mirror of
https://gitlab.com/libvirt/libvirt.git
synced 2025-02-21 19:02:25 +00:00
Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 78.1% (8095 of 10353 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/ko/ Co-authored-by: simmon <simmon@nplob.com> Signed-off-by: simmon <simmon@nplob.com>
This commit is contained in:
parent
cecda44f06
commit
4b24481713
16
po/ko.po
16
po/ko.po
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-16 12:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-19 11:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: jason lee <ppark5237@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-19 11:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: simmon <simmon@nplob.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
|
||||
"libvirt/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
@ -13078,7 +13078,7 @@ msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
|
||||
msgstr "도메인 VCPU를 물리적 호스트 CPU에 고정."
|
||||
|
||||
msgid "Pin domain emulator threads to host physical CPUs."
|
||||
msgstr "물리적 CPU를 호스팅하기 위해 도메인 에뮬레이터 스레드를 고정합니다"
|
||||
msgstr "도메인 모의실험 쓰레드를 호스트 물리적 CPU에 고정합니다."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Plugin %s not accessible"
|
||||
@ -17511,7 +17511,7 @@ msgstr "xml을 구문 분석할 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to parse uptime value '%s'"
|
||||
msgstr "가동 시간 값 '%s'을(를) 구문 분석할 수 없습니다"
|
||||
msgstr "가동 시간 값 '%s'를 구문 분석 할 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to parse: %s"
|
||||
@ -18915,9 +18915,9 @@ msgstr "지원되지 않는 문자 장치 유형 '%s'"
|
||||
msgid "Unsupported codeset '%d'"
|
||||
msgstr "지원하지 않는 codeset '%d'"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unsupported compression method '%s'"
|
||||
msgstr "지원되지 않는 알고리즘 '%s'"
|
||||
msgstr "지원하지 않는 압축 방법 '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unsupported config format '%s'"
|
||||
@ -19078,7 +19078,7 @@ msgstr "지원되지 않는 spicevmc 대상 이름 '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unsupported storage type %s, the only supported type is %s"
|
||||
msgstr "지원되지 않는 스토리지 유형 %s, 지원되는 유일한 유형은 %s입니다."
|
||||
msgstr "지원하지 않는 저장소 유형 %s이고, 단지 지원하는 유형은 %s입니다"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unsupported vbox device type: %d"
|
||||
@ -22282,7 +22282,7 @@ msgstr "명령이 아직 실행되지 않음"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command or command group '%s' doesn't exist"
|
||||
msgstr "명령 또는 명령 그룹 '%s'가 존재하지 않습니다."
|
||||
msgstr "명령 또는 명령 그룹 '%s'가 존재하지 않습니다"
|
||||
|
||||
msgid "command to run"
|
||||
msgstr "실행 명령"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user