°à®¿à®œà¯à®œà®¿à®²à¯ சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 msgid "network is already active" msgstr "பிணையம௠à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ செயலில௠உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "பாலம௠தà¯à®£à¯ˆà®¯à¯ˆ தà¯à®µà®•à¯à®• விலà¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "பாலம௠'%s'஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "IP à®®à¯à®•à®µà®°à®¿à®¯à¯ˆ பாலம௠'%s' லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ '%s'கà¯à®•à¯ அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "பாலம௠'%s' இல௠'%s' நெடà¯à®®à®¾à®¸à¯à®•à¯à®•à¯ˆ அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "பாலம௠'%s'஠மேலே கொணà¯à®Ÿà¯ வர à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "IP à®®à¯à®©à¯à®©à®©à¯à®ªà¯à®ªà¯à®¤à®²à¯ˆ செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "பாலம௠'%s'஠கீழே கொணà¯à®Ÿà¯ வர à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "பாலம௠'%s'஠அழிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ : %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "பிணையம௠'%s'஠பணிநிறà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ pidà® dnsmasqகà¯à®•à¯ பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "uuidஉடன௠பிணைய பொரà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "பெயரà¯à®Ÿà®©à¯ பிணைய பொரà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "பிணையம௠à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ செயலில௠உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 msgid "no network with matching id" msgstr "பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ idஉடன௠பிணையம௠இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "பிணைய %s செயலிலிலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "network bridge சரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ இட ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯ செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "%s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ %s கà¯à®•à¯ symlink஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "symlink '%s'஠அழிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" @@ -2052,16 +2096,16 @@ msgstr "popen தோலà¯à®µà®¿" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vzlist வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "UUID தவறான கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "%sகà¯à®•à¯ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ˆ நீகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2079,7 +2123,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "தவறான கோபà¯à®ªà¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ வகை" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr " %sஉடன௠இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" @@ -2093,83 +2137,83 @@ msgstr "செயலிலà¯à®³à¯à®³ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ à®…à®´ msgid "domain is not in running state" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இயஙà¯à®•à¯à®®à¯ நிலையில௠இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr " %sஉடன௠இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr " %sஉடன௠இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "%sகà¯à®•à¯ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ˆ நீகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "ஒர௠OPENVZ VM à®à®Ÿà®¿ '%s'யà¯à®Ÿà®©à¯ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ செயலிலà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ URI஠பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr " CPUகள௠மெயà¯à®¨à®¿à®•à®°à¯ எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ ஒர௠OPENVZ VM '%d'à®à®Ÿà®¿à®¯à¯à®Ÿà®©à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "ஒபà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®®à¯ à®à®Ÿà®¿à®¯à¯à®Ÿà®©à¯ செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ shutoff நிலையà¯à®Ÿà®©à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ URI஠பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "தெரியாத வகை '%s'" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ URI஠பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" @@ -2237,7 +2281,7 @@ msgstr "qemu %d pid %luஇலிலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ எதிரà¯à®ªà®¾ msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ வெளியேறà¯à®®à¯ நிலை '%d', qemu தோலà¯à®µà®¿" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU இரà¯à®®à®¤à¯à®¤à¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ %s: %s" @@ -2280,31 +2324,31 @@ msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ வடà¯à®Ÿà¯ வகை '%s'" msgid "invalid sound model" msgstr "தவறான ஒலி மாதிரி" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "argv சரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ இடம௠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "vm சரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ இடம௠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "தவறான கள பெயரà¯" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "தவறான பாதை" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "மானிடà¯à®Ÿà®°à¯ பாதை %s஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ செயறà¯à®•à®³à®ªà¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯" @@ -2319,32 +2363,47 @@ msgstr "close-on-exec கோபà¯à®ªà¯ விவரிபà¯à®ªà®¿ கொட msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "non-blocking கோபà¯à®ªà¯ விவரிபà¯à®ªà®¿ கொடியை அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "logfile %s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "logfile %s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "VM logfile close-on-exec கொடியை அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ %s" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "VM '%s'஠தானாக தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "ostypeகà¯à®•à¯ இடம௠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "%s %s கà¯à®•à¯ தொகà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆ சேமிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "VM '%s'஠தானாக தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: நினைவகம௠போதவிலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2353,162 +2412,147 @@ msgstr "" "QEMU %s startupஇல௠வெளியேறà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "%s startup வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ வாசிகà¯à®•à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ பிழை: %s" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s startup வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ வாசிகà¯à®•à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ நேரம௠மà¯à®Ÿà®¿à®¨à¯à®¤à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s startup வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s startup வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ வாசிகà¯à®•à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ இடமிலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "மானிடà¯à®Ÿà®°à¯ பாதை %s஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "close-on-exec கொடியை மானிடà¯à®Ÿà®°à¯à®•à¯à®•à¯ அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "non-blocking à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ மானிடà¯à®Ÿà®°à¯ˆ போட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "ostypeகà¯à®•à¯ இடம௠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM பணியக தரவை பதிவ௠செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 msgid "allocate cpumap" msgstr "cpumap஠ஒதà¯à®•à¯à®•à¯" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU தà¯à®°à®Ÿà¯ விவரதà¯à®¤à¯ˆ மானிடà¯à®Ÿà®°à¯ கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ எடà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "CPU affinity %s஠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "தொடரà¯à®¨à¯à®¤ செயறà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ செயலிழகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 msgid "VM is already active" msgstr "VM à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ செயலிலà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¾à®¤ VNC தà¯à®±à¯ˆà®¯à¯ˆ தேட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ பாதை நீளமாக உளà¯à®³à®¤à¯: %s/%s.log" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "logfile %s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "VM logfile close-on-exec கொடியை அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ %s" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU இரà¯à®®à®¤à¯à®¤à¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "argvà® logfile %dஇல௠எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "argvà® logfile %dஇல௠எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s'஠பணி நிறà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "logfile %d஠மூட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ pid, damn பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "tty %s஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "செயலà¯à®¤à®¿à®±à®©à¯ˆ தà¯à®£à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ இடம௠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA இநà¯à®¤ பà¯à®°à®µà®²à®©à®¿à®²à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA வெறà¯à®±à¯ நினைவகதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ வினாயிட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ உளà¯à®³à®¤à¯" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "id %dஉடன௠எநà¯à®¤ செயறà¯à®•à®³à®®à¯à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 msgid "domain is not running" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இயஙà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" @@ -2516,30 +2560,30 @@ msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இயஙà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" msgid "suspend operation failed" msgstr "இடைநிறà¯à®¤à¯à®¤ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ செயலிழகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 msgid "shutdown operation failed" msgstr "பணிநிறà¯à®¤à¯à®¤ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ செயலிழகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "ostypeகà¯à®•à¯ இடம௠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ uuid '%s'உடன௠செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "அதிகபடà¯à®š நினைவக நடபà¯à®ªà¯ நினைவகதà¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "ஒர௠செயலிலà¯à®³à¯à®³ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ நினைவகம௠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "அதிகபடà¯à®š நினைவகதà¯à®¤à¯ˆ விட அதிக நினைவகம௠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" @@ -2570,12 +2614,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "logfile %d஠மூட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "நினைவகம௠போதவிலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 msgid "migrate operation failed" msgstr "இடமà¯à®ªà¯†à®¯à®°à¯à®µà¯ செயறà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ செயலிழகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" @@ -2632,7 +2676,7 @@ msgstr "cpu affinity இலà¯à®²à¯ˆ" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "தெரியாத virt வகை செயறà¯à®•à®³ வரையறை '%d'இலà¯" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 msgid "cannot read domain image" msgstr "செயறà¯à®•à®³ உரà¯à®µà¯ˆ வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" @@ -2653,693 +2697,693 @@ msgstr "image version தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ (%d > %d)" msgid "failed to read XML" msgstr "XML஠வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML஠பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ '%s' செயலிலà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 msgid "failed to assign new VM" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ VM஠ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 msgid "failed to start VM" msgstr "VM஠தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 msgid "failed to resume domain" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ தொடர à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ வடà¯à®Ÿà¯ வகை '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "கà¯à®±à¯à®µà®Ÿà¯à®Ÿà¯ rom ஊடகதà¯à®¤à¯ˆ மாறà¯à®± à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "கà¯à®±à¯à®µà®Ÿà¯à®Ÿà¯ rom ஊடகதà¯à®¤à¯ˆ மாறà¯à®± à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s஠வாசிகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ விளகà¯à®• கோபà¯à®ªà¯ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ விளகà¯à®• கோபà¯à®ªà¯ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ ஒர௠செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 #, fuzzy msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "கà¯à®±à¯à®µà®Ÿà¯à®Ÿà¯ROM மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ வடà¯à®Ÿà¯ சாதனஙà¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ இணைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®²à®¾à®®à¯" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "கà¯à®±à¯à®µà®Ÿà¯à®Ÿà¯ROM மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ வடà¯à®Ÿà¯ சாதனஙà¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ இணைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®²à®¾à®®à¯" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ தொடர à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr " %s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ நீகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ ஒர௠செயலறà¯à®± செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" + +#: src/qemu_driver.c:3388 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "கà¯à®±à¯à®µà®Ÿà¯à®Ÿà¯ROM மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ வடà¯à®Ÿà¯ சாதனஙà¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ இணைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®²à®¾à®®à¯" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ஒர௠செயலிலà¯à®³à¯à®³ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ நினைவகம௠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "%s லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ %s கà¯à®•à¯ symlink஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "தவறான பாதை: %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' இநà¯à®¤ qemuவினால௠தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "சாதனம௠இலà¯à®²à¯ˆ: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL அலà¯à®²à®¤à¯ காலியான பாதை" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "தவறான பாதை, '%s'கà¯à®•à¯ தெரிநà¯à®¤ à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 msgid "invalid path" msgstr "தவறான பாதை" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU இயகà¯à®•à®¿ மெயà¯à®¨à®¿à®•à®°à¯ நினைவ௠மà¯à®•à®µà®°à®¿à®•à¯à®•à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ செயறà¯à®•à®³à®ªà¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID ஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ '%s' செயலிலà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM஠தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "செயறà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ செயலிழகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ பெயர௠இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "மூடபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ அலà¯à®²à®¤à¯ தà¯à®µà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ கையாளà¯à®¤à®²à¯ˆ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd இரà¯à®®à®¤à¯à®¤à¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" "remote_open: URL போகà¯à®•à¯à®µà®°à®¤à¯à®¤à¯ à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®°à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ (tls|unix|ssh|ext|tcp ஆக இரà¯à®•à¯à®• " "வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯)" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' போகà¯à®•à¯à®µà®°à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à¯, கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ தேவைபà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "tty %s஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "tty %s஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "tty %s஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "போகà¯à®•à¯à®µà®°à®¤à¯à®¤à¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ unix, ssh மறà¯à®±à¯à®®à¯ ext விணà¯à®Ÿà¯‹à®¸à®¿à®²à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "URI஠பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "செயறà¯à®•à®³ ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "struct private_data" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "கொளà¯à®•à®²à®©à¯ ஸà¯à®Ÿà¯‡à®•à¯à®•à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "VM பணியக தரவை பதிவ௠செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "SASL நூலகதà¯à®¤à¯ˆ தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "tty மதிபà¯à®ªà¯à®°à¯à®•à¯à®•à®³à¯ˆ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "tty மதிபà¯à®ªà¯à®°à¯à®•à¯à®•à®³à¯ˆ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "கிளையன௠சரி பாரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "tty %s஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "சேவையக சோதனை (நம௠சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ IP à®®à¯à®•à®µà®°à®¿) தோலà¯à®µà®¿\n" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "கிளையன௠சரி பாரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "பைபà¯à®ªà¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "தவறான சாதன வகை: %s" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ இனà¯à®©à¯à®®à¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®²à®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: கிளையன௠சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ வழஙà¯à®•à®¿à®¯à®µà®°à¯ தெரியவிலà¯à®²à¯ˆ." -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®µà¯à®±à¯à®±à®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" "remoteCheckCertificate: கிளையன௠சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯à®²à®¾à®¤ கணிமà¯à®±à¯ˆà®¯à¯ˆ கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯." -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ வகை X.509 இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers failed" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "SASL à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®¾à®°à®¤à¯à®¤ %s தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "tty %s஠திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®µà¯à®±à¯à®±à®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ இனà¯à®©à¯à®®à¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®²à®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ உரிமையாளர௠பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ பெயரà¯à®Ÿà®©à¯ பொரà¯à®¨à¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ (%s)" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "மிக அதிக NUMA அறைகளà¯: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "மிக அதிக தொலை செயறà¯à®•à®³ IDகளà¯: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "அதிகபடà¯à®šà®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à¯ மேல௠மேப௠நீளமà¯: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ அதிகபடà¯à®šà®¤à¯à®¤à¯ˆ விட மிஞà¯à®šà®¿à®¯à®¤à¯: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU மேப௠இடையக நீளதà¯à®¤à¯ˆ விட அதிகபடà¯à®šà®¤à¯à®¤à¯ˆ மிஞà¯à®šà®¿à®¯à®¤à¯: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ அதிக vCPUs஠அறிகà¯à®•à¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ அதிகபடà¯à®šà®¤à¯à®¤à¯ˆ விட அதிக நீளதà¯à®¤à¯ˆ அறிகà¯à®•à¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "மிக அதிக தொலை செயறà¯à®•à®³ பெயரà¯à®•à®³à¯: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: வரமà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯ அதிகமாக அளவà¯à®°à¯à®•à¯à®•à®³à¯ˆ கொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: தெரியாத அளவà¯à®°à¯ வகை" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 msgid "out of memory allocating array" msgstr "நினைவக ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ வரிசை போதவிலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 msgid "unknown parameter type" msgstr "தெரியாத அளவà¯à®°à¯ வகை" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "தொலை நெறிமà¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ நீளமாக உளà¯à®³à®¤à¯, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "கோரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ˆ விட அதே அளவ௠அலà¯à®²" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "தொலை நெறிமà¯à®±à¯ˆà®•à¯à®•à¯ நீளமாக உளà¯à®³à®¤à¯, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "மிக அதிக தொலை பிணையஙà¯à®•à®³à¯: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 msgid "too many storage pools requested" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூலà¯à®•à®³à¯ மிக அதிகமாக கோரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 msgid "too many storage pools received" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூலà¯à®•à®³à¯ அதிக அளவ௠பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "பல சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿à®•à®³à¯ கோரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 msgid "too many storage volumes received" msgstr "பல சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿à®•à®³à¯ பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "பல சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿à®•à®³à¯ கோரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "பல சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿à®•à®³à¯ பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "பல சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿à®•à®³à¯ கோரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "பல சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿à®•à®³à¯ பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "தெரியாத à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®¾à®° வகை %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "கோரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®¾à®° வகை %s மறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®¾à®° வகை %d" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL நூலகதà¯à®¤à¯ˆ தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "SASL கிளையன௠சூழலை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "தவறான cipher அளவ௠TLS அமரà¯à®µà¯à®•à¯à®•à¯" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "வெளிபà¯à®ªà¯à®± SSF %d (%s)அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà¯ props %d (%s)஠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL நà¯à®Ÿà¯à®ªà®®à¯ %s சேவையகதà¯à®¤à®¾à®²à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "SASL ஠தà¯à®µà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "auth credentials஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASL தரவ௠நீளமாக உளà¯à®³à®¤à¯: %d பைடà¯à®•à®³à¯" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "SASL படிநிலை தோலà¯à®µà®¿: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "SSF %d போதிய பலமாக இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "auth நனà¯à®±à®¿à®•à®³à¯ˆ சேகரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header தோலà¯à®µà®¿" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "marshalling args" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (நீளம௠சொலà¯)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (நீள சொலà¯, பதிலà¯)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "சேவையகதà¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ வரà¯à®®à¯ பாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯ அதிகமாக உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 msgid "invalid header in reply" msgstr "பதிலில௠தவறான தலைபà¯à®ªà¯" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "தெரியாத நிரல௠(பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ %x, எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ %x)" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "தெரியாத நெறிமà¯à®±à¯ˆ பதிபà¯à®ªà¯ (பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ %x, எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ %x)" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "தெரியாத செயலà¯à®®à¯à®±à¯ˆ (பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ %x, எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ %x)" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "தெரியாத திசை (பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ %x, எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ %x)" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "தெரியாத சீரியல௠(பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ %x, எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ %x)" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling remote_error" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "தெரியாத நிலை (பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ %x)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯ எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®®à®²à¯ மூடபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "பதிலில௠தவறான தலைபà¯à®ªà¯" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "தவறான கள பà¯à®³à¯à®³à®¿" @@ -3396,7 +3440,7 @@ msgstr "சூழலà¯" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "dir %s஠வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "பாதை" @@ -3577,11 +3621,11 @@ msgstr "statvfs பாதை '%s' செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "பாதை '%s'஠தà¯à®£à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "இலகà¯à®•à¯" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "சேமிகபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿ விசை" @@ -3658,7 +3702,7 @@ msgstr "அமரà¯à®µà¯" msgid "cannot find session" msgstr "அமரà¯à®µà¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 msgid "name" msgstr "பெயரà¯" @@ -3666,7 +3710,7 @@ msgstr "பெயரà¯" msgid "devpath" msgstr "devpath" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "%sதிறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" @@ -3784,459 +3828,459 @@ msgstr "ttyPidFile %s஠நீகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¤à®¾à®• உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ தொகà¯à®¤à®¿ '%s'஠காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ auth பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ மதிபà¯à®ªà¯à®°à¯" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ auth passwd மதிபà¯à®ªà¯à®°à¯" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "தவறான எணà¯à®® à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "தவறான உரிமையாளர௠உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "தவறான கà¯à®´à¯ உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூலை ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "தெரியாத ரூட௠உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "தெரியாத சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿ வகை %d" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பெயர௠உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ பெயரà¯" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "மூல சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 msgid "device" msgstr "சாதனமà¯" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல சாதன பாதை" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மூல பாதை" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "பூல௠பெயரà¯" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ இலகà¯à®•à¯ பாதை" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ பூல௠வடிவம௠%d" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 msgid "unexpected pool type" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ பூல௠வகை" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ உரிமையாளர௠உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "தெரியாத அளவ௠யà¯à®©à®¿à®Ÿà¯à®•à®³à¯ '%s'" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "தவறான கொளà¯à®³à®³à®µà¯ உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "கொளà¯à®³à®³à®µà¯ உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿ மதிபà¯à®ªà¯ மிக நீளமà¯" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 msgid "unknown root element" msgstr "தெரியாத ரூட௠உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பெயர௠உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ கொளà¯à®³à®³à®µà¯ உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ தொகà¯à®¤à®¿ வடிவம௠%d" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "பூலà¯" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ பாதையை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "autostart இணைபà¯à®ªà¯ பாதை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%sகà¯à®•à¯ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ˆ நீகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "uuidஉடன௠பூல௠பொரà¯à®¨à¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "பூல௠பொரà¯à®¤à¯à®¤à®®à®¾à®© பெயரை பெறà¯à®±à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 msgid "names" msgstr "பெயரà¯à®•à®³à¯" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பூல௠à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ உளà¯à®³à®©" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூல௠இலà¯à®²à®¾à®®à®²à¯ பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ uuid" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "பூல௠இனà¯à®©à¯à®®à¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®²à¯ உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 msgid "pool already active" msgstr "பூல௠à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ செயலில௠உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 msgid "storage pool is already active" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூல௠à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ செயலில௠உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பூல௠செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®²à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பூல௠செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®²à¯ உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "பூல௠தொகà¯à®¤à®¿ அழிதà¯à®¤à®²à¯à®•à¯à®•à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®µà®¤à®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "பூல௠கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ பெறà¯à®±à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• vol பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ பெயரில௠இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• vol பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ விசையில௠இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• vol பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ பாதை இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூல௠தொகà¯à®¤à®¿ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூல௠தொகà¯à®¤à®¿ அழிதà¯à®¤à®²à¯à®•à¯à®•à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "நாளின௠நேரதà¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பெறà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ விளகà¯à®• கோபà¯à®ªà¯ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "xpath சூழலை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ நினைவகமà¯" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ செயறà¯à®•à®³à®ªà¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "செயறà¯à®•à®³ கோபà¯à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯†à®¯à®°à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ செயறà¯à®•à®³à®ªà¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "பிணைய கோபà¯à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯†à®¯à®°à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ செயறà¯à®•à®³à®ªà¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "செயறà¯à®•à®³ கோபà¯à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯†à®¯à®°à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: ஒர௠பாதையை கொடà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ test:///default ஠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இயஙà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "மெடà¯à®Ÿà®¾à®¤à®°à®µà¯à®•à¯à®•à¯ இடம௠இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "à®®à¯à®Ÿà®¿à®µà®¿à®²à¯à®²à®¾à®¤ சேமி தலைபà¯à®ªà¯" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "பொரà¯à®¤à¯à®¤à®®à®¿à®²à¯à®²à®¾à®¤ தலைபà¯à®ªà¯ மேஜிகà¯" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 msgid "failed to read metadata length" msgstr "மெடà¯à®Ÿà®¾ தரவ௠எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "மெடà¯à®Ÿà®¾ தரவின௠எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ அதிகமாக உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤ metdata" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s %s இல௠சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: பதிவ௠கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "இரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ அறைகளà¯à®•à¯à®•à¯ வரமà¯à®ªà¯ˆ மீறியதà¯" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ இயகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இனà¯à®©à¯à®®à¯ இயஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "பிணையம௠இனà¯à®©à¯à®®à¯ இயஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "பிணையம௠à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ இயகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• பூல௠à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ செயலில௠உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பூல௠செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®²à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• vol பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ பெயரில௠இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• vol பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ விசையில௠இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "சேமிபà¯à®ªà®• vol பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ பாதை இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4251,150 +4295,150 @@ msgstr "எழà¯à®¤à¯à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ இடத௠msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯ சாதன வகை %s" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "பாலம௠தà¯à®£à¯ˆà®¯à¯ˆ தà¯à®µà®•à¯à®• விலà¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "அடைவ௠%s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• : %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: நினைவகம௠போதவிலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "logfile %s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "%sதிறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "அமரà¯à®µà¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ '%s'஠அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "%s஠வாசிகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "dir %s஠வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "QEMU இரà¯à®®à®¤à¯à®¤à¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ %s: %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "பதிவ௠அடைவ௠%s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆà®•à¯à®•à¯ காதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ pid, damn பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s஠வாசிகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "செயலிலà¯à®³à¯à®³ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ அழிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ '%s'஠மூட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "பைபà¯à®ªà¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "சேய௠செயலை பிடிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ '%s'஠தà¯à®£à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "தலைபà¯à®ªà¯%s சாதனதà¯à®¤à¯ˆ சரிசெயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ " -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "%s அடைவிறà¯à®•à¯ தானியகà¯à®•à®¿ தà¯à®µà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ பெயரை strdup செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ பெயரை strdup செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ பெயரை strdup செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ '%s'஠விரிவாகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ வரி" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "வாசிதà¯à®¤à®²à¯ பிழை: %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7160,204 +7204,200 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "Credit scheduler நிறை அளவà¯à®°à¯ (%d) போதà¯à®®à®¾à®©à®¤à®¾à®• இலà¯à®²à¯ˆ (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "Credit scheduler cap அளவà¯à®°à¯ (%d) போதà¯à®®à®¾à®©à®¤à®¾à®• இலà¯à®²à¯ˆ (0-65535)" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "%d செயறà¯à®•à®³à®¤à¯ தகவல௠ஒதà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 msgid "failed to create a socket" msgstr "ஒர௠சாகà¯à®•à¯†à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 msgid "failed to connect to xend" msgstr "xendஉடன௠இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Xen டீமானிலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "xend_get: xen டீமானிலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ பிழை: %s" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "xend_post: xen டீமானிலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ பிழை: %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: xen டீமானிலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ பிழை: %s" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ இடையகதà¯à®¤à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "gethostbyname தோலà¯à®µà®¿: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "S-Exprகà¯à®•à¯ urlencode செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ தகவல௠நிறைவ௠பெறாமல௠உளà¯à®³à®¤à¯, விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ தகவல௠நிறைவ௠பெறாமல௠உளà¯à®³à®¤à¯, domid எணà¯à®£à®²à¯à®²" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ தகவல௠நிறைவ௠பெறாமல௠உளà¯à®³à®¤à¯, விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ தகவல௠நிறைவ௠பெறாமல௠உளà¯à®³à®¤à¯, விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பெயரà¯" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ தகவல௠நிறைவ௠பெறாமல௠உளà¯à®³à®¤à¯, விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ HVM à®à®±à¯à®±à®¿" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ தகவல௠நிறைவ௠பெறாமல௠உளà¯à®³à®¤à¯, விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ கரà¯à®©à®²à¯ & தà¯à®µà®•à¯à®• à®à®±à¯à®±à®¿" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 msgid "Unknown char device type" msgstr "தெரியாத char சாதன வகை" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "malformed char சாதன சரமà¯" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "char சாதன configகà¯à®•à¯ நினைவகம௠இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "தெரியாத char சாதன வகை" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ தகவல௠நிறைவ௠பெறாமல௠உளà¯à®³à®¤à¯, vbd dev எதà¯à®µà¯à®®à¯ கொணà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ தகவல௠நிறைவ௠பெறாமல௠உளà¯à®³à®¤à¯, vbd ஆனத௠src ஠கொணà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd கோபà¯à®ªà¯ பெயரை பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ, இயகà¯à®•à®¿ பெயர௠விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd கோபà¯à®ªà¯ பெயரை பிரிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ, இயகà¯à®•à®¿ வகை விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "தவறான MAC à®®à¯à®•à®µà®°à®¿: %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ dict à®®à¯à®©à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ தகவல௠நிறைவ௠பெறாமல௠உளà¯à®³à®¤à¯, விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ id" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "தெரியாத OS வகை %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ தகவலை இலகà¯à®•à®£à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 msgid "topology syntax error" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ இலகà¯à®•à®£ பிழை" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend செயறà¯à®•à®³ தகவலை இலகà¯à®•à®£à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName இநà¯à®¤ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "பூல௠%s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯ சாதன வகை %s" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart failed இநà¯à®¤ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ காணமà¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart failed இநà¯à®¤ செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_startஇலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ மதிபà¯à®ªà¯" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 msgid "no memory" msgstr "நினைவகம௠இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string தோலà¯à®µà®¿" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr஠மற௠வரையறà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start sexprஇல௠இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "gethostname தோலà¯à®µà®¿: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ பெயரை strdup செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -7365,223 +7405,223 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen இடமà¯à®ªà¯†à®¯à®°à¯à®µà®¿à®©à¯ போத௠செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ மறà¯à®ªà¯†à®¯à®°à®¿à®Ÿà¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ " "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®µà®¤à®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen இடமà¯à®ªà¯†à®¯à®°à¯à®µà®¿à®©à¯ போத௠அலைவரிசை வரமà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®µà®¤à®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ கொடி" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: தவறான URI" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: xenmigr:// மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯‡ Xenஆல௠இடமà¯à®ªà¯†à®¯à®° தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ஒர௠பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ பெயர௠URIஇல௠கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "strdup தோலà¯à®µà®¿" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: தவறான தà¯à®±à¯ˆ எணà¯" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 msgid "failed to parse domain description" msgstr "செயறà¯à®•à®³ விளகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ பகà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®®à¯ %s ஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4இல௠தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆ தகவல௠நிறைவ௠பெறாமல௠உளà¯à®³à®¤à¯, விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ திடà¯à®Ÿ பெயரà¯" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 msgid "Unknown scheduler" msgstr "தெரியாத திடà¯à®Ÿ மேலாளரà¯" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "திடà¯à®Ÿà®®à¯ பெயரை பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "செயறà¯à®•à®³ தகவல௠மà¯à®´à¯à®®à¯ˆà®¯à®¾à®• இலà¯à®²à¯ˆ, விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ cpu_weight" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "செயறà¯à®•à®³ தகவல௠மà¯à®´à¯à®®à¯ˆ பெறவிலà¯à®²à¯ˆ, விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ cpu_cap" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek domகà¯à®•à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: தவறான பாதை" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "வாசிகà¯à®• திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ lseek அலà¯à®²à®¤à¯ வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³ வகை %d" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ mime வகை" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ சேமிபà¯à®ªà®• தொகà¯à®¤à®¿ வகை %d" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ மதிபà¯à®ªà¯ à®®à¯à®©à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 msgid "no HVM domain loader" msgstr "HVM செயறà¯à®•à®³ à®à®±à¯à®±à®¿ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤à¯" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "UUID தவறான கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "பெயர௠கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ அளவà¯à®°à¯ விடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "'%s' stat கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "on_xend_startஇலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ மதிபà¯à®ªà¯" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "on_xend_startஇலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ மதிபà¯à®ªà¯" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_xend_startஇலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ மதிபà¯à®ªà¯" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 msgid "read only connection" msgstr "வாசிபà¯à®ªà¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ இணைபà¯à®ªà¯" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 msgid "not inactive domain" msgstr "செயலிலிலà¯à®²à®¾à®¤ செயறà¯à®•à®³à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ dict à®®à¯à®©à¯ˆ" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ பெயரை செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ எடà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ மேலெழà¯à®¤ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ எடà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ மேபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பழைய செயறà¯à®•à®³à®¤à¯à®¤à¯ˆ நீகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ பெயர௠மிக நீளமாக உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "config" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 msgid "unable to get current time" msgstr "நடபà¯à®ªà¯ நேரதà¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பெற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 msgid "unable to store config file handle" msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ கையாளà¯à®¤à®²à¯ˆ சேமிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 msgid "unknown device" msgstr "தெரியாத சாதனமà¯" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "autostart இணைபà¯à®ªà¯ '%s'஠அழிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "logfile %s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "logfile %s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" @@ -7633,21 +7673,33 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "பூல௠à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ செயலில௠உளà¯à®³à®¤à¯" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "செயறà¯à®•à®³ ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "ஒர௠மà¯à®©à¯ˆà®¯à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" +#~ msgid "config file path too long: %s/%s.log" +#~ msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ பாதை நீளமாக உளà¯à®³à®¤à¯: %s/%s.log" + +#~ msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" +#~ msgstr "மூடபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ அலà¯à®²à®¤à¯ தà¯à®µà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ கையாளà¯à®¤à®²à¯ˆ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" + +#~ msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +#~ msgstr "xend_get: xen டீமானிலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ பிழை: %s" + +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ தகவலை இலகà¯à®•à®£à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" + #~ msgid "xdr_remote_message_header" #~ msgstr "xdr_remote_message_header" diff --git a/po/te.po b/po/te.po index 4d41e625b7..3d62f530cf 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: te\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-14 21:31+0530\n" "Last-Translator: Krishna Babu K \n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "పారామితి à°¸à±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚గౠసరిగా à°¯ msgid "Unknown error" msgstr "తెలియని దోషమà±" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "%s '%s'నౠయాకà±à°¸à°¿à°¸à± చేయలేదà±: %s (%d)" @@ -153,11 +153,11 @@ msgstr "సంకేతమౠ%dనందౠమూసివేసà±à°¤à±‹à°‚ msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "ఊహీమà±à°šà°¨à°¿ వాలà±à°¯à±‚ నోడà±" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ఫైలà±à°¯à±Šà°•à±à°• à°¡à°¿à°¸à±à°•à±à°°à°¿à°ªà±à°Ÿà°¾à°°à± à°«à±à°²à°¾à°—ౠఅమరà±à°šà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "non-blocking ఫైలౠడిసà±à°•à±à°°à°¿à°ªà±à°Ÿà°¾à°°à± à°«à±à°²à°¾à°—ౠఅమరà±à°šà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±" @@ -247,79 +247,91 @@ msgstr "qemudInitPaths() నందలి బఫరà±â€Œà°•à± పాతౠమ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_serverనౠకేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "à°¬à±à°°à°¿à°¡à±à°œà°¿ మదà±à°¦à°¤à±à°¨à± సిదà±à°¦à°ªà°°à°šà°²à±‡à°®à±: %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "à°¬à±à°°à°¿à°¡à±à°œà°¿ మదà±à°¦à°¤à±à°¨à± సిదà±à°¦à°ªà°°à°šà°²à±‡à°®à±: %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "SASL దృవీకరణమౠ%sనౠసిదà±à°¦à°®à± చేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL దృవీకరణమౠ%sనౠసిదà±à°¦à°®à± చేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth కొరకౠసిసà±à°Ÿà°®à± బసà±â€Œà°•à± à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానమగà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate: నిరà±à°§à°¾à°°à°£ విఫలమైంది: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ దృవీకరణపతà±à°°à°®à± నమà±à°®à°¦à°—ినది కాదà±." -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ దృవీకరణపతà±à°°à°®à± తెలియని విడà±à°¦à°²à°•à°¾à°°à±à°¨à°¿ కలిగివà±à°‚ది." -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ దృవీకరణపతà±à°°à°®à± కొటà±à°Ÿà°¿à°µà±‡à°¯à°¬à°¡à°¿à°‚ది." -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "remoteCheckCertificate: à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ దృవీకరణపతà±à°°à°®à± à°°à°•à±à°·à°£à°²à±‡à°¨à°¿ à°…à°²à±à°—ారà±à°¦à±†à°®à±â€Œà°¨à± à°µà±à°ªà°¯à±‹à°—à°¿à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది." -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate: దృవీకరణపతà±à°°à°®à± X.509 కాదà±" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: పీరà±à°¸à±â€ లేరà±" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init విఫలమైంది" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ దృవీకరణపతà±à°°à°®à± కాలమà±à°¤à±€à°°à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate: à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ దృవీకరణపతà±à°°à°®à± యింకా à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°ªà°°à±à°šà°¬à°¡à°¿à°²à±‡à°¦à±" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -331,11 +343,11 @@ msgstr "" "'openssl x509 -in clientcert.pem -text'నౠవà±à°ªà°¯à±‹à°—à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿, లేదా డెమోనà±â€Œà°¨à± --verbose " "à°à°šà±à°šà°¿à°•à°‚తో నడà±à°ªà±à°®à±." -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ దృవీకరణపతà±à°°à°®à± నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -343,125 +355,125 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate అమరà±à°šà°¬à°¡à°¿à°‚ది à°…à°‚à°¦à±à°µà°²à°¨ చెడà±à°¡ " "దృవీకరణపతà±à°°à°®à± వదిలివేయబడింది" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "à°•à°•à±à°·à°¦à°¾à°°à°¿ ఆనవాళà±à°³à± నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానమౠఆమోదించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "ఎరే కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ మెమొరీ సరిపోదà±" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°—à°² à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ %dà°•à± polkit authనౠఆఫà±â€Œà°šà±‡à°¯à±à°®à±" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS హాండà±â€Œà°·à±‡à°•à± విఫలమైంది: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "à°šà°¦à±à°µà±: %s" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "à°µà±à°°à°¾à°¯à±: %s" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "సంకేత సంభాలిక %d దోషమà±à°²à°¨à± నివేదించినది: ఆఖరి దోషమà±: %s" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "మెమొరీ కేటాయించటంలో విఫలమైంది" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s config జాబితాకొరకౠమెమొరీని కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s config జాబితా విలà±à°µà°•à± మెమొరీని కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: à°¸à±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚గౠకావాలి లేదా à°¸à±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚గౠజాబితా కావాలి\n" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: విలà±à°µà°•à°¾à°¨à°¿ à°°à°•à°®à±: పొందింది %s; à°…à°¨à±à°•à±Šà°¨à±à°¨à°¦à°¿ %s\n" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ auth %s\n" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "rootà°—à°¾ నడà±à°µà°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± సమూహంనౠఅమరà±à°šà°²à±‡à°• పోయింది" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "సమూహం '%s'నౠచూచà±à°•à±Šà°¨à±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "రీతి '%s'నౠపారà±à°¶à±â€ చేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "డెమోనà±â€Œà°²à°¾ ఫోరà±à°•à± చేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "పైపౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%sయొకà±à°• సమూహపౠయాజమానితà±à°µà°¾à°¨à±à°¨à°¿ మారà±à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "కాలà±â€Œà°¬à±à°¯à°¾à°•à±â€Œà°¨à± సంకేతమౠపైపà±â€Œà°•à±Šà°°à°•à± నమోదà±à°šà±‡à°¯à±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" @@ -550,7 +562,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ %dనౠపరిషà±à°•à°°à°¿à°‚చలేదà±: %s" @@ -559,12 +571,12 @@ msgstr "à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ %dనౠపరిషà±à°•à°°à°¿à°‚చలే msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ చెలà±à°²à°¨à°¿ SASL init à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¨à°¨à± à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚చాడà±" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "sock à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ %d (%s)నౠపొందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "పీరౠచిరà±à°¨à°¾à°®à°¾ %d (%s)నౠపొందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" @@ -597,7 +609,7 @@ msgstr "SASL మెకనిజమà±à°¸à±â€â€Œà°¨à± %d (%s) జాబిత msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "mechlistనౠకేటాయించలేదà±" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "SASL ssfనౠఅనà±à°¸à°‚ధానమౠ%d (%s)నందౠకà±à°µà°°à±€à°šà±‡à°¯à°²à±‡à°¦à±" @@ -769,16 +781,16 @@ msgstr "à°’à°• వేరà±à°ªà°¾à°Ÿà±à°¨à± ఆశిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾ msgid "expecting an assignment" msgstr "à°’à°• సమరà±à°ªà°£à°¨à± ఆశిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°¨à±" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 msgid "allocate buffer" msgstr "బఫరౠకేటాయించà±" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "ఫైలà±à°¨à± తెరవటంలో విఫలమైంది" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "విషయానà±à°¨à°¿ à°­à°§à±à°°à°ªà°°à°µà°Ÿà°‚లో విఫలమైంది" @@ -816,527 +828,559 @@ msgstr "à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿà°²à±‹ వైఫల msgid "allocating connection" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానానà±à°¨à°¿ కేటాయిసà±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ కేటాయిసà±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధాన హాషౠపటà±à°Ÿà°¿à°•à°•à± à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ కలపటంలో విఫలమైంది" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధాన హాషౠపటà±à°Ÿà°¿à°•à°¨à±à°‚à°¡à±€ à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± నౠకేటాయిసà±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "హాషౠపటà±à°Ÿà°¿à°•à°•à± à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానించà±à°Ÿà°•à± నెటà±à°µà°°à±à°•à± నౠకలà±à°ªà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలంమైంది" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధాన హాషౠపటà±à°Ÿà°¿à°•à°¨à±à°‚à°¡à±€ నెటà±à°µà°°à±à°•à± తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 msgid "allocating storage pool" msgstr "నిలà±à°¯ పూలà±â€Œà°¨à± కేటాయించà±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "నిలà±à°µ పూలà±â€Œà°¨à± à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానమౠహాషౠపటà±à°Ÿà°¿à°•à°•à± జతచేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానమౠహాషౠపటà±à°Ÿà°¿à°•à°¨à±à°‚à°¡à°¿ పూలౠతపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 msgid "allocating storage vol" msgstr "నిలà±à°µ వాలà±à°¯à±‚à°®à±â€Œà°¨à± కేటాయిసà±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానమౠహాషౠపటà±à°Ÿà°¿à°•à°•à± నిలà±à°µ volనౠజతచేయà±à°Ÿà°²à±‹ వైఫలà±à°¯à°‚" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధాన హాషౠపటà±à°Ÿà°¿à°•à°¨à±à°‚à°¡à±€ vol తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "నిలà±à°µ వాలà±à°¯à±‚à°®à±â€Œà°¨à± కేటాయిసà±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "నోడౠవిషయానà±à°¨à°¿ కాపీ చేసà±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానమౠహాషౠపటà±à°Ÿà°¿à°•à°•à± నిలà±à°µ volనౠజతచేయà±à°Ÿà°²à±‹ వైఫలà±à°¯à°‚" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధాన హాషౠపటà±à°Ÿà°¿à°•à°¨à±à°‚à°¡à±€ vol తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "తెలియని రకమౠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "తెలియని బూటౠపరికరమౠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "సరికాని à°«à±à°²à°¾à°ªà±€ పరికరమౠనామమà±: %s" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "సరికాని హారà±à°¡à±à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరమౠనామమà±: %s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "తెలియని auth రకమౠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "సరికాని బసౠరకమౠ'%s' à°«à±à°²à°¾à°ªà±€ à°¡à°¿à°¸à±à°•à± కొరకà±" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "సరికాని బసౠరకమౠ'%s' à°«à±à°²à°¾à°ªà±€ à°¡à°¿à°¸à±à°•à± కొరకà±" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "తెలియని auth రకమౠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "తెలియని auth రకమౠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "à°Žà°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ 'నెటà±à°µà°°à±à°•à±' యాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚టౠతో తెలà±à°ªà°²à±‡à°¦à±" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "à°Žà°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ 'dev' యాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚టౠతో తెలà±à°ªà°¬à°¡à°²à±‡à°¦à±" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "à°Žà°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ 'port' యాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚టౠసాకెటౠఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à±â€Œà°¤à±‹ తెలà±à°ªà°¬à°¡à°²à±‡à°¦à±" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr " 'పోరà±à°Ÿà±' యాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚టౠసాకెటౠఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à±â€Œà°¤à±‹ పారà±à°¶à±â€ చేయలేమà±" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "à°Žà°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ 'à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾' యాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚టౠసాకెటౠఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à±â€Œà°¤à±‹ తెలà±à°ªà°¬à°¡à°²à±‡à°¦à±" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "మోడలౠనామమౠచెలà±à°²à°¨à°¿ à°…à°•à±à°·à°°à°®à±à°²à°¨à± కలిగివà±à°‚ది" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "మూలపౠపాతౠయాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚à°Ÿà±â€Œà°¨à± à°…à°•à±à°·à°° పరికరమౠకొరకౠతపà±à°ªà°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "à°…à°•à±à°·à°° పరికరమౠకొరకౠమూలపౠహోసà±à°Ÿà± యాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚à°Ÿà±â€Œà°¨à± తపà±à°ªà°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "à°…à°•à±à°·à°° పరికరమౠకొరకౠమూలపౠసేవ యాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚à°Ÿà±â€Œà°¨à± తపà±à°ªà°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 msgid "missing input device type" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± పరికరమౠరకమà±" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "తెలియని బూటౠపరికరమౠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "తెలియని auth రకమౠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 బసౠఅనà±à°¨à°¦à°¿ %s ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± పరికరమà±à°¨à± మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± బసౠ%s" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen బసౠఅనà±à°¨à°¦à°¿ %s ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± పరికరమà±à°¨à± మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± పరికరమౠరకమà±" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "తెలియని పరికరమౠరకమà±" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "%s కొరకౠఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± తీసివేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "తెలియని auth రకమౠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "తెలియని à°§à±à°µà°¨à°¿ రీతి à°°à°•à°®à±" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "dir %sనౠచదà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "పరికరమౠ%sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°¦à±" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%sనౠచదà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "పరికరమౠ%sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°¦à±" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "తెలియని auth రకమౠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "మూలపౠహోసà±à°Ÿà± తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "పరికరమౠ%sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°¦à±" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "%sనౠచదà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "పరికరమౠ%sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°¦à±" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "తెలియని auth రకమౠ'%s'" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "తెలియని బూటౠపరికరమౠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "తెలియని బూటౠపరికరమౠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "మూలపౠహోసà±à°Ÿà± తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "తెలియని ఆతిధేయి %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "తెలియని దృవీకరణమౠరకమౠ%s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 msgid "missing root element" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ root మూలకమà±" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 msgid "unknown device type" msgstr "తెలియని పరికరమౠరకమà±" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContextకౠఖాళీని కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 msgid "missing domain type attribute" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ డొమైనౠరకమౠయాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚à°Ÿà±" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ డొమైనౠరకమà±" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "UUID à°µà±à°¦à±à°­à°µà°¿à°‚పచేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "తపà±à°ªà±à°—ాపని చేయà±à°šà±à°¨à±à°¨ uuid మూలకమà±" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "మెమొరీ మూలకం తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "'%s' ఊహించని సమాచారం" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 msgid "no OS type" msgstr "à° OS రకంకాదà±" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ నిరà±à°®à°¾à°£à°®à±" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "మూలపౠపరికరమౠతపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "తెలియని బూటౠపరికరమౠ'%s'" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "బందనం: %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "డొమైనà±â€Œà°¨à± నిలిపివà±à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "సరికాని root మూలకమà±" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "టోపాలజీ à°•à°ªà±â€Œà°¸à±†à°Ÿà± సినà±à°Ÿà°¾à°•à±à°¸à± దోషం" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "ఊహించని à°¡à°¿à°•à±à°Ÿà± నోడà±" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "ఊహీమà±à°šà°¨à°¿ వాలà±à°¯à±‚ నోడà±" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "ఆకృతీకరణ డైరెకà±à°Ÿà°°à±€à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేదౠ%s: %s" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేదౠ%s: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± రాయలేదౠ%s: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± à°­à°¦à±à°°à°ªà°°à°šà°²à±‡à°¦à± %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "dir '%s'నౠతెరà±à°µà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "%s కొరకౠఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± తీసివేయలేదà±" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 msgid "unknown virt type" msgstr "తెలియని virt à°°à°•à°®à±" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1373,41 +1417,41 @@ msgstr "iptables నియమం '%s'నౠచైనౠ'%s'à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°ª msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "iptables నియమం '%s'నౠచైనౠ'%s'కౠపటà±à°Ÿà°¿à°• '%s'నందౠజతచేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 msgid "could not parse connection URI" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం URI ని పారà±à°¶à± చేయలేదà±" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానమౠఆమోదించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ uriకౠఅమరà±à°šà°²à±‡à°¦à±" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ uriకౠఅమరà±à°šà°²à±‡à°¦à±" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "పాతౠఅనà±à°¨à°¦à°¿ NULL" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "à°«à±à°²à°¾à°—à±à°²à± తపà±à°ªà°• à°¸à±à°¨à±à°¨à°¾à°…యివà±à°‚డాలి" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "బఫరౠఅనà±à°¨à°¦à°¿ NULL" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "flags పారామితి తపà±à°ªà°• VIR_MEMORY_VIRTUAL కావాలి" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "బఫరౠఅనà±à°¨à°¦à°¿ NULL అయితే పరిమాణం à°¸à±à°¨à±à°¨à°¾-కాదà±" @@ -1591,7 +1635,7 @@ msgstr "vol %sనౠతొలగించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంద msgid "sockpair failed: %s" msgstr "unlockpt విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "నోడà±à°¨à± కేటాయించటంలో విఫలమైంది" @@ -1616,189 +1660,189 @@ msgstr "లాగà±â€Œà°«à±ˆà°²à± %dనౠమూయలేక పోయిం msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "నిలà±à°µ à°¡à±à°°à±ˆà°µà°°à± à°•à°¨à±à°—ొనà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "VM నామపౠసà±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚à°—à±à°•à± ఖాళీని కేటాయించà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "సరిపోవౠuuidతో ఠడొమైనౠలేదà±" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 msgid "cannot delete active domain" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² డొమైనà±â€Œà°¨à± తొలగించలేక పోయింది" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² డొమైనà±â€Œà°¨à± తొలగించలేక పోయింది" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "waitpid కంటైనరౠ%dకొరకౠవేచివà±à°‚à°¡à±à°Ÿà°²à±‹ waitpid విఫలమైంది: %d %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "à°¸à±à°•à±à°°à°¿à°ªà±à°Ÿà± నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± à°¬à±à°°à°¿à°¡à±à°œà± చేయà±à°Ÿà°•à± ఉపయోగించింది" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à°¿ పరికరానà±à°¨à°¿ జతపరà±à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "నోడà±à°¨à± కేటాయించటంలో విఫలమైంది" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "సాకెటà±â€Œà°¨à± '%s'కౠబందనం చేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "à°…à°•à±à°·à°° పరికరమà±à°•à± ఖాళీని కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "సాకెటౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "Xen à°¸à±à°Ÿà±‹à°°à±à°•à°¿ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధించటంలో విఫలమైంది" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "సరికాని à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° కేందà±à°°à°‚" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "tty pid ఫైలౠ%sనౠమూయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "ఫైలౠ'%s'నౠతెరà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "లాగౠడైరెకà±à°Ÿà°°à±€à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేదౠ%s: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "dir '%s'నౠతెరà±à°µà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "pid ఫైలౠ'%s' తెరà±à°µà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది : %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° నామం" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "id %dతో యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ డొమైనౠలేదà±" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "నామమà±à°²à±" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "తెలియని విధానమà±: %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సంకà±à°·à°¿à°ªà±à°¤à±€à°•à°°à°¿à°‚చటంలో విఫలమైంది" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "సరికాని పాతà±: %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virXPathNode()కౠచెలà±à°²à°¨à°¿ పారామితి" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ %dనౠపరిషà±à°•à°°à°¿à°‚చలేదà±: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ %dనౠపరిషà±à°•à°°à°¿à°‚చలేదà±: %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ %dనౠపరిషà±à°•à°°à°¿à°‚చలేదà±: %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "పీఠిక '%s'నౠచదà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "ఫారà±à°µà°¾à°¡à°¿à°‚à°—à± à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¿à°‚చబడింది, అయితే యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ IPv4 à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾/నెటà±â€Œà°®à°¾à°¸à±à°•à± అందివà±à°µà°¬à°¡à°²à±‡à°¦à±" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "తెలియని auth రకమౠ'%s'" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలక డైరెకà±à°Ÿà°°à±€ %sని సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేమà±: %s" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఆకృతీకరణ ఫైలౠనామమౠ'%s' నెటà±à°µà°°à±à°•à± నామమౠ'%s'తో సరిపోలటం లేదà±" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s కొరకౠయెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ ఆకృతీకరణ ఫైలà±à°²à±‡à°¦à±" @@ -1808,175 +1852,175 @@ msgstr "%s కొరకౠయెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ ఆకృతీకరణ à°« msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± '%s'నౠసà±à°µà°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ చేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "uid '%d' కొరకౠవనియోగదారి recordనౠకనà±à°—ొనà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: మెమొరీ చాలలేదà±" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "iptables నియమాలనౠతిరిగిలోడà±à°šà±‡à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "ఖాళీని dnsmasq argvకౠకేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "సేవికకౠIP à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ లేకà±à°‚à°¡à°¾ dhcp డెమోనà±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించలేమà±" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "'%s'à°¨à±à°‚à°¡à°¿ ఫారà±à°µà°¾à°°à±à°¡à°¿à°‚à°—à±à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± iptables నియమానà±à°¨à°¿ జతచేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది : %s\n" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "'%s'కౠఫారà±à°µà°¾à°°à±à°¡à°¿à°‚à°—à±à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± iptables నియమానà±à°¨à°¿ జతచేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది : %s\n" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "మాసà±â€Œà°•à±à°µà°¾à°°à±à°¡à°°à°¿à°‚గౠచేతనపరచà±à°Ÿà°•à± iptables నియమానà±à°¨à°¿ జతచేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది : %s\n" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "'%s'à°¨à±à°‚à°¡à°¿ రూటింగౠఅనà±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± iptables నియమానà±à°¨à°¿ జతచేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది : %s\n" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "'%s'కౠరూటింగà±à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± iptables నియమానà±à°¨à°¿ జతచేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది : %s\n" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "IP పటà±à°Ÿà°¿à°•à°² మదà±à°¦à°¤à±à°•à± ఖాళీని కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" "'%s'à°¨à±à°‚à°¡à°¿ DHCP à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¨à°²à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± iptables నియమానà±à°¨à°¿ జతచేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది : %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "'%s'à°¨à±à°‚à°¡à°¿ DNS à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¨à°²à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± iptables నియమానà±à°¨à°¿ జతచేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది : %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "'%s'à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°¬à±Œà°‚à°¡à± à°Ÿà±à°°à°¾à°«à°¿à°•à±â€Œà°¨à± à°¬à±à°²à°¾à°•à±â€Œà°šà±‡à°¯à±à°Ÿà°•à± iptables నియమానà±à°¨à°¿ జతచేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది : %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "'%s'à°¨à±à°‚à°¡à°¿ ఇనà±â€Œà°¬à±Œà°‚à°¡à± à°Ÿà±à°°à°¾à°«à°¿à°•à±â€Œà°¨à± à°¬à±à°²à°¾à°•à±â€Œà°šà±‡à°¯à±à°Ÿà°•à± iptables నియమానà±à°¨à°¿ జతచేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది : %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" "'%s'నందౠకà±à°°à°¾à°¸à± à°¬à±à°°à°¿à°¡à±à°œà± à°Ÿà±à°°à°¾à°«à°¿à°•à±â€Œà°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± iptables నియమానà±à°¨à°¿ జతచేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది : %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 msgid "network is already active" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± యిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°‚à°—à°¾ à°µà±à°‚ది" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "à°¬à±à°°à°¿à°¡à±à°œà°¿ మదà±à°¦à°¤à±à°¨à± సిదà±à°¦à°ªà°°à°šà°²à±‡à°®à±: %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "à°¬à±à°°à°¿à°¡à±à°œà± '%s'నౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚చేలేమౠ: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "à°¬à±à°°à°¿à°¡à±à°œà± '%s'నందౠ'%s'à°•à± IP à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾à°¨à± అమరà±à°šà°²à±‡à°¦à± : %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "à°¬à±à°°à°¿à°¡à±à°œà± '%s'నందౠ'%s'కౠనెటà±â€Œà°®à°¾à°¸à±à°•à±à°¨à± అమరà±à°šà°²à±‡à°®à±: %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "à°¬à±à°°à°¿à°¡à±à°œà± '%s'నౠపైకి తెచà±à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "IP ఫారà±à°µà°¾à°°à±à°¡à°¿à°‚à°—à±à°¨à± చేతనపరచà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది : %s" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "à°¬à±à°°à°¿à°¡à±à°œà± '%s'నౠకà±à°°à°¿à°‚దికి తెచà±à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "à°¬à±à°°à°¿à°¡à±à°œà± '%s'నౠతొలగించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à±à°¨à± మూసివేసà±à°¤à±‹à°‚ది '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "ఊహించని pidనౠdnsmasqకొరకౠపొందింది" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "సరిపోలౠuuidతో యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నెటà±à°µà°°à±à°•à± లేదà±" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "సరిపోలౠనామమà±à°¤à±‹ యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నెటà±à°µà°°à±à°•à± లేదà±" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± యిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°‚à°—à°¾ à°µà±à°‚ది" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 msgid "no network with matching id" msgstr "సరిపోలౠidతో యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నెటà±à°µà°°à±à°•à± లేదà±" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± '%s' à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±à°—à°¾ లేదà±" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± à°¬à±à°°à°¿à°¡à±à°œà± à°¸à±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚à°—à±à°•à± ఖాళీని కేటాయించà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "సిమà±â€Œà°²à°¿à°‚à°•à± '%s'నౠ%sà°•à±à°¸à±ƒà°·à±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "సిమà±â€Œà°²à°¿à°‚à°•à± '%s' తొలగించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" @@ -2034,16 +2078,16 @@ msgstr "popen విఫలమైంది" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "vzlist à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± పారà±à°¶à±â€ చేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à°‚దలి UUID తపà±à°ªà±à°—ావà±à°‚ది" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "%s కొరకౠఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± తీసివేయలేదà±" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2061,7 +2105,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ ఫైలà±à°¸à°¿à°¸à±à°Ÿà°®à± à°°à°•à°®à±" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "%sà°•à°¿ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధించబడలేదà±" @@ -2075,83 +2119,83 @@ msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² డొమైనà±â€Œà°¨à± తొలగి msgid "domain is not in running state" msgstr "డొమైనౠనడà±à°šà±à°šà±à°¨à±à°¨ à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿à°¨à°‚దౠలేదà±" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "%sà°•à°¿ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధించబడలేదà±" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "%sà°•à°¿ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధించబడలేదà±" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "%s కొరకౠఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± తీసివేయలేదà±" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "యిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ తెరిసిన OPENVZ VM à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ id '%s'తో à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±à°—ావà±à°‚ది" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం URI ని పారà±à°¶à± చేయలేదà±" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "వాసà±à°¤à°µà°¿à°• సంఖà±à°¯à°² CPUà°² మారà±à°ªà±" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‹ వొక OPENVZ VM à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ id '%d'తో నిరà±à°µà°šà°¿à°‚చబడింది" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "సరిజోడీ idతో యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ డొమైనౠలేదà±" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "డొమైనౠఅనà±à°¨à°¦à°¿ shutoff à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿à°¨à°‚దౠలేదà±" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం URI ని పారà±à°¶à± చేయలేదà±" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "తెలియని రకమౠ'%s'" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం URI ని పారà±à°¶à± చేయలేదà±" @@ -2219,7 +2263,7 @@ msgstr "qemu %d à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°…à°¨à±à°•à±Šà°¨à°¿ బహిషà±à°•à°°à°£ msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ బహిషà±à°•à°°à°£ à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿ '%d', qemu బహà±à°¶à°¾ విఫలమైంది" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU బైనరీ %sనౠకనà±à°—ొనలేక పోయింది: %s" @@ -2262,31 +2306,31 @@ msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ à°¡à°¿à°¸à±à°•à±à°°à°•à°®à± '%s'" msgid "invalid sound model" msgstr "సరికాని à°§à±à°µà°¨à°¿ రీతి" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "argv à°¸à±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚à°—à±à°•à± ఖాళీని కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "vm à°¸à±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚à°—à±â€Œà°•à± ఖాళీని కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "సరికాని డొమైనౠనామమà±" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "సరికాని పాతà±" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "మానిటరౠపాతౠ%sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°• పోయింది" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° జాబితా" @@ -2301,32 +2345,47 @@ msgstr "close-on-exec ఫైలà±à°¯à±Šà°•à±à°• à°¡à°¿à°¸à±à°•à±à°°à°¿à°ªà± msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "non-blocking ఫైలౠడిసà±à°•à±à°°à°¿à°ªà±à°Ÿà°¾à°°à± à°«à±à°²à°¾à°—ౠఅమరà±à°šà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "లాగà±â€Œà°ªà±ˆà°²à±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది %s: %s" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "లాగà±â€Œà°ªà±ˆà°²à±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది %s: %s" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "VM లాగà±â€Œà°«à±ˆà°²à± close-on-exec à°«à±à°²à°¾à°—à± %sనౠఅమరà±à°šà°²à±‡à°• పోయింది" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "VM à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ విఫలమైంది '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "ostypeకౠఖాళీని కేటాయించà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "à°¬à±à°²à°¾à°•à± à°¸à±à°Ÿà°¾à°Ÿà±à°¸à± పొందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం %s %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "VM à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ విఫలమైంది '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: మెమొరీ చాలలేదà±" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2335,162 +2394,147 @@ msgstr "" "QEMU బహిషà±à°•à°°à°£ %s à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భంనందà±\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "%s à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­ à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà±â€Œà°¨à± à°šà°¦à±à°µà±à°šà±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± వైఫలà±à°¯à°‚: %s" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà±â€Œà°¨à± à°šà°¦à±à°µà±à°šà±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± సమయం మించినది" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà±â€Œà°¨à± à°šà°¦à±à°µà±à°šà±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± వైఫలà±à°¯à°®à±" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà±â€Œà°¨à± à°šà°¦à±à°µà±à°šà±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± ఖాళీ మించినది" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "మానిటరౠపాతౠ%sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°• పోయింది" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "మానిటరà±â€Œà°•à± close-on-exec à°«à±à°²à°¾à°—à±â€Œà°¨à± అమరà±à°šà°²à±‡à°• పోయింది" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "మానిటరà±â€Œà°¨à± నానà±-à°¬à±à°²à°¾à°•à°¿à°‚గౠరీతినందౠవà±à°‚చలేదà±" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "ostypeకౠఖాళీని కేటాయించà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM తెర డాటానౠలాగà±â€Œà°šà±‡à°¯à°²à±‡à°• పోయింది: %s" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 msgid "allocate cpumap" msgstr "cpumap కేటాయించà±à°®à±" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU తంతి సమాచారమà±à°¨à± పొందà±à°Ÿà°•à± మానిటరౠఆదేశమà±à°¨à± నడà±à°ªà°²à±‡à°®à±" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "CPU ఎఫినిటి %sనౠఅమరà±à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "ఆపరేషనౠతిరిగికొనసాగింపౠవిఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 msgid "VM is already active" msgstr "VM యిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² పరà±à°šà°¬à°¡à°¿à°‚ది" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "ఉపయోగించని VNC పోరà±à°Ÿà±à°¨à± à°•à°¨à±à°—ొనలేక పోయింది" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "ఆకృతీకరణ పాతౠమరీ పోడవైనది: %s/%s.log" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "లాగà±â€Œà°ªà±ˆà°²à±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది %s: %s" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "VM లాగà±â€Œà°«à±ˆà°²à± close-on-exec à°«à±à°²à°¾à°—à± %sనౠఅమరà±à°šà°²à±‡à°• పోయింది" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU బైనరీ %sనౠకనà±à°—ొనలేక పోయింది: %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "argvనౠలాగà±â€Œà°«à±ˆà°²à± %dà°•à± à°µà±à°°à°¾à°¯à°²à±‡à°• పోయింది: %s" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "argvనౠలాగà±â€Œà°«à±ˆà°²à± %dà°•à± à°µà±à°°à°¾à°¯à°²à±‡à°• పోయింది: %s" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s'నౠమూసివేసà±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "లాగà±â€Œà°«à±ˆà°²à± %dనౠమూయలేక పోయింది: %s" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ pidనౠపొందింది, damn" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "tty %sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°• పోయింది: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "సామరà±à°§à±à°¯à°®à±à°² మదà±à°¦à°¤à±à°•à± ఖాళీని కేటాయించà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA à°ˆ హోసà±à°Ÿà±à°¨à°‚దౠమదà±à°¦à°¤à±€à°¯à±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA à°«à±à°°à±€ మెమొరీని à°•à±à°µà°°à±€à°šà±‡à°¯à±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ ఉంది" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ ఉంది" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "సరిపోలౠid %dతో యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ డొమైనà±â€Œà°²à±‡à°¦à±" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 msgid "domain is not running" msgstr "డొమైనౠనడà±à°šà±à°Ÿ లేదà±" @@ -2498,30 +2542,30 @@ msgstr "డొమైనౠనడà±à°šà±à°Ÿ లేదà±" msgid "suspend operation failed" msgstr "ససà±à°ªà±†à°‚డౠఆపరేషనౠవిఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 msgid "shutdown operation failed" msgstr "మూసివేత ఆపరేషనౠవిఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "ostypeకౠఖాళీని కేటాయించà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "సరిపోలౠuuid '%s'తో యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ డొమైనౠలేదà±" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ మెమొరీకనà±à°¨à°¾ తకà±à°•à±à°µà°—à°¾ à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿ మెమొరీని పెటà±à°Ÿà°²à±‡à°°à±" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² డొమైనà±â€Œà°¯à±Šà°•à±à°• మెమొరీని అమరà±à°šà°²à±‡à°®à±" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿ మెమొరీకనà±à°¨à°¾ యెకà±à°•à±à°µà°—à°¾ మెమొరీని అమరà±à°šà°²à±‡à°®à±" @@ -2552,12 +2596,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "లాగà±â€Œà°«à±ˆà°²à± %dనౠమూయలేక పోయింది: %s" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "à°œà±à°žà°ªà±à°¤à°¿à°²à±‹ లేదà±" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 msgid "migrate operation failed" msgstr "వలస ఆపరేషనౠవిఫలమైంది" @@ -2612,7 +2656,7 @@ msgstr "cpu ఎఫినిటి à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ లేదà±" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "డొమైనౠనిరà±à°µà°šà°¨à°‚ '%d'నందౠతెలియని virt à°°à°•à°®à±" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 msgid "cannot read domain image" msgstr "డొమైనౠపà±à°°à°¤à°¿à°¬à°¿à°‚బమà±à°¨à± à°šà°¦à±à°µà°²à±‡à°¦à±" @@ -2633,690 +2677,690 @@ msgstr "à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¬à°¿à°‚బమౠవరà±à°·à°¨à± మదà±à°¦à°¤à±€ msgid "failed to read XML" msgstr "XML à°šà°¦à±à°µà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML పారà±à°¶à±â€ చేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "డొమైనౠయిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ '%s'లా à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±ˆà°¨à°¦à°¿" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 msgid "failed to assign new VM" msgstr "కొతà±à°¤ VMà°•à± à°…à°ªà±à°ªà°—à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 msgid "failed to start VM" msgstr "VM à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 msgid "failed to resume domain" msgstr "డొమైనౠతిరిగికొనసాగించà±à°Ÿà°•à± విఫలమైనది" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ à°¡à°¿à°¸à±à°•à±à°°à°•à°®à± '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom మాధà±à°¯à°®à°¾à°¨à±à°¨à°¿ మారà±à°šà°²à±‡à°¦à±" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom మాధà±à°¯à°®à°¾à°¨à±à°¨à°¿ మారà±à°šà°²à±‡à°¦à±" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "నిలà±à°µ vol యిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°µà±à°‚ది" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%sనౠచదà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ ఉంది" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "ఆతిధేయ నిరà±à°µà°šà°¨ ఫైలà±à°¨à± లోడà±à°šà±‡à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "ఆతిధేయ నిరà±à°µà°šà°¨ ఫైలà±à°¨à± లోడà±à°šà±‡à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¹à±€à°¨ డొమైనà±â€Œà°¨à°‚దౠపరికరానà±à°¨à°¿ à°…à°¨à±à°­à°‚దించలేమà±" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 #, fuzzy msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "CDROM à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరమà±à°²à± మాతà±à°°à°®à±‡ à°…à°¨à±à°­à°‚దిచగలమà±" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "CDROM à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరమà±à°²à± మాతà±à°°à°®à±‡ à°…à°¨à±à°­à°‚దిచగలమà±" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "డొమైనౠకనపడలేదà±" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "డొమైనౠతిరిగికొనసాగించà±à°Ÿà°•à± విఫలమైనది" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s à°¨à±à°‚à°¡à°¿ పరికారానà±à°¨à°¿ వేరà±à°šà±‡à°¯à±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¹à±€à°¨ డొమైనà±â€Œà°¨à°‚దౠపరికరానà±à°¨à°¿ à°…à°¨à±à°­à°‚దించలేమà±" + +#: src/qemu_driver.c:3388 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "CDROM à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరికరమà±à°²à± మాతà±à°°à°®à±‡ à°…à°¨à±à°­à°‚దిచగలమà±" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² డొమైనà±â€Œà°¯à±Šà°•à±à°• మెమొరీని అమరà±à°šà°²à±‡à°®à±" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "సిమà±â€Œà°²à°¿à°‚à°•à± '%s'నౠ%sà°•à±à°¸à±ƒà°·à±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "సరికాని పాతà±: %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' ఆదేశమౠవిఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°ˆ qemuచేత మదà±à°¦à°¤à°¿à°µà±à°µà°¬à°¡à±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "పరికరమౠకనà±à°—ొనబడలేదà±: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL లేదా ఖాళీ పాతà±" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "సరికాని పాతà±, '%s' à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ తెలిసిన ఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± కాదà±" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 msgid "invalid path" msgstr "సరికాని పాతà±" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU à°¡à±à°°à±ˆà°µà°°à± à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ వరà±à°šà±à°¯à±à°µà°²à± మెమొరీ à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾à°¨à± మాతà±à°°à°®à±‡ మదà±à°¦à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs ఆదేశమౠవిఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "node à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° జాబితా" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUIDనౠవà±à°¦à±à°­à°µà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "డొమైనౠయిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ '%s'లా à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±ˆà°¨à°¦à°¿" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "విధాన వైఫలà±à°¯à°‚: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "సరిజోడి నామమà±à°¤à±‹ యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ డొమైనౠలేదà±" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "సిదà±à°¦à°®à±à°šà±‡à°¯à°¨à°¿ లేదా మూసిన సంభాలికనౠవà±à°ªà°¯à±‹à°—à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚చింది" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd బైనరీని à°•à°¨à±à°—ొనà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" "remote_open:URL నందౠటà±à°°à°¾à°¨à±à°¸à±à°ªà±‹à°°à±à°Ÿà± à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚చబడలేదౠ(tls|unix|ssh|ext|tcp యిలావà±à°‚డాలి)" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open: 'ext' బదిలీకరణకà±, ఆదేశమౠఅవసరమైనది" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "tty %sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°• పోయింది: %s\n" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "tty %sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°• పోయింది: %s\n" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "tty %sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°• పోయింది: %s\n" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "సాకెటౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "సాకెటౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "విండోసౠనందౠబదిలీకరణ పదà±à°¦à°¤à±à°²à± unix, ssh మరియౠext మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¬à°¡à°µà±" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "URI నౠపొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ కేటాయిసà±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "struct private_data" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "కంటైనరౠసà±à°Ÿà°¾à°•à±à°¨à± కేటాయించలేక పోయింది" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "VM తెర డాటానౠలాగà±â€Œà°šà±‡à°¯à°²à±‡à°• పోయింది: %s" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "SASL లైబà±à°°à°°à±€ సిదà±à°¦à°®à±à°šà±‡à°¯à±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "tty యాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚à°Ÿà±à°²à°¨à± అమరà±à°šà°²à±‡à°•à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "tty యాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚à°Ÿà±à°²à°¨à± అమరà±à°šà°²à±‡à°•à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "à°•à°•à±à°·à°¦à°¾à°°à°¿ ఆనవాళà±à°³à± నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "tty %sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°• పోయింది: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "సేవిక నిరà±à°§à°¾à°°à°£ (మన దృవీకరణపతà±à°°à°®à± లేదా IP à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ యొకà±à°•) విఫలమైంది\n" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "à°•à°•à±à°·à°¦à°¾à°°à°¿ ఆనవాళà±à°³à± నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "పైపà±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేమà±: %s" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "సరికాని పరికరమౠరకమà±: %s" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "దృవీకరణపతà±à°°à°®à± యింకా à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°ªà°°à±à°šà°¬à°¡à°¿à°²à±‡à°¦à±" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ దృవీకరణపతà±à°°à°®à± తెలియని విడà±à°¦à°²à°•à°¾à°°à±à°¨à°¿ కలిగివà±à°‚ది." -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "దృవీకరణపతà±à°°à°®à± కాలమà±à°¤à±€à°°à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "remoteCheckCertificate: à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ దృవీకరణపతà±à°°à°®à± à°°à°•à±à°·à°£à°²à±‡à°¨à°¿ à°…à°²à±à°—ారà±à°¦à±†à°®à±â€Œà°¨à± à°µà±à°ªà°¯à±‹à°—à°¿à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది." -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "దృవీకరణపతà±à°°à°®à± యొకà±à°• రకమౠX.509 కాదà±" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers విఫలమైంది" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "SASL దృవీకరణమౠ%sనౠసిదà±à°¦à°®à± చేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "tty %sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°• పోయింది: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "దృవీకరణపతà±à°°à°®à± కాలమà±à°¤à±€à°°à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "దృవీకరణపతà±à°°à°®à± యింకా à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°ªà°°à±à°šà°¬à°¡à°¿à°²à±‡à°¦à±" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "దృవీకరణపతà±à°°à°ªà± యజమాని హోసà±à°Ÿà±à°¨à°¾à°®à°®à± (%s)తో సరిపోలడం లేదà±" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "చాలా యెకà±à°•à±à°µ NUMA à°…à°°à°²à±: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "చాలా యెకà±à°•à±à°µ దూరసà±à°§ డొమైనౠIDs: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "map పొడవౠగరిషà±à°Ÿà°®à± à°•à°¨à±à°¨à°¾ యెకà±à°•à±à°µ : %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU లెకà±à°• à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿà°®à±à°¨à± మించà±à°¤à±à°‚ది: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU మాపౠబఫరౠపొడవౠగరిషà±à°Ÿà°®à±à°¨à± మించà±à°¤à±à°‚ది: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "హోసà±à°Ÿà± నివేదికలౠచాలా యెకà±à°•à±à°µ vCPUs: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "హోసà±à°Ÿà± నివేదికల మాపౠబఫరౠపొడవౠగరిషà±à°Ÿà°®à±à°¨à± మించà±à°¤à±à°‚ది: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "చాలా యెకà±à°•à±à°µ రిమోటౠడొమైనౠనామమà±à°²à±: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: పరిమితిని మించిన పారామితà±à°² సంఖà±à°¯à°¨à± తిరిగియిసà±à°¤à±à°‚ది" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: తెలియని పారామితి à°°à°•à°®à±" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 msgid "out of memory allocating array" msgstr "ఎరే కేటాయించà±à°Ÿà°²à±‹ మెమొరీ సరిపోదà±" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 msgid "unknown parameter type" msgstr "తెలియని పారామితి à°°à°•à°®à±" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "దూరసà±à°¥ నియమంకౠబà±à°²à°¾à°•à± పీకౠఅభà±à°¯à°°à±à°§à°¨ మరీ పొడవà±, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "తిరిగియిచà±à°šà°¿à°¨ బఫరౠఅభà±à°¯à°°à±à°§à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ పరిమాణమంత కాదà±" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "దూరసà±à°¥ నియమంకౠమెమొరీ పీకౠఅభà±à°¯à°°à±à°§à°¨ మరీ యెకà±à°•à±à°µ, %Zi > %d" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "మరీ à°Žà°•à±à°•à±à°µ దూరసà±à°¥ నెటà±à°µà°°à±à°•à±à°²à±: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 msgid "too many storage pools requested" msgstr "మరీ యెకà±à°•à±à°µ నిలà±à°µ పూలà±à°¸à±â€ à°…à°­à±à°¯à°°à±à°¦à°¿à°‚చబడినవి" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 msgid "too many storage pools received" msgstr "మరీ యెకà±à°•à±à°µ నిలà±à°µ పూలà±à°¸à±â€ పొందబడినవి" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "మరీ యెకà±à°•à±à°µ నిలà±à°µ వాలà±à°¯à±‚à°®à±à°¸à±â€ à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¿à°‚చబడినవి" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 msgid "too many storage volumes received" msgstr "మరీ యెకà±à°•à±à°µ నిలà±à°µ వాలà±à°¯à±‚à°®à±à°¸à±â€ పొందబడినవి" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "మరీ యెకà±à°•à±à°µ నిలà±à°µ వాలà±à°¯à±‚à°®à±à°¸à±â€ à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¿à°‚చబడినవి" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "మరీ యెకà±à°•à±à°µ నిలà±à°µ వాలà±à°¯à±‚à°®à±à°¸à±â€ పొందబడినవి" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "మరీ యెకà±à°•à±à°µ నిలà±à°µ వాలà±à°¯à±‚à°®à±à°¸à±â€ à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¿à°‚చబడినవి" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "మరీ యెకà±à°•à±à°µ నిలà±à°µ వాలà±à°¯à±‚à°®à±à°¸à±â€ పొందబడినవి" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "తెలియని దృవీకరణమౠరకమౠ%s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "à°…à°­à±à°¯à°°à±à°§à°¿à°‚చబడిన దృవీకరణ రకమౠ%s తిరసà±à°•à°°à°¿à°‚చబడింది" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ దృవీకరణ రకమౠ%d" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL లైబà±à°°à°°à±€ సిదà±à°¦à°®à±à°šà±‡à°¯à±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "SASL à°•à°•à±à°·à°¿à°¦à°¾à°°à°¿ సందరà±à°­à°®à±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "TLS సెషనà±â€Œà°•à±Šà°°à°•à± సరికాని సైఫరౠపరిమాణమà±" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "బహిరà±à°—à°¤ SSFనౠఅమరà±à°šà°²à±‡à°• పోయింది %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "à°°à°•à±à°·à°£ లకà±à°·à°£à°®à±à°²à°¨à± అమరà±à°šà°²à±‡à°• పోయింది %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL మెకానిజం %s సేవిక à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¬à°¡à±à°Ÿ లేదà±" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "SASL నెగోషియెషనౠపà±à°°à°¾à°°à°‚భమగà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "auth ఆనవాళà±à°³à± చేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASL నెగోషియేషనౠడాటా మరీ పొడవైంది: %d bytes" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "SASL అంచె విఫలమైంది: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "నెగోషియేషనౠSSF %d సరిపోవà±à°¨à°‚à°¤ బలమైనదికాదà±" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "auth ఆనవాళà±à°³à± సేకరించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header విఫలమైంది" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "మారà±à°·à°²à°¿à°‚à°—à± args" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int (length word)" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (length word, reply)" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "సేవకనà±à°‚à°¡à°¿ పొందిన à°ªà±à°¯à°¾à°•à±†à°Ÿà± మరీ పొడవైనది" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 msgid "invalid header in reply" msgstr "à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±à°¤à±à°¤à°°à°®à±à°¨à°‚దౠసరికాని పీఠిక" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "తెలియని à°ªà±à°°à±‹à°—à±à°°à°¾à°®à± (పొందింది %x, à°…à°¨à±à°•à±Šà°¨à±à°¨à°¦à°¿ %x)" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "తెలియని à°ªà±à°°à±Šà°Ÿà±‹à°•à°¾à°²à± వరà±à°·à°¨à± (పొదింది %x, à°…à°¨à±à°•à±Šà°¨à±à°¨à°¦à°¿ %x)" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "తెలియని విధానం (పొందింది %x, à°…à°¨à±à°•à±Šà°¨à±à°¨à°¦à°¿ %x)" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "తెలియని దిశ (పొందింది %x, à°…à°¨à±à°•à±Šà°¨à±à°¨à°¦à°¿ %x)" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "తెలియని వరà±à°¸ (పొందింది %x, à°…à°¨à±à°•à±Šà°¨à±à°¨à°¦à°¿ %x)" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "à°…à°¨à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°·à°²à°¿à°‚à°—à± ret" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "à°…à°¨à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°·à°²à°¿à°‚à°—à± remote_error" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "తెలియని à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿ (పొందినది %x)" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°•à±à°‚à°¡à°¾ సాకెటౠమూసివేయబడింది" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±à°¤à±à°¤à°°à°®à±à°¨à°‚దౠసరికాని పీఠిక" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "సరికాని à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° కేందà±à°°à°‚" @@ -3373,7 +3417,7 @@ msgstr "సందరà±à°­à°®à±" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "dir %sనౠచదà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "పాతà±" @@ -3554,11 +3598,11 @@ msgstr "statvfs పాతౠ'%s' చేయలేమà±: %s" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "పాతౠ'%s'నౠఅనà±â€Œà°²à°¿à°‚కౠచేయలేమà±: %s" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "లకà±à°·à±à°¯à°®à±" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "నిలà±à°µ vol à°•à±€" @@ -3635,7 +3679,7 @@ msgstr "సెషనà±" msgid "cannot find session" msgstr "సెషనà±â€Œà°¨à± à°•à°¨à±à°—ొనలేమà±" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 msgid "name" msgstr "పేరà±" @@ -3643,7 +3687,7 @@ msgstr "పేరà±" msgid "devpath" msgstr "devpath" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "%sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°®à±: %s" @@ -3761,459 +3805,459 @@ msgstr "tty Pid ఫైలౠ%sనౠతీసివేయలేక పోయ msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "కొతà±à°¤à°—à°¾ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà°¿à°¨ వాలà±à°¯à±‚మౠ'%s'నౠకనà±à°—ొనలేదà±: %s" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ auth హోసà±à°Ÿà± యాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚à°Ÿà±" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ auth passwd యాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚à°Ÿà±" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "తపà±à°ªà±à°—ాఫారà±à°®à±ˆà°¨ à°…à°·à±à°Ÿà°¾à°‚à°¶ తీరà±" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "తపà±à°ªà±à°—ాపారà±à°®à±ˆà°¨ యజమాని మూలకం" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "తపà±à°ªà±à°—à°¾ ఫారà±à°®à±ˆà°¨ సమూహ మూలకం" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "నిలà±à°µà°ªà±‚à°²à±â€Œà°¨à± కేటాయించ లేదà±" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "తెలియని root మూలకమà±" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "తెలియని నిలà±à°µ vol రకమౠ%d" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ నామపౠమూలకమà±" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuidనౠవà±à°¦à±à°­à°µà°¿à°‚పచేయ లేదà±" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "తెలియని auth రకమౠ'%s'" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ మూల హోసà±à°Ÿà± నామమà±" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "మూలపౠపరికరాలనౠయెకà±à°¸à±â€â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±â€ చేయలేదà±" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 msgid "device" msgstr "పరికరమà±" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ మూలపౠపరికరమౠపాతà±" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "మూలపౠపాతౠతపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "పూలà±â€Œ నామం" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "తెలియని auth రకమౠ'%s'" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ లకà±à°·à±à°¯à°ªà± పాతà±" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ పూలౠరà±à°ªà°®à± %d" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 msgid "unexpected pool type" msgstr "ఊహించని పూలౠరకమà±" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ యజమాని మూలకమà±" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "తెలియని పరిమాణపౠయానిటà±à°²à± '%s'" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "తపà±à°ªà±à°—ాఫారà±à°®à±ˆà°¨ సామరà±à°§à±à°¯à°ªà± మూలకమà±" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "సామరà±à°¦à±à°¯à°ªà± మూలకమౠవిలà±à°µ మరీ యెకà±à°•à±à°µ" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "నిలà±à°µ volనౠకేటాయించలేదà±" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 msgid "unknown root element" msgstr "తెలియని root మూలకమà±" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ నామపౠమూలకమà±" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ సామరà±à°§à±à°¯à°ªà± మూలకమà±" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "తెలియని auth రకమౠ'%s'" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ వాలà±à°¯à±‚మౠరూపమౠ%d" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "పూలà±" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "config ఫైలౠపాతà±â€Œà°¨à± నిరà±à°®à°¿à°‚చలేదà±" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­ లింకౠపాతà±â€Œà°¨à± నిరà±à°®à°¿à°‚చలేదà±" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలà±" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s కొరకౠఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± తీసివేయలేదà±" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "సరిపోలౠuuidతో యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ పూలౠలేదà±" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "సరిపోలౠనామమà±à°¤à±‹ యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ పూలౠలేదà±" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 msgid "names" msgstr "నామమà±à°²à±" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "నిలà±à°µ పూలౠయిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°µà±à°‚ది" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "సరిపోలౠuuidతో యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నిలà±à°µ పూలౠలేదà±" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "పూలౠయిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±€ à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±à°—à°¾ à°µà±à°‚ది" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 msgid "pool already active" msgstr "పూలౠయిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±à°—ావà±à°‚ది" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 msgid "storage pool is already active" msgstr "నిలà±à°µ పూలౠయిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±à°—à°¾ à°µà±à°‚ది" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "నిలà±à°µ పూలౠకà±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±à°—à°¾ లేదà±" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "నిలà±à°µ పూలౠయింకనూ à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±à°—à°¾ à°µà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "పూలౠవాలà±à°¯à±‚మౠతొలగింపà±à°¨à± మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¦à±" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "పూలౠఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± కలిగిలేదà±" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "సరిపోలౠనామమà±à°¤à±‹ యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నిలà±à°µ vol లేదà±" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "సరిపోలౠకీతో యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నిలà±à°µ vol లేదà±" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "సరిపోలౠపాతà±â€Œà°¤à±‹ యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నిలà±à°µ vol లేదà±" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "నిలà±à°µ vol యిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°µà±à°‚ది" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "నిలà±à°µ పూలౠవాలà±à°¯à±‚మౠసృషà±à°Ÿà±€à°•à°°à°£à°¨à± మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à±à°Ÿ లేదà±" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "నిలà±à°µ పూలౠvol తొలగింపà±à°¨à± మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "రోజౠయొకà±à°• సమయానà±à°¨à°¿ పొందà±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "ఆతిధేయ నిరà±à°µà°šà°¨ ఫైలà±à°¨à± లోడà±à°šà±‡à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "ఆతిధేయి" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "xమారà±à°— సందరà±à°­à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "నోడౠcpu సాకెటà±à°²à±" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node మెమోరీ" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° జాబితా" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° ఫైలౠపేరà±à°¨à± తీరà±à°®à°¾à°¨à°¿à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° జాబితా" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± దసà±à°¤à±à°°à°¨à°¾à°®à°¾à°¨à±à°¨à°¿ రిజాలà±à°µà± చేయమà±" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° జాబితా" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° ఫైలౠపేరà±à°¨à± తీరà±à°®à°¾à°¨à°¿à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: పాతౠనౠసమకూరà±à°šà°‚à°¡à°¿ లేదా test:///default ఉపయోగించండి" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "డొమైనౠకనపడలేదà±" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "డొమైనౠనడà±à°šà±à°Ÿ లేదà±" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "మెటాడాటాకౠఖాళీని కేటాయించలేమà±" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "పూరà±à°¤à°¿à°•à°¾à°¨à°¿ à°­à°¦à±à°°à°¤ పీఠిక" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "సరిపొలని పీఠిక మాజికà±" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 msgid "failed to read metadata length" msgstr "మెటాడాటా పొడవౠచదà±à°µà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "మెటాడాటా యొకà±à°• పొడవౠసà±à°¥à°¾à°¯à°¿à°®à°¿à°‚చినది" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "పూరà±à°¤à°¿à°•à°¾à°¨à°¿ మెటాడాటా" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "%s à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚నౠ%sలో నిం\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s: విఫలమైంది లాగౠదసà±à°¤à±à°°à°‚ à°•à± à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿà°²à±‹:%s" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹à°µà±à°¨à±à°¨ అరలనౠమించినది" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "డొమైనౠఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ నడà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "డొమైనౠఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±€ నడà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±€ నడà±à°¸à±à°¤à±‚నే ఉంది" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "నెటà±à°µà°°à±à°•à± ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ నడà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿à°‚ది" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "నిలà±à°µ పూలౠయిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±à°—à°¾ à°µà±à°‚ది" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "నిలà±à°µ పూలౠకà±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±à°—à°¾ లేదà±" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "సరిపోలౠనామమà±à°¤à±‹ యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నిలà±à°µ vol లేదà±" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "సరిపోలౠకీతో యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నిలà±à°µ vol లేదà±" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "సరిపోలౠపాతà±â€Œà°¤à±‹ యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నిలà±à°µ vol లేదà±" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4228,150 +4272,150 @@ msgstr "à°…à°•à±à°·à°° పరికరమà±à°•à± ఖాళీని కేట msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± పరికరమౠరకమౠ%s" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "à°¬à±à°°à°¿à°¡à±à°œà°¿ మదà±à°¦à°¤à±à°¨à± సిదà±à°¦à°ªà°°à°šà°²à±‡à°®à±: %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "డైరెకà±à°Ÿà°°à±€ %s సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± వైఫలà±à°¯à°‚ చెందింది : %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup: మెమొరీ చాలలేదà±" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "లాగà±â€Œà°ªà±ˆà°²à±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది %s: %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "%sనౠతెరà±à°µà°²à±‡à°®à±: %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "సెషనà±â€Œà°¨à± à°•à°¨à±à°—ొనలేమà±" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "ఫైలౠరీతి '%s'ని అమరà±à°šà°²à±‡à°®à±: %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "%sనౠచదà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "dir %sనౠచదà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "QEMU బైనరీ %sనౠకనà±à°—ొనలేక పోయింది: %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "లాగౠడైరెకà±à°Ÿà°°à±€à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేదౠ%s: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "ఆదేశమౠకొరకౠవేచివà±à°‚à°¡à±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది: %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ pidనౠపొందింది, damn" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%sనౠచదà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°² డొమైనà±â€Œà°¨à± తొలగించలేక పోయింది" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "ఫైలౠ'%s'నౠమూయలేమà±: %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "పైపà±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేమà±: %s" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "శిశà±à°µà± కారà±à°¯à°•à±à°°à°®à°®à±à°¨à± ఫోరà±à°•à± చేయలేదà±: %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "పైలౠ'%s'నౠఅనà±â€Œà°²à°¿à°‚కౠచేయలేమà±: %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "పరికరమౠపీఠిక %sనౠశà±à°­à±à°°à°®à±à°šà±‡à°¯à°²à±‡à°¦à±" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలక డైరెకà±à°Ÿà°°à±€ %sని సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేమà±: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "strdup హోసà±à°Ÿà±à°¨à°¾à°®à°®à±à°• విఫలమైంది: %s" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "strdup హోసà±à°Ÿà±à°¨à°¾à°®à°®à±à°• విఫలమైంది: %s" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "strdup హోసà±à°Ÿà±à°¨à°¾à°®à°®à±à°• విఫలమైంది: %s" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "ఫైలౠ'%s'నౠపొడిగింపలేమà±: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "ఆదేశ వరà±à°¸" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "à°šà°¦à±à°µà± దోషమà±: %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7136,425 +7180,421 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "à°•à±à°°à±†à°¡à°¿à°¡à± షెడà±à°¯à±‚లరౠవెయిటౠపారామితి(%d) పరిమితి(1-65535) మించినది" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "à°•à±à°°à±†à°¡à°¿à°¡à± షెడà±à°¯à±‚లరౠకాపౠపారామితి(%d) పరిమితి(0-65535) మించినది" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "%d à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° సమాచారానà±à°¨à°¿ కేటాయిసà±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 msgid "failed to create a socket" msgstr "సాకెటౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 msgid "failed to connect to xend" msgstr "xend à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానించà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "Xen డెమోనà±à°¨à±à°‚à°¡à±€ చదవటంలో విఫలమైంది" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "xend_get: xen డెమోనౠనà±à°‚à°¡à°¿ దోషమà±: %s" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "xend_post: xen డెమోనౠనà±à°‚à°¡à°¿ దోషమà±: %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post: xen డెమోనౠనà±à°‚à°¡à°¿ దోషమà±: %s" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "కొతà±à°¤ బఫà±à°«à°°à± కేటాయించà±" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "gethostbyname విఫలమైంది: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "urlencodeనౠS-Exprà°•à°¿ చేయటంలో విఫలమైంది" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° సమాచారం అసంపూరà±à°¤à°¿à°—à°¾ ఉంది, à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° సమాచారం సరైనదికాదౠకà±à°·à±‡à°¤à±à°°à°‚ సంఖà±à°¯à°¾à°ªà°°à°®à±ˆà°‚ది కాదà±" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° సమాచారం అసంపూరà±à°¤à°¿à°—à°¾ ఉంది, uuid తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° సమాచారం అసంపూరà±à°¤à°¿à°—à°¾ ఉంది, పేరౠతపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "డొమైనౠసమాచారమౠపూరà±à°¤à°¿à°—ాలేదà±, HVM లోడరౠతపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "డొమైనౠసమాచారం అసంపూరà±à°¤à°¿à°—à°¾ ఉంది, కెరà±à°¨à°²à± & బూటà±â€Œà°²à±‹à°¡ తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 msgid "Unknown char device type" msgstr "తెలియని char పరికరమౠరకమà±" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "మాలà±â€Œà°«à°¾à°°à±à°®à±à°¡à± char పరికరమౠసà±à°Ÿà±à°°à°¿à°‚à°—à±" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "char పరికరమౠఆకృతీకరణకౠయెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ మెమొరీలేదà±" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "తెలియని char పరికరమౠరకమà±" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° సమాచారం అసంపూరà±à°¤à°¿à°—à°¾ ఉంది, vbd devని కలిగిలేదà±" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° సమాచారం అసంపూరà±à°¤à°¿à°—à°¾ ఉంది, vbd srcని కలిగిలేదà±" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ఫైలౠపేరౠవిశà±à°²à±‡à°·à°¿à°‚చటానికి à°•à±à°¦à°°à°¦à±, à°¡à±à°°à±ˆà°µà°°à± పేరౠతపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ఫైలౠపేరౠవిశà±à°²à±‡à°·à°¿à°‚చటానికి à°•à±à°¦à°°à°¦à±, à°¡à±à°°à±ˆà°µà°°à± à°°à°•à°‚ తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "సరికాని MAC à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾: %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "ఊహించని à°¡à°¿à°•à±à°Ÿà± నోడà±" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "తెలియని auth రకమౠ'%s'" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "డొమైనౠసమాచారం అసంపూరà±à°¤à°¿à°—à°¾ ఉంది, id తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "తెలియని OS %s à°°à°•à°‚" -#: src/xend_internal.c:2559 -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "టొపాలజీ సమాచారం పారà±à°¶à± చేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 msgid "topology syntax error" msgstr "టోపాలజీ సినà±à°Ÿà°¾à°•à±à°¸à± దోషం" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°° సమాచరానà±à°¨à°¿ విశà±à°²à±‡à°·à°¿à°‚చటంలో విఫలమైంది" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName à°ˆ డొమైనà±â€Œà°¨à± à°•à°¨à±à°—ొనà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "పూలౠ%s నిరà±à°®à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± పరికరమౠరకమౠ%s" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart à°ˆ డొమైనౠకనà±à°—ొనà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart à°ˆ డొమైనౠకనà±à°—ొనà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ విలà±à°µ" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 msgid "no memory" msgstr "మెమోరీ లేదà±" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string విఫలమైంది" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr తిరిగినిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ sexprనందౠలేదà±" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "gethostname వైఫలà±à°¯à°®à±ˆà°‚ది: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "strdup హోసà±à°Ÿà±à°¨à°¾à°®à°®à±à°• విఫలమైంది: %s" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Xen à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ మిగిలిన డొమైనà±à°²à°¨à± వలసనందౠమదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¦à±." -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Xen à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ వలసనందౠబాండà±â€Œà°µà°¿à°¡à±à°¤à± పరిమితà±à°²à°¨à± మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¦à±" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ à°«à±à°²à°¾à°—à±" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: సరికాని URI" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: xenmigr:// migrations మాతà±à°°à°®à±‡ Xen చేత మదà±à°¦à°¤à°¿à°µà±à°µà°¬à°¡à°¤à°¾à°¯à°¿" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: హోసà±à°Ÿà±à°¨à°¾à°®à°®à± తపà±à°ªà°• URIనందౠతెలà±à°ªà°µà°²à±†à°¨à±" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "strdup విఫలమైంది" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: చెలà±à°²à°¨à°¿ పోరà±à°Ÿà± సంఖà±à°¯" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 msgid "failed to parse domain description" msgstr "డొమైనౠవివరణనౠపారà±à°¶à±â€ చేయà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "చతనం గాని డొమైనౠ%s ని సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలం\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 నందౠమదà±à°¦à°¤à°¿à°µà±à°µà°¦à±" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "నోడౠసమాచారం అసంపూరà±à°¤à°¿à°—à°¾ ఉంది, à°ªà±à°°à°£à°¾à°³à°•à°¿ పేరౠతపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 msgid "Unknown scheduler" msgstr "తెలియని à°ªà±à°°à°£à°¾à°³à°•à°¿" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "à°ªà±à°°à°£à°¾à°³à°•à°¿ పేరà±à°¨à± పొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "డొమైనౠసమాచారం అసంపూరà±à°¤à°¿à°—à°¾ ఉంది, cpu_weight తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "డొమైనౠసమాచారం అసంపూరà±à°¤à°¿à°—à°¾ ఉంది, cpu_cap తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ dom0కౠమదà±à°¦à°¤à±à°¨à±€à°¯à°¦à±" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: చెలà±à°²à°¨à°¿ పాతà±" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "à°šà°¦à±à°µà±à°Ÿà°•à± తెరà±à°µà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "ఫైలà±à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°šà°¦à±à°µà±à°Ÿà°•à± లేదా lseekకౠవిఫలమైంది: %s: %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ డొమైనౠరకమౠ%d" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "ఊహించని మైం à°°à°•à°‚" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ నిలà±à°µ vol రకమౠ%d" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "ఊహీమà±à°šà°¨à°¿ వాలà±à°¯à±‚ నోడà±" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 msgid "no HVM domain loader" msgstr "à°Žà°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ HVM డొమైనౠలోడరౠలేదà±" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à°‚దలి UUID తపà±à°ªà±à°—ావà±à°‚ది" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "నామపౠఆకృతీకరణ పారామితి తపà±à°ªà°¿à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "ఫైలౠ'%s'నౠతెరà±à°µà°²à±‡à°¦à±: %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "on_xend_start à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ విలà±à°µ" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "on_xend_start à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ విలà±à°µ" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_xend_start à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ విలà±à°µ" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 msgid "read only connection" msgstr "చదవటానికి మాతà±à°°à°®à±‡ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 msgid "not inactive domain" msgstr "à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤ డొమైనౠకాదà±" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "డొమైనౠకొరకౠఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à± వెలికితీయలేదà±" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "ఊహించని à°¡à°¿à°•à±à°Ÿà± నోడà±" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "ఓవరà±â€Œà°°à±ˆà°Ÿà± చేయà±à°Ÿà°•à± డొమైనౠకొరకౠఆకృతీకరణ ఫైలà±à°¨à°¾à°®à°®à±à°¨à± వెలికితీయలేదà±" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "ఓవరà±â€Œà°°à±ˆà°Ÿà± చేయà±à°Ÿà°•à± డొమైనౠకొరకౠఆకృతీకరణ à°ªà±à°°à°µà±‡à°¶à°‚నౠవెలికితీయలేదà±" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "పాత డొమైనà±â€Œà°¨à± ఆకృతీకరణ మాపà±â€Œà°¨à±à°‚à°¡à°¿ తీసివేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలౠనామమౠమరీ పొడవైనది" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "ఆకృతీకరణ" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 msgid "unable to get current time" msgstr "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ సమయంనౠపొందలేక పోయింది" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 msgid "unable to store config file handle" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలౠసంభాలికనౠనిలà±à°µà°šà±‡à°¯à°²à±‡à°• పోయింది" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 msgid "unknown device" msgstr "తెలియని పరికరమà±" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­ లింకౠతొలగించà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది '%s': %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "లాగà±â€Œà°ªà±ˆà°²à±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది %s: %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "లాగà±â€Œà°ªà±ˆà°²à±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది %s: %s" @@ -7606,21 +7646,33 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "పూలౠయిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°¶à±€à°²à°®à±à°—ావà±à°‚ది" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ కేటాయిసà±à°¤à±‹à°‚ది" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "నోడà±à°¨à± కేటాయించటంలో విఫలమైంది" +#~ msgid "config file path too long: %s/%s.log" +#~ msgstr "ఆకృతీకరణ పాతౠమరీ పోడవైనది: %s/%s.log" + +#~ msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" +#~ msgstr "సిదà±à°¦à°®à±à°šà±‡à°¯à°¨à°¿ లేదా మూసిన సంభాలికనౠవà±à°ªà°¯à±‹à°—à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°•à± à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚చింది" + +#~ msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +#~ msgstr "xend_get: xen డెమోనౠనà±à°‚à°¡à°¿ దోషమà±: %s" + +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "టొపాలజీ సమాచారం పారà±à°¶à± చేయà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది" + #~ msgid "xdr_remote_message_header" #~ msgstr "xdr_remote_message_header" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 9b70836552..46ceec4834 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-22 14:58+0300\n" "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "Ðевідомо" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "неочікуваний вузол значень" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -251,79 +251,89 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ пам'ÑÑ‚ÑŒ" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:696 +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ мережу: %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ мережу: %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Помилка з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· гіпервізором" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -331,135 +341,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ ÑтатиÑтику інтерфейÑу %s %s" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Помилка запуÑку мережі %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "змінити Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð¼'ÑÑ‚Ñ–" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "Помилка дії GET: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ пам'ÑÑ‚ÑŒ" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ пам'ÑÑ‚ÑŒ" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ пам'ÑÑ‚ÑŒ" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ домену %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ñтворити XML" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Помилка Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð¼Ð¿Ñƒ домену %s в %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -553,7 +563,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -562,12 +572,12 @@ msgstr "" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ блочну ÑтатиÑтику %s %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ ÑтатиÑтику інтерфейÑу %s %s" @@ -600,7 +610,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -773,17 +783,17 @@ msgstr "очікуєтьÑÑ Ñ€Ð¾Ð·Ð´Ñ–Ð»ÑŽÐ²Ð°Ñ‡" msgid "expecting an assignment" msgstr "очікуєтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "виділити новий буфер" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "помилка Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "помилка Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¼Ñ–Ñту" @@ -821,541 +831,573 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·'єднаннÑ" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "помилка Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ у хеш-таблицю з'єднань" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "домен відÑутній у хеш-таблиці з'єднань" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ–" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "помилка Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ– у хеш-таблицю з'єднань" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "мережа відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñƒ хеш-таблиці з'єднань" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ–" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "помилка Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ– у хеш-таблицю з'єднань" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "домен відÑутній у хеш-таблиці з'єднань" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ–" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "помилка Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ– у хеш-таблицю з'єднань" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "домен відÑутній у хеш-таблиці з'єднань" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ–" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "ÐºÐ¾Ð¿Ñ–ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¼Ñ–Ñту вузла" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "помилка Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ– у хеш-таблицю з'єднань" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "домен відÑутній у хеш-таблиці з'єднань" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "джерело Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¸Ñкового приÑтрою" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ джерело Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ джерело Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ джерело Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "тип цільового приÑтрою" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ кореневий приÑтрій" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "невідома команда: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "тип цільового приÑтрою" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "відÑутній \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "відÑутній \"" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "тип цільового приÑтрою" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "невідомий тип ОС %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ†Ñ–Ð»ÑŒÐ¾Ð²Ð° Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ кореневий приÑтрій" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "невідомий тип ОС" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ назву домену" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "неправильний вказівник домену у %s" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ UUID мережі" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "неочікувані дані '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "невідомий тип ОС" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "приÑтрій інтерфейÑу" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ кореневий приÑтрій" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "приєднати диÑковий приÑтрій" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "приєднати мережний приÑтрій" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "приÑтрій інтерфейÑу" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "приєднати диÑковий приÑтрій" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "приєднати диÑковий приÑтрій" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "приєднати диÑковий приÑтрій" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "приєднати диÑковий приÑтрій" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "помилка Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¼Ñ–Ñту" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "неочікуваний вузол значень" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "помилка запиÑу конфігураційного файлу: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "помилка запиÑу конфігураційного файлу: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "невідомий тип ОС" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1395,43 +1437,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "неправильна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ, domid має бути чиÑлом" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "неправильна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ, domid має бути чиÑлом" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1614,7 +1656,7 @@ msgstr "помилка при отриманні мережі '%s'" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" @@ -1639,192 +1681,192 @@ msgstr "" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "неправильний вказівник з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ID домену або UUID" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "назва неактивного домену" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "ÑкаÑувати Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "Ñценарій, що викориÑтовуєтьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ñту мережного інтерфейÑу" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ”Ð´Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ приÑтрій з %s" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ”Ð´Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ приÑтрій з %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ”Ð´Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ приÑтрій з %s" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Помилка запиÑу Ñокету %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "помилка з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "неправильний вказівник домену у" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "назва домену" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "ÑпиÑок доменів вузла" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ домену %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "неправильний аргумент у" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "неправильна MAC-адреÑа: %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "ÑинтакÑична помилка у конфігураційному файлі: %s" @@ -1834,176 +1876,176 @@ msgstr "ÑинтакÑична помилка у конфігураційном msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Помилка запуÑку мережі %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ мережу: %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "недоÑтатньо пам'ÑÑ‚Ñ–" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Домен вже активний" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "помилка при Ñпробі відкрити %s Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "помилка при отриманні мережі '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Мережа доÑÑ– запущена" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ мережу у XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Мережа %s запущена\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Помилка Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s в %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" @@ -2061,16 +2103,16 @@ msgstr "помилка дії" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2087,7 +2129,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" @@ -2102,82 +2144,82 @@ msgstr "" msgid "domain is not in running state" msgstr "Домен доÑÑ– працює" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "змінити кількіÑÑ‚ÑŒ віртуальних процеÑорів" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" @@ -2246,7 +2288,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" @@ -2290,31 +2332,31 @@ msgstr "неочікувані дані '%s'" msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "неправильний вказівник домену у %s" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "неправильний аргумент у" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "ÑпиÑок доменів вузла" @@ -2327,199 +2369,199 @@ msgstr "" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ блочну ÑтатиÑтику %s %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "недоÑтатньо пам'ÑÑ‚Ñ–" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "виділити новий буфер" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "помилка дії" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Домен вже активний" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "Помилка Ð·Ð°ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ñокету %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "помилка запиту можливоÑтей" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "ЗайнÑто пам'ÑÑ‚Ñ–:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "домен %s вже Ñ–Ñнує" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "домен %s вже Ñ–Ñнує" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Домен доÑÑ– працює" @@ -2529,33 +2571,33 @@ msgstr "Домен доÑÑ– працює" msgid "suspend operation failed" msgstr "помилка дії" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "помилка дії" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "назва неактивного домену" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2590,12 +2632,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "Помилка Ð·Ð°ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ñокету %d\n" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "недоÑтатньо пам'ÑÑ‚Ñ–" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "помилка дії" @@ -2652,7 +2694,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "ÑпиÑок доменів вузла" @@ -2676,697 +2718,697 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ñтворити XML" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ñтворити XML" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Домен вже активний" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ UUID мережі" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Помилка запуÑку домену %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ домену %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "домен %s вже Ñ–Ñнує" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ…Ð¾ÑÑ‚" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "приєднати диÑковий приÑтрій" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ…Ð¾ÑÑ‚" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ÑкаÑувати Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Домен не знайдено" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ… вузла" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´'єднати приÑтрій з %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "ÑкаÑувати Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "автозапуÑк домену" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Помилка Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ %s в %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Домен не знайдено: %s" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "неправильний аргумент у" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "ÑпиÑок доменів вузла" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ UUID домену" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Помилка запуÑку домену %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ мережу" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñокету %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñокету %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "помилка при отриманні URI" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 #, fuzzy msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "Помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð¼'ÑÑ‚Ñ–: %s" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ поточне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ MemorySize" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Ðекоректне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð±ÑÑгу пам'ÑÑ‚Ñ– (%d)" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "помилка запиÑу конфігураційного файлу: %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "надто багато доменів" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "надто багато доменів" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "змінити Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð¼'ÑÑ‚Ñ–" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "невідомий тип ОС" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "надто багато мереж" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "зареєÑтровано надто багато драйверів" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "зареєÑтровано надто багато драйверів" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "зареєÑтровано надто багато драйверів" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "зареєÑтровано надто багато драйверів" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "зареєÑтровано надто багато драйверів" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "зареєÑтровано надто багато драйверів" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "зареєÑтровано надто багато драйверів" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "помилка дії" # c-format -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "помилка Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ S-Expr: %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ–Ñ Ð½Ðµ підтримуєтьÑÑ Ð³Ñ–Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ–Ð·Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Помилка запуÑку домену %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "помилка Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¼Ñ–Ñту" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Помилка запуÑку домену %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Помилка з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· гіпервізором" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "неправильний аргумент у" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "неправильний вказівник домену у" @@ -3423,7 +3465,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3605,11 +3647,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3687,7 +3729,7 @@ msgstr "показати верÑÑ–ÑŽ" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Ðазва" @@ -3696,7 +3738,7 @@ msgstr "Ðазва" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" @@ -3816,464 +3858,464 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "назва мережі або uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "блочний приÑтрій" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ джерело Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою %s" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "назва домену" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ назву домену" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ñтворити XML" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Ðазва" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Домен вже активний" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Домен вже активний" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "шлÑÑ… до файлу журналу вказує не на файл" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‡Ð°Ñу днÑ" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ…Ð¾ÑÑ‚" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "хоÑÑ‚" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "вузол" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÐºÑту xpath" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "вузли cpu numa вузла" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "Ñокети вузла cpu" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "Ñдра вузла cpu" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "потоки вузла cpu" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "активний cpu вузла" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "cpu вузла (МГц)" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "пам'ÑÑ‚ÑŒ вузла" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "ÑпиÑок доменів вузла" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "розв'ÑÐ·Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ файла домену" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "ÑпиÑок доменів вузла" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "розв'ÑÐ·Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ файлу мережі" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "ÑпиÑок доменів вузла" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "розв'ÑÐ·Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ файла домену" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "testOpen: вкажіть шлÑÑ… або викориÑтовуйте test:///default" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "домен %s вже Ñ–Ñнує" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Домен доÑÑ– працює" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· демона Xen" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Дамп домену %s збережено у %s\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати у файл журналу" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Домен вже працює" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Домен доÑÑ– працює" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Мережа доÑÑ– запущена" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Мережа вже запущена" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Домен вже активний" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4287,148 +4329,148 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ– з %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "недоÑтатньо пам'ÑÑ‚Ñ–" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Ñокети вузла cpu" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "невідома команда: '%s'" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Помилка запиÑу Ñокету %d\n" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·'єднатиÑÑŒ %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "назва неактивного домену" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "помилка розбору конфігураційного файлу %s" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "помилка розбору конфігураційного файлу %s" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "Помилка ÑкаÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— домену %s" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "помилка: " -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7265,446 +7307,441 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "Параметр ваги Ð¿Ð»Ð°Ð½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ (%d) за межами діапазону (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "Параметр cap Ð¿Ð»Ð°Ð½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ (%d) за межами діапазону (1-65535)" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ %d даних домену" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "помилка з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· демона Xen" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ домену %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "виділити новий буфер" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "помилка urlencode при Ñтворенні S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "неповна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ, відÑутній domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "неправильна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ, domid має бути чиÑлом" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "неповна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ, відÑутній uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "неповна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ, відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "неповна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ, відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "неповна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ, відÑутнє Ñдро та завантажувач" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "тип цільового приÑтрою" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "неповна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ, немає dev Ð´Ð»Ñ vbd" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "неповна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ, немає src Ð´Ð»Ñ vbd" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "помилка розбору назви файла vbd, відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð° драйвера" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "помилка розбору назви файла vbd, відÑутній тип драйвера" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "неповна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ, відÑутній id" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "помилка розбору інформації домену Xend" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "ÑинтакÑична помилка у конфігураційному файлі" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "помилка розбору інформації домену Xend" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "помилка Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ S-Expr" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "тип цільового приÑтрою" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "неочікуваний вузол значень" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "пам'ÑÑ‚ÑŒ вузла" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "помилка дії" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Помилка ÑкаÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ— мережі %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ вузла гіпервізора" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "помилка розбору інформації домену Xend" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ домену %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "неповна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ, відÑÑƒÑ‚Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "ПлануваннÑ" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ вузла гіпервізора" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "неповна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ, відÑутній uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "неповна Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ, відÑутній uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "помилка при Ñпробі відкрити %s Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ð¹Ð½Ð¾Ð³Ð¾ файлу %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "неочікуваний вузол значень" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "ÑпиÑок доменів вузла" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "неочікуваний вузол значень" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "неочікуваний вузол значень" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "неочікуваний вузол значень" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐµ Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "переглÑд неактивних доменів" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Помилка Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ з %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ поточне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ MemorySize" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "помилка Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ð¹Ð½Ð¾Ð³Ð¾ файлу %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "невідомий тип ОС" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ блочну ÑтатиÑтику %s %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ з %s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¸ '%s': %s" @@ -7756,20 +7793,24 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñƒ" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "помилка Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑƒÐ·Ð»Ð°" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "помилка розбору інформації домену Xend" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "Домен не знайдено" diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/ur.po +++ b/po/ur.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index bf02a8ee7c..643e99342a 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-21 13:04+1000\n" "Last-Translator: Leah Liu \n" "Language-Team: Simplified Chinese \n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "û msgid "Unknown error" msgstr "δ֪´íÎó" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "ÎÞ·¨·ÃÎÊ %s '%s'£º%s £¨%d£©" @@ -157,11 +157,11 @@ msgstr " msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "ÒâÍâµÄÖµ½Úµã" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "É趨ִÐÐʱ¹Ø±Õ£¨close-on-exec£©ÃèÊö·û±ê¼Çʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "É趨·Ç¿éÎļþÃèÊö·û±ê¼Çʧ°Ü" @@ -251,79 +251,91 @@ msgstr " msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "½¨Á¢ qemud_server ʱ·ÖÅäÄÚ´æʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "ÎÞ·¨³õʼ»¯ÇŽÓÖ§³Ö£º%s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "ÎÞ·¨³õʼ»¯ÇŽÓÖ§³Ö£º%s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "³õʼ»¯ SASL ÑéÖ¤ %s ʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "³õʼ»¯ SASL ÑéÖ¤ %s ʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Ϊ PolicyKit auth: %s Á¬½Óµ½ÏµÍ³×ÜÏßʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "remoteCheckCertificate£ºÑé֤ʧ°Ü£º %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate£º¿Í»§¶ËÖ¤Êé²»¿ÉÐÅ¡£" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate£º¿Í»§¶ËÖ¤ÊéÖÐÓÐδ֪·¢ÐÐÕß¡£" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate£º¿Í»§¶ËÖ¤ÊéÒѾ­±»µõÏú¡£" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "remoteCheckCertificate£º¿Í»§¶ËÖ¤ÊéʹÓÃÁ˲»°²È«Ëã·¨¡£" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "remoteCheckCertificate£ºÖ¤Êé²»ÊÇ X.509" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "remoteCheckCertificate£ºÎÞͬµÈÖ¤Êé" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate£º¿Í»§¶ËÖ¤Êé¹ýÆÚ" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "remoteCheckCertificate£º¿Í»§¶ËÖ¤Ê黹ûÓ줻î" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -334,136 +346,136 @@ msgstr "" "£¨tls_allowed_dn_list£©¡£ÇëʹÓà 'openssl x509 -in clientcert.pem -text' ²é¿´" "¿Í»§¶ËÖ¤ÊéÖÐµÄ Distinguished Name ×ֶΣ¬»òÕßÔËÐдø --verbose Ñ¡ÏîµÄÊØ»¤½ø³Ì¡£" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate£ºÑéÖ¤¿Í»§¶ËÖ¤Êéʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" "remoteCheckCertificate£ºÉ趨ÁË tls_no_verify_certificate£¬Òò´Ë»áºöÂÔ»µÖ¤Êé" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "ÑéÖ¤¿Í»§¶ËÖ¤Êéʧ°Ü£º %s" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "½ÓÊÜÁ¬½Óʧ°Ü£º %s " -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "·ÖÅäÕóÁÐʱÄÚ´æÒç³ö" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "ΪÌØȨ¿Í»§ %d ¹Ø±Õ polkit ÑéÖ¤" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS ¶Ô»°Ê§°Ü£º %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "read: %s" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "write: %s" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "ÐźŴ¦ÀíÆ÷±¨¸æ %d ´íÎó£ºÉϸö´íÎó£º%s" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "·ÖÅäÄÚ´æʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Ϊ %s ÅäÖÃÁбí·ÖÅäÄÚ´æʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Ϊ %s ÅäÖÃÁбíÖµ·ÖÅäÄÚ´æʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ±ØÐëÊÇÒ»¸ö×Ö·û´®»òÕßÒ»×é×Ö·û´®\n" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ÎÞЧÀàÐÍ£ºµÃµ½ %s£¬Ó¦¸ÃÊÇ %s\n" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ²»Ö§³ÖµÄÑéÖ¤·½·¨ %s\n" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "²»ÊÇÒÔ¸ùÉí·ÝÔËÐÐʱÎÞ·¨É趨×éȺ" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "²éÕÒ×éȺ '%s' ʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "½âÎöģʽ '%s' ʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Óà fork ×÷ΪÊØ»¤½ø³Ìʧ°Ü£º%s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "´´½¨¹ÜµÀʧ°Ü£º%s" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "¸ü¸Ä %s ×éȺËùÓÐÕßʧ°Ü" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "ΪÐźŹܵÀ×¢²á»Ø½Ðʧ°Ü" @@ -552,7 +564,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "ÎÞ·¨½âÎöµØÖ· %d£º%s" @@ -561,12 +573,12 @@ msgstr " msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "¿Í»§¶Ë³¢ÊÔÎÞЧ SASL ³õʼ»¯ÇëÇó" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ sock µØÖ· %d£¨%s£©" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ peer µØÖ· %d£¨%s£©" @@ -599,7 +611,7 @@ msgstr " msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "ÎÞ·¨·ÖÅä mechlist" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "ÎÞ·¨ÔÚÁ¬½Ó %d£¨%s£©ÊDzéѯ SASL" @@ -771,16 +783,16 @@ msgstr " msgid "expecting an assignment" msgstr "ÐèÒªÒ»¸ö²ÎÊý" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 msgid "allocate buffer" msgstr "·ÖÅ仺³åÇø" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "´ò¿ªÎļþʧ°Ü" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "±£´æÄÚÈÝʧ°Ü" @@ -818,527 +830,559 @@ msgstr "д msgid "allocating connection" msgstr "ÕýÔÚ·ÖÅäÁ¬½Ó" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "ÕýÔÚ·ÖÅäÓòÃû" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "Ìí¼ÓÓòÃûµ½¹þÏ£Á´±íʧ°Ü" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "ÓòÃû´Ó¹þÏ£Á´±íÖжªÊ§" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "·ÖÅäÍøÂç" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "Ìí¼ÓÍøÂçµ½Á¬½Ó¹þÏ£±íʧ°Ü" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "ÍøÂç´ÓÁ¬½Ó¹þÏ£±íÖжªÊ§" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 msgid "allocating storage pool" msgstr "·ÖÅä´æ´¢³Ø" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "½«´æ´¢³ØÌí¼Óµ½Á¬½ÓÁ¬½Ó¹þÏ£±íʧ°Ü" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "Á¬½Ó¹þÏ£±íÖÐȱÉÙ³Ø" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 msgid "allocating storage vol" msgstr "·ÖÅä´æ´¢¾í" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "½«´æ´¢¾íÌí¼Óµ½Á¬½Ó¹þÏ£±íÖÐʧ°Ü" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "Á¬½Ó¹þÏ£±íÖÐȱÉÙÈÝÁ¿" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "·ÖÅä´æ´¢¾í" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "ÕýÔÚ¿½±´½ÚµãÄÚÈÝ" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "½«´æ´¢¾íÌí¼Óµ½Á¬½Ó¹þÏ£±íÖÐʧ°Ü" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "Á¬½Ó¹þÏ£±íÖÐȱÉÙÈÝÁ¿" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "δ֪ÀàÐÍ '%s'" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "δ֪Òýµ¼É豸 '%s'" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "ÎÞЧÈíÅÌÉ豸Ãû³Æ£º%s" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "ÎÞЧӲÅÌÉ豸Ãû³Æ£º%s" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ÈíÅ̵ÄÎÞЧ×ÜÏßÀàÐÍ '%s' " -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ÈíÅ̵ÄÎÞЧ×ÜÏßÀàÐÍ '%s' " -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "ûÓÐʹÓà ָ¶¨ ¡®networking¡¯ÊôÐÔ" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "ûÓÐʹÓà ָ¶¨ ¡®dev¡¯ÊôÐÔ" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "ûÓÐʹÓÃÌ×½Ó×Ö½Ó¿ÚÖ¸¶¨ ¡®port¡¯ÊôÐÔ" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "ÎÞ·¨Ê¹ÓÃÌ×½Ó×Ô½Ó¿Ú½âÎö 'port' ÊôÐÔ" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "ûÓÐʹÓÃÌ×½Ó×Ô½Ó¿ÚÖ¸¶¨µÄ 'address' ÊôÐÔ" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Ä£¿éÃû³ÆÖк¬ÓÐÎÞЧ×Ö·û" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "ȱÉÙ×Ö·ûÉ豸µÄԴ·¾¶ÊôÐÔ" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "ȱÉÙ×Ö·ûÉ豸µÄÔ´Ö÷»úÊôÐÔ" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "ȱÉÙ×Ö·ûÉ豸µÄÔ´·þÎñÊôÐÔ" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 msgid "missing input device type" msgstr "ȱÉÙÊäÈëÉ豸ÀàÐÍ" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "δ֪Òýµ¼É豸 '%s'" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 ×ÜÏß²»Ö§³Ö %s ÊäÈëÉ豸" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "²»Ö§³ÖµÄÊäÈë×ÜÏß %s" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen ×ÜÏß²»Ö§³Ö %s ÊäÈëÉ豸" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "ȱÉÙÊäÈëÉ豸ÀàÐÍ" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "δ֪É豸ÀàÐÍ" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "ÎÞ·¨Îª %s ɾ³ýÅäÖÃ" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "δ֪ÉùÒôģʽÀàÐÍ" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "ÎÞ·¨¶ÁȡĿ¼ %s£º%s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÉ豸 %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ %s£º%s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÉ豸 %s" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "ȱÉÙ \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "Ô´Ö÷»úȱʧ" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÉ豸 %s" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ %s£º%s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÉ豸 %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "δ֪Òýµ¼É豸 '%s'" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "δ֪Òýµ¼É豸 '%s'" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "Ô´Ö÷»úȱʧ" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "δ֪µÄÖ÷»ú %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "δ֪ÑéÖ¤ÀàÐÍ %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 msgid "missing root element" msgstr "ȱÉÙ¸ùÔªËØ" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 msgid "unknown device type" msgstr "δ֪É豸ÀàÐÍ" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "Ϊ xmlXPathContext ·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ȱÉÙÓòÀàÐÍÊôÐÔ" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ÎÞЧÓòÃûÀàÐÍ" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Éú³É UUID ʧ°Ü£º%s" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "»ûÐ뵀 uuid ÔªËØ" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "ȱÉÙÄÚ´æÔªËØ" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "·ÇÆÚÍûµÄÊý¾Ý '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 msgid "no OS type" msgstr "ûÓвÙ×÷ϵͳÀàÐÍ" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "²»Ö§³ÖµÄ¹¹¼Ü" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "ȱÉÙÔ´É豸" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "δ֪Òýµ¼É豸 '%s'" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "bind: %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ÔÝÍ£Óòʧ°Ü" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "²»ÕýÈ·µÄ¸ùÔªËØ" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ÍØÆË cpu ×éÓï·¨´íÎó" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "ÒâÍâµÄÖظ´½Úµã" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "ÒâÍâµÄÖµ½Úµã" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨Éú³ÉÅäÖÃĿ¼ %s£º%s" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨Éú³ÉÅäÖÃÎļþ %s£º %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨Ð´ÈëÅäÖÃÎļþ %s£º%s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨±£´æÅäÖÃÎļþ %s£º%s" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "´ò¿ªÄ¿Â¼ '%s' ʧ°Ü£º %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨Îª %s ɾ³ýÅäÖÃ" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 msgid "unknown virt type" msgstr "δ֪ virt ÀàÐÍ" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1375,41 +1419,41 @@ msgstr " msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "ÎÞ·¨Ïò±í '%s' ÖеÄÁ´ '%s' Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔò '%s'£º%s" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 msgid "could not parse connection URI" msgstr "ÎÞ·¨½âÎöÁ¬½Ó URI" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "½ÓÊÜÁ¬½Óʧ°Ü£º %s " -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ûÓÐÉ趨 uri" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ûÓÐÉ趨 uri" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "·¾¶Îª NULL" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "±êÇ©±ØÐëΪÁã" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "»º³åΪ NULL" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "±êÇ©²ÎÊý±ØÐëΪ VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "»º³åΪ NULL µ«´óСÊÇ·ÇÁãÊý" @@ -1593,7 +1637,7 @@ msgstr "ɾ msgid "sockpair failed: %s" msgstr "unlockpt ʧ°Ü£º%s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "·ÖÅäÒ»¸ö½Úµãʧ°Ü" @@ -1618,189 +1662,189 @@ msgstr " msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "²éÕÒ´æ´¢Çý¶¯³ÌÐòʧ°Ü£º %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "Ϊ VM Ãû³Æ×Ö·û´®·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ûÓÐÆ¥Åä uuid µÄÓò" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 msgid "cannot delete active domain" msgstr "ÎÞ·¨É¾³ý»îÔ¾Óò" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "ÎÞ·¨É¾³ý»îÔ¾Óò" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "waitpid µÈ´ýÈÝÆ÷ %d ʧ°Ü£º%d %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "¹¹½¨ÍøÂç½çÃæÓýű¾" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "´Ó %s »ñµÃÉ豸ʧ°Ü" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "·ÖÅäÒ»¸ö½Úµãʧ°Ü" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "½«Ì×½Ó×ְ󶨵½ '%s' : %s ʧ°Ü" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "Ϊ×Ö·ûÉ豸·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "´´½¨Ì×½Ó×Öʧ°Ü£º%s" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "Á¬½Óµ½ Xen Store ʧ°Ü" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "ÎÞЧµÄÓòÃûÖ¸Ïò" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "¹Ø±Õ tty pid Îļþ %s ʧ°Ü£º%s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "ÎÞ·¨²âÊÔÎļþ '%s'£º%s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨Éú³ÉÈÕ־Ŀ¼ %s£º%s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "´ò¿ªÄ¿Â¼ '%s' ʧ°Ü£º %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "´ò¿ª pid Îļþ '%s' : %s ʧ°Ü" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "ÓòÃû" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "ûÓдø id %d µÄÓò" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Ãû³Æ" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "δ֪¹ý³Ì£º%d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "»Ö¸´Óò %s ʧ°Ü" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ÎÞЧ·¾¶£º%s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virXPathNode() µÄÎÞЧ²ÎÊý" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "ÎÞ·¨½âÎöµØÖ· %d£º%s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "ÎÞ·¨½âÎöµØÖ· %d£º%s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "ÎÞ·¨½âÎöµØÖ· %d£º%s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡±êÌâ '%s'£º%s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "ÇëÇóת·¢£¬µ«Ã»ÓÐÌṩ IPv4 µØÖ·/×ÓÍøÑÚÂë" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨Éú³É×Ô¶¯Æô¶¯Ä¿Â¼ %s£º%s" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "ÍøÂçÅäÖÃÎļþ '%s' ÓëÍøÂçÃû³Æ '%s' ²»Æ¥Åä" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s ûÓÐÅäÖÃÎļþ" @@ -1810,173 +1854,173 @@ msgstr "%s û msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "×Ô¶¯Æô¶¯ÍøÂç '%s' ʧ°Ü£º%s " -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "²éÕÒ uid '%d': %s Óû§¼Ç¼ʧ°Ü" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup£ºÄÚ´æÒç³ö" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 #, fuzzy msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "ÖØÐÂÔØÈë·Óɱí¹æÔò" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "Ϊ dnsmasq argv ·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "ûÓзþÎñÆ÷ IP µØÖ·ÎÞ·¨Æô¶¯ dhcp ÊØ»¤½ø³Ì" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí´Ó '%s' ת·¢Ê§°Ü£º%s\n" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐíת·¢ÖÁ '%s' ʧ°Ü£º%s\n" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÆôÓÃαװʧ°Ü£º%s\n" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí´Ó '%s' ·ÓÉʧ°Ü£º%s\n" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí·ÓÉÖÁ '%s' ʧ°Ü£º%s\n" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "Ϊ IP ±í¸ñÖ§³Ö·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí´Ó '%s' ÇëÇó DHCP ʧ°Ü£º%s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí´Ó '%s' ÇëÇó DNS ʧ°Ü£º%s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí×è¶Ï´Ó '%s' Íâ³öÁ÷Á¿Ê§°Ü£º%s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí½øÈë '%s' µÄÁ÷Á¿Ê§°Ü£º%s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Ìí¼Ó·Óɱí¹æÔòÔÊÐí´Ó '%s' ÖеĿçÇŽÓÁ÷Á¿Ê§°Ü£º%s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 msgid "network is already active" msgstr "ÍøÂçÒѾ­¼¤»î" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "ÎÞ·¨³õʼ»¯ÇŽÓÖ§³Ö£º%s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "ÎÞ·¨´´½¨ÇÅ½Ó '%s'£º%s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "ÎÞ·¨ÔÚÇÅ½Ó '%s' ½« IP µØÖ·ÉèΪ '%s'£º%s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "ÎÞ·¨ÔÚÇÅ½Ó '%s' ½«×ÓÍøÑÚÂëÉèΪ '%s'£º%s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Í£Ö¹ÇÅ½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "Æô¶¯ IP ת·¢Ê§°Ü£º%s" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "¼õÉÙÇÅ½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "ɾ³ýÇÅ½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "¹Ø±ÕÍøÂç '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "Ϊ dnsmasq »ñµÃÒâÍâ pid" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "ûÓдøÆ¥Åä uuid µÄÍøÂç" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "ûÓдøÆ¥ÅäÃû³ÆµÄÍøÂç" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "ÍøÂçÒѾ­¼¤»î" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 msgid "no network with matching id" msgstr "ûÓдøÆ¥Åä id µÄÍøÂç" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "ÍøÂç '%s' δ¼¤»î" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "ΪÍøÂçÇŽÓ×Ö·û´®·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Ϊ '%s' ´´½¨·ûºÅÁ´½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "ɾ³ý·ûºÅÁ´½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s" @@ -2034,16 +2078,16 @@ msgstr "popen ʧ msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "½âÎö vzlist ÊäÈëʧ°Ü" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "ÅäÖÃÎļþÖÐµÄ UUID ºÜÆæ¹Ö" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "ÎÞ·¨Îª %s ɾ³ýÅäÖÃ" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2061,7 +2105,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "ÎÞЧÎļþϵͳÀàÐÍ" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "²»ÄÜÁ¬½Óµ½ %s" @@ -2075,83 +2119,83 @@ msgstr " msgid "domain is not in running state" msgstr "ÓòûÓд¦ÓÚÔËÐÐ״̬" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "²»ÄÜÁ¬½Óµ½ %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "²»ÄÜÁ¬½Óµ½ %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "ÎÞ·¨Îª %s ɾ³ýÅäÖÃ" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "ÒѾ­Óà id '%s' ¼¤»îÁË OPENVZ VM" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "ÎÞ·¨½âÎöÁ¬½Ó URI" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "¸Ä±äÐéÄâ CPU µÄºÅ" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "ÒѾ­Óà id '%d' ¶¨ÒåÁË OPENVZ VM" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "ûÓÐÆ¥Åä id µÄÓò" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ÓòûÓд¦ÓڹرÕ״̬" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "ÎÞ·¨½âÎöÁ¬½Ó URI" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "δ֪ÀàÐÍ '%s'" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "ÎÞ·¨½âÎöÁ¬½Ó URI" @@ -2219,7 +2263,7 @@ msgstr " msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "ÒâÍâÍ˳ö״̬ '%d'£¬qemu ¿ÉÄÜʧ°Ü" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½ QEMU ¶þ½øÖÆ %s£º%s" @@ -2262,31 +2306,31 @@ msgstr " msgid "invalid sound model" msgstr "ÎÞЧµÄÉùÒôÄ£¿é" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "Ϊ argv ×Ö·û´®·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "Ϊ vm ×Ö·û´®·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "ÎÞЧÓòÃû" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ÎÞЧ·¾¶" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª¼à¿ØÆ÷·¾¶ %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "½ÚµãÓòÁбí" @@ -2301,32 +2345,47 @@ msgstr " msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "É趨·Ç¿éÎļþÃèÊö·û±ê¼Çʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "Éú³ÉÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü %s£º%s" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "Éú³ÉÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü %s£º%s" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "ÎÞ·¨Îª VM ÈÕÖ¾ÎļþÉ趨 close-on-exec ±êÇ© %s" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "×Ô¶¯Æô¶¯ VM '%s' ʧ°Ü£º%s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "Ϊ ostype ·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ¿é״̬ %s %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "×Ô¶¯Æô¶¯ VM '%s' ʧ°Ü£º%s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup£ºÄÚ´æÒç³ö" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" @@ -2335,162 +2394,147 @@ msgstr "" "ÔÚÆô¶¯ %s ʱÍ˳ö QEMU\n" "%s" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "¶ÁÈ¡ %s Æô¶¯Êä³öʧ°Ü£º%s" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "¶ÁÈ¡ %s Æô¶¯Êä³ö³¬Ê±" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "¶ÁÈ¡ %s Æô¶¯Êä³öʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "¶ÁÈ¡ %s Æô¶¯Êä³öʱ¿Õ¼ä²»×ã" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª¼à¿ØÆ÷·¾¶ %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "ÎÞ·¨Îª¼àÊÓÆ÷É趨 close-on-exec ±êÇ©" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "ÎÞ·¨½«¼àÊÓÆ÷ÖÃÓÚÎÞ×èÈûģʽ" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "Ϊ ostype ·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "ÎÞ·¨¼Ç¼ VM ¿ØÖÆ̨Êý¾Ý£º%s" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 msgid "allocate cpumap" msgstr "·ÖÅä cpumap" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "ÎÞ·¨ÔËÐмàÊÓÆ÷ÃüÁîÌáÈ¡ CPU Ïß³ÌÐÅÏ¢" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "É趨 CPU Ç׺ÍÐÔ %s ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 msgid "resume operation failed" msgstr "»Ö¸´²Ù×÷ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 msgid "VM is already active" msgstr "VM ÒѾ­¼¤»î" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½Ã»ÓÐʹÓÃµÄ VNC ¶Ë¿Ú" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "ÅäÖÃÎļþ·¾¶¹ý³¤£º%s/%s.log" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "Éú³ÉÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü %s£º%s" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "ÎÞ·¨Îª VM ÈÕÖ¾ÎļþÉ趨 close-on-exec ±êÇ© %s" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½ QEMU ¶þ½øÖÆ %s£º%s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "ÎÞ·¨½« argv дÈëÈÕÖ¾Îļþ %d£º%s" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "ÎÞ·¨½« argv дÈëÈÕÖ¾Îļþ %d£º%s" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "¹Ø±Õ VM '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "ÎÞ·¨¹Ø±ÕÈÕÖ¾Îļþ %d£º%s" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "»ñµÃÒâÍâ pid£¬damn" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª tty %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "ÈÝÁ¿Ö§³Ö·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "ÔÚÕą̂Ö÷»úÖв»Ö§³Ö NUMA" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "²éѯ NUMA ¿ÉÓÃÄÚ´æʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "ÓòÃû %s ÒѾ­´æÔÚ" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "ÓòÃû %s ÒѾ­´æÔÚ" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "ûÓÐÆ¥Åä id %d µÄÓò" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 msgid "domain is not running" msgstr "ÓòûÓÐÔÚÔËÐÐ" @@ -2498,30 +2542,30 @@ msgstr " msgid "suspend operation failed" msgstr "¹ÒÆð²Ù×÷ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 msgid "shutdown operation failed" msgstr "¹Ø±Õ²Ù×÷ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "Ϊ ostype ·ÖÅä¿Õ¼äʧ°Ü" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "ûÓÐÆ¥Åä uuid '%s' µÄÓò" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "ÎÞ·¨½«×î´óÄÚ´æÉèÖÃΪµÍÓÚµ±Ç°ÄÚ´æ" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "ÎÞ·¨ÔÚ»îÔ¾ÓòÖÐÉ趨ÄÚ´æ" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "ÎÞ·¨½«ÄÚ´æÉèÖÃΪ¸ßÓÚ×î´óÄÚ´æ" @@ -2552,12 +2596,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "ÎÞ·¨¹Ø±ÕÈÕÖ¾Îļþ %d£º%s" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "ÄÚ´æÒç³ö" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 msgid "migrate operation failed" msgstr "ǨÒƲÙ×÷ʧ°Ü" @@ -2612,7 +2656,7 @@ msgstr "cpu msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "Óò¶¨Òå '%d' ÖÐδ֪µÄ virt ÀàÐÍ" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 msgid "cannot read domain image" msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ÓòÓ³Ïñ" @@ -2633,689 +2677,689 @@ msgstr "Ó³ msgid "failed to read XML" msgstr "¶ÁÈ¡ XML ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 msgid "failed to parse XML" msgstr "½âÎö XML ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ÓòÒѾ­¼¤»îΪ '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 msgid "failed to assign new VM" msgstr "·ÖÅäÐ嵀 VM ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 msgid "failed to start VM" msgstr "Æô¶¯ VM ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 msgid "failed to resume domain" msgstr "»Ö¸´Óòʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "²»Ö§³ÖµÄ´ÅÅÌÀàÐÍ '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "ÎÞ·¨¸ü¸Ä¹âÅ̽éÖÊ" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "ÎÞ·¨¸ü¸Ä¹âÅ̽éÖÊ" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "´æ´¢¾íÒѾ­´æÔÚ" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ %s£º%s" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "ÓòÃû %s ÒѾ­´æÔÚ" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "¶ÁÈ¡Ö÷»ú¶¨ÒåÎļþ" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "¶ÁÈ¡Ö÷»ú¶¨ÒåÎļþ" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ÎÞ·¨ÔÚ·Ç»îÔ¾µÄÓòÖи½¼ÓÉ豸" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 #, fuzzy msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "Ö»Äܸ½¼Ó CDROM ¹âÅÌÉ豸" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 #, fuzzy msgid "this device type cannot be attached" msgstr "Ö»Äܸ½¼Ó CDROM ¹âÅÌÉ豸" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "δÕÒµ½Óò" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "»Ö¸´Óòʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "ΪÓò %s ·ÖÀëÉ豸ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "ÎÞ·¨ÔÚ·Ç»îÔ¾µÄÓòÖи½¼ÓÉ豸" + +#: src/qemu_driver.c:3388 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "Ö»Äܸ½¼Ó CDROM ¹âÅÌÉ豸" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ÎÞ·¨ÔÚ»îÔ¾ÓòÖÐÉ趨ÄÚ´æ" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Ϊ '%s' ´´½¨·ûºÅÁ´½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ÎÞЧ·¾¶£º%s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' ÃüÁîʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "Õâ¸ö qemu ²»Ö§³Ö 'info blockstats'" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "δÕÒµ½É豸£º%s£¨%s£©" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL »òÕß¿Õ·¾¶" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "ÎÞЧ·¾¶£¬'%s' ÊÇδ֪½Ó¿Ú" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 msgid "invalid path" msgstr "ÎÞЧ·¾¶" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU Çý¶¯³ÌÐòÖ»Ö§³ÖÐéÄâÄÚ´æµØÖ·" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs ÃüÁîʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "½ÚµãÓòÁбí" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Éú³É UUID ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "ÓòÒѾ­¼¤»îΪ '%s'" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Æô¶¯ VM ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "²Ù×÷ʧ°Ü: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "ûÓдøÆ¥ÅäÃû³ÆµÄÓò" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "ÊÔͼʹÓÃÒ»¸ö¹Ø±ÕµÄ»òÕßûÓгõʼ»¯µÄÈí¼þ" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "²éÕÒ libvirtd ¶þ½øÖÆÂëʧ°Ü" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "remote_open£ºURL ÖеĴ«ÊäÎÞ·¨Ê¶±ð£¨Ó¦¸ÃÊÇ tls|unix|ssh|ext|tcp£©" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "remote_open£º'ext' ´«ÊäÐèÒªÃüÁî" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "´´½¨Ì×½Ó×Öʧ°Ü£º%s" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "´´½¨Ì×½Ó×Öʧ°Ü£º%s" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "Windows Öв»Ö§³Ö unix¡¢ssh ÒÔ¼° ext ´«Êä·½·¨ " -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "»ñµÃURIʧ°Ü" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "ÕýÔÚ·ÖÅäÓòÃû" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 msgid "struct private_data" msgstr "struct private_data" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "ÎÞ·¨·ÖÅäÈÝÆ÷Õ»" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "ÎÞ·¨¼Ç¼ VM ¿ØÖÆ̨Êý¾Ý£º%s" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "³õʼ»¯ SASL ³ÌÐò¿âÑé֤ʧ°Ü£º%d£¨%s£©" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "ÎÞ·¨É趨 tty ÊôÐÔ£º%s\n" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "ÎÞ·¨É趨 tty ÊôÐÔ£º%s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "ÑéÖ¤¿Í»§¶ËÖ¤Êéʧ°Ü£º %s" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "·þÎñÆ÷ÉóºËʧ°Ü£¨Ê¹ÓÃÎÒÃǵÄÖ¤Êé»òÕß IP µØÖ·£©\n" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "ÑéÖ¤¿Í»§¶ËÖ¤Êéʧ°Ü£º %s" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "ÎÞ·¨´´½¨¹Ü·£º%s" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "ÎÞЧÉ豸ÀàÐÍ£º%s" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 #, fuzzy msgid "The certificate is not trusted." msgstr "Ö¤Ê黹ûÓ줻î" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 #, fuzzy msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "remoteCheckCertificate£º¿Í»§¶ËÖ¤ÊéÖÐÓÐδ֪·¢ÐÐÕß¡£" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 #, fuzzy msgid "The certificate has been revoked." msgstr "Ö¤Êé¹ýÆÚ" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 #, fuzzy msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "remoteCheckCertificate£º¿Í»§¶ËÖ¤ÊéʹÓÃÁ˲»°²È«Ëã·¨¡£" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "Ö¤ÊéÀàÐͲ»ÊÇ X.509" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "gnutls_certificate_get_peers ʧ°Ü" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "³õʼ»¯ SASL ÑéÖ¤ %s ʧ°Ü" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª tty %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "Ö¤Êé¹ýÆÚ" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "Ö¤Ê黹ûÓ줻î" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "Ö¤ÊéÓµÓÐÕßÓëÖ÷»úÃû£¨%s£©²»Æ¥Åä" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "NUMA µ¥Ôª¹ý¶à£º%d > %d" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "Ô¶³ÌÓò ID ¹ý¶à£º%d > %d" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "Ó³Ïñ³¤¶È´óÓÚ×î´óÖµ£º%d > %d" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU ¼ÆÊý³¬¹ý×î´óÖµ£º%d > %d" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "vCPU Ó³Ïñ»º³å³¤¶È³¬¹ý×î´óÖµ£º%d > %d" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "Ö÷»ú±¨¸æÌ«¶à vCPU£º%d > %d" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "Ö÷»ú±¨¸æÓ³Ïñ»º³å³¤¶È³¬¹ý×î´óÖµ£º%d > %d" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "Ì«¶àÔ¶³ÌÓòÃû£º%d > %d" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters£º·µ»ØµÄ²ÎÊýÊýÖµ³¬¹ýÏÞÖÆ" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters£ºÎ´Öª²ÎÊýÀàÐÍ" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 msgid "out of memory allocating array" msgstr "·ÖÅäÕóÁÐʱÄÚ´æÒç³ö" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 msgid "unknown parameter type" msgstr "δ֪²ÎÊýÀàÐÍ" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "ΪԶ³ÌЭÒéÇëÇóµÄ¿é peek ¹ý´ó£¬%zi > %d" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "·µ»ØµÄ»º³åºÍÇëÇóµÄ´óС²»Í¬" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "ΪԶ³ÌЭÒéÇëÇóµÄÄÚ´æ peek ¹ý´ó£¬%zi > %d" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "Ì«¶àÔ¶³ÌÍøÂ磺%d > %d" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 msgid "too many storage pools requested" msgstr "´æ´¢³ØÇëÇó¹ý¶à" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 msgid "too many storage pools received" msgstr "ÊÕµ½µÄ´æ´¢³Ø¹ý¶à" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "´æ´¢¾íÇëÇó¹ý¶à" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 msgid "too many storage volumes received" msgstr "½ÓÊÕµ½µÄ´æ´¢¾í¹ý¶à" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "´æ´¢¾íÇëÇó¹ý¶à" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "½ÓÊÕµ½µÄ´æ´¢¾í¹ý¶à" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "´æ´¢¾íÇëÇó¹ý¶à" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "½ÓÊÕµ½µÄ´æ´¢¾í¹ý¶à" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "δ֪ÑéÖ¤ÀàÐÍ %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "ÇëÇóµÄÑéÖ¤ÀàÐÍ %s ±»¾Ü¾ø" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "²»Ö§³ÖµÄÑéÖ¤ÀàÐÍ %d" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "³õʼ»¯ SASL ³ÌÐò¿âÑé֤ʧ°Ü£º%d£¨%s£©" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "´´½¨ SASL ¿Í»§¶Ë»·¾³Ê§°Ü£º%d£¨%s£©" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "¶Ô TLS »á»°ÎÞЧµÄÃÜÂë´óС" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "ÎÞ·¨É趨Íⲿ SSF %d£¨%s£©" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "ÎÞ·¨É趨°²È«Ö§³Ö %d£¨%s£©" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "·þÎñÆ÷²»Ö§³Ö SASL »úÖÆ %s" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Æô¶¯ SASL ЭÉÌʧ°Ü£º%d£¨%s£©" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "Éú³ÉÑéÖ¤Ö¤Êéʧ°Ü" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASL ЭÉÌÊý¾Ý¹ý³¤£º%d ×Ö½Ú" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "SASL ²½Öèʧ°Ü£º%d£¨%s£©" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "ЭÉÌ SSF %d ²»¹»Ç¿´ó" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "ÊÕ¼¯ÑéÖ¤Ö¤Êéʧ°Ü" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header ʧ°Ü" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "marshalling args" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "xdr_int £¨length word£©" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int£¨length word£¬reply£©" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "´Ó·þÎñÆ÷½ÓÊÕµÄÊý¾Ý°ü¹ý´ó" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 msgid "invalid header in reply" msgstr "»Ø¸´ÖеÄÎÞЧ±êÌâ" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "δ֪³ÌÐò£¨½ÓÊÕ %x£¬Ô¤ÆÚµÄÊÇ %x£©" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "δ֪ЭÒé°æ±¾£¨½ÓÊÕ %x£¬Ô¤ÆÚµÄÊÇ %x£©" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "δ֪¹ý³Ì£¨½ÓÊÕ %x£¬Ô¤ÆÚµÄÊÇ %x£©" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "δ֪·½Ïò£¨½ÓÊÕ %x£¬Ô¤ÆÚµÄÊÇ %x£©" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "δ֪ÐòÁУ¨½ÓÊÕ %x£¬Ô¤ÆÚµÄÊÇ %x£©" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling remote_error" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "δ֪״̬£¨½ÓÊÕ %x£©" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "ÒâÍâÌ×½Ó×ֹرÕ" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "»Ø¸´ÖеÄÎÞЧ±êÌâ" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "ÎÞЧµÄÓòÃûÖ¸Ïò" @@ -3372,7 +3416,7 @@ msgstr " msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨¶ÁȡĿ¼ %s£º%s" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "·¾¶" @@ -3553,11 +3597,11 @@ msgstr " msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "ÎÞ·¨È¡ÏûÁ´½Ó·¾¶ '%s'£º%s" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "Ä¿±ê" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "´æ´¢¾íÃÜÔ¿" @@ -3634,7 +3678,7 @@ msgstr " msgid "cannot find session" msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½»á»°" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 msgid "name" msgstr "Ãû³Æ" @@ -3642,7 +3686,7 @@ msgstr " msgid "devpath" msgstr "devpath" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª %s£º%s" @@ -3760,459 +3804,459 @@ msgstr " msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½ÐÂÉú³ÉµÄ¾í '%s'£º%s" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "ȱÉÙ auth Ö÷»úÊôÐÔ" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "ȱÉÙ auth ÃÜÂëÊôÐÔ" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "»ûÐεİ˽øÖÆģʽ" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "»ûÐεÄÓµÓÐÕßÔªËØ" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "»ûÐεÄ×éȺԪËØ" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "ÎÞ·¨·ÖÅä´æ´¢³Ø" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "δ֪¸ùÔªËØ" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "δ֪´æ´¢¾íÀàÐÍ %d" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "ȱÉÙÃû³ÆÔªËØ" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 msgid "unable to generate uuid" msgstr "ÎÞ·¨Éú³É uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "ȱÉÙÔ´Ö÷»úÃû³Æ" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡Ô´É豸" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 msgid "device" msgstr "É豸" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "ȱÉÙÔ´É豸·¾¶" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "ȱÉÙԴ·¾¶" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 msgid "pool name" msgstr "¾íÃû³Æ" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "ȱÉÙÄ¿±ê·¾¶" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "xmlXPathContext" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "²»Ö§³ÖµÄ³Ø¸ñʽ %d" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 msgid "unexpected pool type" msgstr "ÒâÍâµÄ³ØÀàÐÍ" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "xml" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "ȱÉÙÓµÓÐÕßÔªËØ" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "δ֪µ¥Ôª´óС '%s'" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "»ûÐεÄÈÝÁ¿ÔªËØ" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "ÈÝÁ¿ÔªËØÖµ¹ý´ó" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "ÎÞ·¨·ÖÅä´æ´¢¾í" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 msgid "unknown root element" msgstr "δ֪¸ùÔªËØ" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "ȱÉÙÃû³ÆÔªËØ" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "ȱÉÙÈÝÁ¿ÔªËØ" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "²»Ö§³ÖµÄ¾í¸ñʽ %d" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "³Ø" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "ÎÞ·¨½¨Á¢ÅäÖÃÎļþ·¾¶" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "configFile" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "ÎÞ·¨½¨Á¢×Ô¶¯Æô¶¯Á´½Ó·¾¶" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "ÅäÖÃÎļþ" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 msgid "failed to generate XML" msgstr "´´½¨ XML ʧ°Ü" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "ÎÞ·¨Îª %s ɾ³ýÅäÖÃ" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "ûÓдøÆ¥Åä uuid µÄ³Ø" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "ûÓдøÆ¥ÅäÃû³ÆµÄ³Ø" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 msgid "names" msgstr "Ãû³Æ" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "´æ´¢³ØÒÑ´æÔÚ" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "ûÓдøÆ¥Åä uuid µÄ´æ´¢³Ø" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "³ØÈÔÊǼ¤»îµÄ" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 msgid "pool already active" msgstr "³ØÒѾ­¼¤»î" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 msgid "storage pool is already active" msgstr "´æ´¢³ØÒѾ­¼¤»î" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "´æ´¢³Øδ¼¤»î" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "´æ´¢³ØÈÔÈ»¼¤»î" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "³Ø²»Ö§³Ö¾íɾ³ý" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "³ØûÓÐÅäÖÃÎļþ" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "ûÓдøÆ¥ÅäÃû³ÆµÄ´æ´¢¾í" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "ûÓдøÆ¥ÅäÃÜÔ¿µÄ´æ´¢¾í" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "ûÓдøÆ¥Åä·¾¶µÄ´æ´¢¾í" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "´æ´¢¾íÒѾ­´æÔÚ" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "´æ´¢³Ø²»Ö§³Ö¾í´´½¨" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "´æ´¢³Ø²»Ö§³Ö¾íɾ³ý" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "ÕýÔÚ»ñµÃÒ»Ììµ±ÖеÄʱ¼ä" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "¶ÁÈ¡Ö÷»ú¶¨ÒåÎļþ" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "Ö÷»ú" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "½Úµã" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "ÕýÔÚ´´½¨xpathÉÏÏÂÎÄ" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "½Úµã cpu µÄ numa ½Úµã" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "½Úµã cpu socket" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "½Úµã cpu ºËÐÄ" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "½Úµã cpu Ïß³Ì" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "½Úµã»îÔ¾ cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "½Úµã cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "½ÚµãÄÚ´æ" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "½ÚµãÓòÁбí" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "½âÎöÓòÎļþÃû" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "½ÚµãÓòÁбí" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 msgid "resolving network filename" msgstr "½âÎöÍøÂçÎļþÃû" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "½ÚµãÓòÁбí" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "½âÎöÓòÎļþÃû" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "²âÊÔ¿ªÊ¼:Ìṩһ¸ö·¾¶»òʹÓÃĬÈÏ" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "δÕÒµ½Óò" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "ÓòûÓÐÔÚÔËÐÐ" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "ÎÞ·¨ÎªÔªÊý¾Ý·ÖÅä¿Õ¼ä" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "ûÓÐÍê³É±£´æ±êÌâ" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "´íÎóÆ¥ÅäµÄ header magic" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 msgid "failed to read metadata length" msgstr "¶ÁÈ¡ÔªÊý¾Ý³¤¶Èʧ°Ü" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "ÔªÊý¾Ý³¤¶È³¬³ö·¶Î§" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "²»ÍêÕûµÄÔªÊý¾Ý" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Óò %s ±» dump µ½ %s\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "%s£ºÐ´ÈëÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü£º%s" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "·¶Î§³¬³ö¿ÉÓõ¥Ôª" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "ÓòÒѾ­ÔËÐÐ" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "ÓòÈÔÔÚÔËÐÐ" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "ÍøÂçÈÔÔÚÔËÐÐ" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "ÍøÂçÒѾ­ÔËÐÐ" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "´æ´¢³ØÒѾ­¼¤»î" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "´æ´¢³Øδ¼¤»î" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "ûÓдøÆ¥ÅäÃû³ÆµÄ´æ´¢¾í" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "ûÓдøÆ¥ÅäÃÜÔ¿µÄ´æ´¢¾í" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "ûÓдøÆ¥Åä·¾¶µÄ´æ´¢¾í" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4227,150 +4271,150 @@ msgstr "Ϊ msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "²»Ö§³ÖµÄÊäÈëÉ豸ÀàÐÍ %s" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "ÎÞ·¨³õʼ»¯ÇŽÓÖ§³Ö£º%s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "´´½¨Ä¿Â¼ %s ʧ°Ü£º%s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "qemudStartup£ºÄÚ´æÒç³ö" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Éú³ÉÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü %s£º%s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª %s£º%s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½»á»°" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨É趨Îļþģʽ '%s'£º%s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ %s£º%s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨¶ÁȡĿ¼ %s£º%s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½ QEMU ¶þ½øÖÆ %s£º%s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ÎÞ·¨Éú³ÉÈÕ־Ŀ¼ %s£º%s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "µÈ´ýÃüÁîʧ°Ü£º%s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "»ñµÃÒâÍâ pid£¬damn" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ %s£º%s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "ÎÞ·¨É¾³ý»îÔ¾Óò" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "ÎÞ·¨¹Ø±ÕÎļþ '%s'£º%s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "ÎÞ·¨´´½¨¹Ü·£º%s" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "ÎÞ·¨·Ö¿ª×Ó½ø³Ì£º%s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "ÎÞ·¨È¡ÏûÁ´½ÓÎļþ '%s'£º%s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "ÎÞ·¨Çå³ýÉ豸±êÌâ %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "ÎÞ·¨Éú³É×Ô¶¯Æô¶¯Ä¿Â¼ %s£º%s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "strdup Ö÷»úÃûʧ°Ü£º%s" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "strdup Ö÷»úÃûʧ°Ü£º%s" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "strdup Ö÷»úÃûʧ°Ü£º%s" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "ÎÞ·¨À©Õ¹Îļþ '%s'£º%s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "ÃüÁîÐÐ" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "¶ÁÈ¡´íÎó %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7133,425 +7177,421 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "ÐÅÓõ÷¶È³ÌÐò¼ÓȨ²ÎÊý (%d) ³¬³ö·¶Î§ £¨1-65535£©" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "ÐÅÓõ÷¶È³ÌÐòÉÏÏÞ²ÎÊý £¨%d£©³¬³ö·¶Î§ £¨0-65535£©" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "·ÖÅä %d ÓòÐÅÏ¢" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 msgid "failed to create a socket" msgstr "Éú³ÉÌ×½Ó×Öʧ°Ü" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 msgid "failed to connect to xend" msgstr "Á¬½Óµ½ xend ʧ°Ü" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "´Ó Xen ÊØ»¤½ø³Ì¶Áʧ°Ü" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "xend_get£ºxen ÊØ»¤½ø³Ì´íÎó£º%s" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "xend_post£ºÀ´×Ô xen ÊØ»¤½ø³ÌµÄ´íÎó£º%s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "xend_post£ºÀ´×Ô xen ÊØ»¤½ø³ÌµÄ´íÎó£º%s" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "·ÖÅäлº³å" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "gethostbyname ʧ°Ü: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "urlencode ´´½¨µÄ S-Expr ʧ°Ü" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÍêÈ«£¬È±ÉÙ domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÕýÈ·£¬domid ²»ÊÇÊý×ÖÖµ" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÍêÈ«£¬È±ÉÙ uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÍêÈ«£¬È±ÉÙÃû³Æ" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÍêÈ«£¬È±ÉÙ HVM ×°ÔسÌÐò" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÍêÈ«,ȱÉÙÄں˺ÍÆô¶¯Æ÷" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 msgid "Unknown char device type" msgstr "δ֪×Ö·ûÉ豸ÀàÐÍ" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "»ûÐÎ×Ö·ûÉ豸×Ö·û´®" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "×Ö·ûÉ豸ÅäÖÃûÓÐÄÚ´æ" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "δ֪×Ö·ûÉ豸ÀàÐÍ" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÍêÈ«£¬vbd ûÓÐ dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÍêÈ«£¬vbd ûÓÐ src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "ȱÉÙÇý¶¯Ãû£¬ÎÞ·¨½âÊÍ vbd ÎļþÃû" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "ȱÉÙÇý¶¯ÀàÐÍ£¬ÎÞ·¨½âÊÍ vbd ÎļþÃû" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "ÎÞЧµÄ MAC µØÖ·: %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "ÒâÍâµÄÖظ´½Úµã" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÍêÈ«,ȱÉÙid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "δ֪²Ù×÷ϵͳÀàÐÍ %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "·ÖÎöÍØÆ˽ṹÐÅϢʧ°Ü" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 msgid "topology syntax error" msgstr "ÍØÆ˽ṹ¾ä·¨´íÎó" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "½âÊÍ Xend ÓòÐÅϢʧ°Ü" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName ÎÞ·¨ÕÒµ½Õâ¸öÓò" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "½¨Á¢³Ø %s ʧ°Ü" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "²»Ö§³ÖµÄÊäÈëÉ豸ÀàÐÍ %s" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart ÎÞ·¨ÕÒµ½Õâ¸öÓò" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart ÎÞ·¨ÕÒµ½Õâ¸öÓò" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start ÖеÄÒâÍâÖµ" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 msgid "no memory" msgstr "ûÓÐÄÚ´æ" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string ʧ°Ü" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "ÖØж¨Òå sexpr ʧ°Ü" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "sexpr ÖÐûÓÐ on_xend_start" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "gethostname ʧ°Ü: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "strdup Ö÷»úÃûʧ°Ü£º%s" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "xenDaemonDomainMigrate£ºXen ²»Ö§³ÖÔÚǨÒÆʱÖØÐÂÃüÃûÓò" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "xenDaemonDomainMigrate£ºXen ²»Ö§³ÖÔÚǨÒÆʱµÄ´ø¿íÏÞÖÆ" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate£º²»Ö§³ÖµÄ±ê¼Ç" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate£ºÎÞЧ URI" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate£ºXen Ö»Ö§³Ö xenmigr:// ǨÒÆ" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate£ºÔÚ URI ÖбØÐëÖ¸¶¨Ö÷»úÃû" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "strdup ʧ°Ü" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate£ºÎÞЧ¶Ë¿ÚºÅ" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 msgid "failed to parse domain description" msgstr "½âÊÍÓòÃèÊöʧ°Ü" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "´´½¨²»»î¶¯Óò %s ʧ°Ü\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 ²»Ö§³Ö" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "½ÚµãÐÅÏ¢²»ÍêÕû£¬È±ÉÙµ÷¶È³ÌÐòÃû³Æ" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 msgid "Unknown scheduler" msgstr "δ֪µ÷¶È³ÌÐò" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "»ñµÃµ÷¶È³ÌÐòÃûʧ°Ü" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÍêÕû£¬È±ÉÙ cpu_weight" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÍêÕû£¬È±ÉÙ cpu_cap" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "²»Ö§³Ö dom0 ÖÐµÄ domainBlockPeek" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s£ºÎÞЧ·¾¶" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "´ò¿ª²¢¶Áȡʧ°Ü£º%s£º%s" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "´ÓÎļþ lseek »òÕ߶Áȡʧ°Ü£º%s£º%s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "ÒâÍâµÄmimeÀàÐÍ" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "²»Ö§³ÖµÄ´æ´¢¾íÀàÐÍ %d" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "ÒâÍâµÄÖµ½Úµã" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 msgid "no HVM domain loader" msgstr "ÎÞ HVM Óò×°ÔسÌÐò" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "²»Ö§³Ö ai_socktype" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "ÅäÖÃÎļþÖÐµÄ UUID ºÜÆæ¹Ö" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "ȱÉÙ name ÅäÖòÎÊý" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨²âÊÔÎļþ '%s'£º%s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "on_xend_start ÖеÄÒâÍâÖµ" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "on_xend_start ÖеÄÒâÍâÖµ" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_xend_start ÖеÄÒâÍâÖµ" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 msgid "read only connection" msgstr "Ö»¶ÁÁ¬½Ó" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 msgid "not inactive domain" msgstr "²»»îÔ¾µÄÓò" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "ÎÞ·¨ÎªÓòËÑË÷ÅäÖÃÎļþ" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "ÒâÍâµÄÖظ´½Úµã" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "ÎÞ·¨ÎªÓòËÑË÷ÓÃÀ´¸²¸ÇµÄÅäÖÃÎļþÎļþÃû" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "ÎÞ·¨ÎªÓòËÑË÷ÓÃÀ´¸²¸ÇµÄÅäÖÃÎļþÌõÄ¿" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "´ÓÅäÖÃÓ³ÏñÖÐɾ³ýÔ­À´µÄÓòʧ°Ü" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "ÅäÖÃÎļþÃû³Æ¹ý³¤" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "config" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 msgid "unable to get current time" msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃµ±Ç°Ê±¼ä" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 msgid "unable to store config file handle" msgstr "ÎÞ·¨±£´æÅäÖÃÎļþÈí¼þ" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 msgid "unknown device" msgstr "δ֪É豸" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "ɾ³ý×Ô¶¯Æô¶¯Á´½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Éú³ÉÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü %s£º%s" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Éú³ÉÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü %s£º%s" @@ -7603,21 +7643,33 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "³ØÒѾ­¼¤»î" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "ÕýÔÚ·ÖÅäÓòÃû" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "·ÖÅäÒ»¸ö½Úµãʧ°Ü" +#~ msgid "config file path too long: %s/%s.log" +#~ msgstr "ÅäÖÃÎļþ·¾¶¹ý³¤£º%s/%s.log" + +#~ msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" +#~ msgstr "ÊÔͼʹÓÃÒ»¸ö¹Ø±ÕµÄ»òÕßûÓгõʼ»¯µÄÈí¼þ" + +#~ msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +#~ msgstr "xend_get£ºxen ÊØ»¤½ø³Ì´íÎó£º%s" + +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "·ÖÎöÍØÆ˽ṹÐÅϢʧ°Ü" + #~ msgid "xdr_remote_message_header" #~ msgstr "xdr_remote_message_header" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 316e78956f..1e94bdbd77 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_TW\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-10 16:18+1000\n" "Last-Translator: Chester Cheng \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "未知的主機" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -157,11 +157,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„數值節點" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -253,79 +253,89 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "無法分é…節點" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:696 +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "無法為網路 %s å–消定義" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "無法為網路 %s å–消定義" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "無法連上 hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "æ“作失敗:%s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -333,135 +343,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "無法å–得節點資訊" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "無法開啟網路 %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "改變記憶體分é…" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET æ“作失敗:%s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "無法分é…節點" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "無法分é…節點" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "無法分é…節點" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "無法繼續å€åŸŸ %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "無法讀å–æ’槽 %d\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "無法將å€åŸŸ %s 的核心傾å°è‡³ %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -555,7 +565,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -564,12 +574,12 @@ msgstr "" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "無法將å€åŸŸ %s 存至 %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "無法å–得節點資訊" @@ -602,7 +612,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -775,17 +785,17 @@ msgstr "é æœŸçš„是分隔å­" msgid "expecting an assignment" msgstr "é æœŸçš„是指定å­" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "分é…æ–°çš„ç·©è¡å€" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "無法開啟檔案" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "無法存入內容" @@ -823,538 +833,570 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "正在分é…連線" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "分é…å€åŸŸ" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "無法為連線雜湊表新增å€åŸŸ" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "連線雜湊表中找ä¸åˆ°å€åŸŸ" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 msgid "allocating network" msgstr "分é…網路" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "無法將網路加入至連線雜湊表" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "連線雜湊表中找ä¸åˆ°ç¶²è·¯" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "分é…節點" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "無法將網路加入至連線雜湊表" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "連線雜湊表中找ä¸åˆ°å€åŸŸ" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "分é…節點" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "無法將網路加入至連線雜湊表" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "連線雜湊表中找ä¸åˆ°å€åŸŸ" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "分é…節點" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "複製節點內容" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "無法將網路加入至連線雜湊表" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "連線雜湊表中找ä¸åˆ°å€åŸŸ" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "未知的指令:「%sã€" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "找ä¸åˆ°è£ç½®çš„來æºè³‡è¨Š" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "找ä¸åˆ°è£ç½®çš„來æºè³‡è¨Š" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "找ä¸åˆ°è£ç½®çš„來æºè³‡è¨Š" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "找ä¸åˆ° root è£ç½®çš„資訊" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "找ä¸åˆ° root è£ç½®çš„資訊" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "未知的指令:「%sã€" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "找ä¸åˆ° \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "找ä¸åˆ° \"" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "無法連上 %s" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "無法連上 %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "無法連上 %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "未知的作業系統類型 %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "找ä¸åˆ°è£ç½®çš„目標資訊" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "找ä¸åˆ° root è£ç½®çš„資訊" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "無法分é…節點" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "找ä¸åˆ°å€åŸŸå稱的資訊" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "無效的å€åŸŸæŒ‡æ¨™ï¼Œæ–¼ %s" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "無法å–得網路 UUID" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "ç„¡é æœŸçš„資料「%sã€" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "找ä¸åˆ° root è£ç½®çš„資訊" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "網路å稱" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "無法存入內容" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ dict 節點" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ dict 節點" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ dict 節點" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ dict 節點" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„數值節點" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1394,43 +1436,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "無法連上 %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "無法連上 %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "å€åŸŸçš„資訊ä¸æ­£ç¢ºï¼Œdomid 並éžæ•¸å­—åž‹æ…‹" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "å€åŸŸçš„資訊ä¸æ­£ç¢ºï¼Œdomid 並éžæ•¸å­—åž‹æ…‹" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1613,7 +1655,7 @@ msgstr "無法å–得網路「%sã€" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "æ“作失敗:%s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "無法分é…節點" @@ -1638,192 +1680,192 @@ msgstr "" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "無效的連線指標,於 %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "無法分é…節點" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "å€åŸŸ id 或 uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "éžä½œç”¨ä¸­å€åŸŸçš„å稱" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "å–消定義éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "無法å–得節點資訊" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "無法分é…節點" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "無法寫入æ’槽 %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "無法連上 Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "無效的å€åŸŸæŒ‡æ¨™ï¼Œæ–¼ " -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "無法讀å–æ述檔 %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "å€åŸŸå稱" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "節點的å€åŸŸæ¸…å–®" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "無法繼續å€åŸŸ %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ " -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "設定檔語法錯誤:%s" @@ -1833,176 +1875,176 @@ msgstr "設定檔語法錯誤:%s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "無法開啟網路 %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "無法為網路 %s å–消定義" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "記憶體ä¸è¶³" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "無法分é…節點" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "無法分é…節點" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "å€åŸŸå·²ç¶“å•Ÿå‹•" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "無法開啟è¦è®€å–çš„ %s" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "無法å–得網路「%sã€" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "å€åŸŸé‚„在執行中" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "XML æ ¼å¼çš„網路資訊" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "網路 %s 已開啟\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "無法分é…節點" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "無法將å€åŸŸ %s 存至 %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" @@ -2060,16 +2102,16 @@ msgstr "æ“作失敗" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "" @@ -2086,7 +2128,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "無法連上 %s" @@ -2101,82 +2143,82 @@ msgstr "" msgid "domain is not in running state" msgstr "å€åŸŸé‚„在執行中" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 msgid "Could not generate veth name" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "無法連上 %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "無法連上 %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "改變虛擬處ç†å™¨çš„數é‡" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "無法連上 %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "無法連上 %s" @@ -2245,7 +2287,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" @@ -2289,31 +2331,31 @@ msgstr "ç„¡é æœŸçš„資料「%sã€" msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "無法分é…節點" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "無法分é…節點" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "無效的å€åŸŸæŒ‡æ¨™ï¼Œæ–¼ %s" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ " -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "節點的å€åŸŸæ¸…å–®" @@ -2326,199 +2368,199 @@ msgstr "" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "無法寫入設定檔" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "無法寫入設定檔" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "無法分é…節點" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "無法將å€åŸŸ %s 存至 %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "記憶體ä¸è¶³" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "無法分é…節點" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "分é…æ–°çš„ç·©è¡å€" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "無法å–å¾—å€åŸŸã€Œ%sã€" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "æ“作失敗" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "å€åŸŸå·²ç¶“å•Ÿå‹•" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "無法寫入設定檔" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "無法關閉æ’槽 %d\n" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ dict 節點" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "無法å–得能力方é¢çš„資訊" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "已使用的記憶體:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "å€åŸŸ %s 已經存在" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "å€åŸŸ %s 已經存在" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "å€åŸŸé‚„在執行中" @@ -2528,33 +2570,33 @@ msgstr "å€åŸŸé‚„在執行中" msgid "suspend operation failed" msgstr "æ“作失敗" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "æ“作失敗" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "無法分é…節點" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "éžä½œç”¨ä¸­å€åŸŸçš„å稱" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2589,12 +2631,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "無法關閉æ’槽 %d\n" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "記憶體ä¸è¶³" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "æ“作失敗" @@ -2651,7 +2693,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "節點的å€åŸŸæ¸…å–®" @@ -2675,696 +2717,696 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "無法讀å–æ’槽 %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "無法讀å–æ’槽 %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "å€åŸŸå·²ç¶“å•Ÿå‹•" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "無法å–得網路 UUID" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "無法開啟å€åŸŸ %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "無法繼續å€åŸŸ %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "無法連上 %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "å€åŸŸ %s 已經存在" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "載入主機定義檔" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "載入主機定義檔" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "å–消定義éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "å€åŸŸè³‡è¨Š" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "無法å–得節點資訊" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "å–消定義éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "自動啟動一個å€åŸŸ" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "無法將å€åŸŸ %s 存至 %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "從 %s 回復å€åŸŸ\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ " -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "節點的å€åŸŸæ¸…å–®" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "無法å–å¾—å€åŸŸ UUID" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "無法開啟å€åŸŸ %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "æ“作失敗:%s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "無法為網路 %s å–消定義" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "無法讀å–æ’槽 %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "無法讀å–æ’槽 %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "無法å–å¾—å€åŸŸ UUID" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 #, fuzzy msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "分é…網路" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "分é…å€åŸŸ" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "分é…數值陣列" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "無法分é…節點" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "è¨˜æ†¶é«”å¤§å° %d ä¸æ˜¯æœ‰æ•ˆçš„數值" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "éŽå¤šå€åŸŸ" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "éŽå¤šå€åŸŸ" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "改變記憶體分é…" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "éŽå¤šé€£ç·š" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "註冊太多驅動程å¼" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "註冊太多驅動程å¼" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "註冊太多驅動程å¼" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "註冊太多驅動程å¼" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "註冊太多驅動程å¼" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "註冊太多驅動程å¼" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "註冊太多驅動程å¼" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "æ“作失敗:%s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "æ“作失敗" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "無法為 S-Expr 製作åºåˆ—號:%s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "無法建立éžé‹ä½œä¸­çš„å€åŸŸ %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "ä¸æ”¯æ´ hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "無法開啟å€åŸŸ %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "無法存入內容" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "無法開啟å€åŸŸ %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "無法連上 hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "無效的åƒæ•¸ï¼Œæ–¼ " -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "無效的å€åŸŸæŒ‡æ¨™ï¼Œæ–¼ " @@ -3421,7 +3463,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3603,11 +3645,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3685,7 +3727,7 @@ msgstr "顯示版本" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "å稱" @@ -3694,7 +3736,7 @@ msgstr "å稱" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" @@ -3814,464 +3856,464 @@ msgstr "" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 msgid "missing pool source name element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "網路å稱或 uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 msgid "missing storage pool source host name" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "以組絕" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "找ä¸åˆ°è£ç½® %s 的來æºè³‡è¨Š" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 msgid "missing storage pool source path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "å€åŸŸå稱" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 msgid "missing storage pool target path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "找ä¸åˆ°å€åŸŸå稱的資訊" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "無法讀å–æ’槽 %d\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "å稱" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "å€åŸŸå·²ç¶“å•Ÿå‹•" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "å€åŸŸå·²ç¶“å•Ÿå‹•" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "讀å–當天的時間" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "載入主機定義檔" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "主機" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "節點" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "建立 xpath 的內文" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "節點的處ç†å™¨ numa 節點" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "çµé»žçš„處ç†å™¨æ’槽" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "節點的處ç†å™¨æ ¸å¿ƒ" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "節點的處ç†å™¨åŸ·è¡ŒçºŒ" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "節點啟用中的處ç†å™¨" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "節點的處ç†å™¨é€Ÿåº¦ï¼ˆMHz)" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "節點的記憶體" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "節點的å€åŸŸæ¸…å–®" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "解æžå€åŸŸçš„檔å" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "節點的å€åŸŸæ¸…å–®" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "解æžå€åŸŸçš„檔å" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "節點的å€åŸŸæ¸…å–®" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "解æžå€åŸŸçš„檔å" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "å€åŸŸ %s 已經存在" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "å€åŸŸé‚„在執行中" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "無法從 Xen 系統程å¼è®€å–" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "å€åŸŸ %s 已傾å°è‡³ %s\n" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "å€åŸŸå·²ç¶“å•Ÿå‹•" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "å€åŸŸé‚„在執行中" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "å€åŸŸé‚„在執行中" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "å€åŸŸå·²ç¶“å•Ÿå‹•" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "å€åŸŸå·²ç¶“å•Ÿå‹•" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4285,148 +4327,148 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "無法從 %s 建立網路" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "記憶體ä¸è¶³" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "çµé»žçš„處ç†å™¨æ’槽" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "未知的指令:「%sã€" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "無法寫入æ’槽 %d\n" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "éžä½œç”¨ä¸­å€åŸŸçš„å稱" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "無法解æžè¨­å®šæª” %s" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "無法解æžè¨­å®šæª” %s" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "無法為å€åŸŸ %s å–消定義" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 msgid "command debug string" msgstr "" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "錯誤:" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7294,446 +7336,441 @@ msgstr "" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "åˆ†é… %d å€åŸŸè³‡è¨Š" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "無法分é…節點" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "無法連上 Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "無法從 Xen 系統程å¼è®€å–" -#: src/xend_internal.c:396 -#, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -msgstr "" +#: src/xend_internal.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" +msgstr "無法繼續å€åŸŸ %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "分é…æ–°çš„ç·©è¡å€" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "æ“作失敗:%s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "無法 urlencode 以建立 S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "å€åŸŸçš„資訊ä¸å…¨ï¼Œæ²’有 domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "å€åŸŸçš„資訊ä¸æ­£ç¢ºï¼Œdomid 並éžæ•¸å­—åž‹æ…‹" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "å€åŸŸçš„資訊ä¸å…¨ï¼Œæ²’有 uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "å€åŸŸçš„資訊ä¸å…¨ï¼Œæ²’有å稱" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "å€åŸŸçš„資訊ä¸å…¨ï¼Œæ²’有å稱" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "å€åŸŸçš„資訊ä¸å…¨ï¼Œæ²’有核心" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "å€åŸŸçš„資訊ä¸å…¨ï¼Œvbd 沒有 dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "å€åŸŸçš„資訊ä¸å…¨ï¼Œvbd 沒有 src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "ç„¡æ³•è§£æž vbd 檔å,找ä¸åˆ°é©…動程å¼å稱" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "ç„¡æ³•è§£æž vbd 檔å,找ä¸åˆ°é©…動程å¼é¡žåž‹" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ dict 節點" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "å€åŸŸçš„資訊ä¸å…¨ï¼Œæ²’有 id" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "ç„¡æ³•è§£æž Xend çš„å€åŸŸè³‡è¨Š" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "設定檔語法錯誤" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "ç„¡æ³•è§£æž Xend çš„å€åŸŸè³‡è¨Š" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "無法為 S-Expr 製作åºåˆ—號" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "ç„¡é æœŸçš„數值節點" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "節點的記憶體" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "æ“作失敗" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "無法為網路 %s å–消定義" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "æ“作失敗:%s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "無法å–å¾— hypervisor é¡žåž‹" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "ç„¡æ³•è§£æž Xend çš„å€åŸŸè³‡è¨Š" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "無法建立éžé‹ä½œä¸­çš„å€åŸŸ %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "å€åŸŸçš„資訊ä¸å…¨ï¼Œæ²’有å稱" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "無法å–å¾— hypervisor é¡žåž‹" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "å€åŸŸçš„資訊ä¸å…¨ï¼Œæ²’有 uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "å€åŸŸçš„資訊ä¸å…¨ï¼Œæ²’有 uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "無法開啟è¦è®€å–çš„ %s" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "無法讀å–設定檔 %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ mime é¡žåž‹" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„數值節點" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "節點的å€åŸŸæ¸…å–®" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "ç„¡é æœŸçš„數值節點" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "ç„¡é æœŸçš„數值節點" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "ç„¡é æœŸçš„數值節點" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "唯讀的連線" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "列出éžä½œç”¨ä¸­çš„å€åŸŸ" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "ç„¡é æœŸçš„ dict 節點" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "無法從 %s 回復å€åŸŸ" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "å€åŸŸç›®å‰çš„記憶體" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "無法讀å–設定檔 %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "無法將å€åŸŸ %s 存至 %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "無法從 %s 建立å€åŸŸ" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "無法暫åœå€åŸŸ %s" @@ -7785,20 +7822,24 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 msgid "watch already tracked" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "分é…å€åŸŸ" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "無法分é…節點" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "ç„¡æ³•è§£æž Xend çš„å€åŸŸè³‡è¨Š" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "å€åŸŸè³‡è¨Š" diff --git a/po/zu.po b/po/zu.po index abecd5a2e1..7d4af9dd5b 100644 --- a/po/zu.po +++ b/po/zu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-20 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:952 +#: qemud/qemud.c:174 src/remote_internal.c:913 #, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" msgstr "" @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" msgid "Received unexpected signal %d" msgstr "unexpected mime type" -#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:233 src/util.c:264 +#: qemud/qemud.c:315 src/util.c:234 src/util.c:265 msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:227 src/util.c:258 +#: qemud/qemud.c:329 src/util.c:228 src/util.c:259 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" msgstr "" @@ -252,79 +252,91 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:699 +#: qemud/qemud.c:692 qemud/qemud.c:1126 src/domain_conf.c:478 +#: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:135 src/openvz_conf.c:400 +#: src/qemu_driver.c:277 src/storage_conf.c:1267 src/test.c:217 src/test.c:344 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize mutex" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:696 +#, fuzzy +msgid "cannot initialize condition variable" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: qemud/qemud.c:704 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:784 +#: qemud/qemud.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: qemud/qemud.c:798 +#: qemud/qemud.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: qemud/qemud.c:909 +#: qemud/qemud.c:914 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:925 +#: qemud/qemud.c:930 #, c-format msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:942 +#: qemud/qemud.c:947 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:957 +#: qemud/qemud.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:964 +#: qemud/qemud.c:969 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:968 +#: qemud/qemud.c:973 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:972 +#: qemud/qemud.c:977 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:977 +#: qemud/qemud.c:982 msgid "" "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:985 +#: qemud/qemud.c:990 msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:990 +#: qemud/qemud.c:995 msgid "remoteCheckCertificate: no peers" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1000 +#: qemud/qemud.c:1005 msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1010 +#: qemud/qemud.c:1015 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1017 +#: qemud/qemud.c:1022 msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1026 +#: qemud/qemud.c:1031 msgid "" "remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of " "allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem " @@ -332,135 +344,135 @@ msgid "" "run this daemon with --verbose option." msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1042 +#: qemud/qemud.c:1047 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1045 +#: qemud/qemud.c:1050 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1067 +#: qemud/qemud.c:1072 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: qemud/qemud.c:1092 +#: qemud/qemud.c:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: qemud/qemud.c:1097 +#: qemud/qemud.c:1102 msgid "Too many active clients, dropping connection" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1103 +#: qemud/qemud.c:1108 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: qemud/qemud.c:1146 +#: qemud/qemud.c:1154 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1185 qemud/qemud.c:1464 qemud/qemud.c:1607 +#: qemud/qemud.c:1193 qemud/qemud.c:1476 qemud/qemud.c:1619 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: qemud/qemud.c:1291 +#: qemud/qemud.c:1303 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1304 +#: qemud/qemud.c:1316 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1488 +#: qemud/qemud.c:1500 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1498 +#: qemud/qemud.c:1510 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1734 +#: qemud/qemud.c:1746 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1759 +#: qemud/qemud.c:1771 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1885 qemud/qemud.c:1904 +#: qemud/qemud.c:1903 qemud/qemud.c:1922 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1891 qemud/qemud.c:1921 +#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:1909 qemud/qemud.c:1932 +#: qemud/qemud.c:1927 qemud/qemud.c:1950 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1948 +#: qemud/qemud.c:1966 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:1969 +#: qemud/qemud.c:1987 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2011 +#: qemud/qemud.c:2029 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2158 +#: qemud/qemud.c:2171 msgid "Cannot set group when not running as root" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:2162 +#: qemud/qemud.c:2175 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2174 qemud/qemud.c:2184 +#: qemud/qemud.c:2187 qemud/qemud.c:2197 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: qemud/qemud.c:2377 +#: qemud/qemud.c:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: qemud/qemud.c:2398 src/util.c:251 +#: qemud/qemud.c:2420 src/util.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: qemud/qemud.c:2430 +#: qemud/qemud.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: qemud/qemud.c:2437 +#: qemud/qemud.c:2459 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" @@ -554,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4135 +#: qemud/remote.c:2500 src/remote_internal.c:4457 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -563,12 +575,12 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "client tried invalid SASL init request" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4363 +#: qemud/remote.c:2553 src/remote_internal.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get sock address %d (%s)" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4375 +#: qemud/remote.c:2564 src/remote_internal.c:4697 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address %d (%s)" msgstr "failed to get node information" @@ -601,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4640 +#: qemud/remote.c:2691 src/remote_internal.c:4962 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -774,17 +786,17 @@ msgstr "expecting a separator" msgid "expecting an assignment" msgstr "expecting an assignment" -#: src/conf.c:892 src/conf.c:948 src/xend_internal.c:535 -#: src/xend_internal.c:2623 src/xm_internal.c:1526 src/xm_internal.c:1533 +#: src/conf.c:891 src/conf.c:947 src/xend_internal.c:544 +#: src/xend_internal.c:2631 src/xm_internal.c:1534 src/xm_internal.c:1541 #, fuzzy msgid "allocate buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/conf.c:899 +#: src/conf.c:898 msgid "failed to open file" msgstr "failed to open file" -#: src/conf.c:910 +#: src/conf.c:909 msgid "failed to save content" msgstr "failed to save content" @@ -822,545 +834,577 @@ msgstr "" msgid "allocating connection" msgstr "allocating connection" -#: src/datatypes.c:264 src/datatypes.c:269 +#: src/datatypes.c:267 src/datatypes.c:272 msgid "allocating domain" msgstr "allocating domain" -#: src/datatypes.c:280 +#: src/datatypes.c:283 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:321 +#: src/datatypes.c:324 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:409 +#: src/datatypes.c:407 src/datatypes.c:412 #, fuzzy msgid "allocating network" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:419 +#: src/datatypes.c:422 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:457 +#: src/datatypes.c:460 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:541 src/datatypes.c:546 +#: src/datatypes.c:544 src/datatypes.c:549 #, fuzzy msgid "allocating storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:556 +#: src/datatypes.c:559 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:595 +#: src/datatypes.c:598 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:672 src/datatypes.c:677 src/datatypes.c:682 +#: src/datatypes.c:675 src/datatypes.c:680 src/datatypes.c:685 #, fuzzy msgid "allocating storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:692 +#: src/datatypes.c:695 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:732 +#: src/datatypes.c:735 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:809 +#: src/datatypes.c:812 #, fuzzy msgid "allocating node dev" msgstr "allocating node" -#: src/datatypes.c:816 +#: src/datatypes.c:819 #, fuzzy msgid "copying node dev name" msgstr "copying node content" -#: src/datatypes.c:822 +#: src/datatypes.c:825 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:860 +#: src/datatypes.c:863 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:557 +#: src/domain_conf.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:609 +#: src/domain_conf.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:635 +#: src/domain_conf.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:650 +#: src/domain_conf.c:659 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:682 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:688 +#: src/domain_conf.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:833 +#: src/domain_conf.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:897 +#: src/domain_conf.c:908 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:923 +#: src/domain_conf.c:934 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:935 +#: src/domain_conf.c:946 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:940 +#: src/domain_conf.c:951 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:948 +#: src/domain_conf.c:959 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:973 +#: src/domain_conf.c:984 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1146 src/domain_conf.c:1223 +#: src/domain_conf.c:1158 src/domain_conf.c:1235 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1163 src/domain_conf.c:1180 +#: src/domain_conf.c:1175 src/domain_conf.c:1192 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1168 src/domain_conf.c:1185 src/domain_conf.c:1205 +#: src/domain_conf.c:1180 src/domain_conf.c:1197 src/domain_conf.c:1217 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1275 +#: src/domain_conf.c:1288 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1281 +#: src/domain_conf.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1288 +#: src/domain_conf.c:1301 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1309 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1302 src/domain_conf.c:1309 +#: src/domain_conf.c:1315 src/domain_conf.c:1322 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1314 +#: src/domain_conf.c:1327 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1359 +#: src/domain_conf.c:1372 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1365 +#: src/domain_conf.c:1378 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1376 +#: src/domain_conf.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1414 +#: src/domain_conf.c:1427 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1452 +#: src/domain_conf.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1485 +#: src/domain_conf.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1492 +#: src/domain_conf.c:1507 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1502 +#: src/domain_conf.c:1517 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1509 +#: src/domain_conf.c:1525 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1520 +#: src/domain_conf.c:1536 src/domain_conf.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1543 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1536 +#: src/domain_conf.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1544 +#: src/domain_conf.c:1560 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1549 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1559 +#: src/domain_conf.c:1576 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1565 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1593 +#: src/domain_conf.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse domain %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/domain_conf.c:1630 +msgid "pci address needs bus id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse slot %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1647 +msgid "pci address needs slot id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1656 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse function %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/domain_conf.c:1664 +msgid "pci address needs function id" +msgstr "" + +#: src/domain_conf.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown pci source type '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/domain_conf.c:1702 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1609 +#: src/domain_conf.c:1718 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1624 +#: src/domain_conf.c:1739 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1655 +#: src/domain_conf.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1684 src/domain_conf.c:2295 src/domain_conf.c:2337 -#: src/network_conf.c:473 src/network_conf.c:513 src/qemu_conf.c:1342 -#: src/storage_conf.c:646 src/storage_conf.c:1047 +#: src/domain_conf.c:1800 src/domain_conf.c:2423 src/domain_conf.c:2464 +#: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/qemu_conf.c:1361 +#: src/storage_conf.c:649 src/storage_conf.c:1050 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1719 +#: src/domain_conf.c:1836 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1755 +#: src/domain_conf.c:1872 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/domain_conf.c:1767 +#: src/domain_conf.c:1884 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1773 +#: src/domain_conf.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:1790 src/network_conf.c:328 +#: src/domain_conf.c:1907 src/network_conf.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to generate UUID: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1797 src/network_conf.c:335 src/storage_conf.c:469 +#: src/domain_conf.c:1914 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:472 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1806 +#: src/domain_conf.c:1923 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1836 +#: src/domain_conf.c:1953 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:1876 +#: src/domain_conf.c:1993 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1905 src/xm_internal.c:698 +#: src/domain_conf.c:2022 src/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:1955 +#: src/domain_conf.c:2072 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:1963 +#: src/domain_conf.c:2080 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1968 +#: src/domain_conf.c:2085 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1988 +#: src/domain_conf.c:2105 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2008 +#: src/domain_conf.c:2126 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2026 +#: src/domain_conf.c:2145 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2046 +#: src/domain_conf.c:2166 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2065 +#: src/domain_conf.c:2186 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2113 +#: src/domain_conf.c:2236 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2147 +#: src/domain_conf.c:2271 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2189 +#: src/domain_conf.c:2313 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2218 +#: src/domain_conf.c:2343 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2259 src/network_conf.c:438 src/qemu_conf.c:1287 -#: src/storage_conf.c:600 +#: src/domain_conf.c:2386 src/network_conf.c:445 src/qemu_conf.c:1306 +#: src/storage_conf.c:603 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2289 src/domain_conf.c:2331 src/network_conf.c:467 -#: src/network_conf.c:507 src/qemu_conf.c:1336 src/storage_conf.c:632 -#: src/storage_conf.c:1033 +#: src/domain_conf.c:2417 src/domain_conf.c:2458 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/qemu_conf.c:1355 src/storage_conf.c:635 +#: src/storage_conf.c:1036 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2361 src/network_conf.c:535 src/qemu_conf.c:1354 +#: src/domain_conf.c:2488 src/network_conf.c:542 src/qemu_conf.c:1373 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2570 +#: src/domain_conf.c:2697 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2584 +#: src/domain_conf.c:2711 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2605 +#: src/domain_conf.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2610 +#: src/domain_conf.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2615 +#: src/domain_conf.c:2742 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2665 +#: src/domain_conf.c:2792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2716 src/domain_conf.c:2930 +#: src/domain_conf.c:2843 src/domain_conf.c:3057 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2784 +#: src/domain_conf.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2883 src/xend_internal.c:5180 +#: src/domain_conf.c:3010 src/xend_internal.c:5192 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2903 src/xend_internal.c:5202 +#: src/domain_conf.c:3030 src/xend_internal.c:5214 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2908 +#: src/domain_conf.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2993 +#: src/domain_conf.c:3120 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3000 +#: src/domain_conf.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3038 +#: src/domain_conf.c:3174 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3123 +#: src/domain_conf.c:3259 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3141 +#: src/domain_conf.c:3277 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3262 src/network_conf.c:664 src/storage_conf.c:1400 +#: src/domain_conf.c:3399 src/network_conf.c:671 src/storage_conf.c:1409 #, c-format msgid "cannot create config directory %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3271 src/network_conf.c:680 src/storage_conf.c:1443 +#: src/domain_conf.c:3408 src/network_conf.c:687 src/storage_conf.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3279 src/network_conf.c:688 src/storage_conf.c:1451 +#: src/domain_conf.c:3416 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3286 src/network_conf.c:695 src/storage_conf.c:1458 +#: src/domain_conf.c:3423 src/network_conf.c:702 src/storage_conf.c:1467 #, c-format msgid "cannot save config file %s: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3387 src/network_conf.c:774 +#: src/domain_conf.c:3524 src/network_conf.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3441 src/network_conf.c:818 +#: src/domain_conf.c:3578 src/network_conf.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config for %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3515 +#: src/domain_conf.c:3652 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3526 +#: src/domain_conf.c:3663 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" @@ -1400,43 +1444,43 @@ msgstr "" msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:842 +#: src/libvirt.c:883 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:972 +#: src/libvirt.c:1013 #, fuzzy msgid "unable to open connection" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/libvirt.c:2360 +#: src/libvirt.c:2401 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2389 +#: src/libvirt.c:2430 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:2964 +#: src/libvirt.c:3005 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2970 +#: src/libvirt.c:3011 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2977 +#: src/libvirt.c:3018 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3065 +#: src/libvirt.c:3106 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3072 +#: src/libvirt.c:3113 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" @@ -1620,7 +1664,7 @@ msgstr "Failed to destroy domain %s" msgid "sockpair failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:866 +#: src/lxc_controller.c:450 src/lxc_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate tty: %s" msgstr "failed to allocate a node" @@ -1645,192 +1689,192 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed connection from LXC driver: %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:926 src/network_driver.c:971 -#: src/qemu_driver.c:2698 src/uml_driver.c:1517 +#: src/lxc_driver.c:233 src/network_driver.c:930 src/network_driver.c:975 +#: src/qemu_driver.c:2699 src/uml_driver.c:1515 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for VM name string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:283 src/lxc_driver.c:972 src/lxc_driver.c:1010 +#: src/lxc_driver.c:284 src/lxc_driver.c:973 src/lxc_driver.c:1012 msgid "System lacks NETNS support" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:322 src/lxc_driver.c:368 src/lxc_driver.c:403 -#: src/lxc_driver.c:428 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 -#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:857 -#: src/openvz_driver.c:899 src/openvz_driver.c:930 src/openvz_driver.c:1002 -#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2671 -#: src/qemu_driver.c:2742 src/qemu_driver.c:2828 src/qemu_driver.c:3224 -#: src/qemu_driver.c:3362 src/qemu_driver.c:3408 src/qemu_driver.c:3434 -#: src/qemu_driver.c:3708 src/uml_driver.c:1326 src/uml_driver.c:1450 -#: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1563 src/uml_driver.c:1623 -#: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 +#: src/lxc_driver.c:323 src/lxc_driver.c:369 src/lxc_driver.c:404 +#: src/lxc_driver.c:429 src/openvz_driver.c:287 src/openvz_driver.c:326 +#: src/openvz_driver.c:370 src/openvz_driver.c:407 src/openvz_driver.c:863 +#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:936 src/openvz_driver.c:1008 +#: src/qemu_driver.c:1928 src/qemu_driver.c:2051 src/qemu_driver.c:2672 +#: src/qemu_driver.c:2743 src/qemu_driver.c:2830 src/qemu_driver.c:3226 +#: src/qemu_driver.c:3363 src/qemu_driver.c:3410 src/qemu_driver.c:3436 +#: src/qemu_driver.c:3710 src/uml_driver.c:1324 src/uml_driver.c:1448 +#: src/uml_driver.c:1488 src/uml_driver.c:1561 src/uml_driver.c:1622 +#: src/uml_driver.c:1666 src/uml_driver.c:1692 src/uml_driver.c:1765 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:328 src/openvz_driver.c:862 src/qemu_driver.c:2834 -#: src/uml_driver.c:1629 +#: src/lxc_driver.c:329 src/openvz_driver.c:868 src/qemu_driver.c:2836 +#: src/uml_driver.c:1628 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:334 src/qemu_driver.c:2840 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:335 src/qemu_driver.c:2842 src/uml_driver.c:1634 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:470 +#: src/lxc_driver.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc_driver.c:552 +#: src/lxc_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to get bridge for interface" msgstr "failed to get node information" -#: src/lxc_driver.c:563 +#: src/lxc_driver.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create veth device pair: %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/lxc_driver.c:576 +#: src/lxc_driver.c:577 #, fuzzy msgid "failed to allocate veth names" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:582 +#: src/lxc_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add %s device to %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:591 +#: src/lxc_driver.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable parent ns veth device: %d" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/lxc_driver.c:621 +#: src/lxc_driver.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create client socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/lxc_driver.c:632 +#: src/lxc_driver.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "failed to connect to client socket: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/lxc_driver.c:658 +#: src/lxc_driver.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "invalid PID %d for container" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/lxc_driver.c:665 +#: src/lxc_driver.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "failed to kill pid %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:797 src/util.c:591 +#: src/lxc_driver.c:798 src/util.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "cannot wait for '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:804 +#: src/lxc_driver.c:805 #, c-format msgid "container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:852 src/qemu_driver.c:942 +#: src/lxc_driver.c:853 src/qemu_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc_driver.c:890 +#: src/lxc_driver.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:910 +#: src/lxc_driver.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc_driver.c:966 +#: src/lxc_driver.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "no domain named %s" msgstr "domain name" -#: src/lxc_driver.c:1055 src/lxc_driver.c:1091 +#: src/lxc_driver.c:1057 src/lxc_driver.c:1093 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with id %d" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:1271 +#: src/lxc_driver.c:1277 #, fuzzy, c-format msgid "uname(): %s" msgstr "Name" -#: src/lxc_driver.c:1277 +#: src/lxc_driver.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc_driver.c:1314 src/lxc_driver.c:1367 +#: src/lxc_driver.c:1320 src/lxc_driver.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/lxc_driver.c:1329 +#: src/lxc_driver.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/lxc_driver.c:1357 +#: src/lxc_driver.c:1363 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/network_conf.c:253 +#: src/network_conf.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse MAC address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:260 +#: src/network_conf.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use name address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:276 src/network_conf.c:364 +#: src/network_conf.c:283 src/network_conf.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse IP address '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:370 +#: src/network_conf.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse netmask '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_conf.c:394 +#: src/network_conf.c:401 msgid "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" msgstr "" -#: src/network_conf.c:402 +#: src/network_conf.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/network_conf.c:671 src/network_driver.c:1249 src/qemu_driver.c:3457 -#: src/storage_driver.c:952 src/uml_driver.c:1716 +#: src/network_conf.c:678 src/network_driver.c:1253 src/qemu_driver.c:3459 +#: src/storage_driver.c:956 src/uml_driver.c:1715 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s: %s" msgstr "" -#: src/network_conf.c:740 +#: src/network_conf.c:747 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/network_conf.c:809 src/storage_conf.c:1479 +#: src/network_conf.c:816 src/storage_conf.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" @@ -1840,177 +1884,177 @@ msgstr "configuration file syntax error: %s" msgid "Failed to autostart network '%s': %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/network_driver.c:149 src/qemu_driver.c:267 src/uml_driver.c:324 +#: src/network_driver.c:152 src/qemu_driver.c:309 src/uml_driver.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/network_driver.c:189 +#: src/network_driver.c:192 #, fuzzy msgid "networkStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/network_driver.c:219 +#: src/network_driver.c:222 msgid "Reloading iptables rules\n" msgstr "" -#: src/network_driver.c:417 +#: src/network_driver.c:421 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:431 +#: src/network_driver.c:435 msgid "cannot start dhcp daemon without IP address for server" msgstr "" -#: src/network_driver.c:460 +#: src/network_driver.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:471 +#: src/network_driver.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:481 +#: src/network_driver.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:513 +#: src/network_driver.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:524 +#: src/network_driver.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s' : %s\n" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:549 +#: src/network_driver.c:553 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for IP tables support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:557 src/network_driver.c:564 +#: src/network_driver.c:561 src/network_driver.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:572 src/network_driver.c:579 +#: src/network_driver.c:576 src/network_driver.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:589 +#: src/network_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:596 +#: src/network_driver.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:604 +#: src/network_driver.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s' : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:705 +#: src/network_driver.c:709 #, fuzzy msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:711 src/qemu_conf.c:512 +#: src/network_driver.c:715 src/qemu_conf.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:717 +#: src/network_driver.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create bridge '%s' : %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network_driver.c:732 +#: src/network_driver.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:740 +#: src/network_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set netmask on bridge '%s' to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:748 +#: src/network_driver.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:759 +#: src/network_driver.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable IP forwarding : %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/network_driver.c:777 src/network_driver.c:808 +#: src/network_driver.c:781 src/network_driver.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:783 src/network_driver.c:813 +#: src/network_driver.c:787 src/network_driver.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/network_driver.c:796 +#: src/network_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down network '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/network_driver.c:822 +#: src/network_driver.c:826 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/network_driver.c:849 src/network_driver.c:1069 -#: src/network_driver.c:1105 src/network_driver.c:1128 -#: src/network_driver.c:1156 src/network_driver.c:1212 -#: src/network_driver.c:1237 +#: src/network_driver.c:853 src/network_driver.c:1073 +#: src/network_driver.c:1109 src/network_driver.c:1132 +#: src/network_driver.c:1160 src/network_driver.c:1216 +#: src/network_driver.c:1241 msgid "no network with matching uuid" msgstr "" -#: src/network_driver.c:872 +#: src/network_driver.c:876 msgid "no network with matching name" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1075 +#: src/network_driver.c:1079 #, fuzzy msgid "network is still active" msgstr "Domain is already active" -#: src/network_driver.c:1179 +#: src/network_driver.c:1183 #, fuzzy msgid "no network with matching id" msgstr "domain information in XML" -#: src/network_driver.c:1185 +#: src/network_driver.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." msgstr "Domain %s started\n" -#: src/network_driver.c:1193 +#: src/network_driver.c:1197 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for network bridge string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/network_driver.c:1256 src/storage_driver.c:959 +#: src/network_driver.c:1260 src/storage_driver.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1263 src/qemu_driver.c:3471 src/storage_driver.c:968 -#: src/uml_driver.c:1730 +#: src/network_driver.c:1267 src/qemu_driver.c:3473 src/storage_driver.c:972 +#: src/uml_driver.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2071,17 +2115,17 @@ msgstr "operation failed" msgid "Failed to parse vzlist output" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/openvz_conf.c:417 +#: src/openvz_conf.c:424 #, fuzzy msgid "UUID in config file malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/openvz_conf.c:429 +#: src/openvz_conf.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "Cound not read config for container %d" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_conf.c:472 +#: src/openvz_conf.c:479 #, fuzzy msgid "Cound not read nodeinfo" msgstr "could not connect to %s" @@ -2099,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "only one filesystem supported" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:589 +#: src/openvz_driver.c:160 src/openvz_driver.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Could not put argument to %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2114,86 +2158,86 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "domain is not in running state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:492 +#: src/openvz_driver.c:494 msgid "Container ID is not specified" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:523 +#: src/openvz_driver.c:527 #, fuzzy msgid "Could not generate eth name for container" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:534 +#: src/openvz_driver.c:538 #, fuzzy msgid "Could not generate veth name" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/openvz_driver.c:576 src/openvz_driver.c:685 src/openvz_driver.c:758 -#: src/openvz_driver.c:775 src/openvz_driver.c:831 src/openvz_driver.c:869 -#: src/openvz_driver.c:905 src/openvz_driver.c:982 src/openvz_driver.c:1118 -#: src/openvz_driver.c:1169 +#: src/openvz_driver.c:580 src/openvz_driver.c:690 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:781 src/openvz_driver.c:837 src/openvz_driver.c:875 +#: src/openvz_driver.c:911 src/openvz_driver.c:988 src/openvz_driver.c:1124 +#: src/openvz_driver.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:618 +#: src/openvz_driver.c:622 #, fuzzy msgid "Could not configure network" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:629 +#: src/openvz_driver.c:633 #, fuzzy msgid "cannot replace NETIF config" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/openvz_driver.c:667 +#: src/openvz_driver.c:672 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:677 src/openvz_driver.c:752 +#: src/openvz_driver.c:682 src/openvz_driver.c:758 msgid "Error creating command for container" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:691 src/openvz_driver.c:764 +#: src/openvz_driver.c:696 src/openvz_driver.c:770 #, fuzzy msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:701 src/openvz_driver.c:786 +#: src/openvz_driver.c:706 src/openvz_driver.c:792 #, fuzzy msgid "Could not set number of virtual cpu" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/openvz_driver.c:742 +#: src/openvz_driver.c:748 #, c-format msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:818 +#: src/openvz_driver.c:824 msgid "no domain with matching id" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:824 +#: src/openvz_driver.c:830 #, fuzzy msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz_driver.c:936 +#: src/openvz_driver.c:942 #, fuzzy msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:956 src/qemu_driver.c:1428 +#: src/openvz_driver.c:962 src/qemu_driver.c:1434 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/openvz_driver.c:1008 +#: src/openvz_driver.c:1014 msgid "VCPUs should be >= 1" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:1127 src/openvz_driver.c:1178 +#: src/openvz_driver.c:1133 src/openvz_driver.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "could not connect to %s" @@ -2262,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:979 +#: src/qemu_conf.c:449 src/qemu_driver.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2307,32 +2351,32 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1243 src/uml_conf.c:312 +#: src/qemu_conf.c:1262 src/uml_conf.c:312 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for argv string" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1318 +#: src/qemu_conf.c:1337 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for vm status" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_conf.c:1361 +#: src/qemu_conf.c:1380 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1368 +#: src/qemu_conf.c:1387 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1375 +#: src/qemu_conf.c:1394 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1382 +#: src/qemu_conf.c:1401 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2347,199 +2391,199 @@ msgstr "failed to write configuration file" msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu_driver.c:167 src/uml_driver.c:142 +#: src/qemu_driver.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:169 src/uml_driver.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create logfile %s: %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:175 src/uml_driver.c:774 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" +msgstr "failed to write configuration file" + +#: src/qemu_driver.c:205 src/uml_driver.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:203 +#: src/qemu_driver.c:241 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for status file" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:209 +#: src/qemu_driver.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unlink status file %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:284 +#: src/qemu_driver.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:326 +#: src/qemu_driver.c:368 #, fuzzy msgid "qemudStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:478 +#: src/qemu_driver.c:521 #, c-format msgid "" "QEMU quit during %s startup\n" "%s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:488 src/qemu_driver.c:501 +#: src/qemu_driver.c:531 src/qemu_driver.c:544 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:496 +#: src/qemu_driver.c:539 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:512 +#: src/qemu_driver.c:555 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:524 +#: src/qemu_driver.c:567 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:552 +#: src/qemu_driver.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:557 +#: src/qemu_driver.c:600 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:562 +#: src/qemu_driver.c:605 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:574 +#: src/qemu_driver.c:617 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for monitor path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:691 src/qemu_driver.c:1102 src/qemu_driver.c:1291 -#: src/qemu_driver.c:1301 +#: src/qemu_driver.c:734 src/qemu_driver.c:1110 src/qemu_driver.c:1299 +#: src/qemu_driver.c:1309 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:713 +#: src/qemu_driver.c:756 #, fuzzy msgid "allocate cpumap" msgstr "allocate new context" -#: src/qemu_driver.c:724 +#: src/qemu_driver.c:767 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:828 +#: src/qemu_driver.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set CPU affinity %s" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:839 src/qemu_driver.c:1827 +#: src/qemu_driver.c:882 src/qemu_driver.c:1827 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:909 src/uml_driver.c:725 +#: src/qemu_driver.c:949 src/uml_driver.c:729 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:919 +#: src/qemu_driver.c:959 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:931 -#, c-format -msgid "config file path too long: %s/%s.log" -msgstr "" - -#: src/qemu_driver.c:954 src/uml_driver.c:761 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create logfile %s: %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:960 src/uml_driver.c:770 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag %s" -msgstr "failed to write configuration file" - -#: src/qemu_driver.c:989 src/qemu_driver.c:2946 +#: src/qemu_driver.c:997 src/qemu_driver.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1007 src/qemu_driver.c:1010 src/uml_driver.c:786 -#: src/uml_driver.c:789 +#: src/qemu_driver.c:1015 src/qemu_driver.c:1018 src/uml_driver.c:790 +#: src/uml_driver.c:793 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1017 src/qemu_driver.c:1020 src/qemu_driver.c:1025 -#: src/uml_driver.c:796 src/uml_driver.c:799 src/uml_driver.c:804 +#: src/qemu_driver.c:1025 src/qemu_driver.c:1028 src/qemu_driver.c:1033 +#: src/uml_driver.c:800 src/uml_driver.c:803 src/uml_driver.c:808 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1114 +#: src/qemu_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1125 +#: src/qemu_driver.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1140 +#: src/qemu_driver.c:1148 #, fuzzy msgid "Got unexpected pid, damn\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu_driver.c:1399 +#: src/qemu_driver.c:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1445 src/uml_driver.c:946 +#: src/qemu_driver.c:1451 src/uml_driver.c:950 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for capabilities support" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu_driver.c:1464 src/qemu_driver.c:1494 src/uml_driver.c:965 -#: src/uml_driver.c:996 +#: src/qemu_driver.c:1470 src/qemu_driver.c:1500 src/uml_driver.c:969 +#: src/uml_driver.c:1000 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1475 src/qemu_driver.c:1502 src/uml_driver.c:976 -#: src/uml_driver.c:1004 +#: src/qemu_driver.c:1481 src/qemu_driver.c:1508 src/uml_driver.c:980 +#: src/uml_driver.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1215 +#: src/qemu_driver.c:1707 src/uml_driver.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1225 +#: src/qemu_driver.c:1717 src/uml_driver.c:1223 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" #: src/qemu_driver.c:1766 src/qemu_driver.c:1816 src/qemu_driver.c:1864 -#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3512 -#: src/qemu_driver.c:3644 src/qemu_driver.c:3780 src/qemu_driver.c:4109 -#: src/uml_driver.c:1266 src/uml_driver.c:1296 +#: src/qemu_driver.c:1893 src/qemu_driver.c:2193 src/qemu_driver.c:3514 +#: src/qemu_driver.c:3646 src/qemu_driver.c:3782 src/qemu_driver.c:4112 +#: src/uml_driver.c:1264 src/uml_driver.c:1294 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" #: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1821 src/qemu_driver.c:2199 -#: src/qemu_driver.c:3517 src/qemu_driver.c:3650 src/qemu_driver.c:3792 -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:3519 src/qemu_driver.c:3652 src/qemu_driver.c:3794 +#: src/qemu_driver.c:4118 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" @@ -2549,33 +2593,33 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1273 +#: src/qemu_driver.c:1870 src/uml_driver.c:1271 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1332 +#: src/qemu_driver.c:1934 src/uml_driver.c:1330 #, fuzzy msgid "failed to allocate space for ostype" msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu_driver.c:1957 src/qemu_driver.c:1983 src/qemu_driver.c:2015 -#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2327 src/qemu_driver.c:2515 src/uml_driver.c:1353 +#: src/uml_driver.c:1378 src/uml_driver.c:1411 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:1989 src/uml_driver.c:1384 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2021 src/uml_driver.c:1417 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2027 src/uml_driver.c:1423 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" @@ -2610,12 +2654,12 @@ msgid "unable to save file %s %s" msgstr "failed to write configuration file" #: src/qemu_driver.c:2253 src/qemu_driver.c:2260 src/qemu_driver.c:2575 -#: src/qemu_driver.c:3051 src/qemu_driver.c:3121 src/remote_internal.c:2450 +#: src/qemu_driver.c:3053 src/qemu_driver.c:3123 src/remote_internal.c:2590 #: src/virterror.c:475 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4155 +#: src/qemu_driver.c:2267 src/qemu_driver.c:4158 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" @@ -2673,7 +2717,7 @@ msgstr "" msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1180 +#: src/qemu_driver.c:2550 src/test.c:1193 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" @@ -2697,699 +2741,699 @@ msgstr "" msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2588 src/qemu_driver.c:4011 +#: src/qemu_driver.c:2589 src/qemu_driver.c:4014 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2598 +#: src/qemu_driver.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2606 src/qemu_driver.c:4047 +#: src/qemu_driver.c:2607 src/qemu_driver.c:4050 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2619 +#: src/qemu_driver.c:2620 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2637 +#: src/qemu_driver.c:2638 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2875 +#: src/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:2901 +#: src/qemu_driver.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:2936 +#: src/qemu_driver.c:2938 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2963 +#: src/qemu_driver.c:2965 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3000 +#: src/qemu_driver.c:3002 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3011 +#: src/qemu_driver.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3038 src/qemu_driver.c:3108 +#: src/qemu_driver.c:3040 src/qemu_driver.c:3110 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3065 +#: src/qemu_driver.c:3067 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3079 +#: src/qemu_driver.c:3081 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3082 +#: src/qemu_driver.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3134 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3145 +#: src/qemu_driver.c:3147 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3188 +#: src/qemu_driver.c:3190 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3199 +#: src/qemu_driver.c:3201 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3231 src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3233 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3259 +#: src/qemu_driver.c:3260 msgid "this disk device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3269 msgid "this device type cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3298 +#: src/qemu_driver.c:3299 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3304 +#: src/qemu_driver.c:3305 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3317 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3325 +#: src/qemu_driver.c:3326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3370 +#, fuzzy +msgid "cannot detach device on inactive domain" +msgstr "undefine an inactive domain" + +#: src/qemu_driver.c:3388 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3440 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3442 src/uml_driver.c:1698 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3464 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3466 src/uml_driver.c:1722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3530 +#: src/qemu_driver.c:3532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3541 +#: src/qemu_driver.c:3543 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3554 +#: src/qemu_driver.c:3556 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3618 +#: src/qemu_driver.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3656 src/qemu_driver.c:3714 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:3658 src/qemu_driver.c:3716 src/uml_driver.c:1771 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3673 +#: src/qemu_driver.c:3675 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3751 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:3753 src/uml_driver.c:1808 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3786 +#: src/qemu_driver.c:3788 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3807 +#: src/qemu_driver.c:3809 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3955 +#: src/qemu_driver.c:3957 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3993 +#: src/qemu_driver.c:3995 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4003 +#: src/qemu_driver.c:4005 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4028 +#: src/qemu_driver.c:4031 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4037 +#: src/qemu_driver.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4061 +#: src/qemu_driver.c:4064 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4164 +#: src/qemu_driver.c:4167 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4210 +#: src/qemu_driver.c:4213 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/remote_internal.c:126 src/remote_internal.c:134 -#: src/remote_internal.c:150 -msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -msgstr "" - -#: src/remote_internal.c:259 +#: src/remote_internal.c:221 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:323 +#: src/remote_internal.c:285 msgid "" "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:486 +#: src/remote_internal.c:448 msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:508 +#: src/remote_internal.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "unable to resolve hostname '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:559 src/remote_internal.c:638 +#: src/remote_internal.c:521 src/remote_internal.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:580 +#: src/remote_internal.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "unable to lookup user '%d': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:614 +#: src/remote_internal.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:698 +#: src/remote_internal.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create socket pair %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:718 +#: src/remote_internal.c:680 msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:753 +#: src/remote_internal.c:716 #, fuzzy msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:770 +#: src/remote_internal.c:733 msgid "Error allocating callbacks list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:775 +#: src/remote_internal.c:738 #, fuzzy msgid "Error allocating domainEvents" msgstr "allocating domain" -#: src/remote_internal.c:866 src/remote_internal.c:2662 -#: src/remote_internal.c:3067 +#: src/remote_internal.c:829 src/remote_internal.c:2821 +#: src/remote_internal.c:3273 #, fuzzy msgid "struct private_data" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:974 +#: src/remote_internal.c:935 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate TLS credentials: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/remote_internal.c:994 +#: src/remote_internal.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "unable to load CA certificate: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/remote_internal.c:1009 +#: src/remote_internal.c:970 #, c-format msgid "unable to load private key/certificate: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1038 +#: src/remote_internal.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize TLS client: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1047 +#: src/remote_internal.c:1008 #, c-format msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1056 +#: src/remote_internal.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set certificate priority: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1066 +#: src/remote_internal.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set session credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1081 +#: src/remote_internal.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "unable to complete TLS handshake: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1103 +#: src/remote_internal.c:1064 #, c-format msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1109 +#: src/remote_internal.c:1070 msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1134 +#: src/remote_internal.c:1095 #, fuzzy, c-format msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:1141 +#: src/remote_internal.c:1102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get current time: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:1147 +#: src/remote_internal.c:1108 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1150 +#: src/remote_internal.c:1111 msgid "The certificate is not trusted." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1153 +#: src/remote_internal.c:1114 msgid "The certificate hasn't got a known issuer." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1156 +#: src/remote_internal.c:1117 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1160 +#: src/remote_internal.c:1121 msgid "The certificate uses an insecure algorithm" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1164 +#: src/remote_internal.c:1125 #, c-format msgid "server certificate failed validation: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1170 +#: src/remote_internal.c:1131 msgid "Certificate type is not X.509" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1175 +#: src/remote_internal.c:1136 msgid "gnutls_certificate_get_peers failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1185 +#: src/remote_internal.c:1146 #, fuzzy, c-format msgid "unable to initialize certificate: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:1193 +#: src/remote_internal.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "unable to import certificate: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:1200 +#: src/remote_internal.c:1161 msgid "The certificate has expired" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1206 +#: src/remote_internal.c:1167 msgid "The certificate is not yet activated" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1214 +#: src/remote_internal.c:1175 #, c-format msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1446 +#: src/remote_internal.c:1439 #, fuzzy, c-format msgid "too many NUMA cells: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:1495 src/remote_internal.c:1509 +#: src/remote_internal.c:1496 src/remote_internal.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain IDs: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:1883 +#: src/remote_internal.c:1953 #, c-format msgid "map length greater than maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1915 +#: src/remote_internal.c:1989 #, c-format msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1921 +#: src/remote_internal.c:1995 #, c-format msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1938 +#: src/remote_internal.c:2012 #, c-format msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:1945 +#: src/remote_internal.c:2018 #, c-format msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2174 src/remote_internal.c:2188 +#: src/remote_internal.c:2274 src/remote_internal.c:2288 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2390 +#: src/remote_internal.c:2526 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2418 +#: src/remote_internal.c:2553 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2441 +#: src/remote_internal.c:2581 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2468 +#: src/remote_internal.c:2608 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:2558 +#: src/remote_internal.c:2710 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2579 src/remote_internal.c:2623 +#: src/remote_internal.c:2731 src/remote_internal.c:2779 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2603 +#: src/remote_internal.c:2759 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2725 src/remote_internal.c:2739 -#: src/remote_internal.c:2784 src/remote_internal.c:2798 +#: src/remote_internal.c:2888 src/remote_internal.c:2902 +#: src/remote_internal.c:2955 src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3129 src/remote_internal.c:3184 +#: src/remote_internal.c:3340 src/remote_internal.c:3403 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3141 src/remote_internal.c:3196 +#: src/remote_internal.c:3352 src/remote_internal.c:3415 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3582 +#: src/remote_internal.c:3855 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3595 +#: src/remote_internal.c:3868 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3861 +#: src/remote_internal.c:4163 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3875 +#: src/remote_internal.c:4177 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3982 +#: src/remote_internal.c:4301 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3995 +#: src/remote_internal.c:4314 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4054 +#: src/remote_internal.c:4376 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4064 +#: src/remote_internal.c:4386 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4105 +#: src/remote_internal.c:4427 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:4353 +#: src/remote_internal.c:4675 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:4401 +#: src/remote_internal.c:4723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:4414 +#: src/remote_internal.c:4736 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4424 +#: src/remote_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4443 +#: src/remote_internal.c:4765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4462 +#: src/remote_internal.c:4784 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:4481 +#: src/remote_internal.c:4803 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:4499 src/remote_internal.c:4577 +#: src/remote_internal.c:4821 src/remote_internal.c:4899 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4523 +#: src/remote_internal.c:4845 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4563 +#: src/remote_internal.c:4885 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:4649 +#: src/remote_internal.c:4971 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:5026 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:4734 +#: src/remote_internal.c:5058 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4739 +#: src/remote_internal.c:5063 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4761 +#: src/remote_internal.c:5089 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4821 +#: src/remote_internal.c:5152 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4827 +#: src/remote_internal.c:5158 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4844 +#: src/remote_internal.c:5175 msgid "xdr_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4862 src/remote_internal.c:5583 +#: src/remote_internal.c:5193 src/remote_internal.c:5914 msgid "xdr_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4872 src/remote_internal.c:5592 +#: src/remote_internal.c:5203 src/remote_internal.c:5923 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4884 +#: src/remote_internal.c:5215 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:4893 +#: src/remote_internal.c:5224 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4901 +#: src/remote_internal.c:5232 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4924 +#: src/remote_internal.c:5255 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4932 +#: src/remote_internal.c:5263 #, c-format msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4939 +#: src/remote_internal.c:5270 #, c-format msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4952 +#: src/remote_internal.c:5283 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4962 +#: src/remote_internal.c:5293 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4982 +#: src/remote_internal.c:5313 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5090 src/remote_internal.c:5105 +#: src/remote_internal.c:5421 src/remote_internal.c:5436 msgid "socket closed unexpectedly" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5496 +#: src/remote_internal.c:5827 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5598 +#: src/remote_internal.c:5929 msgid "error reading buffer from memory" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5605 +#: src/remote_internal.c:5936 #, fuzzy msgid "invalid header in event firing" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:5615 +#: src/remote_internal.c:5946 #, fuzzy msgid "invalid proc in event firing" msgstr "invalid domain pointer in" @@ -3446,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "cannot read dir %s: %s" msgstr "" -#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1452 src/test.c:3212 +#: src/storage_backend.c:362 src/storage_driver.c:1456 src/test.c:3227 msgid "path" msgstr "" @@ -3630,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "cannot unlink path '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2981 +#: src/storage_backend_fs.c:767 src/test.c:2996 msgid "target" msgstr "" -#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:2991 +#: src/storage_backend_fs.c:777 src/test.c:3006 msgid "storage vol key" msgstr "" @@ -3712,7 +3756,7 @@ msgstr "show version" msgid "cannot find session" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1042 src/test.c:2794 +#: src/storage_backend_iscsi.c:184 src/storage_driver.c:1046 src/test.c:2809 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Name" @@ -3721,7 +3765,7 @@ msgstr "Name" msgid "devpath" msgstr "" -#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:211 +#: src/storage_backend_iscsi.c:208 src/util.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3842,472 +3886,472 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot find newly created volume '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:349 +#: src/storage_conf.c:352 msgid "missing auth host attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:356 +#: src/storage_conf.c:359 msgid "missing auth passwd attribute" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:379 src/storage_conf.c:811 +#: src/storage_conf.c:382 src/storage_conf.c:814 msgid "malformed octal mode" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:389 +#: src/storage_conf.c:392 msgid "malformed owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:400 +#: src/storage_conf.c:403 msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:425 +#: src/storage_conf.c:428 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage pool" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:431 +#: src/storage_conf.c:434 #, fuzzy msgid "unknown root element for storage pool" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:438 +#: src/storage_conf.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:455 +#: src/storage_conf.c:458 #, fuzzy msgid "missing pool source name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:463 +#: src/storage_conf.c:466 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/storage_conf.c:484 +#: src/storage_conf.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:494 +#: src/storage_conf.c:497 #, fuzzy msgid "missing storage pool source host name" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:504 +#: src/storage_conf.c:507 #, fuzzy msgid "cannot extract storage pool source devices" msgstr "too many domains" -#: src/storage_conf.c:509 +#: src/storage_conf.c:512 #, fuzzy msgid "device" msgstr "blocked" -#: src/storage_conf.c:517 +#: src/storage_conf.c:520 #, fuzzy msgid "missing storage pool source device path" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:528 +#: src/storage_conf.c:531 #, fuzzy msgid "missing storage pool source path" msgstr "missing source information for device" -#: src/storage_conf.c:540 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 +#: src/storage_conf.c:543 src/virsh.c:3677 src/virsh.c:3836 src/virsh.c:3874 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/storage_conf.c:555 +#: src/storage_conf.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:570 +#: src/storage_conf.c:573 #, fuzzy msgid "missing storage pool target path" msgstr "missing target information for device" -#: src/storage_conf.c:639 src/storage_conf.c:1040 +#: src/storage_conf.c:642 src/storage_conf.c:1043 msgid "xmlXPathContext" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:710 +#: src/storage_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pool format number %d" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:743 src/storage_conf.c:1508 +#: src/storage_conf.c:746 src/storage_conf.c:1517 #, fuzzy msgid "unexpected pool type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/storage_conf.c:789 src/storage_conf.c:1153 +#: src/storage_conf.c:792 src/storage_conf.c:1156 msgid "xml" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:821 src/storage_conf.c:831 +#: src/storage_conf.c:824 src/storage_conf.c:834 msgid "missing owner element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:895 +#: src/storage_conf.c:898 #, fuzzy, c-format msgid "unknown size units '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:902 +#: src/storage_conf.c:905 msgid "malformed capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:907 +#: src/storage_conf.c:910 msgid "capacity element value too large" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:933 +#: src/storage_conf.c:936 #, fuzzy msgid "cannot allocate storage vol" msgstr "allocating node" -#: src/storage_conf.c:939 +#: src/storage_conf.c:942 #, fuzzy msgid "unknown root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/storage_conf.c:946 +#: src/storage_conf.c:949 #, fuzzy msgid "missing volume name element" msgstr "missing root device information" -#: src/storage_conf.c:957 +#: src/storage_conf.c:960 msgid "missing capacity element" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:986 +#: src/storage_conf.c:989 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/storage_conf.c:1123 +#: src/storage_conf.c:1126 #, c-format msgid "unknown volume format number %d" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1258 +#: src/storage_conf.c:1261 msgid "pool" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1408 +#: src/storage_conf.c:1417 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1413 +#: src/storage_conf.c:1422 msgid "configFile" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1420 +#: src/storage_conf.c:1429 msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1427 +#: src/storage_conf.c:1436 msgid "config file" msgstr "" -#: src/storage_conf.c:1435 +#: src/storage_conf.c:1444 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage_conf.c:1485 +#: src/storage_conf.c:1494 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:289 src/storage_driver.c:904 src/storage_driver.c:934 +#: src/storage_driver.c:293 src/storage_driver.c:908 src/storage_driver.c:938 msgid "no pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:314 +#: src/storage_driver.c:318 msgid "no pool with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:379 src/storage_driver.c:428 +#: src/storage_driver.c:383 src/storage_driver.c:432 #, fuzzy msgid "names" msgstr "Name" -#: src/storage_driver.c:496 src/test.c:2387 +#: src/storage_driver.c:500 src/test.c:2402 msgid "storage pool already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:575 src/storage_driver.c:620 src/storage_driver.c:665 -#: src/storage_driver.c:702 src/storage_driver.c:751 src/storage_driver.c:794 -#: src/storage_driver.c:843 src/storage_driver.c:879 src/storage_driver.c:996 -#: src/storage_driver.c:1029 src/storage_driver.c:1075 -#: src/storage_driver.c:1198 src/storage_driver.c:1266 -#: src/storage_driver.c:1338 src/storage_driver.c:1390 -#: src/storage_driver.c:1432 +#: src/storage_driver.c:579 src/storage_driver.c:624 src/storage_driver.c:669 +#: src/storage_driver.c:706 src/storage_driver.c:755 src/storage_driver.c:798 +#: src/storage_driver.c:847 src/storage_driver.c:883 src/storage_driver.c:1000 +#: src/storage_driver.c:1033 src/storage_driver.c:1079 +#: src/storage_driver.c:1202 src/storage_driver.c:1270 +#: src/storage_driver.c:1342 src/storage_driver.c:1394 +#: src/storage_driver.c:1436 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:581 +#: src/storage_driver.c:585 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:629 +#: src/storage_driver.c:633 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:674 +#: src/storage_driver.c:678 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage_driver.c:711 src/storage_driver.c:803 src/storage_driver.c:1002 -#: src/storage_driver.c:1035 src/storage_driver.c:1081 -#: src/storage_driver.c:1204 src/storage_driver.c:1272 -#: src/storage_driver.c:1344 src/storage_driver.c:1396 -#: src/storage_driver.c:1438 +#: src/storage_driver.c:715 src/storage_driver.c:807 src/storage_driver.c:1006 +#: src/storage_driver.c:1039 src/storage_driver.c:1085 +#: src/storage_driver.c:1208 src/storage_driver.c:1276 +#: src/storage_driver.c:1348 src/storage_driver.c:1400 +#: src/storage_driver.c:1442 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:760 +#: src/storage_driver.c:764 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:766 +#: src/storage_driver.c:770 msgid "pool does not support volume delete" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:940 src/test.c:2720 +#: src/storage_driver.c:944 src/test.c:2735 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1089 src/storage_driver.c:1283 -#: src/storage_driver.c:1352 src/storage_driver.c:1404 -#: src/storage_driver.c:1446 +#: src/storage_driver.c:1093 src/storage_driver.c:1287 +#: src/storage_driver.c:1356 src/storage_driver.c:1408 +#: src/storage_driver.c:1450 msgid "no storage vol with matching name" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1128 +#: src/storage_driver.c:1132 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1175 +#: src/storage_driver.c:1179 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1217 src/test.c:2957 +#: src/storage_driver.c:1221 src/test.c:2972 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1229 +#: src/storage_driver.c:1233 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage_driver.c:1289 +#: src/storage_driver.c:1293 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" -#: src/test.c:219 src/test.c:1059 +#: src/test.c:226 src/test.c:1072 msgid "getting time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/test.c:340 +#: src/test.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "loading host definition file '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/test.c:348 +#: src/test.c:365 msgid "host" msgstr "host" -#: src/test.c:356 +#: src/test.c:373 msgid "node" msgstr "node" -#: src/test.c:363 +#: src/test.c:380 msgid "creating xpath context" msgstr "creating xpath context" -#: src/test.c:378 +#: src/test.c:395 msgid "node cpu numa nodes" msgstr "node cpu numa nodes" -#: src/test.c:386 +#: src/test.c:403 msgid "node cpu sockets" msgstr "node cpu sockets" -#: src/test.c:394 +#: src/test.c:411 msgid "node cpu cores" msgstr "node cpu cores" -#: src/test.c:402 +#: src/test.c:419 msgid "node cpu threads" msgstr "node cpu threads" -#: src/test.c:413 +#: src/test.c:430 msgid "node active cpu" msgstr "node active cpu" -#: src/test.c:420 +#: src/test.c:437 msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test.c:435 +#: src/test.c:452 msgid "node memory" msgstr "node memory" -#: src/test.c:441 +#: src/test.c:458 msgid "node domain list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:452 +#: src/test.c:469 msgid "resolving domain filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:481 +#: src/test.c:498 #, fuzzy msgid "node network list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:491 +#: src/test.c:508 #, fuzzy msgid "resolving network filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:517 +#: src/test.c:534 #, fuzzy msgid "node pool list" msgstr "node domain list" -#: src/test.c:529 +#: src/test.c:546 #, fuzzy msgid "resolving pool filename" msgstr "resolving domain filename" -#: src/test.c:617 +#: src/test.c:634 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" msgstr "" -#: src/test.c:893 +#: src/test.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not paused" msgstr "domain information" -#: src/test.c:926 src/test.c:957 +#: src/test.c:939 src/test.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1102 +#: src/test.c:1115 #, fuzzy, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/test.c:1109 +#: src/test.c:1122 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1116 src/test.c:1122 src/test.c:1128 src/test.c:1135 +#: src/test.c:1129 src/test.c:1135 src/test.c:1141 src/test.c:1148 #, c-format msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1185 +#: src/test.c:1198 msgid "incomplete save header" msgstr "" -#: src/test.c:1190 +#: src/test.c:1203 msgid "mismatched header magic" msgstr "" -#: src/test.c:1195 +#: src/test.c:1208 #, fuzzy msgid "failed to read metadata length" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/test.c:1200 +#: src/test.c:1213 msgid "length of metadata out of range" msgstr "" -#: src/test.c:1209 +#: src/test.c:1222 msgid "incomplete metdata" msgstr "" -#: src/test.c:1259 +#: src/test.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/test.c:1265 +#: src/test.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/test.c:1271 +#: src/test.c:1285 #, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s: %s" msgstr "" -#: src/test.c:1528 +#: src/test.c:1543 msgid "Range exceeds available cells" msgstr "" -#: src/test.c:1561 +#: src/test.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1592 +#: src/test.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "Domain '%s' is still running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:1972 +#: src/test.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is still running" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/test.c:2005 +#: src/test.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2346 src/test.c:2468 src/test.c:2501 src/test.c:2569 +#: src/test.c:2361 src/test.c:2483 src/test.c:2516 src/test.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2530 src/test.c:2601 src/test.c:2753 src/test.c:2788 -#: src/test.c:2834 src/test.c:2946 src/test.c:3043 src/test.c:3121 -#: src/test.c:3166 src/test.c:3206 +#: src/test.c:2545 src/test.c:2616 src/test.c:2768 src/test.c:2803 +#: src/test.c:2849 src/test.c:2961 src/test.c:3058 src/test.c:3136 +#: src/test.c:3181 src/test.c:3221 #, fuzzy, c-format msgid "storage pool '%s' is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/test.c:2842 src/test.c:3036 src/test.c:3114 src/test.c:3159 -#: src/test.c:3199 +#: src/test.c:2857 src/test.c:3051 src/test.c:3129 src/test.c:3174 +#: src/test.c:3214 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/test.c:2885 +#: src/test.c:2900 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching key '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2919 +#: src/test.c:2934 #, fuzzy, c-format msgid "no storage vol with matching path '%s'" msgstr "domain information in XML" -#: src/test.c:2965 +#: src/test.c:2980 #, c-format msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'" msgstr "" @@ -4321,150 +4365,150 @@ msgstr "" msgid "unsupported chr device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/uml_driver.c:369 +#: src/uml_driver.c:372 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:374 +#: src/uml_driver.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml_driver.c:405 +#: src/uml_driver.c:408 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory\n" msgstr "out of memory" -#: src/uml_driver.c:549 +#: src/uml_driver.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml_driver.c:597 +#: src/uml_driver.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:605 +#: src/uml_driver.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "cannot bind socket %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:658 +#: src/uml_driver.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:668 +#: src/uml_driver.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:678 +#: src/uml_driver.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:731 +#: src/uml_driver.c:735 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml_driver.c:740 +#: src/uml_driver.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:747 +#: src/uml_driver.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml_driver.c:821 +#: src/uml_driver.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait on process: %d: %s\n" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/uml_driver.c:863 +#: src/uml_driver.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected pid %d != %d\n" msgstr "unexpected dict node" -#: src/uml_driver.c:1137 +#: src/uml_driver.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml_driver.c:1461 +#: src/uml_driver.c:1459 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/util.c:204 +#: src/util.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "cannot block signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:220 +#: src/util.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util.c:280 src/util.c:370 +#: src/util.c:281 src/util.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "cannot fork child process: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:299 src/util.c:337 +#: src/util.c:300 src/util.c:338 #, fuzzy, c-format msgid "cannot unblock signals: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:355 +#: src/util.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot become session leader: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util.c:362 +#: src/util.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:382 +#: src/util.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdin file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:388 +#: src/util.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stdout file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:394 +#: src/util.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to setup stderr file handle: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util.c:411 +#: src/util.c:412 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary '%s': %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util.c:449 src/util.c:567 +#: src/util.c:450 src/util.c:568 #, fuzzy msgid "command debug string" msgstr "domain name" -#: src/util.c:496 +#: src/util.c:497 msgid "Unknown poll response." msgstr "" -#: src/util.c:527 +#: src/util.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "poll error: %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util.c:601 +#: src/util.c:602 #, c-format msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" @@ -7363,450 +7407,445 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "adding watch on %s" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1284 +#: src/xen_internal.c:1291 #, c-format msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:1294 +#: src/xen_internal.c:1301 #, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65535)" msgstr "" -#: src/xen_internal.c:2485 +#: src/xen_internal.c:2614 #, c-format msgid "allocating %d domain info" msgstr "allocating %d domain info" -#: src/xend_internal.c:136 +#: src/xend_internal.c:144 #, fuzzy msgid "failed to create a socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/xend_internal.c:158 +#: src/xend_internal.c:166 #, fuzzy msgid "failed to connect to xend" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/xend_internal.c:205 src/xend_internal.c:208 +#: src/xend_internal.c:213 src/xend_internal.c:216 msgid "failed to read from Xen Daemon" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/xend_internal.c:396 +#: src/xend_internal.c:404 #, fuzzy, c-format -msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" +msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/xend_internal.c:446 src/xend_internal.c:449 src/xend_internal.c:457 +#: src/xend_internal.c:455 src/xend_internal.c:458 src/xend_internal.c:466 #, c-format msgid "xend_post: error from xen daemon: %s" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:715 +#: src/xend_internal.c:724 msgid "allocate new buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: src/xend_internal.c:848 +#: src/xend_internal.c:857 #, fuzzy, c-format msgid "gethostbyname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:969 +#: src/xend_internal.c:978 msgid "failed to urlencode the create S-Expr" msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" -#: src/xend_internal.c:1010 +#: src/xend_internal.c:1019 msgid "domain information incomplete, missing domid" msgstr "domain information incomplete, missing domid" -#: src/xend_internal.c:1016 +#: src/xend_internal.c:1025 msgid "domain information incorrect domid not numeric" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/xend_internal.c:1021 src/xend_internal.c:1068 +#: src/xend_internal.c:1030 src/xend_internal.c:1077 msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:1060 src/xend_internal.c:2162 src/xend_internal.c:2169 +#: src/xend_internal.c:1069 src/xend_internal.c:2171 src/xend_internal.c:2178 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1149 +#: src/xend_internal.c:1158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing HVM loader" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:1203 +#: src/xend_internal.c:1212 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgstr "domain information incomplete, missing kernel" -#: src/xend_internal.c:1267 +#: src/xend_internal.c:1276 #, fuzzy msgid "Unknown char device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1301 src/xend_internal.c:1341 src/xend_internal.c:1357 -#: src/xend_internal.c:1496 src/xend_internal.c:1524 src/xend_internal.c:1540 +#: src/xend_internal.c:1310 src/xend_internal.c:1350 src/xend_internal.c:1366 +#: src/xend_internal.c:1505 src/xend_internal.c:1533 src/xend_internal.c:1549 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1424 +#: src/xend_internal.c:1433 msgid "no memory for char device config" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:1469 +#: src/xend_internal.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xend_internal.c:1631 +#: src/xend_internal.c:1640 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xend_internal.c:1642 +#: src/xend_internal.c:1651 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xend_internal.c:1651 +#: src/xend_internal.c:1660 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xend_internal.c:1666 +#: src/xend_internal.c:1675 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xend_internal.c:1806 +#: src/xend_internal.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:1883 +#: src/xend_internal.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %s" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xend_internal.c:2058 +#: src/xend_internal.c:2067 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2149 +#: src/xend_internal.c:2158 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:2218 src/xend_internal.c:2228 src/xend_internal.c:2238 +#: src/xend_internal.c:2227 src/xend_internal.c:2237 src/xend_internal.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xend_internal.c:2559 -#, fuzzy -msgid "failed to parse topology information" -msgstr "failed to parse Xend domain information" - -#: src/xend_internal.c:2613 +#: src/xend_internal.c:2621 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xend_internal.c:2677 +#: src/xend_internal.c:2685 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:3158 +#: src/xend_internal.c:3166 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:3780 src/xend_internal.c:4259 src/xm_internal.c:1672 +#: src/xend_internal.c:3789 src/xend_internal.c:4269 src/xm_internal.c:1680 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:3884 +#: src/xend_internal.c:3893 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:3989 +#: src/xend_internal.c:3998 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4030 +#: src/xend_internal.c:4039 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4038 +#: src/xend_internal.c:4047 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:4049 +#: src/xend_internal.c:4058 #, fuzzy msgid "no memory" msgstr "node memory" -#: src/xend_internal.c:4055 +#: src/xend_internal.c:4064 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xend_internal.c:4060 +#: src/xend_internal.c:4069 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xend_internal.c:4065 +#: src/xend_internal.c:4074 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4096 +#: src/xend_internal.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "gethostname failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/xend_internal.c:4102 +#: src/xend_internal.c:4111 #, fuzzy, c-format msgid "failed to strdup hostname: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4133 +#: src/xend_internal.c:4142 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4143 +#: src/xend_internal.c:4152 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4155 +#: src/xend_internal.c:4164 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4168 +#: src/xend_internal.c:4177 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4173 +#: src/xend_internal.c:4182 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4180 +#: src/xend_internal.c:4189 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4187 src/xend_internal.c:4209 src/xend_internal.c:4217 -#: src/xend_internal.c:4443 src/xend_internal.c:4450 src/xml.c:71 +#: src/xend_internal.c:4196 src/xend_internal.c:4218 src/xend_internal.c:4226 +#: src/xend_internal.c:4453 src/xend_internal.c:4460 src/xml.c:71 msgid "strdup failed" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4200 +#: src/xend_internal.c:4209 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4253 +#: src/xend_internal.c:4263 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xend_internal.c:4269 +#: src/xend_internal.c:4279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xend_internal.c:4425 src/xend_internal.c:4501 src/xend_internal.c:4591 +#: src/xend_internal.c:4435 src/xend_internal.c:4511 src/xend_internal.c:4601 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4437 +#: src/xend_internal.c:4447 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xend_internal.c:4455 src/xend_internal.c:4549 src/xend_internal.c:4661 +#: src/xend_internal.c:4465 src/xend_internal.c:4559 src/xend_internal.c:4671 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xend_internal.c:4514 src/xend_internal.c:4604 +#: src/xend_internal.c:4524 src/xend_internal.c:4614 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xend_internal.c:4527 src/xend_internal.c:4640 +#: src/xend_internal.c:4537 src/xend_internal.c:4650 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4532 src/xend_internal.c:4649 +#: src/xend_internal.c:4542 src/xend_internal.c:4659 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xend_internal.c:4707 +#: src/xend_internal.c:4717 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xend_internal.c:4728 +#: src/xend_internal.c:4738 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xend_internal.c:4736 +#: src/xend_internal.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xend_internal.c:4748 +#: src/xend_internal.c:4758 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xend_internal.c:4831 src/xend_internal.c:4877 +#: src/xend_internal.c:4841 src/xend_internal.c:4887 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:4920 +#: src/xend_internal.c:4930 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5094 src/xm_internal.c:1834 +#: src/xend_internal.c:5106 src/xm_internal.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xend_internal.c:5264 src/xend_internal.c:5271 src/xend_internal.c:5278 +#: src/xend_internal.c:5276 src/xend_internal.c:5283 src/xend_internal.c:5290 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xend_internal.c:5295 +#: src/xend_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xend_internal.c:5497 +#: src/xend_internal.c:5509 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/xm_internal.c:180 src/xm_internal.c:211 src/xm_internal.c:216 -#: src/xm_internal.c:239 +#: src/xm_internal.c:188 src/xm_internal.c:219 src/xm_internal.c:224 +#: src/xm_internal.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "config value %s was malformed" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/xm_internal.c:261 src/xm_internal.c:274 +#: src/xm_internal.c:269 src/xm_internal.c:282 #, c-format msgid "config value %s was missing" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:267 +#: src/xm_internal.c:275 #, c-format msgid "config value %s was not a string" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:409 +#: src/xm_internal.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xm_internal.c:466 +#: src/xm_internal.c:474 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:783 +#: src/xm_internal.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_poweroff" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:791 +#: src/xm_internal.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_reboot" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:799 +#: src/xm_internal.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xm_internal.c:1493 +#: src/xm_internal.c:1501 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xm_internal.c:1498 +#: src/xm_internal.c:1506 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xm_internal.c:1503 +#: src/xm_internal.c:1511 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:1508 +#: src/xm_internal.c:1516 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xm_internal.c:2006 src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 +#: src/xm_internal.c:2015 src/xm_internal.c:2024 src/xm_internal.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xm_internal.c:2296 +#: src/xm_internal.c:2306 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2302 +#: src/xm_internal.c:2312 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2313 src/xm_internal.c:2320 +#: src/xm_internal.c:2323 src/xm_internal.c:2330 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xm_internal.c:2329 +#: src/xm_internal.c:2339 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2341 +#: src/xm_internal.c:2351 msgid "config" msgstr "" -#: src/xm_internal.c:2347 +#: src/xm_internal.c:2357 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xm_internal.c:2356 src/xm_internal.c:2363 +#: src/xm_internal.c:2366 src/xm_internal.c:2373 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xm_internal.c:2560 src/xm_internal.c:2658 +#: src/xm_internal.c:2570 src/xm_internal.c:2668 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xm_internal.c:2715 +#: src/xm_internal.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "failed to check autostart link %s: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xm_internal.c:2744 +#: src/xm_internal.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xm_internal.c:2752 +#: src/xm_internal.c:2762 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -7858,21 +7897,25 @@ msgstr "" msgid "adding watch @introduceDomain" msgstr "" -#: src/xs_internal.c:1057 +#: src/xs_internal.c:1059 #, fuzzy msgid "watch already tracked" msgstr "Domain is already active" -#: src/xs_internal.c:1073 +#: src/xs_internal.c:1075 #, fuzzy msgid "reallocating list" msgstr "allocating domain" -#: src/xs_internal.c:1197 src/xs_internal.c:1275 +#: src/xs_internal.c:1199 src/xs_internal.c:1277 #, fuzzy msgid "failed to allocate domids" msgstr "failed to allocate a node" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to parse topology information" +#~ msgstr "failed to parse Xend domain information" + #, fuzzy #~ msgid "domain not found" #~ msgstr "domain information"