diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index ea6559a0ca..3238c1ce64 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-27 08:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-31 12:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-02 12:19+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" msgid "" "\n" @@ -12081,7 +12081,7 @@ msgstr "Немає атрибута channel у source для символьно #, c-format msgid "Missing source connectionid for interface type '%s'" -msgstr "" +msgstr "Пропущено connectionid джерела для типу інтерфейсу «%s»" msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Відсутній атрибут host у source для символьного пристрою" @@ -12091,11 +12091,11 @@ msgstr "Немає атрибута path у source для символьного #, c-format msgid "Missing source portgroup for interface type '%s'" -msgstr "" +msgstr "Пропущено portgroup джерела для типу інтерфейсу «%s»" #, c-format msgid "Missing source portid for interface type '%s'" -msgstr "" +msgstr "Пропущено portid джерела для типу інтерфейсу «%s»" msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Відсутній атрибут service у source для символьного пристрою" @@ -14584,6 +14584,8 @@ msgstr "на цьому домені стан S3 вимкнено" msgid "S390 PV launch security is not supported by this host or kernel" msgstr "" +"Підтримки захисту запуску S390 PV не передбачено у цій основній системі або " +"ядрі" msgid "S390 PV launch security is not supported with this QEMU binary" msgstr "" @@ -28368,11 +28370,11 @@ msgid "guest failed to start: %s" msgstr "не вдалося запустити гостьову систему: %s" msgid "guest failed to start: terminated abnormally" -msgstr "" +msgstr "не вдалося запустити гостьову систему: нештатне переривання роботи" #, c-format msgid "guest failed to start: unexpected exit status %d" -msgstr "" +msgstr "не вдалося запустити гостьову систему: неочікуваний стан виходу %d" msgid "guest interface" msgstr "гостьовий інтерфейс" @@ -31190,6 +31192,8 @@ msgstr "перенесення домену %s не перебуває на фа msgid "migration of non-shared disks requested but NBD is not set up" msgstr "" +"надіслано запит щодо перенесення дисків, які не є спільними, але не " +"налаштовано NBD" msgid "" "migration of non-shared storage is not supported with tunnelled migration "