Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 94.8% (9984 of 10526 strings)

Translation: libvirt/libvirt
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/sv/

Signed-off-by: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>
This commit is contained in:
Göran Uddeborg 2024-11-08 22:05:47 +00:00 committed by Weblate
parent 863df80534
commit 340b5dad78

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n" "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-25 06:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-25 06:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-08 22:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-08 22:07+0000\n"
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/" "Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
"libvirt/sv/>\n" "libvirt/sv/>\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
@ -37549,32 +37549,29 @@ msgstr "lan inte skriva till barnets indata"
#, c-format #, c-format
msgid "unable write to %1$s" msgid "unable write to %1$s"
msgstr "Kan inte skriva till %1$s" msgstr "kan inte skriva till %1$s"
#, fuzzy
msgid "unbridge a network device" msgid "unbridge a network device"
msgstr "källa för nätverksgränssnitt" msgstr "avbrygga en nätverksenhet"
msgid "undefine VM on source" msgid "undefine VM on source"
msgstr "" msgstr "avdefiniera VM på källan"
msgid "undefine a bridge device after detaching its device(s)" msgid "undefine a bridge device after detaching its device(s)"
msgstr "" msgstr "avdefiniera en bryggenhet efter att ha kopplat ifrån dess enheter"
#, fuzzy
msgid "undefine a domain" msgid "undefine a domain"
msgstr "Definiera en domän." msgstr "avdefiniera en domän"
#, fuzzy
msgid "undefine a network filter" msgid "undefine a network filter"
msgstr "anslut nätverksgränssnitt" msgstr "avdefiniera ett nätverksfilter"
msgid "undefine a persistent network" msgid "undefine a persistent network"
msgstr "" msgstr "avdefiniera ett beständigt nätverk"
#, fuzzy
msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)"
msgstr "förstör ett fysiskt värdgränssnitt (avaktivera det / ”if-down”)" msgstr ""
"avdefiniera ett fysiskt värdgränssnitt (ta bort det från konfigurationen)"
msgid "undefine a secret" msgid "undefine a secret"
msgstr "" msgstr ""