Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 32.2% (3374 of 10455 strings)

Translation: libvirt/libvirt
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/sv/

Co-authored-by: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>
Signed-off-by: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>
This commit is contained in:
Göran Uddeborg 2022-02-02 14:17:03 +01:00 committed by Weblate
parent 654968381d
commit 76a7ff99db

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 08:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-30 17:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-02 13:16+0000\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
"libvirt/sv/>\n"
@ -9272,16 +9272,18 @@ msgstr "Värd-CPU:n är en övermängd av CPU:n som beskrivs i %s\n"
#, c-format
msgid "Host CPU model does not match required CPU vendor %s or(and) model %s"
msgstr ""
"Värd-CPU-modellen stämmer inte med den begärda CPU-tillverkaren %s eller(och)"
" modell %s"
#, c-format
msgid "Host CPU provides forbidden feature '%s'"
msgstr ""
msgstr "Värd-CPU:n tillhandahåller en förbjuden funktion ”%s”"
msgid "Host CPU provides forbidden features"
msgstr ""
msgstr "Värd-CPU:n tillhandahåller förbjudna funktioner"
msgid "Host SMBIOS information is not available"
msgstr ""
msgstr "Värd-SMBIOS-information är inte tillgänglig"
msgid "Host sysinfo extraction not supported on this platform"
msgstr "Extrahering av värdend stödjs inte på denna plattform"
@ -9294,67 +9296,68 @@ msgstr "HostCpuIdInfo-register ”%s” har ett oväntat format"
msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length"
msgstr "HostCpuIdInfo-register ”%s” har en oväntad längd"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "HostPortGroup with name '%s' exists already"
msgstr "domän %s finns redan"
msgstr "HostPortGroup med namnet ”%s” finns redan"
msgid ""
"HostVirtualSwitch already exists, editing existing ones is not supported yet"
msgstr ""
msgstr "HostVirtualSwitch finns redan, att redigera befintliga stödjs inte ännu"
msgid "Hostdev already exists in the domain configuration"
msgstr ""
msgstr "Hostdev finns redan i domänkonfigurationen"
#, c-format
msgid "Hostdev source %s must be a block device"
msgstr ""
msgstr "Hostdev-källan %s måste vara en blockenhet"
msgid "Hostname"
msgstr "Värdnamn"
msgid "Hostname is needed for host key verification"
msgstr ""
msgstr "Värdnamn behövs för värdnyckelverifikation"
#, c-format
msgid "Hostname of '%s' is unset"
msgstr ""
msgstr "Värdnamnet på ”%s” är inte satt"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Hotplug unsupported for char device type '%s'"
msgstr "Diskenhettypen ”%s” stödjs inte"
msgstr "Byte i drift stödjs inte för teckenenhetstypen ”%s”"
#, c-format
msgid "Human monitor command is not available to run %s"
msgstr ""
msgstr "Människoövervakningskommandot är inte tillgängligt för att köra %s"
msgid "Human readable output"
msgstr ""
msgstr "Mänskligt läsbar utdata"
msgid "Hybrid-Suspend"
msgstr ""
msgstr "Hybridsovläge"
#, c-format
msgid "HyperV spinlock retry count differs: source: '%u', destination: '%u'"
msgstr ""
msgstr "Antalet omförsök för HyperV-spinnlås skiljer: källa: ”%u”, mål ”%u”"
msgid "HyperV spinlock retry count must be at least 4095"
msgstr ""
msgstr "Antalet omförsök för HyperV-spinnlås måste vara åtminstone 4095"
#, c-format
msgid "HyperV vendor_id differs: source: '%s', destination: '%s'"
msgstr ""
msgstr "HyperV-tillverkar-id skiljer: källa: ”%s”, mål: ”%s”"
msgid "HyperV vendor_id value is invalid"
msgstr ""
msgstr "HyperV-tillverkar-id-värdet är felaktigt"
#, c-format
msgid "HyperV vendor_id value must not be more than %d characters."
msgstr ""
msgstr "HyperV-tillverkar-id-värdet får inte vara längre än %d tecken."
#, c-format
msgid ""
"Hyperv features are not supported for architecture '%s' or machine type '%s'"
msgstr ""
"Hyperv-funktioner stödjs inte för arkitekturen ”%s” eller maskintypen ”%s”"
msgid "I/O Error"
msgstr "I/O-fel"