From 68aaadd3a4e2f953b2881cd56f7336360d029009 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?G=C3=B6ran=20Uddeborg?= Date: Tue, 26 Nov 2024 15:13:19 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Swedish) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 98.0% (10325 of 10526 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/sv/ Signed-off-by: Göran Uddeborg --- po/sv.po | 49 +++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 25 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index fb68bb89e5..b4eee6344d 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-25 06:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-25 09:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-26 14:13+0000\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -39037,90 +39037,91 @@ msgstr "" #, c-format msgid "value '%1$s' cannot be set if '%2$s' is not set" -msgstr "" +msgstr "värdet ”%1$s” kan inte sättas om ”%2$s” inte är satt" #, c-format msgid "value '%1$s' cannot be smaller than '%2$s'" -msgstr "" +msgstr "värdet ”%1$s” får inte vara mindre än ”%2$s”" #, c-format msgid "value for 'ram' must be less than '%1$u'" -msgstr "" +msgstr "värdet på ”ram” får inte vara mindre än ”%1$u”" msgid "value for 'vgamem' must be at least 1 MiB (1024 KiB)" -msgstr "" +msgstr "värdet på ”vgamem” måste vara åtminstone 1 MiB (1024 KiB)" msgid "value for 'vgamem' must be power of two" -msgstr "" +msgstr "värdet på ”vgamem” måste vara en tvåpotens" msgid "value for 'vram' must be at least 1 MiB (1024 KiB)" -msgstr "" +msgstr "värdet på ”vram” måste vara åtminstone 1 MiB (1024 KiB)" #, c-format msgid "value for 'vram' must be less than '%1$u'" -msgstr "" +msgstr "värdet på ”vram” måste vara mindre än ”%1$u”" msgid "value for typeid out of range" msgstr "värde på typeid är utanför intervallet" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "value of '%1$s' is out of range [%2$lld, %3$lld]" -msgstr "värdet på managerid är utanför intervallet" +msgstr "värdet på ”%1$s” är utanför intervallet [%2$lld, %3$lld]" #, c-format msgid "value of '%1$s' is too large" -msgstr "" +msgstr "värdet på ”%1$s” är för stort" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "value of cookie '%1$s' contains invalid characters" -msgstr "Modellnamnet innehåller ogiltiga tecken" +msgstr "värdet på kakan ”%1$s” innehåller ogiltiga tecken" msgid "value of managerid out of range" msgstr "värdet på managerid är utanför intervallet" msgid "value of the 'size' attribute of 'mtu' element must be at most 100000" -msgstr "" +msgstr "värdet på attributet ”size” i elementet ”mtu” får vara högst 100000" msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "värdet på typeidversion är utanför intervallet" #, c-format msgid "value too large: %1$llu%2$s" -msgstr "" +msgstr "värdet är för stort: %1$llu %2$s" #, c-format msgid "vcpu %1$d is out of range of live cpu count %2$d" -msgstr "" +msgstr "vcpu %1$d är utanför intervallet för antalet aktiva cpu:er %2$d" #, c-format msgid "vcpu %1$d is out of range of persistent cpu count %2$d" -msgstr "" +msgstr "vcpu %1$d är utanför intervallet för antalet beständiga cpu:er %2$d" #, c-format msgid "vcpu %1$zd is not present in live config" -msgstr "" +msgstr "vcpu %1$zd finns inte in de aktiva konfigurationen" #, c-format msgid "vcpu %1$zd is not present in persistent config" -msgstr "" +msgstr "vcpu %1$zd finns inte i den beständiga konfigurationen" #, c-format msgid "vcpu '%1$u' can't be unplugged" -msgstr "" +msgstr "vcpu ”%1$u” kan inte kopplas ur" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "vcpu '%1$u' is not active" -msgstr "nätverket %s är inte aktivt" +msgstr "vcpu ”%1$u” är inte aktiv" #, c-format msgid "" "vcpu '%1$zd' belongs to a larger hotpluggable entity, but siblings were not " "selected" msgstr "" +"vcpu ”%1$zd” tillhär en större urkopplingsbar enhet, men syskonen valdes inte" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "vcpu '%1$zd' can't be hotunplugged" -msgstr "Denna typ av disk kan inte tas bort under drift" +msgstr "vcpu ”%1$zd” kan inte tas bort under drift" #, c-format msgid ""