From 2df9031a0eee683b3218838e257c30b146dad410 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?G=C3=B6ran=20Uddeborg?= Date: Fri, 4 Feb 2022 23:16:48 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Swedish) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 32.4% (3394 of 10455 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/sv/ Co-authored-by: Göran Uddeborg Signed-off-by: Göran Uddeborg --- po/sv.po | 41 +++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index a9ac28a3e5..71abf46f0e 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-10 08:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-02 13:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-04 22:16+0000\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -9366,72 +9366,73 @@ msgid "I/O error" msgstr "I/O-fel" msgid "I/O size in bytes" -msgstr "" +msgstr "I/O-storlek i byte" msgid "ID of a screen to take screenshot of" -msgstr "" +msgstr "ID för en skärm att ta en skärmbild av" #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" -msgstr "" +msgstr "IDE-bussindex %d utanför intervallet [0..1]" #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" -msgstr "" +msgstr "IDE-styrindex %d utanför intervallet [0]" msgid "IDE controllers are unsupported for this QEMU binary or machine type" -msgstr "" +msgstr "IDE-styrenheter stödjs inte för denna QEMU-binär eller maskintyp" #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" -msgstr "" +msgstr "IDE-disk-indexet (tolkat från ”%s”) är för stort" #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" -msgstr "" +msgstr "IDE-enhetsindex %d utanför intervallet [0..1]" msgid "IFLA_PORT_SELF is missing" -msgstr "" +msgstr "IFLA_PORT_SELF saknas" msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" -msgstr "" +msgstr "IFLA_VF_PORTS saknas" msgid "IO Weight" -msgstr "" +msgstr "IO-vikt" msgid "IO error on stdin" -msgstr "" +msgstr "IO-fel i standard in" msgid "IO error stdout" -msgstr "" +msgstr "IO-fel i standard ut" #, c-format msgid "IOMMU device: '%s' is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" +msgstr "IOMMU-enhet: ”%s” stödjs inte med denna QEMU-binär" #, c-format msgid "IOMMU device: '%s' is only supported with ARM Virt machines" -msgstr "" +msgstr "IOMMU-enhet: ”%s” stödjs endast med ARM virt-maskiner" #, c-format msgid "IOMMU device: '%s' is only supported with Q35 machines" -msgstr "" +msgstr "IOMMU-enhet: ”%s” stödjs endast med Q35-maskiner" msgid "IOMMU eim requires interrupt remapping to be enabled" -msgstr "" +msgstr "IOMMU eim kräver att omavbildning av avbrott är aktiverat" msgid "" "IOMMU interrupt remapping requires split I/O APIC (ioapic driver='qemu')" msgstr "" +"IOMMU omavbildning av avbrott kräver delad I/O APIC (ioapic driver=”qemu”)" msgid "IOThread ID" -msgstr "" +msgstr "IO-tråd ID" msgid "IOThread ID number" -msgstr "" +msgstr "IO-tråd ID-nummer" msgid "IOThread to be used by supported device" -msgstr "" +msgstr "IO-tråd att använda av stödd enhet" msgid "IOThreads for virtio-scsi not supported for this QEMU" msgstr ""