From 85ea85732af50ab4d25641cd98f3a2c3b3a0a7db Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: simmon Date: Tue, 31 Aug 2021 14:42:01 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 45.3% (4689 of 10349 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/ko/ Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 45.3% (4689 of 10349 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/ko/ Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 45.3% (4689 of 10349 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/ko/ Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 45.2% (4681 of 10349 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/ko/ Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 45.2% (4681 of 10349 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/ko/ Co-authored-by: simmon Signed-off-by: simmon --- po/ko.po | 63 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 30 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 9fd8826a2f..03675c54cc 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-27 13:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-20 13:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-23 15:38+0000\n" "Last-Translator: simmon \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.8\n" msgid "" "\n" @@ -4801,14 +4801,14 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "최대 메모리를 %lu 킬로바이트로 설정할 수 없음: %s" +msgstr "최대 메모리를 %lu KBytes로 설정 할 수 없음: %s" msgid "Could not set memory size" msgstr "메모리 크기를 설정할 수 없음" #, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "메모리를 %lu 킬로바이트로 설정할 수 없음: %s" +msgstr "메모리를 %lu KBytes로 설정 할 수 없음: %s" #, fuzzy msgid "Could not set namespace address for xmlNodeParam" @@ -6987,9 +6987,9 @@ msgstr "경로가 '%s'인 저장소 볼륨을 여는 데 실패했습니다" msgid "Failed to determine state of guest: $guest. Not tracking it anymore." msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to disconnect client '%llu' from server %s" -msgstr "하이퍼바이저에서 연결 끊기 실패" +msgstr "서버 %s에서 클라이언트 '%llu' 연결 끊기 실패" #, fuzzy msgid "Failed to disconnect from the admin server" @@ -7006,9 +7006,9 @@ msgstr "연결해제 실패: %s" msgid "Failed to discover session: %s" msgstr "데몬으로 fork하는 데 실패했습니다: %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to dump core of domain '%d' with libxenlight" -msgstr "도메인 %s를 %s에 코어 덤프하기 실패" +msgstr "libxenlight와 함께 도메인 '%d'의 코어 덤프하기 실패" #, c-format msgid "Failed to enable controller '%s' for '%s'" @@ -7129,9 +7129,9 @@ msgstr "genid 생성에 실패하였습니다" msgid "Failed to generate uuid" msgstr "uuid 생성에 실패하였습니다" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to get %s minor number" -msgstr "디스크 정보 보기 실패" +msgstr "% 부 번호를 가져 오는데 실패" #, fuzzy msgid "Failed to get PCI SYSFS file" @@ -7347,9 +7347,9 @@ msgstr "뮤텍스를 초기화 할 수 없음" msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "보안 드라이버를 초기화하는데 실패" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to initialize storage pool '%s': %s" -msgstr "저장소 드라이버를 찾는 데 실패: %s" +msgstr "저장소 풀을 초기화 하는데 실패 '%s': %s" msgid "Failed to inquire lock" msgstr "잠금을 해제하는데 실패했습니다" @@ -7362,9 +7362,9 @@ msgstr "블럭 이름 %s 구문 분석 실패" msgid "Failed to kill process %lld" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to kill process %lld: %s" -msgstr "풀 %s를 만드는 데 실패" +msgstr "프로세서를 제거하는데 실패 %lld: %s" msgid "Failed to list active domains" msgstr "활성화 도메인 보기 실패" @@ -7490,9 +7490,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to lock system token '%s'" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to login: %s" -msgstr "플로그인 %s을 불러오는데 실패했습니다: %s" +msgstr "로그인 하는데 실패: %s" #, fuzzy, c-format msgid "Failed to logout: %s" @@ -7549,7 +7549,7 @@ msgstr "%s를 %s유형 %s에 적재하는데 실패했습니다" #, c-format msgid "Failed to mount %s on %s type %s flags=0x%x" -msgstr "%s 유형 %s 플래그=0x%x에서 %s를 적재하는데 실패했습니다" +msgstr "%s 유형 %s flags=0x%x에서 %s를 적재하는데 실패" #, c-format msgid "Failed to mount %s on /dev" @@ -7890,7 +7890,7 @@ msgstr "디스크 대상: %s에 NVMe를 재연결하는데 실패했습니다" #, c-format msgid "Failed to reboot domain '%d' with libxenlight" -msgstr "도메인 %s를 재시작하기 실패" +msgstr "libxenlight와 함께 도메인 '%d'를 재시작하기 실패" #, c-format msgid "Failed to reboot domain '%s'" @@ -15640,7 +15640,7 @@ msgstr "대상 RNG 모델 '%s'이 소스 '%s'와 일치하지 않음" #, c-format msgid "Target network card MTU %d does not match source %d" -msgstr "대상 네트워크 카드MTU는 소스 %d와 일치하지 않습니다" +msgstr "대상 네트워크 카드 MTU %d는 원천 %d와 일치하지 않습니다" #, c-format msgid "Target network card mac %s does not match source %s" @@ -17638,7 +17638,7 @@ msgstr "현재 스냅샷 설정" #, c-format msgid "Unable to label files under %s" -msgstr "%s에서 파일 시스템 %s을 여는데 실패했습니다" +msgstr "%s에서 파일을 분류 할 수 없습니다" #, fuzzy msgid "Unable to list RBD images" @@ -18308,7 +18308,7 @@ msgstr "이 플랫폼에서 인터페이스 '%s'를 '%s'로 이름 변경할 수 #, c-format msgid "Unable to set XATTR %s on %s" -msgstr "%s에서 XATTR을 설정 할 수 없습니다" +msgstr "%s에서XATTR %s를 설정 할 수 없습니다" msgid "Unable to set agent close-on-exec flag" msgstr "에이전트 close-on-exec 플래그를 설정 할 수 없음" @@ -19145,7 +19145,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Unknown suspend target: %u" -msgstr "알려지지 일시 중지 대상: %d" +msgstr "알 수 없는 일시 중지 대상: %u" #, fuzzy, c-format msgid "Unknown taint flag %s" @@ -20394,7 +20394,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "attaching device type '%s' is unsupported" -msgstr "장치 유형 '% s' 연결은 지원되지 않습니다" +msgstr "연결된 장치 유형 '%s'는 지원되지 않습니다" #, fuzzy msgid "attaching network device to VM is unsupported" @@ -22523,11 +22523,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "cellNum in %s only accepts %d as a negative value" -msgstr "%s에서의 cellNum은 음수 값으로 %d 만을 허용합니다 " +msgstr "%s에서의 cellNum은 음수 값으로 %d 만을 허용합니다" -#, fuzzy msgid "cfpc configuration is not supported by this QEMU binary" -msgstr "vhost-net이 QEMU 바이너리에서는 지원되지 않음 " +msgstr "cfpc 구성이 이 QEMU 바이너리에서는 지원되지 않습니다" #, c-format msgid "cfs_period '%llu' must be in range (%llu, %llu)" @@ -22915,9 +22914,8 @@ msgstr "vport 작동 '%s'은 host%d에 대해 지원되지 않습니다" msgid "configuring memory location is not supported" msgstr "단일 메모리 부울 장치만이 지원됨" -#, fuzzy msgid "configuring persistent polling values is not supported" -msgstr "비파일 볼륨 생성이 지원되지 않음 " +msgstr "영구적인 폴링 값 구성이 지원되지 않습니다" msgid "conn must match stream connection" msgstr "" @@ -23032,9 +23030,8 @@ msgstr "" msgid "copy of read-only disks is not supported" msgstr "fs 드라이버 %s는 지원되지 않음" -#, fuzzy msgid "copy-on-write ploop volumes are not yet supported" -msgstr "비파일 볼륨 생성이 지원되지 않음 " +msgstr "기록중 복사(cow) ploop 볼륨은 아직 지원되지 않습니다" #, c-format msgid "copy_on_read is not compatible with 'lun' disk '%s'" @@ -23280,9 +23277,9 @@ msgstr "XML을 구문분석 할 수 없습니다" msgid "could not parse arguments" msgstr "인수를 구문 분석할 수 없음" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not parse read bytes sec %s" -msgstr "중량 %s을 구문 분석할 수 없음 " +msgstr "읽기 바이트 초 %s를 구문 분석 할 수 없습니다" #, fuzzy, c-format msgid "could not parse read iops sec %s" @@ -23290,7 +23287,7 @@ msgstr "중량 %s을 구문 분석할 수 없음 " #, c-format msgid "could not parse weight %s" -msgstr "중량 %s을 구문 분석할 수 없음 " +msgstr "가중치%s를 구문 분석 할 수 없음" #, fuzzy, c-format msgid "could not parse write bytes sec %s"