Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: libvirt/libvirt
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/

Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Signed-off-by: Fedora Weblate Translation <i18n@lists.fedoraproject.org>
This commit is contained in:
Weblate 2023-05-26 14:08:02 +02:00
parent e712afcab3
commit 997994b6b1
47 changed files with 3471 additions and 3049 deletions

143
po/as.po
View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 06:48+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
@ -1242,6 +1242,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -3102,14 +3107,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -3615,10 +3620,18 @@ msgstr "সংকোচন ক্যাশ:"
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr "সংকেচন ক্যাশ: %1$.3lf %2$s"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr "ডিস্ক '%1$s' দুবাৰ ধাৰ্য্য কৰা হৈছে"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr "সংকোচন অভাৰফ্ল':"
@ -4931,10 +4944,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr "ডমেইন %1$s দেখা পোৱা নগল"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS HOST ৰেকৰ্ডসমূহ পৰিবৰ্তন কৰিব নোৱাৰি, কেৱল যোগ কৰিব অথবা মচিব পাৰিব"
@ -8515,10 +8524,6 @@ msgstr "ফিল্ড কাৰনেল মেমৰি গন্তব্য
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr "ফিল্ড নাম '%1$s' অত্যাধিক দীঘল"
#, fuzzy
msgid "Field name too long"
msgstr "ফিল্ড নাম '%s' অত্যাধিক দীঘল"
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9437,10 +9442,6 @@ msgstr "বিনেস ফাইল বিশ্লেষণ কৰিবলৈ
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr "%s ত অবৈধ cpuNum"
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9658,18 +9659,10 @@ msgstr "ডিস্কৰ বাবে '%1$s' বাছৰ ধৰণ বৈধ
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "ফ্ল'পি ডিস্কৰ বাবে '%1$s' বাছৰ ধৰণ বৈধ নহয়"
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr "%1$s ত অবৈধ cpuNum"
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr "অবৈধ কল"
@ -10971,10 +10964,6 @@ msgstr "ManagedEntityStatus ৰ বাবে সন্ধান কৰোতে
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr "cgroup মাউণ্ট '%1$s' ত '/' বিভাজক নাই"
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr "JSON দস্তাবেজত সন্ধানহীন সম্পদ মান"
@ -10998,10 +10987,6 @@ msgstr "CPU মডেল %s ত পূৰ্ববৰ্তী মডেলৰ
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr "লিছৰ বাবে সন্ধানহীন 'key' উপাদান"
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr "NUMA কোষত সন্ধানহীন 'cpus' বৈশিষ্ট"
@ -11021,10 +11006,6 @@ msgstr "JSON অৱস্থা দস্তাবেজত auth ফিল্ড
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr "JSON দস্তাবেজত pid তথ্য নাই"
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr "'runtime.powerState' বৈশিষ্ট্য সন্ধানহীন"
@ -12056,6 +12037,9 @@ msgstr "মিল খোৱা ID '%d' ৰ সৈতে কোনো ডমে
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -12682,6 +12666,10 @@ msgstr "কেৱল এটা সন্তান <inbound> উপাদান
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "কেৱল এটা সন্তান <outbound> উপাদান অনুমোদিত"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr "কেৱল এটা প্ৰাথমিক ভিডিঅ' ডিভাইচ সমৰ্থিত"
@ -13408,6 +13396,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14752,8 +14744,8 @@ msgstr "বৈশিষ্ট্য '%s' ৰ অৱস্থা পৃথক হ
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr "বৈশিষ্ট্য '%s' ৰ অৱস্থা পৃথক হয়: উৎস: '%s', গন্তব্য: '%s'"
#, fuzzy, c-format
@ -15686,6 +15678,11 @@ msgstr "লক্ষ্য ডমেইন বৰ্তমান ডাইৰে
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr "লক্ষ্য শব্দ কাৰ্ড আৰ্হি %1$s উৎস %2$s ৰ সৈতে মিল নাখায়"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr "লক্ষ্য sysinfo %1$s %2$s উৎস %3$s ৰ সৈতে মিল নাখায়"
@ -15941,8 +15938,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -16402,6 +16399,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "ধৰণ"
@ -23041,6 +23044,12 @@ msgstr "টান সম্পূৰ্ণ"
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr "জীৱন্ত প্ৰব্ৰজনৰ সময়ত পুনৰাবৃত্তি পৃষ্ঠাসমূহ সংকোচন কৰক"
@ -23086,10 +23095,6 @@ msgstr "মাউণ্ট পইণ্ট ধাৰ্য্য কৰাটো
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr "ক্ৰমিক কনচৌল সংলগ্ন কৰাটো সমৰ্থিত নহয়"
#, fuzzy
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr "ডিভাইচৰ স্থায়ী আপডেইট সমৰ্থিত নহয়"
#, fuzzy
msgid "conn must match stream connection"
msgstr "%s ত নেটৱৰ্ক '%s' সংযোগৰ সৈতে মিল খাব লাগিব"
@ -33287,18 +33292,6 @@ msgstr "প্ৰব্ৰজন টানেলত পল ব্যৰ্থ
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr "প্ৰব্ৰজন টানেলত পল ব্যৰ্থ হল"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "%s ত cellNum %d কে কম বা সমান হব লাগিব"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "%s ত cellNum %d কে কম বা সমান হব লাগিব"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "%s ত cellNum %d কে কম বা সমান হব লাগিব"
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr "পুল '%1$s' ইতিমধ্যে uuid '%2$s' ৰ সৈতে অস্তিত্ববান"
@ -33693,10 +33686,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "qemu state চালক সক্ৰিয় নহয়"
#, fuzzy
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ক'ড পথ"
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr "qom-get অবৈধ অবজেক্ট বৈশিষ্ট্য ধৰণ %1$d"
@ -34653,8 +34642,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr "সুৰক্ষা মডেলৰ শব্দৰ সংখ্যা সৰ্বাধিক %1$d bytes ৰ অধিক"
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
#, fuzzy
@ -39328,6 +39317,34 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "ডমেইন %1$s দেখা পোৱা নগল"
#, fuzzy
#~ msgid "Field name too long"
#~ msgstr "ফিল্ড নাম '%s' অত্যাধিক দীঘল"
#, fuzzy
#~ msgid "configuring persistent polling values is not supported"
#~ msgstr "ডিভাইচৰ স্থায়ী আপডেইট সমৰ্থিত নহয়"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "%s ত cellNum %d কে কম বা সমান হব লাগিব"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "%s ত cellNum %d কে কম বা সমান হব লাগিব"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "%s ত cellNum %d কে কম বা সমান হব লাগিব"
#, fuzzy
#~ msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
#~ msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ক'ড পথ"
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
#~ msgstr "সৰ্বাধিক মেমৰিতকৈ অধিক পৰিমাণৰ মেমৰি নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযাব"

112
po/bg.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-04 08:47+0000\n"
"Last-Translator: Nickys Music Group <nickys.music.group@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -1159,6 +1159,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -2924,14 +2929,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -3422,10 +3427,18 @@ msgstr ""
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr ""
@ -4710,10 +4723,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
@ -8297,9 +8306,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9169,10 +9175,6 @@ msgstr "грешка при разбор на конфигурационния
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9387,18 +9389,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr ""
@ -10661,10 +10655,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr ""
@ -10684,10 +10674,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr ""
@ -10704,10 +10690,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr ""
@ -11703,6 +11685,9 @@ msgstr ""
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -12293,6 +12278,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr ""
@ -12987,6 +12976,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14260,8 +14253,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -15158,6 +15151,11 @@ msgstr ""
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr ""
@ -15403,8 +15401,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -15853,6 +15851,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "Тип ОС:"
@ -22324,6 +22328,12 @@ msgstr ""
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr ""
@ -22368,9 +22378,6 @@ msgstr ""
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr ""
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr ""
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -32394,18 +32401,6 @@ msgstr ""
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr ""
@ -32789,9 +32784,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr ""
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr ""
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr ""
@ -33711,8 +33703,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr ""
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
msgid "send handler failed"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-24 14:36+0000\n"
"Last-Translator: Akarshan Biswas <akarshan.biswas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -1191,6 +1191,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -3036,14 +3041,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -3544,10 +3549,18 @@ msgstr ""
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr "ডিস্ক '%1$s' দুইবার উল্লেখ করা হয়েছে"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr ""
@ -4883,10 +4896,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS HOST রেকর্ড সংশোধন করা যাবে না, শুধুমাত্র যোগ করা বা মোছা যাবে"
@ -8512,10 +8521,6 @@ msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে ব্রিজে
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr "ipset নাম অত্যন্ত দীর্ঘ"
#, fuzzy
msgid "Field name too long"
msgstr "ipset নাম অত্যন্ত দীর্ঘ"
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9414,10 +9419,6 @@ msgstr "কনফিগারেশন ফাইল পার্স করতে
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9635,18 +9636,10 @@ msgstr "ডিস্কের জন্য '%1$s' বাসের ধরন ব
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "ফ্লপি ডিস্কের জন্য '%1$s' বাসের ধরন বৈধ নয়"
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr "অবৈধ মোড অ্যাট্রিবিউট '%1$s'"
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Invalid call"
msgstr "গোপনীয় তথ্য বৈধ নয়"
@ -10944,10 +10937,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr "'%1$s' নেটওয়ার্কের ক্ষেত্রে dhcp রেঞ্জে 'start' অ্যাট্রিবিউট অনুপস্থিত"
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr ""
@ -10968,10 +10957,6 @@ msgstr "CPU মডেল %s-র মধ্যে পূর্ববর্তী
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr "লিজের ক্ষেত্রে 'কী' উপাদান অনুপস্থিত"
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr "'cpus' অ্যাট্রিবিউট, NUMA সেলে অনুপস্থিত"
@ -10989,10 +10974,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr "'hostName' বিশিষ্টতা অনুপস্থিত বা খালি"
@ -12036,6 +12017,9 @@ msgstr "uuid '%s'-র সাথে সুসংগত গোপনীয় তথ
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -12651,6 +12635,10 @@ msgstr "শুধুমাত্র একটি চাইল্ড <inbound>
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "শুধুমাত্র একটি চাইল্ড <outbound> উপাদান অনুমোদিত"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr "শুধুমাত্র একটি প্রাথমিক ডিভিও ডিভাইস সমর্থিত"
@ -13358,6 +13346,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14678,8 +14670,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -15608,6 +15600,11 @@ msgstr "টার্গেট ডোমেন বর্তমান মেমর
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr "টার্গেট সাউন্ড কার্ড মডেল %1$s %2$s সোর্সের সংগে মেলে না"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr "টার্গেট ডিস্ক %s %s সোর্সের সংগে মেলে না"
@ -15861,8 +15858,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -16324,6 +16321,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "ধরন"
@ -23062,6 +23065,12 @@ msgstr ""
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr ""
@ -23106,9 +23115,6 @@ msgstr ""
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr "শুধুমাত্র একক মেমরি balloon ডিভাইস সমর্থিত"
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr ""
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -33416,18 +33422,6 @@ msgstr ""
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr "পুল '%1$s' uuid %2$s এর সংগে ইতিমধ্যেই উপস্থিত"
@ -33824,10 +33818,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "qemu state ড্রাইভার সক্রিয় নয়"
#, fuzzy
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr "অপ্রত্যাশিত codec ধরন %d"
#, fuzzy, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr "অবৈধ সিক্রেট ধরন %s"
@ -34782,8 +34772,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr "নিরাপত্তার মডেলের স্ট্রিং সর্বাধিক %1$d বাইটের বেশি"
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
#, fuzzy
@ -39480,6 +39470,14 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "[--%1$s <string>]"
#, fuzzy
#~ msgid "Field name too long"
#~ msgstr "ipset নাম অত্যন্ত দীর্ঘ"
#, fuzzy
#~ msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
#~ msgstr "অপ্রত্যাশিত codec ধরন %d"
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
#~ msgstr ""

116
po/bs.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 07:12+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
msgid ""
@ -1150,6 +1150,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -2907,14 +2912,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -3406,10 +3411,18 @@ msgstr ""
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr ""
@ -4688,10 +4701,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
@ -8264,9 +8273,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9125,10 +9131,6 @@ msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo"
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9343,18 +9345,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr ""
@ -10610,10 +10604,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr ""
@ -10633,10 +10623,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr ""
@ -10653,10 +10639,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr ""
@ -11647,6 +11629,9 @@ msgstr ""
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -12235,6 +12220,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr ""
@ -12922,6 +12911,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14186,8 +14179,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -15081,6 +15074,11 @@ msgstr ""
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr ""
@ -15326,8 +15324,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -15778,6 +15776,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "OS vrsta:"
@ -22187,6 +22191,12 @@ msgstr ""
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr ""
@ -22231,9 +22241,6 @@ msgstr ""
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr ""
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr ""
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -32191,18 +32198,6 @@ msgstr ""
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr ""
@ -32586,9 +32581,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr ""
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr ""
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr ""
@ -33503,8 +33495,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr ""
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
msgid "send handler failed"

112
po/ca.po
View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
@ -1159,6 +1159,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -2939,14 +2944,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -3441,10 +3446,18 @@ msgstr ""
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr ""
@ -4753,10 +4766,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
@ -8352,9 +8361,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9235,10 +9241,6 @@ msgstr "no s'ha pogut analitzar el fitxer de configuració"
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9453,18 +9455,10 @@ msgstr "Tipus de bus '%1$s' no vàlid per al disquet"
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "Tipus de bus '%1$s' no vàlid per al disquet"
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr ""
@ -10733,10 +10727,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr ""
@ -10757,10 +10747,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr "falta l'element o l'atribut '%s'"
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr "falta l'atribut del tipus de domini"
@ -10778,10 +10764,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr ""
@ -11792,6 +11774,9 @@ msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb l'id %d"
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -12383,6 +12368,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr ""
@ -13089,6 +13078,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14367,8 +14360,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -15321,6 +15314,11 @@ msgstr ""
"El nom del fitxer de configuració de la xarxa '%1$s' no concorda amb el nom "
"de la xarxa '%2$s'"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr ""
@ -15570,8 +15568,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -16022,6 +16020,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "Tipus:"
@ -22598,6 +22602,12 @@ msgstr ""
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr ""
@ -22642,9 +22652,6 @@ msgstr ""
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr ""
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr ""
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -32743,18 +32750,6 @@ msgstr ""
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr ""
@ -33143,9 +33138,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr ""
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr ""
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr ""
@ -34071,8 +34063,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr ""
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
msgid "send handler failed"

182
po/cs.po
View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-25 08:21+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1411,6 +1411,11 @@ msgstr ""
"pokud se v prvku memory nachází režim 'restrictive', pak je také v prvku "
"memnode zapotřebí režimu 'restrictive'"
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -3281,16 +3286,16 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
"Není možné připojit rozhraní „%1$s“ do „%2$s“ protože nové kombinované "
"inbound floor=%3$llu by překračovalo average=%4$llu na síti „%5$s“"
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
"Není možné připojit rozhraní „%1$s“ do „%2$s“ protože nové kombinované "
"inbound floor=%3$llu by překračovalo peak=%4$llu na síti „%5$s“"
@ -3808,10 +3813,18 @@ msgstr "Mezipaměť komprese:"
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr "Mezipaměť komprese: %1$.3lf %2$s"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr "Metoda komprese „%1$s“ je zadána dvakrát"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr "Přetečení komprese:"
@ -3880,8 +3893,8 @@ msgid ""
"Configuring the '%1$s' timer is not supported for virtType=%2$s arch=%3$s "
"machine=%4$s guests"
msgstr ""
"Nastavování časovače „%1$s“ není pro hosty virtType=%2$s arch=%3$s machine="
"%4$s podporována"
"Nastavování časovače „%1$s“ není pro hosty virtType=%2$s arch=%3$s "
"machine=%4$s podporována"
#, c-format
msgid "Configuring the '%1$s' timer is not supported with this QEMU binary"
@ -5117,10 +5130,6 @@ msgstr "nepodařilo se zjistit DAC imagelabel"
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr "nepodařilo se zjistit DAC seclabel"
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr "Proces služby DBus %1$s se neukázal"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS HOST záznamy není možné upravovat pouze přidávat nebo mazat"
@ -6179,8 +6188,8 @@ msgstr "Chyba při čtení názvu domény"
#, c-format
msgid "Error while removing hostonly network interface, rc=%1$08x"
msgstr ""
"Chyba při odebírání síťového rozhraní pro komunikaci pouze s hostitelem, rc="
"%1$08x"
"Chyba při odebírání síťového rozhraní pro komunikaci pouze s hostitelem, "
"rc=%1$08x"
#, c-format
msgid "Escape character is %1$s"
@ -8714,9 +8723,6 @@ msgstr "Kolonka paměť jádra je pro cíl příliš dlouhá"
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr "Název kolonky „%1$s“ je příliš dlouhý"
msgid "Field name too long"
msgstr "Obsah kolonky název je příliš dlouhý"
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr "Soubor %1$s neobsahuje žádné klíče"
@ -9647,10 +9653,6 @@ msgstr "V souboru s nastaveními zadán neplatný formát obrazu %1$s"
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr "Neplatná data 'cpu.max'."
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr "Neplatný atribut 'level' v prvku mezipaměti pro NUMA uzel %1$d"
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr "Neplatný seznam --with-loader-nvram: %1$s"
@ -9890,18 +9892,10 @@ msgstr "Neplatný typ sběrnice „%1$s“ disku"
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "Neplatný typ sběrnice „%1$s“ disketové mechaniky"
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr "Neplatná asociativnost mezipaměti '%1$s'"
#, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr "Neplatný identifikátor mezipaměti „%1$s“"
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr "Neplatné pravidlo pro mezipaměť '%1$s'"
msgid "Invalid call"
msgstr "Neplatné volání"
@ -11228,12 +11222,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr "Chybí oddělovač „/“v cgroup připojení (mount) „%1$s“"
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
"Chybějící atribut 'associativity' v prvku cache (mezipaměť) pro NUMA uzel "
"%1$d"
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr "V JSON dokumentu chybí 'domname'"
@ -11253,12 +11241,6 @@ msgstr "v include mapy procesoru chybí 'filename'"
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr "Chybí prvek pro zápůjčku „key“ (klíč)"
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
"Chybějící atribut 'level' (úroveň) v prvku cache (mezipaměť) pro NUMA uzel "
"%1$d"
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr "Pro síťové rozhraní chybí atribut „link“"
@ -11275,10 +11257,6 @@ msgstr "V JSON dokumentu chybí kolonka 'path'"
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr "V JSON dokumentu chybí 'pipefd'"
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr "Chybí atribut 'policy' v prvku mezipaměti pro NUMA uzel %1$d"
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr "Chybí vlastnost 'runtime.powerState'"
@ -12290,6 +12268,9 @@ msgstr "Žádný klient, který by měl identifikátor „%1$llu“"
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr "V %1$d bajtech nenalezena úplná odpověď klienta"
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr "Žádná aktuální bloková úloha pro %1$s"
@ -12902,6 +12883,10 @@ msgstr "Je možné použít pouze jeden podřízený prvek <inbound>"
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "Je možné použít pouze jeden podřízený prvek <outbound>"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr "Je podporováno pouze jedno zařízení hostitele modelu vfio-ap"
@ -13627,6 +13612,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr "QEMU hlásí že stěhování stále ještě probíhá"
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14959,8 +14948,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr "Stav funkce „%1$s“ se liší: zdroj: „%2$s=%3$s“, cíl: „%4$s=%5$s“"
#, c-format
@ -15937,6 +15926,11 @@ msgstr ""
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr "Model %1$s cílové zvukové karty se neshoduje se zdrojovým %2$s"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr ""
@ -16210,8 +16204,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
"Zařízení na PCI adrese %1$s má nerozpoznané příznaky typu připojení 0x%2$.2x"
@ -16685,6 +16679,12 @@ msgstr "Aby bylo možné dolaďovat souběžné stěhování, je třeba ho zapno
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr "Aby bylo možné dolaďovat xbzrle kompresi, je třeba ji zapnout"
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@ -23290,6 +23290,12 @@ msgstr "dokončeno"
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr "míra komprese pro vícevláknovou kompresi"
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr "při migraci za chodu komprimovat opakující se stránky paměti"
@ -23335,9 +23341,6 @@ msgstr "nastavování disků není podporováno pro vz zachycené stavy"
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr "nastavování umístění paměti není podporováno"
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr "nastavování trvalých hodnot dotazování není podporováno"
msgid "conn must match stream connection"
msgstr "je třeba, aby conn odpovídalo spojení proudu"
@ -31757,8 +31760,8 @@ msgid ""
"network '%1$s' claims the PCI device at domain=%2$d bus=%3$d slot=%4$d "
"function=%5$d is already in use by a different network port"
msgstr ""
"síť „%1$s“ uvádí, že PCI zařízení na domain=%2$d bus=%3$d slot=%4$d function="
"%5$d už je používáno jiným síťovým portem"
"síť „%1$s“ uvádí, že PCI zařízení na domain=%2$d bus=%3$d slot=%4$d "
"function=%5$d už je používáno jiným síťovým portem"
#, c-format
msgid "network '%1$s' does not have a bridge name."
@ -33523,18 +33526,6 @@ msgstr "fond se nezdařil v libxlTunnel3MigrationSrcFunc"
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr "fond v migračním tunelu selhal"
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "je třeba, aby poll-grow (%1$u) bylo nižší nebo rovno %2$d"
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "je třeba, aby poll-max-ns (%1$llu) bylo nižší nebo rovno %2$d"
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "je třeba, aby poll-shrink (%1$u) bylo nižší nebo rovno %2$d"
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr "úložiště „%1$s“ už existuje s uuid %2$s"
@ -33924,9 +33915,6 @@ msgstr "qemu vrátilo čas v nesprávném tvaru"
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "ovladač stavu qemu není aktivní"
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr "qemu neočekávaně ukončilo monitor"
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr "qom-get neplatný typ vlastnosti objektu %1$d"
@ -34879,8 +34867,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr "řetězec modelu zabezpečení přesahuje maximálních %1$d bajtů"
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
"vyberte konkrétní grafické zobrazení (např. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
@ -39624,6 +39612,60 @@ msgstr "zóna %1$s vyžadována pro sít %2$s, ale firewalld není aktivní"
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <řetězec>}…"
#, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "Proces služby DBus %1$s se neukázal"
#~ msgid "Field name too long"
#~ msgstr "Obsah kolonky název je příliš dlouhý"
#, c-format
#~ msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr "Neplatný atribut 'level' v prvku mezipaměti pro NUMA uzel %1$d"
#, c-format
#~ msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
#~ msgstr "Neplatná asociativnost mezipaměti '%1$s'"
#, c-format
#~ msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
#~ msgstr "Neplatné pravidlo pro mezipaměť '%1$s'"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr ""
#~ "Chybějící atribut 'associativity' v prvku cache (mezipaměť) pro NUMA uzel "
#~ "%1$d"
#, c-format
#~ msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr ""
#~ "Chybějící atribut 'level' (úroveň) v prvku cache (mezipaměť) pro NUMA "
#~ "uzel %1$d"
#, c-format
#~ msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr "Chybí atribut 'policy' v prvku mezipaměti pro NUMA uzel %1$d"
#~ msgid "configuring persistent polling values is not supported"
#~ msgstr "nastavování trvalých hodnot dotazování není podporováno"
#, c-format
#~ msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "je třeba, aby poll-grow (%1$u) bylo nižší nebo rovno %2$d"
#, c-format
#~ msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "je třeba, aby poll-max-ns (%1$llu) bylo nižší nebo rovno %2$d"
#, c-format
#~ msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "je třeba, aby poll-shrink (%1$u) bylo nižší nebo rovno %2$d"
#~ msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
#~ msgstr "qemu neočekávaně ukončilo monitor"
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
#~ msgstr "%1$s nemůže být nastaveno výše než %2$s "

112
po/da.po
View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 08:52+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@ -1151,6 +1151,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -2912,14 +2917,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -3408,10 +3413,18 @@ msgstr ""
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr ""
@ -4692,10 +4705,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
@ -8276,9 +8285,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9137,10 +9143,6 @@ msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen"
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9355,18 +9357,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr ""
@ -10623,10 +10617,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr ""
@ -10646,10 +10636,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr ""
@ -10666,10 +10652,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr ""
@ -11664,6 +11646,9 @@ msgstr ""
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -12252,6 +12237,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr ""
@ -12946,6 +12935,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14212,8 +14205,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -15107,6 +15100,11 @@ msgstr ""
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr ""
@ -15352,8 +15350,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -15805,6 +15803,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "OS-type:"
@ -22231,6 +22235,12 @@ msgstr ""
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr ""
@ -22275,9 +22285,6 @@ msgstr ""
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr ""
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr ""
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -32273,18 +32280,6 @@ msgstr ""
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr ""
@ -32668,9 +32663,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr ""
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr ""
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr ""
@ -33585,8 +33577,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr ""
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
msgid "send handler failed"

151
po/de.po
View File

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-24 15:20+0000\n"
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1281,6 +1281,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -3168,14 +3173,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -3694,10 +3699,18 @@ msgstr "Kompressions-Cache:"
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr "Kompressions-Cache: %1$.3lf %2$s"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr "Disk '%1$s' zweimal definiert"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr "Kompressions Überlauf:"
@ -5043,10 +5056,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr "Domain %1$s wurde nicht angezeigt"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"DNS HOST Datensätze können nicht geändert werden, nur hinzugefügt oder "
@ -8693,10 +8702,6 @@ msgstr "Feld kernel memory zu lang für Ziel"
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr "Feld-Name '%1$s' zu lang"
#, fuzzy
msgid "Field name too long"
msgstr "Feld-Name '%s' zu lang"
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9640,10 +9645,6 @@ msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht analysiert werden"
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr "ungültige cpuNum in %s"
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9862,18 +9863,10 @@ msgstr "Ungültiger Bus-Typ '%1$s' für Festplatte"
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "Ungültiger Bus-Typ '%1$s' oder Floppy-Disk"
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr "ungültige cpuNum in %1$s"
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr "Ungültiger Aufruf"
@ -11213,10 +11206,6 @@ msgstr "Fehlende '%1$s' Eigenschaft bei der Suche nach ManagedEntityStatus"
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr "Fehlendes '/' Trennzeichen auf cgroup Anschluss '%1$s'"
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr "Fehlender Ressourcen-Name in JSON Dokument"
@ -11240,10 +11229,6 @@ msgstr "Fehlender Name des Vorgängers in CPU-Model %s"
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr "Fehlendes 'key' Element für Leasing"
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr "Fehlendes 'cpus' Attribut in NUMA Zelle"
@ -11263,10 +11248,6 @@ msgstr "Fehlendes auth Feld in JSON Status-Dokument"
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr "Fehlende pid Daten in JSON Dokument"
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr "Fehlende »runtime.powerState«-Eigenschaft"
@ -12320,6 +12301,9 @@ msgstr "Kein passendes Secret für uuid '%s'"
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -12957,6 +12941,10 @@ msgstr "Nur ein untergeordnetes <inbound> Element erlaubt"
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "Nur ein untergeordnetes <outbound> Element erlaubt"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr "Nur eine Primär-Video-Einheit wird unterstützt"
@ -13697,6 +13685,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -15081,8 +15073,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -16079,6 +16071,11 @@ msgstr ""
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr "Ziel Soundkarten-Modell %1$s stimmt nicht mit der Quelle %2$s überein"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr "Ziel sysinfo %1$s %2$s stimmt nicht mit der Quelle %3$s überein"
@ -16340,8 +16337,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -16808,6 +16805,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@ -23552,6 +23555,12 @@ msgstr "Pull fertig"
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr "Komprimieren wiederholte Seiten während der Live-Migration"
@ -23599,10 +23608,6 @@ msgstr "Festlegen Anschlusspunkt ist derzeit nicht unterstützt"
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr "Serielle Konsole anschließen wird nicht unterstützt"
#, fuzzy
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr "Anhaltendes Update der Einheit wird nicht unterstützt"
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -24534,8 +24539,8 @@ msgstr "Zerstören (Anhalten) eines Pool"
msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")"
msgstr ""
"Eine Schnittstelle des physischen Hosts entfernen (deaktivieren / \"if-down"
"\")"
"Eine Schnittstelle des physischen Hosts entfernen (deaktivieren / \"if-"
"down\")"
msgid "destroyed"
msgstr "vernichtet"
@ -33942,18 +33947,6 @@ msgstr "Abstimmung scheiterte im Migration Tunnel"
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr "Abstimmung scheiterte im Migration Tunnel"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "cellNum in %s muss kleiner oder gleich sein zu %d"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "cellNum in %s muss kleiner oder gleich sein zu %d"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "cellNum in %s muss kleiner oder gleich sein zu %d"
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr "Pool »%1$s« existiert bereits mit UUID %2$s"
@ -34353,10 +34346,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "qemu-Status-Treiber nicht aktiv"
#, fuzzy
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr "Unerwarteter Code Pfad"
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr "qom-get ungültiger Objekt-Eigenschaften Typ %1$d"
@ -35342,8 +35331,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr "Sicherheitsmodell-String größer als die maximal erlaubten %1$d Bytes"
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
#, fuzzy
@ -39543,8 +39532,8 @@ msgstr "virNWFilterSnoopLeaseFileLoad Lease Datei, Zeile %1$d beschädigt"
#, c-format
msgid "virNWFilterSnoopLeaseFileLoad req add failed on interface \"%1$s\""
msgstr ""
"virNWFilterSnoopLeaseFileLoad req add scheiterte auf der Schnittstelle \"%1$s"
"\""
"virNWFilterSnoopLeaseFileLoad req add scheiterte auf der Schnittstelle "
"\"%1$s\""
msgid "virNWFilterSnoopListDel failed"
msgstr "virNWFilterSnoopListDel fehlgeschlagen"
@ -40088,6 +40077,34 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "Domain %1$s wurde nicht angezeigt"
#, fuzzy
#~ msgid "Field name too long"
#~ msgstr "Feld-Name '%s' zu lang"
#, fuzzy
#~ msgid "configuring persistent polling values is not supported"
#~ msgstr "Anhaltendes Update der Einheit wird nicht unterstützt"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "cellNum in %s muss kleiner oder gleich sein zu %d"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "cellNum in %s muss kleiner oder gleich sein zu %d"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "cellNum in %s muss kleiner oder gleich sein zu %d"
#, fuzzy
#~ msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
#~ msgstr "Unerwarteter Code Pfad"
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
#~ msgstr ""

112
po/el.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 04:41+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@ -1147,6 +1147,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -2916,14 +2921,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -3407,10 +3412,18 @@ msgstr ""
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr ""
@ -4669,10 +4682,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
@ -8167,9 +8176,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9027,10 +9033,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9248,18 +9250,10 @@ msgstr "Απαράδεκτος τύπος διαύλου για το δίσκο
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "Απαράδεκτος τύπος διαύλου '%1$s' για τη μονάδα δισκέτας"
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr "μη αποδεκτό μέγεθος για το '%1$s'"
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Invalid call"
msgstr "απαράδεκτη pid"
@ -10517,10 +10511,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr ""
@ -10540,10 +10530,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr "δεν καθορίσθηκε η ιδιότητα τύπος τομέα "
@ -10561,10 +10547,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr ""
@ -11580,6 +11562,9 @@ msgstr ""
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -12165,6 +12150,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr ""
@ -12845,6 +12834,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14082,8 +14075,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -15035,6 +15028,11 @@ msgstr ""
"το όνομα του αρχείου ρυθμίσεων του δικτύου '%1$s' δεν ταιριάζει με το όνομα "
"του δικτύου '%2$s' "
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr ""
@ -15284,8 +15282,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -15730,6 +15728,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr ""
@ -22130,6 +22134,12 @@ msgstr ""
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr ""
@ -22173,9 +22183,6 @@ msgstr ""
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr ""
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr ""
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -32095,18 +32102,6 @@ msgstr ""
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr ""
@ -32486,9 +32481,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr ""
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr ""
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr ""
@ -33389,8 +33381,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr ""
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
msgid "send handler failed"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-24 06:05+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@ -1247,6 +1247,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -3104,14 +3109,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -3615,10 +3620,18 @@ msgstr "Compression cache:"
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr "disk '%1$s' specified twice"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr "Compression overflows:"
@ -4932,10 +4945,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr "Domain %1$s didn't show up"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
@ -8501,10 +8510,6 @@ msgstr "Field kernel memory too long for destination"
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr "Field name '%1$s' too long"
#, fuzzy
msgid "Field name too long"
msgstr "Field name '%s' too long"
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9434,10 +9439,6 @@ msgstr "failed to parse configuration file"
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr "Invalid cpuNum in %s"
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9655,18 +9656,10 @@ msgstr "Invalid bus type '%1$s' for disk"
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr "Invalid cpuNum in %1$s"
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr "Invalid call"
@ -10974,10 +10967,6 @@ msgstr "Missing '%1$s' property while looking for ManagedEntityStatus"
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr "Missing resource name in JSON document"
@ -11001,10 +10990,6 @@ msgstr "Missing ancestor's name in CPU model %s"
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr "Missing 'key' element for lease"
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr "Missing 'cpus' attribute in NUMA cell"
@ -11024,10 +11009,6 @@ msgstr "Missing auth field in JSON state document"
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr "Missing pid data in JSON document"
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr "Missing 'runtime.powerState' property"
@ -12062,6 +12043,9 @@ msgstr "no secret with matching uuid '%s'"
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -12690,6 +12674,10 @@ msgstr "Only one child <inbound> element allowed"
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "Only one child <outbound> element allowed"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr "Only one primary video device is supported"
@ -13423,6 +13411,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14778,8 +14770,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
"State of HyperV enlightenment feature '%s' differs: source: '%s', "
"destination: '%s'"
@ -15712,6 +15704,11 @@ msgstr "Target domain current memory %lld does not match source %lld"
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
@ -15967,8 +15964,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -16430,6 +16427,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "Type"
@ -23059,6 +23062,12 @@ msgstr "Pull complete"
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr "compress repeated pages during live migration"
@ -23104,10 +23113,6 @@ msgstr "Specifying mount point is not supported for now"
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr "attaching serial console is not supported"
#, fuzzy
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr "persistent update of device is not supported"
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -33318,18 +33323,6 @@ msgstr "poll failed in migration tunnel"
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr "poll failed in migration tunnel"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "cellNum in %s must be less than or equal to %d"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "cellNum in %s must be less than or equal to %d"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "cellNum in %s must be less than or equal to %d"
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
@ -33726,10 +33719,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "qemu state driver is not active"
#, fuzzy
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr "unexpected code path"
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr "qom-get invalid object property type %1$d"
@ -34687,8 +34676,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
#, fuzzy
@ -39368,6 +39357,34 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "Domain %1$s didn't show up"
#, fuzzy
#~ msgid "Field name too long"
#~ msgstr "Field name '%s' too long"
#, fuzzy
#~ msgid "configuring persistent polling values is not supported"
#~ msgstr "persistent update of device is not supported"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "cellNum in %s must be less than or equal to %d"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "cellNum in %s must be less than or equal to %d"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "cellNum in %s must be less than or equal to %d"
#, fuzzy
#~ msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
#~ msgstr "unexpected code path"
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
#~ msgstr "cannot set memory higher than max memory"

151
po/es.po
View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-30 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Emilio Herrera <ehespinosa57@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1296,6 +1296,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -3195,14 +3200,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -3341,8 +3346,8 @@ msgstr "No se puede compartir manejador CURL no inicializado"
#, c-format
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr ""
"No se puede especificar una etiqueta si el reetiquetado es turned off. model="
"%1$s"
"No se puede especificar una etiqueta si el reetiquetado es turned off. "
"model=%1$s"
#, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
@ -3719,10 +3724,18 @@ msgstr "Compresión de memoria cache:"
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr "Cache de compresión: %1$.3lf %2$s"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr "Disco '%1$s se especificó dos veces"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr "Flujos de compresión:"
@ -5064,10 +5077,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr "Dominio %1$s no apareció"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"Registros DNS HOST no pueden ser modificados, únicamente añadidos o borrados"
@ -8732,10 +8741,6 @@ msgstr "Campo de memoria de kernel es demasiado extenso"
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr "Nombre de campo '%1$s' es demasiado largo"
#, fuzzy
msgid "Field name too long"
msgstr "Nombre de campo '%s' es demasiado largo"
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9692,10 +9697,6 @@ msgstr "Falló al analizar archivo de configuración"
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr "cpuNum en %s es inválido"
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9914,18 +9915,10 @@ msgstr "Tipo de bus '%1$s' para disco inválido"
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "Tipo de bus para '%1$s' para disquete inválido"
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr "cpuNum en %1$s es inválido"
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr "Llamada inválida"
@ -11258,10 +11251,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr "Falta el separadro '/' en montaje de cgroup mount '%1$s'"
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr " Falta nombre de recurso en documento JSON"
@ -11285,10 +11274,6 @@ msgstr "No se encuentra el nombre del ancestro en el modelo de la CPU %s"
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr "No se encuentra el elemento 'key' para arrendamiento"
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr "Falta el atributo 'cpus' en celda de NUMA"
@ -11308,10 +11293,6 @@ msgstr "Falta campo auth en documento JSON "
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr "Faltan datos de PID en documento JSON"
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr "No se encuentra la propiedad 'runtime.powerState'"
@ -12376,6 +12357,9 @@ msgstr "no existe un secreto coincidente con el uuid '%s'"
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -13019,6 +13003,10 @@ msgstr "Solo se permite un elemento hijo <inbound> "
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "Solo se permite un elemento hijo <inbound> "
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr "Solamente se admite un dispositivo de vídeo primario"
@ -13761,6 +13749,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -15150,8 +15142,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -16191,6 +16183,11 @@ msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
"El modelo de la tarjeta de sonido elegido %1$s no coincide con la fuente %2$s"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr "Destino sysinfo %1$s%2$s no coincide con fuente %3$s"
@ -16462,8 +16459,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -16932,6 +16929,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@ -23678,6 +23681,12 @@ msgstr "Extracción completa"
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr "Páginas de compresión repetidas durante la migración en vivo"
@ -23723,10 +23732,6 @@ msgstr "La especificación de punto de montaje no tiene soporte por ahora"
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr "La anexión de la consola serial no tiene soporte"
#, fuzzy
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr "Actualización persistente de 'device' no tiene soporte"
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -34108,18 +34113,6 @@ msgstr "Falló al sondear túnel de migración"
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr "Falló al sondear túnel de migración"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "cellNum en %s debe ser menor que o igual a %d"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "cellNum en %s debe ser menor que o igual a %d"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "cellNum en %s debe ser menor que o igual a %d"
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr "ya existe un grupo '%1$s' con uuid %2$s"
@ -34518,10 +34511,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "el estado del controlador qemu es no activo"
#, fuzzy
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr "Ruta de código inesperada"
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr "Tipo de propiedad de objeto inválido qom-get %1$d"
@ -35505,8 +35494,8 @@ msgstr ""
"permitidos "
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
#, fuzzy
@ -40254,6 +40243,34 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "Dominio %1$s no apareció"
#, fuzzy
#~ msgid "Field name too long"
#~ msgstr "Nombre de campo '%s' es demasiado largo"
#, fuzzy
#~ msgid "configuring persistent polling values is not supported"
#~ msgstr "Actualización persistente de 'device' no tiene soporte"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "cellNum en %s debe ser menor que o igual a %d"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "cellNum en %s debe ser menor que o igual a %d"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "cellNum en %s debe ser menor que o igual a %d"
#, fuzzy
#~ msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
#~ msgstr "Ruta de código inesperada"
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
#~ msgstr ""
@ -40665,8 +40682,8 @@ msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#~ msgid "could not set the memory size of the domain to: %llu Kb, rc=%08x"
#~ msgstr ""
#~ "No se pudo establecer el tamaño de la memoria del dominio a: %llu Kb, rc="
#~ "%08x"
#~ "No se pudo establecer el tamaño de la memoria del dominio a: %llu Kb, "
#~ "rc=%08x"
#~ msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x"
#~ msgstr ""

112
po/fi.po
View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-22 15:20+0000\n"
"Last-Translator: Jan Kuparinen <copper_fin@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1323,6 +1323,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -3078,14 +3083,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -3566,10 +3571,18 @@ msgstr ""
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr ""
@ -4829,10 +4842,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
@ -8284,9 +8293,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9139,10 +9145,6 @@ msgstr "Virheellinen %1$s levykuvan muoto määritetty kokoonpanotiedostossa"
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9357,18 +9359,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr ""
@ -10610,10 +10604,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr ""
@ -10633,10 +10623,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr "Puuttuva elementti 'key' lainaa varten"
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr ""
@ -10653,10 +10639,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr ""
@ -11628,6 +11610,9 @@ msgstr ""
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -12215,6 +12200,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr ""
@ -12897,6 +12886,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14151,8 +14144,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -15057,6 +15050,11 @@ msgstr ""
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr "Kohde-äänikorttimallin lasku %1$s ei vastaa lähdettä %2$s"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr "Kohde-sysinfo %1$s %2$s ei vastaa lähdettä %3$s"
@ -15302,8 +15300,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -15750,6 +15748,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
@ -22203,6 +22207,12 @@ msgstr "valmiina"
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr ""
@ -22247,9 +22257,6 @@ msgstr ""
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr ""
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr ""
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -32229,18 +32236,6 @@ msgstr ""
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr ""
@ -32623,9 +32618,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr ""
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr ""
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr ""
@ -33544,8 +33536,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr ""
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
msgid "send handler failed"

224
po/fr.po
View File

@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-04 17:20+0000\n"
"Last-Translator: Jérémie Tarot <silopolis@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1347,8 +1347,8 @@ msgstr "Outil de ligne de commande 'gluster' non trouvé"
msgid "'host-name' missing in guest-get-host-name reply"
msgstr ""
"Le nom de l'hôte est absent de la réponse à la question \"guest-get-host-name"
"\""
"Le nom de l'hôte est absent de la réponse à la question \"guest-get-host-"
"name\""
#, c-format
msgid ""
@ -1470,6 +1470,11 @@ msgstr ""
"Le mode restrictif est requis dans l'élément memnode lorsque le mode est "
"restrictif dans l'élément mémoire"
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -3083,8 +3088,8 @@ msgstr "Impossible de trouver le modèle de CPU avec PVR 0x%1$08x"
#, c-format
msgid "Cannot find CPU vendor with vendor id 0x%1$02llx"
msgstr ""
"Impossible de trouver le fournisseur de CPU avec l'id de fournisseur 0x"
"%1$02llx"
"Impossible de trouver le fournisseur de CPU avec l'id de fournisseur "
"0x%1$02llx"
#, c-format
msgid "Cannot find blkio cgroup stats (%1$s) for block device '%2$s' (%3$s)"
@ -3407,8 +3412,8 @@ msgstr "Impossible d'analyser l'attribut uuid d'un élément <address>"
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
"Impossible de brancher l'interface '%1$s' sur '%2$s' car la nouvelle "
"interface combinée entrante floor=%3$llu surchargerait la moyenne=%4$llu sur "
@ -3416,8 +3421,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
"Impossible de brancher l'interface '%1$s' sur '%2$s' car la nouvelle "
"combinaison d'entrées floor=%3$llu surchargerait peak=%4$llu sur le réseau "
@ -3562,8 +3567,8 @@ msgstr "Impossible de partager un handle CURL non initialisé"
#, c-format
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr ""
"Impossible de spécifier une étiquette si le réétiquetage est éteint model="
"%1$s"
"Impossible de spécifier une étiquette si le réétiquetage est éteint "
"model=%1$s"
#, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
@ -3959,10 +3964,18 @@ msgstr "Cache de compression :"
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr "Cache de compression : %1$.3lf %2$s"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr "La méthode de compression '%1$s' est spécifiée deux fois"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr "La compression déborde :"
@ -5300,10 +5313,6 @@ msgstr "DAC imagelabel n'a pas pu être déterminé"
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr "DAC seclabel n'a pas pu être déterminé"
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr "Le démon DBus %1$s n'est pas apparu"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"Les enregistrements DNS HOST ne peuvent pas être modifiés, mais seulement "
@ -6389,8 +6398,8 @@ msgstr "Erreur lors de la lecture du nom de domaine"
#, c-format
msgid "Error while removing hostonly network interface, rc=%1$08x"
msgstr ""
"Erreur lors de la suppression d'une interface réseau réservée à l'hôte, rc="
"%1$08x"
"Erreur lors de la suppression d'une interface réseau réservée à l'hôte, "
"rc=%1$08x"
#, c-format
msgid "Escape character is %1$s"
@ -8981,9 +8990,6 @@ msgstr "La mémoire du noyau du champ est trop longue pour la destination"
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr "Le nom du champ '%1$s' est trop long"
msgid "Field name too long"
msgstr "Le nom du champ est trop long"
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr "Le fichier %1$s ne contient aucune clé"
@ -9150,8 +9156,8 @@ msgstr "Format discordant : loader.format='%1$s' nvram.format='%2$s'"
#, c-format
msgid "Format of device '%1$s' does not match the expected format '%2$s'"
msgstr ""
"Le format du périphérique \"%1$s\" ne correspond pas au format attendu \"%2$s"
"\""
"Le format du périphérique \"%1$s\" ne correspond pas au format attendu "
"\"%2$s\""
#, c-format
msgid ""
@ -9961,11 +9967,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr "Données 'cpu.max' non valides."
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
"Attribut 'level' non valide dans l'élément de cache pour le nœud NUMA %1$d"
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr "Liste --with-loader-nvram non valide : %1$s"
@ -10205,18 +10206,10 @@ msgstr "Type de bus %1$s non valide pour un disque"
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "Type de bus %1$s non valide pour un lecteur de disquette"
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr "Associativité du cache non valide '%1$s'"
#, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr "Identifiant de cache non valide '%1$s'"
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr "Politique de cache non valide '%1$s'"
msgid "Invalid call"
msgstr "Appel non valide"
@ -10702,8 +10695,8 @@ msgid ""
"Invalid specification for virtio ccw address: cssid='0x%1$x' ssid='0x%2$x' "
"devno='0x%3$04x'"
msgstr ""
"Spécification non valide pour l'adresse virtio ccw : cssid='0x%1$x' ssid='0x"
"%2$x' devno='0x%3$04x'"
"Spécification non valide pour l'adresse virtio ccw : cssid='0x%1$x' "
"ssid='0x%2$x' devno='0x%3$04x'"
#, c-format
msgid "Invalid state '%1$s' in domain snapshot XML"
@ -11596,12 +11589,6 @@ msgstr "Propriété '%1$s' manquante lors de la recherche de ManagedEntityStatus
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr "Séparateur '/' manquant dans le montage cgroup '%1$s'"
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
"Attribut 'associativity' manquant dans l'élément de cache pour le nœud NUMA "
"%1$d"
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr "Nom de domaine manquant dans le document JSON"
@ -11621,11 +11608,6 @@ msgstr "Nom de fichier manquant dans l'inclusion de la carte CPU"
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr "Élément « clé » manquant pour le bail"
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
"Attribut \"level\" manquant dans l'élément de cache pour le nœud NUMA %1$d"
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr "Attribut \"link\" manquant pour NIC"
@ -11642,11 +11624,6 @@ msgstr "Champ \"path\" manquant dans le document JSON"
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr "Manque 'pipefd' dans le document JSON"
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
"Attribut 'policy' manquant dans l'élément de cache pour le nœud NUMA %1$d"
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr "Propriété «runtime.powerState» manquante"
@ -12700,6 +12677,9 @@ msgstr "Aucun client avec l'ID correspondant '%1$llu'"
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr "Pas de réponse complète de l'agent trouvée dans %1$d bytes"
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr "Aucun travail de blocage en cours pour %1$s"
@ -13338,6 +13318,10 @@ msgstr "Un seul élément enfant <inbound> autorisé"
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "Un seul élément enfant <outbound> autorisé"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr "Un seul hostdev du modèle vfio-ap est pris en charge"
@ -14105,6 +14089,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr "QEMU rapporte que la migration est toujours en cours"
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -15553,8 +15541,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
"L'état de l'élément '%1$s' diffère : source : '%2$s=%3$s', destination : "
"'%4$s=%5$s'"
@ -16651,6 +16639,11 @@ msgstr ""
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr "Le modèle de carte son cible %1$s ne correspond pas à la source %2$s"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr "Le sysinfo cible %1$s %2$s ne correspond pas à la source %3$s"
@ -16926,8 +16919,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
"Le périphérique à l'adresse PCI %1$s a des indicateurs de type de connexion "
"non reconnus 0x%2$.2x"
@ -17415,6 +17408,12 @@ msgstr "Activez la migration parallèle pour la régler"
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr "Activez la compression xbzrle pour le régler"
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "Type"
@ -22340,16 +22339,16 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot acquire state change lock (held by monitor=%1$s)"
msgstr ""
"ne peut pas acquérir le verrou de changement d'état (détenu par le moniteur="
"%1$s)"
"ne peut pas acquérir le verrou de changement d'état (détenu par le "
"moniteur=%1$s)"
#, c-format
msgid ""
"cannot acquire state change lock (held by monitor=%1$s) due to max_queued "
"limit"
msgstr ""
"ne peut pas acquérir le verrou de changement d'état (détenu par monitor="
"%1$s) en raison de la limite max_queued"
"ne peut pas acquérir le verrou de changement d'état (détenu par "
"monitor=%1$s) en raison de la limite max_queued"
msgid "cannot acquire state change lock due to max_queued limit"
msgstr ""
@ -24301,6 +24300,12 @@ msgstr "terminé"
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr "niveau de compression pour la compression multithread"
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr "compresser les pages répétées pendant la migration en direct"
@ -24348,11 +24353,6 @@ msgstr ""
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr "la configuration de l'emplacement mémoire n'est pas prise en charge"
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr ""
"la configuration de valeurs d'interrogation persistantes n'est pas prise en "
"charge"
msgid "conn must match stream connection"
msgstr "La connexion doit correspondre à la connexion du flux"
@ -24904,8 +24904,8 @@ msgstr "impossible d'écrire le fichier de configuration de dnsmasq '%1$s'"
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
"La fonction \"cow\" ne peut être utilisée que pour les pools \"fs\" et \"dir"
"\""
"La fonction \"cow\" ne peut être utilisée que pour les pools \"fs\" et "
"\"dir\""
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "L'affinité du processeur n'est pas prise en charge"
@ -32985,8 +32985,8 @@ msgid ""
"network '%1$s' claims the PCI device at domain=%2$d bus=%3$d slot=%4$d "
"function=%5$d is already in use by a different network port"
msgstr ""
"réseau '%1$s' affirme que le périphérique PCI à domain=%2$d bus=%3$d slot="
"%4$d function=%5$d est déjà utilisé par un autre port réseau"
"réseau '%1$s' affirme que le périphérique PCI à domain=%2$d bus=%3$d "
"slot=%4$d function=%5$d est déjà utilisé par un autre port réseau"
#, c-format
msgid "network '%1$s' does not have a bridge name."
@ -34815,18 +34815,6 @@ msgstr "échec poll dans libxlTunnel3MigrationSrcFunc"
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr "échec poll dans le tunnel de migration"
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "poll-grow (%1$u) doit être inférieur ou égal à %2$d"
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "poll-max-ns (%1$llu) doit être inférieur ou égal à %2$d"
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "poll-shrink (%1$u) doit être inférieur ou égal à %2$d"
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr "le pool '%1$s' existe déjà avec l'uuid %2$s"
@ -35240,9 +35228,6 @@ msgstr "qemu a retourné un temps malformé"
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "Le pilote d'état de qemu n'est pas actif"
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr "qemu a fermé le moniteur de manière inattendue"
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr "type de propriété d'objet qom-get invalide %1$d"
@ -35293,8 +35278,8 @@ msgstr "query-dirty-rate analyse syntaxique de 'vcpu-dirty-rate' en échec"
msgid "query-dirty-rate reply was missing 'calc-time' data"
msgstr ""
"La réponse à la question \"query-dirty-rate\" manquait de données \"calc-time"
"\""
"La réponse à la question \"query-dirty-rate\" manquait de données \"calc-"
"time\""
msgid "query-dirty-rate reply was missing 'dirty-rate' data"
msgstr "query-dirty-rate : la réponse manquait de données \"dirty-rate\""
@ -36241,8 +36226,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr "la chaîne du modèle de sécurité dépasse le maximum de %1$d octets"
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
"sélectionner un affichage graphique particulier (par exemple, \"vnc\", "
"\"spice\", \"rdp\", \"dbus\")"
@ -40567,8 +40552,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "virNWFilterSnoopLeaseFileLoad req add failed on interface \"%1$s\""
msgstr ""
"Lajout de virNWFilterSnoopLeaseFileLoad req a échoué sur l'interface \"%1$s"
"\""
"Lajout de virNWFilterSnoopLeaseFileLoad req a échoué sur l'interface "
"\"%1$s\""
msgid "virNWFilterSnoopListDel failed"
msgstr "virNWFilterSnoopListDel failed"
@ -41140,6 +41125,63 @@ msgstr "zone %1$s demandée pour le réseau %2$s mais firewalld n'est pas actif"
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "Le démon DBus %1$s n'est pas apparu"
#~ msgid "Field name too long"
#~ msgstr "Le nom du champ est trop long"
#, c-format
#~ msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr ""
#~ "Attribut 'level' non valide dans l'élément de cache pour le nœud NUMA %1$d"
#, c-format
#~ msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
#~ msgstr "Associativité du cache non valide '%1$s'"
#, c-format
#~ msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
#~ msgstr "Politique de cache non valide '%1$s'"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr ""
#~ "Attribut 'associativity' manquant dans l'élément de cache pour le nœud "
#~ "NUMA %1$d"
#, c-format
#~ msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr ""
#~ "Attribut \"level\" manquant dans l'élément de cache pour le nœud NUMA %1$d"
#, c-format
#~ msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr ""
#~ "Attribut 'policy' manquant dans l'élément de cache pour le nœud NUMA %1$d"
#~ msgid "configuring persistent polling values is not supported"
#~ msgstr ""
#~ "la configuration de valeurs d'interrogation persistantes n'est pas prise "
#~ "en charge"
#, c-format
#~ msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "poll-grow (%1$u) doit être inférieur ou égal à %2$d"
#, c-format
#~ msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "poll-max-ns (%1$llu) doit être inférieur ou égal à %2$d"
#, c-format
#~ msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "poll-shrink (%1$u) doit être inférieur ou égal à %2$d"
#~ msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
#~ msgstr "qemu a fermé le moniteur de manière inattendue"
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
#~ msgstr "%1$s ne peut pas être réglé plus haut que %2$s "

147
po/gu.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-23 06:16+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
@ -1243,6 +1243,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -3099,14 +3104,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -3605,10 +3610,18 @@ msgstr "સંકોચન કેશ:"
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr "સંકોચન કેશ: %1$.3lf %2$s"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr "ડિસ્ક '%1$s' બે વાર સ્પષ્ટ થયેલ છે"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr "સંકોચન ઓવરફ્લો:"
@ -4918,10 +4931,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr "ડોમેઈન %1$s એ બતાવતુ ન હતુ"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS HOST રેકોર્ડને બદલી શકાતા નથી, ફક્ત ઉમેરાય અને કાઢી નંખાય છે"
@ -8488,10 +8497,6 @@ msgstr "ક્ષેત્ર કર્નલ મેમરી લક્ષ્ય
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr "ફાઇલ નામ '%1$s' ઘણી લાંબી છે"
#, fuzzy
msgid "Field name too long"
msgstr "ફાઇલ નામ '%s' ઘણી લાંબી છે"
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9413,10 +9418,6 @@ msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલનું પદચ્છે
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr "%s માં અયોગ્ય cpuNum"
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr "અયોગ્ય nvram બંધારણ: '%1$s'"
@ -9635,18 +9636,10 @@ msgstr "ડિસ્ક માટે અયોગ્ય બસ પ્રકા
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "ફ્લોપી ડિસ્ક માટે અયોગ્ય બસ પ્રકાર '%1$s'"
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr "%1$s માં અયોગ્ય cpuNum"
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr "અયોગ્ય કોલ"
@ -10945,10 +10938,6 @@ msgstr "ગુમ થયેલ '%1$s' ગુણધર્મ જ્યારે M
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr "cgroup માઉન્ટ '%1$s' માં ગુમ થયેલ '/' વિભાજક"
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr "JSON દસ્તાવેજમાં ગુમ થયેલ સ્ત્રોત નામ"
@ -10972,10 +10961,6 @@ msgstr "CPU મોડેલ %s માં ગેરહાજર પૂર્વ
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr "લીઝ માટે ગુમ થયેલ 'કી' ઘટક"
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr "NUMA સેલમાં ગુમ થયેલ 'cpus' ગુણધર્મ"
@ -10995,10 +10980,6 @@ msgstr "JSON દસ્તાવેજ સ્થિતિમાં ગુમ થ
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr "JSON દસ્તાવેજમાં ગુમ થયેલ pid માહિતી"
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr "ગેરહાજર 'runtime.powerState' ગુણધર્મ"
@ -12028,6 +12009,9 @@ msgstr "બંધબેસતી uuid '%s' સાથે ગુપ્તતા
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -12649,6 +12633,10 @@ msgstr "ફક્ત એક બાળ <inbound> ઘટક પરવાનગી
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "ફક્ત એક બાળ <outbound> ઘટક પરવાનગી મળેલ નથી"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr "ફક્ત એક પ્રાથમિક વિડિયો ઉપકરણ આધારભૂત છે"
@ -13371,6 +13359,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14705,8 +14697,8 @@ msgstr "HyperV જ્ઞાનપ્રાપ્તિ લક્ષણ '%s' ન
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr "HyperV જ્ઞાનપ્રાપ્તિ લક્ષણ '%s' ની સ્થિતિ અલગ પડે છે: સ્ત્રોત: '%s', લક્ષ્ય: '%s'"
#, c-format
@ -15632,6 +15624,11 @@ msgstr "લક્ષ્ય ડોમેઇન વર્તમાન મેમર
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr "લક્ષ્ય સાઉન્ડ કાર્ડ મોડલ %1$s સ્ત્રોત %2$s સાથે બંધબેસતુ નથી"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr "લક્ષ્ય sysinfo %1$s %2$s એ સ્ત્રોત %3$s સાથે બંધબેસતુ નથી"
@ -15885,8 +15882,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -16347,6 +16344,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "પ્રકાર"
@ -22965,6 +22968,12 @@ msgstr "સમાપ્ત"
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr "જીવંત સ્થળાંતર દરમ્યાન પુનરાવર્તિત થયેલ પાનાંને સંકોચો"
@ -23010,10 +23019,6 @@ msgstr "માઉન્ટ પોઇંટને સ્પષ્ટ કરવા
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr "માઉન્ટબિંદુને સ્પષ્ટ કરવાનું આધારભૂત નથી"
#, fuzzy
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr "ઉપકરણને નિરંતર સુધારવાનું આધારભૂત નથી"
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -33185,18 +33190,6 @@ msgstr "સ્થળાંતર ટનલમાં પોલ નિષ્ફળ
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr "સ્થળાંતર ટનલમાં પોલ નિષ્ફળ"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "%s માં cellNum એ %d કરતા ઓછુ અથવા સરખુ હોવુ જ જોઇએ"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "%s માં cellNum એ %d કરતા ઓછુ અથવા સરખુ હોવુ જ જોઇએ"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "%s માં cellNum એ %d કરતા ઓછુ અથવા સરખુ હોવુ જ જોઇએ"
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr "પુલ '%1$s' પહેલેથી જ uuid %2$s સાથે અસ્તિત્વ ધરાવે છે"
@ -33591,10 +33584,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "qemu સ્થિતિ ડ્રાઇવર સક્રિય નથી"
#, fuzzy
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr "અનિચ્છનીય કોડ પાથ"
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr "qom-get અયોગ્ય ઑબ્જેક્ટ ગુણધર્મ પ્રકાર %1$d"
@ -34547,8 +34536,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr "સુરક્ષા મોડલ શબ્દમાળા એ મહત્તમ %1$d બાઇટોને વધારે છે"
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
#, fuzzy
@ -35687,8 +35676,8 @@ msgid ""
"there is an existing interface entry in network '%1$s' that matches "
"\"<interface dev='%2$s'>\""
msgstr ""
"ત્યાં હાલમાં નેટવર્ક '%1$s' માં હાલની ઇન્ટરફેસ નોંધણી છે કે જે \"<interface dev='%2$s'>"
"\" ને બંધબેસે છે"
"ત્યાં હાલમાં નેટવર્ક '%1$s' માં હાલની ઇન્ટરફેસ નોંધણી છે કે જે \"<interface "
"dev='%2$s'>\" ને બંધબેસે છે"
#, c-format
msgid ""
@ -39222,6 +39211,34 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "ડોમેઈન %1$s એ બતાવતુ ન હતુ"
#, fuzzy
#~ msgid "Field name too long"
#~ msgstr "ફાઇલ નામ '%s' ઘણી લાંબી છે"
#, fuzzy
#~ msgid "configuring persistent polling values is not supported"
#~ msgstr "ઉપકરણને નિરંતર સુધારવાનું આધારભૂત નથી"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "%s માં cellNum એ %d કરતા ઓછુ અથવા સરખુ હોવુ જ જોઇએ"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "%s માં cellNum એ %d કરતા ઓછુ અથવા સરખુ હોવુ જ જોઇએ"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "%s માં cellNum એ %d કરતા ઓછુ અથવા સરખુ હોવુ જ જોઇએ"
#, fuzzy
#~ msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
#~ msgstr "અનિચ્છનીય કોડ પાથ"
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
#~ msgstr "મહત્તમ મેમરી કરતી ઊંચી મેમરીને સુયોજિત કરી શકાતી નથી"

135
po/hi.po
View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-23 12:39+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@ -1230,6 +1230,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -3086,14 +3091,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -3591,10 +3596,18 @@ msgstr ""
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr "डिस्क '%1$s' दो बार निर्दिष्ट किया है"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr ""
@ -4910,10 +4923,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr "डोमेन %1$s को नहीं दिखा सका"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS होस्ट रिकॉर्ड, संशोधित ही जोड़ा या हटाया नहीं जा सकता"
@ -8516,10 +8525,6 @@ msgstr "फिल्ड कर्नेल स्मृति गंतव्य
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr "फिल्ड नाम '%1$s' बहुत लंबा है"
#, fuzzy
msgid "Field name too long"
msgstr "फिल्ड नाम '%s' बहुत लंबा है"
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9425,10 +9430,6 @@ msgstr "विन्यास फाइल के विश्लेषण म
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr "अवैध पैरामीटर"
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9646,18 +9647,10 @@ msgstr "डिस्क के लिए '%1$s' अवैध बस प्रक
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "फ्लॉपी डिस्क के लिए '%1$s' अवैध बस प्रकार"
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr "अवैध अवस्था विशेषता '%1$s'"
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr "अवैध कॉल"
@ -10962,10 +10955,6 @@ msgstr "गुम '%1$s' गुण जब ManagedEntityStatus के लिए
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr "अनुपस्थित 'start' संजाल '%1$s' के लिए dhcp परिसर"
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr "JSON के दस्तावेज़ में गुम ownerName डेटा"
@ -10989,10 +10978,6 @@ msgstr "CPU मॉडल %s में गुम पूर्वज नाम"
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr "गायब 'key' तत्व लीज के लिए"
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr " NUMA कोष्ठ में 'cpus' विशेषता गुम"
@ -11012,10 +10997,6 @@ msgstr "JSON के दस्तावेज़ में गुम जादु
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr "JSON के दस्तावेज़ में गुम जादुई डेटा"
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr "गुम 'runtime.powerState' गुण"
@ -12076,6 +12057,9 @@ msgstr "मेल खाते uuid '%s' के साथ कोई गुप्
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -12698,6 +12682,10 @@ msgstr "केवल एक शिशु <inbound>तत्व स्वीक
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "केवल एक शिशु <outbound> तत्व स्वीकार्य है"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr "केवल एक प्राथमिक वीडियो युक्ति समर्थित है"
@ -13414,6 +13402,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14756,8 +14748,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -15674,6 +15666,11 @@ msgstr "लक्ष्य डोमेन मौजूदा मेमोरी
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr "लक्ष्य ध्वनि कार्ड मॉडल %1$s का मेल स्रोत %2$s से नहीं है"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr "लक्ष्य डिस्क %s का मेल स्रोत %s से नही है"
@ -15923,8 +15920,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -16384,6 +16381,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
@ -23120,6 +23123,12 @@ msgstr ""
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr ""
@ -23165,10 +23174,6 @@ msgstr "ऑपरेशन डिवाइस के लिए समर्थ
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr "केवल एक बैलून स्मृति युक्ति समर्थित है"
#, fuzzy
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr "डिवाइस के लगातार अपडेट समर्थित नहीं है"
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -33444,18 +33449,6 @@ msgstr ""
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "%s में eventID %d से कम होना चाहिए."
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr "पुल '%1$s' पहले से uuid %2$s के साथ मौजूद है"
@ -33851,10 +33844,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "qemu स्थिति ड्राइवर सक्रिय नहीं है"
#, fuzzy
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr "अप्रत्याशित कोड पथ"
#, fuzzy, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr "अवैध गुप्त क़िस्म %s"
@ -34814,8 +34803,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr "सुरक्षा मॉडल स्ट्रिंग %1$d बाइट से अधिक हो गई"
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
#, fuzzy
@ -39517,6 +39506,26 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "डोमेन %1$s को नहीं दिखा सका"
#, fuzzy
#~ msgid "Field name too long"
#~ msgstr "फिल्ड नाम '%s' बहुत लंबा है"
#, fuzzy
#~ msgid "configuring persistent polling values is not supported"
#~ msgstr "डिवाइस के लगातार अपडेट समर्थित नहीं है"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "%s में eventID %d से कम होना चाहिए."
#, fuzzy
#~ msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
#~ msgstr "अप्रत्याशित कोड पथ"
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
#~ msgstr "अधिकतम स्मृति से अधिक स्मृति सेट नहीं कर सकता है"

112
po/hr.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 8.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1136,6 +1136,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -2872,14 +2877,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -3360,10 +3365,18 @@ msgstr ""
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr ""
@ -4615,10 +4628,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
@ -8036,9 +8045,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -8888,10 +8894,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9106,18 +9108,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr ""
@ -10357,10 +10351,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr ""
@ -10380,10 +10370,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr ""
@ -10400,10 +10386,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr ""
@ -11374,6 +11356,9 @@ msgstr ""
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -11959,6 +11944,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr ""
@ -12638,6 +12627,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -13871,8 +13864,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -14765,6 +14758,11 @@ msgstr ""
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr ""
@ -15010,8 +15008,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -15455,6 +15453,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr ""
@ -21778,6 +21782,12 @@ msgstr ""
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr ""
@ -21821,9 +21831,6 @@ msgstr ""
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr ""
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr ""
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -31491,18 +31498,6 @@ msgstr ""
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr ""
@ -31880,9 +31875,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr ""
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr ""
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr ""
@ -32779,8 +32771,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr ""
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
msgid "send handler failed"

112
po/hu.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 18:21+0000\n"
"Last-Translator: Dankaházi (ifj.) István <dankahazi.istvan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -1152,6 +1152,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -2908,14 +2913,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -3406,10 +3411,18 @@ msgstr ""
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr ""
@ -4693,10 +4706,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
@ -8275,9 +8284,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9137,10 +9143,6 @@ msgstr "nem sikerült értelmezni a beállítási fájlt"
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9355,18 +9357,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr ""
@ -10615,10 +10609,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr ""
@ -10638,10 +10628,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr ""
@ -10658,10 +10644,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr ""
@ -11653,6 +11635,9 @@ msgstr ""
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -12241,6 +12226,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr ""
@ -12934,6 +12923,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14199,8 +14192,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -15094,6 +15087,11 @@ msgstr ""
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr ""
@ -15339,8 +15337,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -15789,6 +15787,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "Típus"
@ -22213,6 +22217,12 @@ msgstr ""
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr ""
@ -22257,9 +22267,6 @@ msgstr ""
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr ""
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr ""
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -32243,18 +32250,6 @@ msgstr ""
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr ""
@ -32638,9 +32633,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr ""
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr ""
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr ""
@ -33555,8 +33547,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr ""
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
msgid "send handler failed"

120
po/id.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-06 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Didik Supriadi <didiksupriadi41@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -201,8 +201,8 @@ msgstr ""
" -q | --quiet mode diam\n"
" -v versi pendek\n"
" -V versi panjang\n"
" --version[=TYPE] versi, TYPE adalah \"short\" (pendek) atau \"long"
"\" (panjang) (bawaan \"short\")\n"
" --version[=TYPE] versi, TYPE adalah \"short\" (pendek) atau "
"\"long\" (panjang) (bawaan \"short\")\n"
" perintah (mode non-interaktif):\n"
"\n"
@ -252,8 +252,8 @@ msgstr ""
" -t | --timing cetak informasi waktu\n"
" -v versi pendek\n"
" -V versi panjang\n"
" --version[=TYPE] versi, TYPE adalah \"short\" (pendek) atau \"long"
"\" (panjang) (bawaan \"short\")\n"
" --version[=TYPE] versi, TYPE adalah \"short\" (pendek) atau "
"\"long\" (panjang) (bawaan \"short\")\n"
" perintah (mode non-interaktif):\n"
"\n"
@ -1297,6 +1297,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -3056,14 +3061,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -3548,10 +3553,18 @@ msgstr ""
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr ""
@ -4825,10 +4838,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
@ -8395,9 +8404,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9256,10 +9262,6 @@ msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi"
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9474,18 +9476,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr ""
@ -10737,10 +10731,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr ""
@ -10760,10 +10750,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr ""
@ -10780,10 +10766,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr ""
@ -11776,6 +11758,9 @@ msgstr ""
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -12365,6 +12350,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr ""
@ -13047,6 +13036,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14305,8 +14298,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -15203,6 +15196,11 @@ msgstr ""
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr ""
@ -15448,8 +15446,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -15897,6 +15895,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
@ -22340,6 +22344,12 @@ msgstr ""
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr ""
@ -22384,9 +22394,6 @@ msgstr ""
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr ""
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr ""
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -32375,18 +32382,6 @@ msgstr ""
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr ""
@ -32770,9 +32765,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr ""
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr ""
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr ""
@ -33691,8 +33683,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr ""
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
msgid "send handler failed"

148
po/it.po
View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 06:04+0000\n"
"Last-Translator: Nathan <nathan95@live.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1241,6 +1241,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -3074,14 +3079,14 @@ msgstr "Errore nel parsing dell'attributo 'uuid' di <address>"
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -3583,10 +3588,18 @@ msgstr ""
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr ""
@ -4920,10 +4933,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
@ -8528,10 +8537,6 @@ msgstr "Nome bridge %s troppo lungo per la destinazione"
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr "Impossibile convertire '%1$s' a int"
#, fuzzy
msgid "Field name too long"
msgstr "parametro profileid troppo lungo"
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9446,10 +9451,6 @@ msgstr "errore nel parsing del file di configurazione"
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr "Nome del dispositivo del disco fisso non valido: %s"
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9670,18 +9671,10 @@ msgstr "Tipo di bus '%1$s' non valido per il disco"
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "Tipo di bus '%1$s' invalido per il floppy"
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr "uuid %1$s non valido"
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr "uuid %1$s non valido"
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr "uuid %1$s non valido"
msgid "Invalid call"
msgstr "Chiamata non valida"
@ -10987,10 +10980,6 @@ msgstr "Proprietà '%1$s' mancante durante la ricerca di ManagedEntityStatus"
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr "Indirizzo IP mancante nella definizione host statico per la rete '%s'"
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr "'domname' mancate nel documento JSON"
@ -11012,10 +11001,6 @@ msgstr "Nome predecessore mancante nel modello %s della CPU"
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr "Elemento 'key' mancante per lease"
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr "Attributo 'threads' mancante nella topologia CPU"
#, fuzzy
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr "Attributo 'sockets' mancante nella topologia CPU"
@ -11033,10 +11018,6 @@ msgstr "Campo 'path' mancate nel documento JSON"
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr "'pipefd' mancate nel documento JSON"
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr "Attributo 'threads' mancante nella topologia CPU"
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr "Proprietà 'runtime.powerState' mancante"
@ -12064,6 +12045,9 @@ msgstr "Non ci sono domini con nome corrispondente a '%s'"
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -12669,6 +12653,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr "viene supportato un solo dispositivo watchdog"
@ -13386,6 +13374,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14700,8 +14692,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -15671,6 +15663,11 @@ msgstr ""
"Il nome del file di configurazione di rete '%1$s' non coincide col nome "
"della rete '%2$s'"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr ""
@ -15920,8 +15917,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -16379,6 +16376,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@ -23133,6 +23136,12 @@ msgstr ""
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr ""
@ -23178,10 +23187,6 @@ msgstr ""
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr "è supportato solo un singolo dispositivo balloon della memoria"
#, fuzzy
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr "La creazione dei volumi non-file non è supportata"
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -33500,18 +33505,6 @@ msgstr ""
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr "il pool '%1$s' esiste già con uuid %2$s"
@ -33903,9 +33896,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "il driver state qemu non è attivo"
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr "Ottenuto una dimensione della memoria %1$d non valida"
@ -34866,8 +34856,8 @@ msgstr ""
"la stringa del modello di sicurezza eccede il valore massimo di byte %1$d"
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
#, fuzzy
@ -39527,6 +39517,40 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "[--%1$s <string>]"
#, fuzzy
#~ msgid "Field name too long"
#~ msgstr "parametro profileid troppo lungo"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr "Nome del dispositivo del disco fisso non valido: %s"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
#~ msgstr "uuid %1$s non valido"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
#~ msgstr "uuid %1$s non valido"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid ""
#~ "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr ""
#~ "Indirizzo IP mancante nella definizione host statico per la rete '%s'"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr "Attributo 'threads' mancante nella topologia CPU"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr "Attributo 'threads' mancante nella topologia CPU"
#, fuzzy
#~ msgid "configuring persistent polling values is not supported"
#~ msgstr "La creazione dei volumi non-file non è supportata"
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
#~ msgstr "%1$s non può essere impostato più di %2$s "

211
po/ja.po
View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-22 15:20+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Denemark <jdenemar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -1423,6 +1423,11 @@ msgstr ""
"メモリー要素でモードが 'restrictive' の場合、memnode 要素で 'restrictive' "
"モードが必要です"
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -3282,21 +3287,21 @@ msgstr "要素 <address> の uuid 属性を解析できません"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
"新しい結合されたインバウンド floor=%3$llu が、ネットワーク '%5$s' の average="
"%4$llu をオーバーコミットするため、'%1$s' インターフェイスを '%2$s' にプラグ"
"インすることができません"
"新しい結合されたインバウンド floor=%3$llu が、ネットワーク '%5$s' の "
"average=%4$llu をオーバーコミットするため、'%1$s' インターフェイスを '%2$s' "
"にプラグインすることができません"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
"新しい結合されたインバウンド floor=%3$llu が、ネットワーク '%5$s' の peak="
"%4$llu をオーバーコミットするため、'%1$s' インターフェイスを '%2$s' にプラグ"
"インすることができません"
"新しい結合されたインバウンド floor=%3$llu が、ネットワーク '%5$s' の "
"peak=%4$llu をオーバーコミットするため、'%1$s' インターフェイスを '%2$s' にプ"
"ラグインすることができません"
#, c-format
msgid "Cannot print data type %1$x"
@ -3801,10 +3806,18 @@ msgstr "圧縮キャッシュ:"
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr "圧縮キャッシュ: %1$.3lf %2$s"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr "圧縮方法 '%1$s' が 2 回指定されています"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr "圧縮オーバーフロー:"
@ -5102,10 +5115,6 @@ msgstr "DAC imagelabel を判別できませんでした"
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr "DAC seclabel を判別できませんでした"
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr "DBus デーモン %1$s が表示されませんでした"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS HOST レコードは更新できません、追加または削除のみできます"
@ -6155,8 +6164,8 @@ msgstr "ドメイン名の読み込み中にエラーが発生しました"
#, c-format
msgid "Error while removing hostonly network interface, rc=%1$08x"
msgstr ""
"ホストオンリーネットワークインターフェイスの削除中にエラーが発生しました、rc="
"%1$08x"
"ホストオンリーネットワークインターフェイスの削除中にエラーが発生しました、"
"rc=%1$08x"
#, c-format
msgid "Escape character is %1$s"
@ -8709,9 +8718,6 @@ msgstr "kernel memory の項目が宛先に対して長すぎます"
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr "フィールド名 '%1$s' が長すぎます"
msgid "Field name too long"
msgstr "フィールド名が長すぎます"
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr "ファイル %1$s にはキーが含まれていません"
@ -9653,10 +9659,6 @@ msgstr "設定ファイルで指定された無効な %1$s イメージ形式"
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr "無効な 'cpu.max' データ。"
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr "NUMA ノード %1$d のキャッシュ要素の無効な 'level' 属性"
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr "無効な --with-loader-nvram リスト: %1$s"
@ -9892,18 +9894,10 @@ msgstr "無効なディスクのバスタイプ '%1$s'"
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "無効なフロッピーディスクのバスタイプ '%1$s'"
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr "無効なキャッシュの結合規則 '%1$s'"
#, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr "無効なキャッシュ ID '%1$s'"
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr "無効なキャッシュポリシー '%1$s'"
msgid "Invalid call"
msgstr "無効な呼び出し"
@ -10383,8 +10377,8 @@ msgid ""
"Invalid specification for virtio ccw address: cssid='0x%1$x' ssid='0x%2$x' "
"devno='0x%3$04x'"
msgstr ""
"virtio ccw アドレスの指定が無効です: cssid='0x%1$x' ssid='0x%2$x' devno='0x"
"%3$04x'"
"virtio ccw アドレスの指定が無効です: cssid='0x%1$x' ssid='0x%2$x' "
"devno='0x%3$04x'"
#, c-format
msgid "Invalid state '%1$s' in domain snapshot XML"
@ -11232,10 +11226,6 @@ msgstr "ManagedEntityStatus を検索中に '%1$s' プロパティがありま
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr "cgroup のマウント '%1$s' に区切り文字 '/' がありません"
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr "NUMA ノード %1$d のキャッシュ要素に 'associativity' 属性がありません"
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr "JSON ドキュメントに 'domname' がありません"
@ -11255,10 +11245,6 @@ msgstr "CPU マップ include に 'filename' がありません"
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr "リースの 'key' 要素がありません"
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr "NUMA ノード %1$d のキャッシュ要素に 'level' 属性がありません"
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr "NIC の 'link' 属性がありません"
@ -11275,10 +11261,6 @@ msgstr "JSON ドキュメントに 'path' フィールドがありません"
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr "JSON ドキュメントに 'pipefd' がありません"
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr "NUMA ノード %1$d のキャッシュ要素に 'policy' 属性がありません"
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr "'runtime.powerState' プロパティーがありません"
@ -12287,6 +12269,9 @@ msgstr "ID '%1$llu' に一致するクライアントがありません"
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr "%1$d バイトに完全なエージェントの応答が見つかりませんでした"
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr "%1$s の現在のブロックジョブはありません"
@ -12898,6 +12883,10 @@ msgstr "1つの子 <inbound> 要素のみが許可されます"
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "1つの子 <outbound> 要素のみが許可されます"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr "モデル vfio-ap の hostdev は 1 つだけサポートされます"
@ -13635,6 +13624,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr "QEMU はマイグレーションがまだ実行されていることを報告します"
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14973,8 +14966,8 @@ msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s,%3$s=%4$s', destination: "
"'%5$s,%6$s=%7$s'"
msgstr ""
"機能 '%1$s' の状態が異なります: 送信元: '%2$s,%3$s=%4$s'、送信先: '%5$s,%6$s="
"%7$s'"
"機能 '%1$s' の状態が異なります: 送信元: '%2$s,%3$s=%4$s'、送信先: '%5$s,"
"%6$s=%7$s'"
#, c-format
msgid ""
@ -14986,8 +14979,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
"機能 '%1$s' の状態が異なります: 送信元: '%2$s=%3$s'、送信先: '%4$s=%5$s'"
@ -15993,6 +15986,11 @@ msgstr ""
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr "ターゲットサウンドカードモデル %1$s がソース %2$s と一致しません"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr "ターゲットのシステム情報 %1$s %2$s がソースの %3$s と一致しません"
@ -16265,8 +16263,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
"PCI アドレス %1$s のデバイスには、認識されていない接続タイプフラグ 0x%2$.2x "
"があります"
@ -16748,6 +16746,12 @@ msgstr "パラレルマイグレーションをオンにして調整します"
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr "xbzrle 圧縮をオンにして調整します"
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "種類"
@ -21485,8 +21489,8 @@ msgid ""
"cannot acquire state change lock (held by monitor=%1$s agent=%2$s) due to "
"max_queued limit"
msgstr ""
"max_queued 制限により、状態変更ロックを獲得できません (monitor=%1$s agent="
"%2$s が保持)"
"max_queued 制限により、状態変更ロックを獲得できません (monitor=%1$s "
"agent=%2$s が保持)"
#, c-format
msgid "cannot acquire state change lock (held by monitor=%1$s)"
@ -23324,6 +23328,12 @@ msgstr "完了"
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr "マルチスレッド圧縮の圧縮レベル"
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr "ライブマイグレーション中の連続ページの圧縮"
@ -23369,9 +23379,6 @@ msgstr "ディスクの設定は vz スナップショットではサポート
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr "メモリーの場所の設定はサポートされていません"
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr "永続的なポーリング値の設定はサポートされていません"
msgid "conn must match stream connection"
msgstr "conn はストリーム接続と一致する必要があります"
@ -23848,8 +23855,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "couldn't find interface with MAC address '%1$s': %2$s%3$s%4$s"
msgstr ""
"MAC アドレス '%1$s' を持つインターフェイスが見つかりませんでした: %2$s%3$s"
"%4$s"
"MAC アドレス '%1$s' を持つインターフェイスが見つかりませんでした: "
"%2$s%3$s%4$s"
#, c-format
msgid "couldn't locate a matching DNS HOST record in network %1$s"
@ -33534,18 +33541,6 @@ msgstr "libxlTunnel3MigrationSrcFunc でポーリングが失敗しました"
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr "マイグレーショントンネルにおいてポーリングが失敗しました"
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "poll-grow (%1$u) は %2$d 以下でなければなりません"
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "poll-max-ns (%1$llu) は %2$d 以下である必要があります"
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "poll-shrink (%1$u) は %2$d 以下である必要があります"
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr "プール '%1$s' はすでに UUID %2$s を持って定義されています"
@ -33944,9 +33939,6 @@ msgstr "qemu が不正な時刻を返しました"
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "QEMU 状態ドライバーが活動中ではありません"
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr "qemu が予期せずモニターを閉じました"
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr "qom-get 無効なオブジェクトプロパティータイプ %1$d"
@ -34880,8 +34872,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr "セキュリティモデルの文字列が最大値 %1$d バイトを超過"
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr "特定のグラフ表示の選択 (例: \"vnc\"、\"spice\"、\"rdp\"、\"dbus\")"
msgid "send handler failed"
@ -39067,15 +39059,15 @@ msgstr "virInterfaceDefFormat は不明なスタートモードです"
msgid ""
"virNWFilterDHCPSnoopReq ifname map failed on interface \"%1$s\" key \"%2$s\""
msgstr ""
"virNWFilterDHCPSnoopReq インターフェイス名のマップがインターフェイス \"%1$s"
"\" キー \"%2$s\" において失敗しました"
"virNWFilterDHCPSnoopReq インターフェイス名のマップがインターフェイス "
"\"%1$s\" キー \"%2$s\" において失敗しました"
#, c-format
msgid ""
"virNWFilterDHCPSnoopReq req add failed on interface \"%1$s\" ifkey \"%2$s\""
msgstr ""
"virNWFilterDHCPSnoopReq リクエスト追加がインターフェイス \"%1$s\" キー \"%2$s"
"\" において失敗しました"
"virNWFilterDHCPSnoopReq リクエスト追加がインターフェイス \"%1$s\" キー "
"\"%2$s\" において失敗しました"
#, c-format
msgid "virNWFilterDHCPSnoopReq virThreadCreate failed on interface '%1$s'"
@ -39648,6 +39640,57 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "DBus デーモン %1$s が表示されませんでした"
#~ msgid "Field name too long"
#~ msgstr "フィールド名が長すぎます"
#, c-format
#~ msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr "NUMA ノード %1$d のキャッシュ要素の無効な 'level' 属性"
#, c-format
#~ msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
#~ msgstr "無効なキャッシュの結合規則 '%1$s'"
#, c-format
#~ msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
#~ msgstr "無効なキャッシュポリシー '%1$s'"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr ""
#~ "NUMA ノード %1$d のキャッシュ要素に 'associativity' 属性がありません"
#, c-format
#~ msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr "NUMA ノード %1$d のキャッシュ要素に 'level' 属性がありません"
#, c-format
#~ msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr "NUMA ノード %1$d のキャッシュ要素に 'policy' 属性がありません"
#~ msgid "configuring persistent polling values is not supported"
#~ msgstr "永続的なポーリング値の設定はサポートされていません"
#, c-format
#~ msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "poll-grow (%1$u) は %2$d 以下でなければなりません"
#, c-format
#~ msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "poll-max-ns (%1$llu) は %2$d 以下である必要があります"
#, c-format
#~ msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "poll-shrink (%1$u) は %2$d 以下である必要があります"
#~ msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
#~ msgstr "qemu が予期せずモニターを閉じました"
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
#~ msgstr "%1$s は %2$s より高く設定することはできません "
@ -40090,8 +40133,8 @@ msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#~ msgid "Failed to add storage controller (name: %s, busType: %d), rc=%08x"
#~ msgstr ""
#~ "ストレージコントローラーの追加に失敗しました (名前: %s、busType: %d)、rc="
#~ "%08x"
#~ "ストレージコントローラーの追加に失敗しました (名前: %s、busType: %d)、"
#~ "rc=%08x"
#~ msgid "Failed to change storage controller model, rc=%08x"
#~ msgstr "ストレージコントローラーモデルの変更に失敗しました、rc=%08x"
@ -40102,8 +40145,8 @@ msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#~ msgid ""
#~ "Failed to open the following disk/dvd/floppy to the machine: %s, rc=%08x"
#~ msgstr ""
#~ "次のディスク/DVD/フロッピーをマシン: %s に開くことができませんでした、rc="
#~ "%08x"
#~ "次のディスク/DVD/フロッピーをマシン: %s に開くことができませんでした、"
#~ "rc=%08x"
#~ msgid "Failed to save VM settings, rc=%08x"
#~ msgstr "VM 設定の保存に失敗しました、rc=%08x"

112
po/ka.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 8.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-16 04:20+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -1147,6 +1147,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -2883,14 +2888,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -3371,10 +3376,18 @@ msgstr ""
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr ""
@ -4626,10 +4639,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
@ -8047,9 +8056,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -8899,10 +8905,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9117,18 +9119,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr ""
@ -10368,10 +10362,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr ""
@ -10391,10 +10381,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr ""
@ -10411,10 +10397,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr ""
@ -11385,6 +11367,9 @@ msgstr ""
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -11970,6 +11955,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr ""
@ -12649,6 +12638,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -13882,8 +13875,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -14776,6 +14769,11 @@ msgstr ""
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr ""
@ -15021,8 +15019,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -15466,6 +15464,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "ტიპი"
@ -21789,6 +21793,12 @@ msgstr "დასრულებულია"
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr ""
@ -21832,9 +21842,6 @@ msgstr ""
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr ""
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr ""
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -31502,18 +31509,6 @@ msgstr ""
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr ""
@ -31891,9 +31886,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr ""
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr ""
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr ""
@ -32790,8 +32782,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr ""
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
msgid "send handler failed"

143
po/kn.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 07:08+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
@ -1274,6 +1274,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -3163,14 +3168,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -3682,10 +3687,18 @@ msgstr "ಕುಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ ಕ್ಯಾಶೆ:"
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr "ಕುಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ ಕ್ಯಾಶೆ: %1$.3lf %2$s"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr "'%1$s' ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಎರಡು ಬಾರಿ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr "ಸಂಕುಚನೆ ಮಿತಿಮಿರಿಕೆಗಳು:"
@ -5006,10 +5019,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr "%1$s ಡೊಮೈನ್‌ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"DNS HOST ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಕೇವಲ ಸೇರಿಸಲು ಅಥವ ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"
@ -8643,10 +8652,6 @@ msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ ಕರ್ನಲ್ ಮೆಮೊರಿ ಗುರಿ
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr "ಸ್ಥಳದ ಹೆಸರು '%1$s' ಬಹಳ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ"
#, fuzzy
msgid "Field name too long"
msgstr "ಸ್ಥಳದ ಹೆಸರು '%s' ಬಹಳ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ"
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9584,10 +9589,6 @@ msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡ
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr "%s ನಲ್ಲಿ cpuNum ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ"
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9806,18 +9807,10 @@ msgstr "ಡಿಸ್ಕಿಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಬಸ್ ಬ
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "ಫ್ಲಾಪಿ ಡಿಸ್ಕಿಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಬಸ್ ಬಗೆ '%1$s'"
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr "%1$s ನಲ್ಲಿ cpuNum ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ"
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಕರೆ"
@ -11132,10 +11125,6 @@ msgstr "ManagedEntityStatus ಗಾಗಿ ನೋಡುವಾಗ '%1$s' ಗುಣ
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr "cgroup ಏರಿಸುವ '%1$s' ನಲ್ಲಿ '/' ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ"
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr "JSON ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ಸಂಪನ್ಮೂಲದ ಹೆಸರು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ"
@ -11159,10 +11148,6 @@ msgstr "%s ಎಂಬ CPU ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿ ಪೂರ್ವಿಕರ
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr "ಲೀಸ್‌ಗಾಗಿ 'key' ಘಟಕವು ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ"
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr "NUMA ಕೋಶದಲ್ಲಿ 'cpus' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ"
@ -11182,10 +11167,6 @@ msgstr "JSON ಸ್ಥಿತಿ ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ auth
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr "JSON ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ pid ದತ್ತಾಂಶವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ"
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr "'runtime.powerState' ಗುಣಲಕ್ಷಣವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ"
@ -12228,6 +12209,9 @@ msgstr "ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವ uuid '%s' ಗೆ ಯಾವುದೆ
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -12863,6 +12847,10 @@ msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು ಉಪ <inbound> ಘಟಕಕ್ಕೆ ಮಾ
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು ಉಪ <outbound> ಘಟಕಕ್ಕೆ ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿ ಇದೆ"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು ಪ್ರಾಥಮಿಕ ವೀಡಿಯೊ ಸಾಧನವನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"
@ -13597,6 +13585,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14949,8 +14941,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -15919,6 +15911,11 @@ msgstr "ಗುರಿ ಡೊಮೈನ್ ಪ್ರಸಕ್ತ ಮೆಮೊರಿ
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr "ಗುರಿ ಧ್ವನಿ ಕಾರ್ಡ್ %1$s ಎಂಬ ಮಾದರಿಯು %2$s ಮೂಲದೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr "ಗುರಿ sysinfo %1$s %2$s ಎನ್ನುವುದು %3$s ಆಕರದೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
@ -16176,8 +16173,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -16644,6 +16641,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "ಬಗೆ"
@ -23314,6 +23317,12 @@ msgstr "ಸೆಳೆಯುವಿಕೆ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr "ಲೈವ್ ವರ್ಗಾವಣೆ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಪುನರಾವರ್ತಿತ ಪುಟಗಳನ್ನು ಸಂಕುಚಿತಗೊಳಿಸು"
@ -23359,10 +23368,6 @@ msgstr "ಏರಿಸುವ (ಮೌಂಟ್) ಸ್ಥಳವನ್ನು ಸೂ
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr "ಅನುಕ್ರಮಿತ ಕನ್ಸೋಲ್ ಅನ್ನು ಲಗತ್ತಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ"
#, fuzzy
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr "ಸಾಧನದ ಸ್ಥಿರ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಲು ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ"
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -33643,18 +33648,6 @@ msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆ ಟನಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಪೋಲ್ ವ
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆ ಟನಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಪೋಲ್ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "%s ನಲ್ಲಿನ cellNum %d ಗೆ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು ಅಥವ ಇದಕ್ಕಿಂತ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿರಬೇಕು."
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "%s ನಲ್ಲಿನ cellNum %d ಗೆ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು ಅಥವ ಇದಕ್ಕಿಂತ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿರಬೇಕು."
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "%s ನಲ್ಲಿನ cellNum %d ಗೆ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು ಅಥವ ಇದಕ್ಕಿಂತ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿರಬೇಕು."
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr "'%1$s' ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ uuid %2$s ನೊಂದಿಗೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ"
@ -34053,10 +34046,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "qemu ಸ್ಥಿತಿ ಚಾಲಕವು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ"
#, fuzzy
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಸಂಕೇತ ಮಾರ್ಗ"
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr "qom-get %1$d ಬಗೆಯ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಸ್ತು ಗುಣವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ"
@ -35019,8 +35008,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಮಾದರಿ ವಾಕ್ಯವು ಗರಿಷ್ಟ %1$d ಬೈಟ್‌ಗಳನ್ನೂ ಮೀರಿದೆ"
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
#, fuzzy
@ -39732,6 +39721,34 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "%1$s ಡೊಮೈನ್‌ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"
#, fuzzy
#~ msgid "Field name too long"
#~ msgstr "ಸ್ಥಳದ ಹೆಸರು '%s' ಬಹಳ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ"
#, fuzzy
#~ msgid "configuring persistent polling values is not supported"
#~ msgstr "ಸಾಧನದ ಸ್ಥಿರ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಲು ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "%s ನಲ್ಲಿನ cellNum %d ಗೆ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು ಅಥವ ಇದಕ್ಕಿಂತ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿರಬೇಕು."
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "%s ನಲ್ಲಿನ cellNum %d ಗೆ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು ಅಥವ ಇದಕ್ಕಿಂತ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿರಬೇಕು."
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "%s ನಲ್ಲಿನ cellNum %d ಗೆ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು ಅಥವ ಇದಕ್ಕಿಂತ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿರಬೇಕು."
#, fuzzy
#~ msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
#~ msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಸಂಕೇತ ಮಾರ್ಗ"
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
#~ msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಮೆಮೊರಿಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"

195
po/ko.po
View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-28 04:20+0000\n"
"Last-Translator: 김인수 <simmon@nplob.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1377,6 +1377,11 @@ msgstr ""
"'restrictive' 방식은 memnode 요소가 메모리 요소에서 'restrictive'일때 필요합"
"니다"
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -1971,8 +1976,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"At least one of options --min-workers, --max-workers, --priority-workers is "
"mandatory"
msgstr "옵션 --min-workers, --max-workers, --priority-workers 중 최소 하나는 필 수 "
"입니다"
msgstr ""
"옵션 --min-workers, --max-workers, --priority-workers 중 최소 하나는 필 수 입"
"니다"
msgid "At least one tty is required"
msgstr "최소 하나의 전신인자기 (teletypewriter)은 필요합니다"
@ -2644,7 +2650,8 @@ msgstr "인증을 수행할 수 없습니다: 인증 회신이 제공되지 않
msgid ""
"Can't perform keyboard-interactive authentication: Authentication callback "
"not provided"
msgstr "키보드-대화형 인증을 수행 할 수 없습니다: 인증 되돌리기가 제공되지 않습니다"
msgstr ""
"키보드-대화형 인증을 수행 할 수 없습니다: 인증 되돌리기가 제공되지 않습니다"
#, c-format
msgid "Can't read %1$s"
@ -2922,7 +2929,8 @@ msgstr "제조사 id 0x%1$02llx인 CPU 제조사를 찾을 수 없습니다"
#, c-format
msgid "Cannot find blkio cgroup stats (%1$s) for block device '%2$s' (%3$s)"
msgstr "blkio cgroup 통계(%1$s)를 찾을 수 없습니다. (블록 장치 '%2$s' (%3$s)를 위한)"
msgstr ""
"blkio cgroup 통계(%1$s)를 찾을 수 없습니다. (블록 장치 '%2$s' (%3$s)를 위한)"
#, c-format
msgid "Cannot find boot device of requested type %1$s"
@ -3225,16 +3233,16 @@ msgstr "요소 <address>의 uuid 속성을 구문 분석 할 수 없습니다"
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
"'%1$s' 연결장치를 '%2$s'에 연결 할 수 없으며, 왜냐하면 새로 결합된 인바운드 "
"floor=%3$llu는 평균= %4$llu를 초과 커밋(네트워크 '%5$s'에서)하기 때문입니다"
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
"'%1$s' 연결장치를 '%2$s'에 연결 할 수 없으며, 왜냐하면 신규 결합된 인바운드 "
"floor=%3$llu는 peak=%4$llu를 오버커밋(네트워크 '%5$s'에서)하기 때문입니다"
@ -3732,10 +3740,18 @@ msgstr "압축 캐쉬:"
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr "압축 캐쉬: %1$.3lf %2$s"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr "압축 방법 '%1$s'가 2번 지정되었습니다"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr "압축 오버플로우:"
@ -5016,10 +5032,6 @@ msgstr "DAC 이미지 레이블을 확인할 수 없습니다"
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr "DAC seclabel을 결정할 수 없습니다"
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr "DBus 데몬 %1$s가 표시되지 않았습니다"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS 호스트 기록을 수정 할 수 없습니다. 추가 또는 삭제만 가능합니다"
@ -6056,8 +6068,8 @@ msgstr "도메인 이름을 읽는 동안 오류가 발생했습니다"
#, c-format
msgid "Error while removing hostonly network interface, rc=%1$08x"
msgstr ""
"호스트 전용 네트워크 인터페이스를 제거하는 동안 오류가 발생했습니다. rc="
"%1$08x"
"호스트 전용 네트워크 인터페이스를 제거하는 동안 오류가 발생했습니다. "
"rc=%1$08x"
#, c-format
msgid "Escape character is %1$s"
@ -8555,9 +8567,6 @@ msgstr "대상에 비해 필드 커널 메모리가 너무 깁니다"
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr "이름 '%1$s'가 너무 깁니다"
msgid "Field name too long"
msgstr "필드 이름이 너무 깁니다"
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr "파일 %1$s에 아무런 키가 없습니다"
@ -9221,7 +9230,8 @@ msgstr "IORT 테이블 노드 헤더가 일찍 종료됨"
msgid ""
"IORT table node type %1$s has invalid length: got %2$u, expected at least "
"%3$zu"
msgstr "IORT 테이블 노트 유형 %1$s가 유효한 길이가 아닙니다:%2$u를 가졌지만, 적어도 "
msgstr ""
"IORT 테이블 노트 유형 %1$s가 유효한 길이가 아닙니다:%2$u를 가졌지만, 적어도 "
"%3$zu 이상이어야 합니다"
msgid "IOThread ID"
@ -9467,10 +9477,6 @@ msgstr "구성 파일에서 지정된 유효하지 않은 %1$s 이미지 형식"
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr "잘못된 'cpu.max' 자료."
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr "NUMA 노드 %1$d에 대한 캐쉬 요소의 잘못된 '레벨' 속성"
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr "잘못된 --with-loader-nvram 목록: %1$s"
@ -9701,18 +9707,10 @@ msgstr "잘못된 디스크 버스 유형 '%1$s'"
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "잘못된 플로피 디스크 버스 유형 '%1$s'"
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr "잘못된 캐쉬 연결성 '%1$s'"
#, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr "잘못된 캐쉬 ID '%1$s'"
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr "잘못된 캐쉬 정책 '%1$s'"
msgid "Invalid call"
msgstr "잘못된 호출"
@ -10185,8 +10183,8 @@ msgid ""
"Invalid specification for virtio ccw address: cssid='0x%1$x' ssid='0x%2$x' "
"devno='0x%3$04x'"
msgstr ""
"virtio ccw 주소에 대한 잘못된 지정: cssid='0x%1$x' ssid='0x%2$x' devno='0x"
"%3$04x'"
"virtio ccw 주소에 대한 잘못된 지정: cssid='0x%1$x' ssid='0x%2$x' "
"devno='0x%3$04x'"
#, c-format
msgid "Invalid state '%1$s' in domain snapshot XML"
@ -10998,10 +10996,6 @@ msgstr "ManagedEntityStatus를 검색하는 동안 '%1$s' 속성이 누락되어
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr "cgroup 적재 '%1$s'에서 구분자 '/'가 누락됨"
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr "NUMA 노드 %1$d의 캐시 요소에 '연관성' 속성이 없습니다"
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr "JSON 문서에서 '도메인이름'이 누락되어 있음"
@ -11021,10 +11015,6 @@ msgstr "CPU 맵에 누락된 '파일 이름' 포함"
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr "임대의 'key' 요소가 누락되어 있음"
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr "NUMA 노드 %1$d의 캐쉬 요소에 '레벨' 속성이 없습니다"
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr "NIC에 대한 '링크' 속성 누락"
@ -11041,10 +11031,6 @@ msgstr "JSON 문서에서 '경로' 부분이 누락되어 있음"
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr "JSON 문서에서 'pipefd'가 누락되어 있음"
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr "NUMA 노드 %1$d의 캐시 요소에 '정책' 속성이 없습니다"
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr "'runtime.powerState' 속성이 누락되어 있음"
@ -12041,6 +12027,9 @@ msgstr "일치하는 ID '%1$llu'에 클라이언트가 없음"
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr "%1$d바이트에서 완전한 에이전트 응답을 찾을 수 없습니다"
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr "%1$s에 대한 현재 블록 작업이 없습니다"
@ -12638,6 +12627,10 @@ msgstr "오직 하나의 자식 <inbound> 요소만이 허용됨"
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "오직 하나의 자식 <outbound> 요소만이 허용됨"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr "vfio-ap 모델의 hostdev는 하나만 지원됩니다"
@ -13350,6 +13343,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr "QEMU는 보고서 이전은 아직 동작 중입니다"
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr "QEMU 버전 >= %1$d.%2$d.%3$d가 필요하지만 %4$d.%5$d.%6$d를 찾았습니다"
@ -14648,8 +14645,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr "기능 '%1$s'의 상태가 다릅니다: 소스: '%2$s=%3$s', 대상: '%4$s=%5$s'"
#, c-format
@ -15597,6 +15594,11 @@ msgstr ""
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr "대상 사운드 카드 모델 %1$s이 소스 %2$s와 일치하지 않음"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr "대상 sysinfo %1$s %2$s는 소스 %3$s와 일치하지 않습니다"
@ -15866,8 +15868,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
"PCI 주소 %1$s의 장치에 인식할 수 없는 연결 유형 플래그 0x%2$.2x가 있습니다"
@ -16330,6 +16332,12 @@ msgstr "병렬 이전을 켜서 이를 조정하세요"
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr "xbzrle 압축을 켜서 조정하십시오"
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "유형"
@ -22788,6 +22796,12 @@ msgstr "완료"
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr "다중 스레드 압축을 위한 압축 수준"
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr "실시간 이전 중 반복되는 페이지 압축"
@ -22831,9 +22845,6 @@ msgstr "vz 스냅샷에는 디스크 구성이 지원되지 않습니다"
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr "메모리 위치 구성은 지원되지 않습니다"
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr "영구적인 폴링 값 구성이 지원되지 않습니다"
msgid "conn must match stream connection"
msgstr "conn은 스트림 연결과 일치해야 합니다"
@ -23747,8 +23758,9 @@ msgstr "VM에서 네트워크 장치 분리는 지원되지 않습니다"
msgid ""
"detaching of <console/> is unsupported. Try corresponding <serial/> instead"
msgstr "<console/>의 분리하기는 지원되지 않습니다. 대신에 일치하는 <serial/>을 "
"시도하세요"
msgstr ""
"<console/>의 분리하기는 지원되지 않습니다. 대신에 일치하는 <serial/>을 시도하"
"세요"
msgid "detaching serial console is not supported"
msgstr "직렬 콘솔 분리는 지원되지 않습니다"
@ -24978,7 +24990,8 @@ msgstr "도메인 '%1$s': %2$s (%3$s) 보고를 위한 사건 '입출력-오류'
#, c-format
msgid "event 'io-error' for domain '%1$s': %2$s (%3$s) report due to %4$s\n"
msgstr "도메인 '%1$s': %2$s (%3$s) 보고(%4$s로 인해)를 위한 사건 '입출력-오류'\n"
msgstr ""
"도메인 '%1$s': %2$s (%3$s) 보고(%4$s로 인해)를 위한 사건 '입출력-오류'\n"
#, c-format
msgid "event 'io-error' for domain '%1$s': %2$s (%3$s) unknown\n"
@ -24986,7 +24999,8 @@ msgstr "도메인 '%1$s': %2$s (%3$s)를 알지 못하는 사건 '입출력-오
#, c-format
msgid "event 'io-error' for domain '%1$s': %2$s (%3$s) unknown due to %4$s\n"
msgstr "도메인 '%1$s': %2$s (%3$s)를 알지 못하는(%4$s로 인해) 사건 '입출력-오류'\n"
msgstr ""
"도메인 '%1$s': %2$s (%3$s)를 알지 못하는(%4$s로 인해) 사건 '입출력-오류'\n"
#, c-format
msgid "event 'job-completed' for domain '%1$s':\n"
@ -32730,18 +32744,6 @@ msgstr "libxlTunnel3MigrationSrcFunc에서 폴링 실패"
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr "이전 터널에서 폴링 실패됨"
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "poll-grow(%1$u)는 %2$d보다 작거나 같아야 합니다"
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "poll-max-ns(%1$llu)는 %2$d보다 작거나 같아야 합니다"
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "폴링 축소(%1$u)는 %2$d보다 작거나 같아야 합니다"
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr "풀 '%1$s'이 이미 uuid %2$s로 존재합니다"
@ -33131,9 +33133,6 @@ msgstr "qemu가 잘못된 시간을 반환했습니다"
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "qemu 상태 드라이버가 실행중이 아닙니다"
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr "qemu가 예기치 않게 모니터를 닫았습니다"
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr "qom-get 잘못된 개체 속성 유형 %1$d"
@ -34046,8 +34045,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr "보안 모델 문자열이 최대 %1$d 바이트를 넘어갑니다"
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr "특정한 그래픽 장치를 선택(예제: \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus\")"
msgid "send handler failed"
@ -38708,6 +38707,56 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "DBus 데몬 %1$s가 표시되지 않았습니다"
#~ msgid "Field name too long"
#~ msgstr "필드 이름이 너무 깁니다"
#, c-format
#~ msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr "NUMA 노드 %1$d에 대한 캐쉬 요소의 잘못된 '레벨' 속성"
#, c-format
#~ msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
#~ msgstr "잘못된 캐쉬 연결성 '%1$s'"
#, c-format
#~ msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
#~ msgstr "잘못된 캐쉬 정책 '%1$s'"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr "NUMA 노드 %1$d의 캐시 요소에 '연관성' 속성이 없습니다"
#, c-format
#~ msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr "NUMA 노드 %1$d의 캐쉬 요소에 '레벨' 속성이 없습니다"
#, c-format
#~ msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr "NUMA 노드 %1$d의 캐시 요소에 '정책' 속성이 없습니다"
#~ msgid "configuring persistent polling values is not supported"
#~ msgstr "영구적인 폴링 값 구성이 지원되지 않습니다"
#, c-format
#~ msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "poll-grow(%1$u)는 %2$d보다 작거나 같아야 합니다"
#, c-format
#~ msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "poll-max-ns(%1$llu)는 %2$d보다 작거나 같아야 합니다"
#, c-format
#~ msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "폴링 축소(%1$u)는 %2$d보다 작거나 같아야 합니다"
#~ msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
#~ msgstr "qemu가 예기치 않게 모니터를 닫았습니다"
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
#~ msgstr "%1$s는 %2$s 보다 더 높게 설정 할 수 없습니다 "

112
po/mk.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 08:02+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
@ -1152,6 +1152,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -2916,14 +2921,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -3416,10 +3421,18 @@ msgstr ""
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr ""
@ -4704,10 +4717,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
@ -8288,9 +8297,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9156,10 +9162,6 @@ msgstr "не успеав да ја анализирам конфиг. дато
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9374,18 +9376,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr ""
@ -10643,10 +10637,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr ""
@ -10666,10 +10656,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr ""
@ -10686,10 +10672,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr ""
@ -11684,6 +11666,9 @@ msgstr ""
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -12272,6 +12257,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr ""
@ -12972,6 +12961,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14237,8 +14230,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -15132,6 +15125,11 @@ msgstr ""
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr ""
@ -15377,8 +15375,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -15830,6 +15828,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "Тип на ОС:"
@ -22297,6 +22301,12 @@ msgstr ""
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr ""
@ -22341,9 +22351,6 @@ msgstr ""
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr ""
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr ""
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -32354,18 +32361,6 @@ msgstr ""
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr ""
@ -32749,9 +32744,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr ""
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr ""
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr ""
@ -33671,8 +33663,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr ""
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
msgid "send handler failed"

211
po/ml.po
View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 10:04+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
@ -462,8 +462,8 @@ msgstr "%1$s IPv4 അല്ലാത്ത '%2$s' വിലാസത്തില
msgid ""
"%1$s forwarding requested, but no IP address provided for network '%2$s'"
msgstr ""
"%1$s ഫോര്‍വേഡിങ് ആവശ്യപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു, പക്ഷേ നെറ്റ്‌‌വര്‍ക്ക് '%2$s'-ന് ഐ.പി. വിലാസമൊന്നും നല്‍"
"കിയിട്ടില്ല"
"%1$s ഫോര്‍വേഡിങ് ആവശ്യപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു, പക്ഷേ നെറ്റ്‌‌വര്‍ക്ക് '%2$s'-ന് ഐ.പി. വിലാസമൊന്നും "
"നല്‍കിയിട്ടില്ല"
#, c-format
msgid "%1$s graphics are not supported with this QEMU"
@ -1249,6 +1249,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -1982,8 +1987,8 @@ msgstr "ഡിസ്ക് ശൈലി %s പിന്തുണയ്ക്ക
#, c-format
msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
msgstr ""
"കോര്‍ ഡമ്പ് ചെയ്യുന്നതിനു മുമ്പ്, libxenlight ഉപയോഗിച്ച് ഡൊമെയിന്‍ '%1$d' താല്‍ക്കാലികമായി നിര്‍"
"ത്തിവെക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
"കോര്‍ ഡമ്പ് ചെയ്യുന്നതിനു മുമ്പ്, libxenlight ഉപയോഗിച്ച് ഡൊമെയിന്‍ '%1$d' താല്‍ക്കാലികമായി "
"നിര്‍ത്തിവെക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
#, fuzzy
msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
@ -2916,8 +2921,8 @@ msgid ""
"Cannot instantiate filter due to unresolvable variables or unavailable list "
"elements: %1$s"
msgstr ""
"തിരിച്ചറിയാനാവാത്ത വേരിയബിളുകളോ ലഭ്യമല്ലാത്ത ലിസ്റ്റ് അംഗങ്ങളോ കാരണം ഫില്‍ട്ടര്‍ പ്രവര്‍"
"ത്തനസജ്ജമാക്കാന്‍ സാധിച്ചില്ല : %1$s"
"തിരിച്ചറിയാനാവാത്ത വേരിയബിളുകളോ ലഭ്യമല്ലാത്ത ലിസ്റ്റ് അംഗങ്ങളോ കാരണം ഫില്‍ട്ടര്‍ "
"പ്രവര്‍ത്തനസജ്ജമാക്കാന്‍ സാധിച്ചില്ല : %1$s"
#, fuzzy
msgid "Cannot lock resctrl"
@ -3113,14 +3118,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -3147,8 +3152,8 @@ msgstr "ഡേറ്റാ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാ
msgid ""
"Cannot remove CURL handle from a multi handle when it wasn't added before"
msgstr ""
"ഒരു മള്‍ട്ടി ഹാന്‍ഡിലില്‍ നിന്നുള്ള സിയുആര്‍എല്‍ ഹാന്‍ഡില്‍ നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല (മുമ്പു് ചേര്‍"
"ക്കാത്തപ്പോള്‍)"
"ഒരു മള്‍ട്ടി ഹാന്‍ഡിലില്‍ നിന്നുള്ള സിയുആര്‍എല്‍ ഹാന്‍ഡില്‍ നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല (മുമ്പു് "
"ചേര്‍ക്കാത്തപ്പോള്‍)"
#, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file %1$s"
@ -3622,10 +3627,18 @@ msgstr "കമ്പ്രഷന്‍ കാഷ്:"
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr "കമ്പ്രഷന്‍ കാഷ്: %1$.3lf %2$s"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr "ഡിസ്ക് '%1$s' രണ്ടാമതും നല്‍കിയിരിയ്ക്കുന്നു"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr "കമ്പ്രഷന്‍ ഓവര്‍ഫ്ലോസ്:"
@ -4941,10 +4954,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %1$s ലഭ്യമല്ല"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"DNS HOST റിക്കോര്‍ഡുകളില്‍ മാറ്റങ്ങള്‍ വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല, ചേര്‍ക്കാം അല്ലെങ്കില്‍ വെട്ടിനീക്കാം"
@ -5374,8 +5383,8 @@ msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %1$s ലഭ്യമല്ല"
#, c-format
msgid "Domain '%1$d' has to be running because libxenlight will suspend it"
msgstr ""
"ഡൊമെയിന്‍ '%1$d' പ്രവര്‍ത്തിക്കേണ്ടതായുണ്ട്, കാരണം libxenlight അതിനെ താല്‍ക്കാലികമായി നിര്‍"
"ത്തിവെക്കും"
"ഡൊമെയിന്‍ '%1$d' പ്രവര്‍ത്തിക്കേണ്ടതായുണ്ട്, കാരണം libxenlight അതിനെ താല്‍ക്കാലികമായി "
"നിര്‍ത്തിവെക്കും"
#, c-format
msgid "Domain '%1$s' XML configuration edited.\n"
@ -8541,10 +8550,6 @@ msgstr "ലക്ഷ്യത്തെ അപേക്ഷിച്ച് ഫീ
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr "ഫീള്‍ഡ് നാമം '%1$s' വളരെ വലുതു്"
#, fuzzy
msgid "Field name too long"
msgstr "ഫീള്‍ഡ് നാമം '%s' വളരെ വലുതു്"
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9473,10 +9478,6 @@ msgstr "കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഫയല്‍ പാഴ്
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr "%s-ല്‍ തെറ്റായ cpuNum"
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9694,18 +9695,10 @@ msgstr "ഡിസ്കിനു് തെറ്റായ ബസ് തരം '%
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "ഫ്ലോപ്പി ഡിസ്കിനു് തെറ്റായ ബസ് രീതി '%1$s'"
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr "%1$s-ല്‍ തെറ്റായ cpuNum"
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr "തെറ്റായ കോള്‍"
@ -11014,10 +11007,6 @@ msgstr "ManagedEntityStatus-നായി തെരയുമ്പോള്‍ '%
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr "cgroup മൌണ്ട് '%1$s'-ല്‍ '/' വിടവടയാളം ലഭ്യമല്ല"
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr "ജെഎസ്ഒഎന്‍ രേഖയില്‍ ശ്രോതസ്സുകള്‍ക്കുള്ള പേരു് ലഭ്യമല്ല"
@ -11041,10 +11030,6 @@ msgstr "സിപിയു മോഡല്‍ %s-ല്‍ മുന്‍ഗാ
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr "ലീസില്‍ 'key' എലമെന്റ് ലഭ്യമല്ല"
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr "NUMA സെല്ലില്‍ 'cpus' വിശേഷത ലഭ്യമല്ല"
@ -11064,10 +11049,6 @@ msgstr "JSON അവസ്ഥയുടെ രേഖയില്‍ auth ഫീള
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr "JSON രേഖയില്‍ pid ഡേറ്റാ ലഭ്യമല്ല"
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr "'runtime.powerState' വിശേഷത ലഭ്യമല്ല"
@ -12103,6 +12084,9 @@ msgstr "ചേരുന്ന uuid '%s' ഉള്ള രഹസ്യം ലഭ
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -12684,8 +12668,8 @@ msgstr "libxl ഒരു സീരിയല്‍ ഡിവൈസ് മാത്
msgid ""
"Only one <address> element is allowed in <nat> in <forward> in network %1$s"
msgstr ""
"ഒറ്റ <address> എലമെന്റ് മാത്രമേ <nat>-ല്‍ അനുവദിയ്ക്കുന്നുള്ളൂ, <forward>-ല്‍ %1$s നെറ്റ്‌വര്‍"
"ക്കിലുള്ളതു്"
"ഒറ്റ <address> എലമെന്റ് മാത്രമേ <nat>-ല്‍ അനുവദിയ്ക്കുന്നുള്ളൂ, <forward>-ല്‍ %1$s "
"നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിലുള്ളതു്"
#, c-format
msgid "Only one <nat> element is allowed in <forward> of network %1$s"
@ -12731,6 +12715,10 @@ msgstr "ഒരു ചൈള്‍ഡ് <inbound> എലമെന്റ് അ
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "ഒരു ചൈള്‍ഡ് <outbound> എലമെന്റ് അനുവദിയ്ക്കുന്നു"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr "ഒറ്റ പ്രൈമറി വീഡിയോ ഡിവൈസ് മാത്രമേ പിന്തുണയ്ക്കുന്നുള്ളൂ"
@ -13464,6 +13452,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14812,8 +14804,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -15769,6 +15761,11 @@ msgstr "ലക്ഷ്യ ഡൊമെയിനില്‍ നിലവില
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr "ലക്ഷ്യമായ സൗണ്ട് കാര്‍ഡ്‌ മോഡല്‍ %1$s ഉറവിടം %2$s-ഉമായി യോജിക്കുന്നില്ല"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr "ലക്ഷ്യത്തിലെ സിസിന്‍ഫോ %1$s %2$s സ്രോതസ്സിലെ %3$s മായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല"
@ -16021,8 +16018,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -16488,6 +16485,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "തരം"
@ -20555,8 +20558,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"attempt to merge virtualports with mismatched typeidversions (%1$d and %2$d)"
msgstr ""
"പൊരുത്തമില്ലാത്ത ടൈപ്പ്ഐഡിപതിപ്പുകളുള്ള (%1$d ഉം %2$d ഉം) വിര്‍ച്ച്വല്‍ പോര്‍ട്ടുകള്‍ കൂട്ടിച്ചേര്‍"
"ക്കാനുള്ള ശ്രമം"
"പൊരുത്തമില്ലാത്ത ടൈപ്പ്ഐഡിപതിപ്പുകളുള്ള (%1$d ഉം %2$d ഉം) വിര്‍ച്ച്വല്‍ പോര്‍ട്ടുകള്‍ "
"കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കാനുള്ള ശ്രമം"
#, c-format
msgid "attempt to merge virtualports with mismatched types (%1$s and %2$s)"
@ -23145,6 +23148,12 @@ msgstr "വലി പൂര്‍ത്തിയാക്കിയിരിക
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr "ലൈവ് മൈഗ്രേഷനില്‍ ആവര്‍ത്തിച്ചുള്ള താളുകള്‍ കമ്പ്രസ്സ് ചെയ്യുക"
@ -23190,10 +23199,6 @@ msgstr "മൌണ്ട് പോയിന്റ് നല്‍കുന്ന
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr "സീരിയല്‍ കണ്‍സോള്‍ ചേര്‍ക്കുന്നതു് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
#, fuzzy
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr "ഉപകരണത്തിന്റെ സ്ഥിരമായ പരിഷ്കരണം പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -23657,8 +23662,8 @@ msgid ""
"couldn't find an interface entry in network '%1$s' matching <interface "
"dev='%2$s'>"
msgstr ""
" \"<interface dev='%1$s'>\"-മായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നൊരു ഇന്റര്‍ഫെയിസ് എന്‍ട്രി നിലവില്‍ നെറ്റ്‌വര്‍"
"ക്ക് '%2$s'-ല്‍ ലഭ്യമല്ല"
" \"<interface dev='%1$s'>\"-മായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നൊരു ഇന്റര്‍ഫെയിസ് എന്‍ട്രി നിലവില്‍ "
"നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് '%2$s'-ല്‍ ലഭ്യമല്ല"
#, c-format
msgid "couldn't find interface named '%1$s'"
@ -23858,8 +23863,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"curl_easy_getinfo(CURLINFO_RESPONSE_CODE) returned a negative response code"
msgstr ""
"curl_easy_getinfo(CURLINFO_RESPONSE_CODE) ഒരു നെഗറ്റീവ് റെസ്പോണ്‍സ് കോഡ് നല്‍"
"കിയിരിയ്ക്കുന്നു"
"curl_easy_getinfo(CURLINFO_RESPONSE_CODE) ഒരു നെഗറ്റീവ് റെസ്പോണ്‍സ് കോഡ് "
"നല്‍കിയിരിയ്ക്കുന്നു"
#, c-format
msgid ""
@ -30416,8 +30421,8 @@ msgid ""
"missing 'end' attribute in <address> element in <nat> in <forward> in "
"network %1$s"
msgstr ""
"<address> എലമെന്റിലുള്ള 'end' വിശേഷത ലഭ്യമല്ല, <nat>-ല്‍, <forward> -ല്‍, %1$s നെറ്റ്‌വര്‍"
"ക്കിലുള്ളതു്"
"<address> എലമെന്റിലുള്ള 'end' വിശേഷത ലഭ്യമല്ല, <nat>-ല്‍, <forward> -ല്‍, %1$s "
"നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിലുള്ളതു്"
#, fuzzy, c-format
msgid "missing 'executable' in '%1$s'"
@ -33409,18 +33414,6 @@ msgstr "മൈഗ്രേഷന്‍ ടണലില്‍ പൂള്‍ പ
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr "മൈഗ്രേഷന്‍ ടണലില്‍ പൂള്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "%s ലെ cellNum %d നു തുല്യമോ അതിനേക്കാള്‍ കുറവോ ആയിരിക്കണം "
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "%s ലെ cellNum %d നു തുല്യമോ അതിനേക്കാള്‍ കുറവോ ആയിരിക്കണം "
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "%s ലെ cellNum %d നു തുല്യമോ അതിനേക്കാള്‍ കുറവോ ആയിരിക്കണം "
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr "'%1$s' പൂള്‍ നിലവില്‍ uuid %2$s-യ്ക്കൊപ്പം നിലവിലുണ്ടു്"
@ -33815,10 +33808,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "qemu സ്റ്റേറ്റ് ‍ഡ്രൈവര്‍ സജീവമല്ല"
#, fuzzy
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ കോഡ് പാഥ്"
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr "qom-get തെറ്റായ ഒബ്ജക്ട് വിശേഷത രീതി %1$d"
@ -34774,8 +34763,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr "സുരക്ഷ മാതൃക സ്ട്രിങ് ഏറ്റവും കൂടിയ %1$d ബൈറ്റുകളേക്കാള്‍ കൂടുതല്‍"
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
#, fuzzy
@ -35268,8 +35257,8 @@ msgstr "മൌണ്ട് പോയിന്റ് നല്‍കുന്ന
msgid ""
"spice TLS port set in XML configuration, but TLS is disabled in qemu.conf"
msgstr ""
"എക്സ് എം എല്‍ ക്രമീകരണത്തില്‍ spice TLS സജ്ജമാക്കിയിട്ടുണ്ട്, പക്ഷേ qemu.conf ല്‍ TLS പ്രവര്‍"
"ത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുകയാണ്"
"എക്സ് എം എല്‍ ക്രമീകരണത്തില്‍ spice TLS സജ്ജമാക്കിയിട്ടുണ്ട്, പക്ഷേ qemu.conf ല്‍ TLS "
"പ്രവര്‍ത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുകയാണ്"
msgid ""
"spice defaultMode insecure requested in XML configuration, but plaintext "
@ -35281,8 +35270,8 @@ msgid ""
"spice defaultMode secure requested in XML configuration, but TLS connection "
"is not available"
msgstr ""
"എക്സ് എം എല്‍ ക്രമീകരണത്തില്‍ spice TLS സജ്ജമാക്കിയിട്ടുണ്ട്, പക്ഷേ qemu.conf ല്‍ TLS പ്രവര്‍"
"ത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുകയാണ്"
"എക്സ് എം എല്‍ ക്രമീകരണത്തില്‍ spice TLS സജ്ജമാക്കിയിട്ടുണ്ട്, പക്ഷേ qemu.conf ല്‍ TLS "
"പ്രവര്‍ത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുകയാണ്"
msgid ""
"spice insecure channels set in XML configuration, but plaintext connection "
@ -35294,8 +35283,8 @@ msgid ""
"spice secure channels set in XML configuration, but TLS connection is not "
"available"
msgstr ""
"എക്സ് എം എല്‍ ക്രമീകരണത്തില്‍ spice TLS സജ്ജമാക്കിയിട്ടുണ്ട്, പക്ഷേ qemu.conf ല്‍ TLS പ്രവര്‍"
"ത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുകയാണ്"
"എക്സ് എം എല്‍ ക്രമീകരണത്തില്‍ spice TLS സജ്ജമാക്കിയിട്ടുണ്ട്, പക്ഷേ qemu.conf ല്‍ TLS "
"പ്രവര്‍ത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുകയാണ്"
#, c-format
msgid "spice_tls_x509_cert_dir directory '%1$s' does not exist"
@ -35756,8 +35745,8 @@ msgid ""
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
"elements are present in network %1$s"
msgstr ""
"<forward> 'dev' വിശേഷത <address> അല്ലെങ്കില്‍ <pf> ഉപ എലമെന്റുകള്‍ %1$s നെറ്റ്‌വര്‍"
"ക്കിലുള്ളപ്പോള്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
"<forward> 'dev' വിശേഷത <address> അല്ലെങ്കില്‍ <pf> ഉപ എലമെന്റുകള്‍ %1$s "
"നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിലുള്ളപ്പോള്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
#, fuzzy
msgid "the CPU is incompatible with host CPU"
@ -35917,8 +35906,8 @@ msgid ""
"there is an existing interface entry in network '%1$s' that matches "
"\"<interface dev='%2$s'>\""
msgstr ""
" \"<interface dev='%1$s'>\"-മായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നൊരു ഇന്റര്‍ഫെയിസ് എന്‍ട്രി നിലവില്‍ നെറ്റ്‌വര്‍"
"ക്ക് '%2$s'-ലുണ്ടു്."
" \"<interface dev='%1$s'>\"-മായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നൊരു ഇന്റര്‍ഫെയിസ് എന്‍ട്രി നിലവില്‍ "
"നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് '%2$s'-ലുണ്ടു്."
#, c-format
msgid ""
@ -36427,8 +36416,8 @@ msgstr "ട്രാന്‍സിയന്റ് ഡൊമെയിനുക
msgid ""
"transient domain needs to request run or pause to revert to inactive snapshot"
msgstr ""
"സജീവമല്ലാത്ത സ്നാപ്പ്ഷോട്ടിലേക്കു് തിരികെ പോകുന്നതിനായി പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ തല്‍"
"ക്കാലത്തക്കു് നിര്‍ത്തുക എന്നു് ട്രാന്‍സിയന്റ് ഡൊമെയിന്‍ ആവശ്യപ്പടേണ്ടതുണ്ടു്"
"സജീവമല്ലാത്ത സ്നാപ്പ്ഷോട്ടിലേക്കു് തിരികെ പോകുന്നതിനായി പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ "
"തല്‍ക്കാലത്തക്കു് നിര്‍ത്തുക എന്നു് ട്രാന്‍സിയന്റ് ഡൊമെയിന്‍ ആവശ്യപ്പടേണ്ടതുണ്ടു്"
msgid "transient domains do not have any persistent config"
msgstr "ട്രാന്‍സിയന്റ് ഡൊമെയിനുകള്‍ക്കു് സ്ഥിരമായ ക്രമീകരണമില്ല"
@ -38926,8 +38915,8 @@ msgstr "virNWFilterSnoopListDel പരാജയപ്പെട്ടു"
#, c-format
msgid "virNWFilterSnoopReqNew called with invalid key \"%1$s\" (%2$zu)"
msgstr ""
"virNWFilterSnoopReqNew സാധുവല്ലാത്ത കീ ഉപയോഗിച്ച് വിളിച്ചിരിക്കുന്നു \"%1$s"
"\" (%2$zu)"
"virNWFilterSnoopReqNew സാധുവല്ലാത്ത കീ ഉപയോഗിച്ച് വിളിച്ചിരിക്കുന്നു "
"\"%1$s\" (%2$zu)"
msgid "virSetUIDGID is not available"
msgstr "virSetUIDGID ലഭ്യമല്ല"
@ -39453,6 +39442,34 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %1$s ലഭ്യമല്ല"
#, fuzzy
#~ msgid "Field name too long"
#~ msgstr "ഫീള്‍ഡ് നാമം '%s' വളരെ വലുതു്"
#, fuzzy
#~ msgid "configuring persistent polling values is not supported"
#~ msgstr "ഉപകരണത്തിന്റെ സ്ഥിരമായ പരിഷ്കരണം പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "%s ലെ cellNum %d നു തുല്യമോ അതിനേക്കാള്‍ കുറവോ ആയിരിക്കണം "
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "%s ലെ cellNum %d നു തുല്യമോ അതിനേക്കാള്‍ കുറവോ ആയിരിക്കണം "
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "%s ലെ cellNum %d നു തുല്യമോ അതിനേക്കാള്‍ കുറവോ ആയിരിക്കണം "
#, fuzzy
#~ msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
#~ msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ കോഡ് പാഥ്"
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
#~ msgstr "നല്‍കിയിരിക്കുന്ന ഏറ്റവും കൂടുതല്‍ മെമ്മറിയേക്കാള്‍ സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"

143
po/mr.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 01:03+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
@ -1310,6 +1310,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -3142,14 +3147,14 @@ msgstr "<Machine> 'uuid' गुणधर्म वाचणे अशक्य"
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -3648,10 +3653,18 @@ msgstr "कम्प्रेशन कॅशे:"
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr "कम्प्रेशन कॅशे: %1$.3lf %2$s"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr "डिस्क '%1$s' दोनवेळा निर्देशीत केले"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr "कम्प्रेशन ओव्हरफ्लोज:"
@ -4957,10 +4970,6 @@ msgstr "DAC imagelabel ओळखणे अशक्य"
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr "DAC seclabel ओळखणे अशक्य"
#, fuzzy, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr "डोमेन %1$s सुरू झाले नाही"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS HOST रेकॉर्ड्सला संपादित करणे अशक्य, फक्त समावेश किंवा नष्ट करणे शक्य आहे"
@ -8508,10 +8517,6 @@ msgstr "लक्ष्यकरिता क्षेत्र कर्नल
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr "क्षेत्र नाव '%1$s' खूप लांब आहे"
#, fuzzy
msgid "Field name too long"
msgstr "क्षेत्र नाव '%s' खूप लांब आहे"
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9426,10 +9431,6 @@ msgstr "संयोजना फाइल विश्लेषित करण
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr "%s मधील अवैध cpuNum"
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr "अवैध nvram रूपण: '%1$s'"
@ -9647,18 +9648,10 @@ msgstr "डिस्क करिता अवैध बस प्रकार '
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "फ्लॉपी डिस्क करिता अवैध बस प्रकार '%1$s'"
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr "%1$s मधील अवैध cpuNum"
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr "अवैध कॉल"
@ -10956,10 +10949,6 @@ msgstr "ManagedEntityStatus करिता शोधतेवेळी '%1$s'
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr "cgroup माउंट '%1$s' मध्ये '/' विभाजक आढळले नाही"
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr "JSON दस्तऐवजात रिसोअर्स् नाव आढळले"
@ -10983,10 +10972,6 @@ msgstr "CPU मॉडेल %s मध्ये पूर्वीचे ना
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr "लिज्करिता 'key' घटक आढळले नाही"
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr "NIC करिता 'link' गुणधर्म आढळले नाही"
@ -11005,10 +10990,6 @@ msgstr "JSON स्टेट दस्तऐवजात auth क्षेत्
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr "JSON दस्तऐवजात pid डाटा आढळले नाही"
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr "'runtime.powerState' गुणधर्म आढळले नाही"
@ -12040,6 +12021,9 @@ msgstr "जुळण्याजोगी ID '%d' सह डोमेन आढ
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr "%1$s करिता सध्या ब्लॉक जॉब नाही"
@ -12662,6 +12646,10 @@ msgstr "फक्त एक चाईल्ड <inbound> एलिमेंट
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "फक्त एक चाईल्ड <outbound> एलिमेंट स्वीकारले जाते"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr "फक्त एकच प्राथमिक व्हिडिओ साधन समर्थीत आहे"
@ -13379,6 +13367,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14699,8 +14691,8 @@ msgstr "गुणविशेषचे स्तर '%s' भिन्न आह
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr "गुणविशेषचे स्तर '%s' भिन्न आहे: स्रोत: '%s', लक्ष्य: '%s'"
#, fuzzy, c-format
@ -15621,6 +15613,11 @@ msgstr "लक्ष्य डोमैन सध्याची मेमरि
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr "लक्ष्य साउंड कार्ड मॉडल %1$s स्रोत %2$s सह जुळत नाही"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr "लक्ष्य sysinfo %1$s %2$s स्रोत %3$s सह जुळत नाही"
@ -15868,8 +15865,8 @@ msgstr "इंडेक्स %u सह PCI कंट्रोलरकरित
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -16327,6 +16324,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
@ -22890,6 +22893,12 @@ msgstr "पूर्ण झाले"
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr "लाइव्ह माइग्रेशनवेळी पुनराकृत पान कम्प्रेस करा"
@ -22935,10 +22944,6 @@ msgstr "आता माउंट पॉइंट निर्देशीत
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr "mountpoints निर्देशीत करणे समर्थीत नाही"
#, fuzzy
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr "साधनाची पर्सिस्टंट सुधारणा समर्थीत नाही"
#, fuzzy
msgid "conn must match stream connection"
msgstr "डोमेन '%s', %s अंतर्गत, जोडणीसह जुळले पाहिजे"
@ -33050,18 +33055,6 @@ msgstr "माइग्रेशन टन्नलमध्ये पोल अ
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr "माइग्रेशन टन्नलमध्ये पोल अपयशी"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "%s मध्ये cellNum %d पेक्षा कमी किंवा समांतर असायला हवे"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "%s मध्ये cellNum %d पेक्षा कमी किंवा समांतर असायला हवे"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "%s मध्ये cellNum %d पेक्षा कमी किंवा समांतर असायला हवे"
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr "पूल '%1$s' आधिपासूनच uuid %2$s सह अस्तित्वात आहे"
@ -33458,10 +33451,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "qemu स्तर ड्राइव्हर सक्रीय नाही"
#, fuzzy
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr "अनपेक्षित कोड मार्ग"
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr "qom-get अवैध ऑब्जेक्ट गुणधर्म प्रकार %1$d"
@ -34404,8 +34393,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr "सुरक्षा प्रारूप वर्णाक्षर कमाल %1$d बाईटस् ओलांडले"
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
#, fuzzy
@ -39055,6 +39044,34 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "डोमेन %1$s सुरू झाले नाही"
#, fuzzy
#~ msgid "Field name too long"
#~ msgstr "क्षेत्र नाव '%s' खूप लांब आहे"
#, fuzzy
#~ msgid "configuring persistent polling values is not supported"
#~ msgstr "साधनाची पर्सिस्टंट सुधारणा समर्थीत नाही"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "%s मध्ये cellNum %d पेक्षा कमी किंवा समांतर असायला हवे"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "%s मध्ये cellNum %d पेक्षा कमी किंवा समांतर असायला हवे"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "%s मध्ये cellNum %d पेक्षा कमी किंवा समांतर असायला हवे"
#, fuzzy
#~ msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
#~ msgstr "अनपेक्षित कोड मार्ग"
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
#~ msgstr "कमाल स्मृती पेक्षा जास्त स्मृती सेट करणे अशक्य"

112
po/ms.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 02:47+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@ -1150,6 +1150,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -2892,14 +2897,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -3380,10 +3385,18 @@ msgstr ""
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr ""
@ -4635,10 +4648,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
@ -8140,9 +8149,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -8993,10 +8999,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9211,18 +9213,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr ""
@ -10466,10 +10460,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr ""
@ -10489,10 +10479,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr ""
@ -10509,10 +10495,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr ""
@ -11485,6 +11467,9 @@ msgstr ""
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -12070,6 +12055,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr ""
@ -12749,6 +12738,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -13986,8 +13979,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -14880,6 +14873,11 @@ msgstr ""
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr ""
@ -15125,8 +15123,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -15573,6 +15571,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr ""
@ -21916,6 +21920,12 @@ msgstr ""
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr ""
@ -21959,9 +21969,6 @@ msgstr ""
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr ""
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr ""
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -31730,18 +31737,6 @@ msgstr ""
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr ""
@ -32119,9 +32114,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr ""
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr ""
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr ""
@ -33019,8 +33011,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr ""
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
msgid "send handler failed"

112
po/nb.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-24 05:43+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
@ -1150,6 +1150,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -2905,14 +2910,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -3397,10 +3402,18 @@ msgstr ""
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr ""
@ -4670,10 +4683,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
@ -8233,9 +8242,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9091,10 +9097,6 @@ msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil"
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9309,18 +9311,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr ""
@ -10562,10 +10556,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr ""
@ -10585,10 +10575,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr ""
@ -10605,10 +10591,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr ""
@ -11599,6 +11581,9 @@ msgstr ""
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -12189,6 +12174,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr ""
@ -12873,6 +12862,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14125,8 +14118,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -15023,6 +15016,11 @@ msgstr ""
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr ""
@ -15268,8 +15266,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -15720,6 +15718,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "OS-type:"
@ -22105,6 +22109,12 @@ msgstr ""
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr ""
@ -22148,9 +22158,6 @@ msgstr ""
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr ""
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr ""
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -32079,18 +32086,6 @@ msgstr ""
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr ""
@ -32471,9 +32466,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr ""
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr ""
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr ""
@ -33385,8 +33377,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr ""
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
msgid "send handler failed"

126
po/nl.po
View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 09:23+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@ -1175,6 +1175,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -3026,14 +3031,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -3542,10 +3547,18 @@ msgstr ""
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr ""
@ -4885,10 +4898,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr "Domein %1$s kwam niet opdagen"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
@ -8549,10 +8558,6 @@ msgstr "Brug naam %s te lang voor bestemming"
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr "'%1$s' converteren naar geheel getal mislukte "
#, fuzzy
msgid "Field name too long"
msgstr "profileid parameter is te lang"
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9504,10 +9509,6 @@ msgstr "ontleden van configuratie bestand mislukte"
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9726,18 +9727,10 @@ msgstr "Ongeldig bus type '%1$s' voor het schijf"
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "Ongeldig bus type '%1$s' voor diskette"
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr "Ongeldig relatief pad: '%1$s'"
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr "Ongeldige aanroep"
@ -11041,10 +11034,6 @@ msgstr "Ontbrekende '%1$s' eigenschap bij het zoeken naar ManagedEntityStatus"
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr ""
@ -11065,10 +11054,6 @@ msgstr "Ontbrekende voorouder naam in CPU model %s"
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr "Ontbrekende 'sockets' attribuut in CPU topologie"
@ -11086,10 +11071,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr "Ontbrekende 'runtime.powerState' eigenschap"
@ -12125,6 +12106,9 @@ msgstr "geen geheim met overeenkomende uuid '%s'"
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -12739,6 +12723,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr "slechts een enkel bewaker apparaat wordt ondersteund"
@ -13464,6 +13452,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14801,8 +14793,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -15755,6 +15747,11 @@ msgstr ""
"Netwerk configuratie bestandsnaam '%1$s' komt niet overeen met netwerk naam "
"'%2$s'"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr ""
@ -16007,8 +16004,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -16472,6 +16469,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "Type"
@ -23237,6 +23240,12 @@ msgstr ""
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr ""
@ -23281,10 +23290,6 @@ msgstr ""
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr "slechts een geheugen ballon apparaat wordt ondersteund"
#, fuzzy
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr "Aanmaken van niet-bestand volumes wordt niet ondersteund"
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -33602,18 +33607,6 @@ msgstr ""
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr "pool '%1$s' bestaat al met uuid %2$s"
@ -34006,9 +33999,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "qemu toestand driver is niet actief"
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr "Kreeg ongeldige geheugen grootte %1$d"
@ -34963,8 +34953,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr "beveiliging model tekenreeks overschrijdt max %1$d bytes"
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
#, fuzzy
@ -39639,6 +39629,18 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "[--%1$s] <tekenreeks>"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "Domein %1$s kwam niet opdagen"
#, fuzzy
#~ msgid "Field name too long"
#~ msgstr "profileid parameter is te lang"
#, fuzzy
#~ msgid "configuring persistent polling values is not supported"
#~ msgstr "Aanmaken van niet-bestand volumes wordt niet ondersteund"
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
#~ msgstr "kan geheugen niet hoger dan max memory instellen"

143
po/or.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 04:59+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
@ -1316,6 +1316,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -3142,14 +3147,14 @@ msgstr "<Machine> 'uuid' ବିଶେଷତାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -3652,10 +3657,18 @@ msgstr "ସଂକୋଚନ କ୍ୟାଶେ:"
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr "ସଙ୍କୋଚନ କ୍ୟାଶେ: %1$.3lf %2$s"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr "ଡିସ୍କ '%1$s' କୁ ଦୁଇଥର ଉଲ୍ଲେଖ ହୋଇଛି"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr "ସଂକୋଚନ ଅତିପ୍ରବାହ:"
@ -4962,10 +4975,6 @@ msgstr "DAC ପ୍ରତିଛବି ନାମପଟିକୁ ନିର୍ଦ୍
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr "DAC seclabel କୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ"
#, fuzzy, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr "ଡମେନ %1$s କୁ ଦର୍ଶାଇପାରିବେ ନାହିଁ"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"DNS HOST ବିବରଣୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବ ନାହିଁ, କେବଳ ଯୋଗ କରାଯାଇଥିଲା କିମ୍ବା ଅପସାରିତ ହୋଇଥିଲା"
@ -8523,10 +8532,6 @@ msgstr "କ୍ଷେତ୍ର କର୍ଣ୍ଣଲ ସ୍ମୃତିସ୍ଥ
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr "କ୍ଷେତ୍ର ନାମ '%1$s' ଟି ବହୁତ ବଡ଼"
#, fuzzy
msgid "Field name too long"
msgstr "କ୍ଷେତ୍ର ନାମ '%s' ଟି ବହୁତ ବଡ଼"
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9420,10 +9425,6 @@ msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କର
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ cpuNum"
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9641,18 +9642,10 @@ msgstr "ଡିସ୍କ ପାଇଁ ଅବୈଧ ପରିପଥ ପ୍ରକ
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "ଫ୍ଲପି ଡିସ୍କ ପାଇଁ ଅବୈଧ ବସ ପ୍ରକାର '%1$s'"
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr "%1$s ରେ ଅବୈଧ cpuNum"
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr "ଅବୈଧ ଡ଼ାକରା"
@ -10953,10 +10946,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr "JSON ଦଲିଲରେ ଉତ୍ସ ନାମ ଅନୁପସ୍ଥିତ"
@ -10980,10 +10969,6 @@ msgstr "CPU ମଡେଲ %s ରେ ଅନୁପସ୍ଥିତ ପୂର୍ବ
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr "ରାଜିନାମା ପାଇଁ 'ମୂଖ୍ୟ' ଉପାଦାନ ଅନୁପସ୍ଥିତ"
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr "NUMA ସେଲରେ 'cpus' ଗୁଣ ନାହିଁ"
@ -11003,10 +10988,6 @@ msgstr "JSON ଦଲିଲରେ auth ସ୍ଥାନ ଅନୁପସ୍ଥିତ
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr "JSON ଦଲିଲରେ pid ତଥ୍ୟ ଅନୁପସ୍ଥିତ"
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ 'runtime.powerState' ଗୁଣଧର୍ମ"
@ -12034,6 +12015,9 @@ msgstr "ID '%d' ସହିତ ମେଳ ଖାଉଥିବା କୌଣସି
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr "'%1$s' ପାଇଁ ବାଧାପ୍ରାପ୍ତ ଅବସ୍ଥାରେ ରଖିବାରେ ଅସମର୍ଥ"
@ -12654,6 +12638,10 @@ msgstr "କେବଳ ଗୋଟିଏ ତଳ ସ୍ତରୀୟ <inbound> ଉପ
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "କେବଳ ଗୋଟିଏ ତଳ ସ୍ତରୀୟ <outbound> ଉପାଦାନ ଅନୁମୋଦିତ"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr "କେବଳ ଗୋଟିଏ ପ୍ରାଥମିକ ଭିଡ଼ିଓ ଉପକରଣ ସହାୟତା ପ୍ରାପ୍ତ"
@ -13371,6 +13359,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14691,8 +14683,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -15617,6 +15609,11 @@ msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ଡମେନ ପ୍ରଚଳିତ ସ୍
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ଧ୍ୱନି କାର୍ଡ ମଡେଲ %1$s ଉତ୍ସ %2$s ସହିତ ମେଳଖାଉ ନାହିଁ"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ sysinfo %1$s %2$s ଉତ୍ସ %3$s ସହିତ ମେଳଖାଉନାହିଁ"
@ -15864,8 +15861,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -16326,6 +16323,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "ପ୍ରକାର"
@ -22933,6 +22936,12 @@ msgstr "ପୁଲ ସମାପ୍ତ ହୋଇଛି"
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr "ପ୍ରତ୍ୟକ୍ଷ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ସମୟରେପୁନରାବୃତ୍ତି ପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକୁ ସଙ୍କୋଚନ କରନ୍ତୁ"
@ -22978,10 +22987,6 @@ msgstr "ସ୍ଥାପନ ବିନ୍ଦୁକୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରି
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr "କ୍ରମିକ କୋନସୋଲକୁ ସଂଲଗ୍ନ କରିବା ସହାୟତା ପ୍ରାପ୍ତ ନୁହଁ"
#, fuzzy
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr "ଉପକରଣର ସ୍ଥାୟୀ ଅଦ୍ୟତନ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ"
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -33124,18 +33129,6 @@ msgstr ""
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ଟନେଲକୁ ଜାଗ୍ରତ କରିବାରେ ବିଫଳ"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "%s ରେ cellNum ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ %d ରୁ କମ କିମ୍ବା ସମା ହୋଇଥିବା ଉଚିତ"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "%s ରେ cellNum ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ %d ରୁ କମ କିମ୍ବା ସମା ହୋଇଥିବା ଉଚିତ"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "%s ରେ cellNum ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ %d ରୁ କମ କିମ୍ବା ସମା ହୋଇଥିବା ଉଚିତ"
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr "ପୁଲ '%1$s' uuid %2$s ସହିତ ପୂର୍ବରୁ ଅବସ୍ଥିତ"
@ -33529,10 +33522,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "qemu ସ୍ଥିତି ଡ୍ରାଇଭରଟି ସକ୍ରିୟ ନାହିଁ"
#, fuzzy
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ସଂକେତ ପଥ"
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr "qom-get ଅବୈଧ ବସ୍ତୁ ଗୁଣଧର୍ମ ପ୍ରକାର %1$d"
@ -34483,8 +34472,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr "ସୁରକ୍ଷା ମଡେଲ ସର୍ବାଧିକ %1$d ବାଇଟକୁ ଅତିକ୍ରମ କରିଯାଇଛି"
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
#, fuzzy
@ -39134,6 +39123,34 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "ଡମେନ %1$s କୁ ଦର୍ଶାଇପାରିବେ ନାହିଁ"
#, fuzzy
#~ msgid "Field name too long"
#~ msgstr "କ୍ଷେତ୍ର ନାମ '%s' ଟି ବହୁତ ବଡ଼"
#, fuzzy
#~ msgid "configuring persistent polling values is not supported"
#~ msgstr "ଉପକରଣର ସ୍ଥାୟୀ ଅଦ୍ୟତନ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "%s ରେ cellNum ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ %d ରୁ କମ କିମ୍ବା ସମା ହୋଇଥିବା ଉଚିତ"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "%s ରେ cellNum ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ %d ରୁ କମ କିମ୍ବା ସମା ହୋଇଥିବା ଉଚିତ"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "%s ରେ cellNum ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ %d ରୁ କମ କିମ୍ବା ସମା ହୋଇଥିବା ଉଚିତ"
#, fuzzy
#~ msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
#~ msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ସଂକେତ ପଥ"
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
#~ msgstr "ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନକୁ ବର୍ତ୍ତମାନର ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ଅପେକ୍ଷା ଅଧିକ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ"

143
po/pa.po
View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-01 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@ -1239,6 +1239,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -3098,14 +3103,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -3604,10 +3609,18 @@ msgstr "ਸੁੰਗੜਨ ਕੈਚੇ:"
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr "ਸੁੰਗੇੜਨ ਕੈਚੇ: %1$.3lf %2$s"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr "ਡਿਸਕ '%1$s' ਦੋ ਵਾਰ ਦਰਸਾਈ ਗਈ"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr "ਸੁੰਗੇੜਨ ਉਪਰੋਂ ਵਗਦਾ ਹੈ:"
@ -4916,10 +4929,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %1$s ਦਿਸਿਆ ਨਹੀਂ"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS HOST ਇੰਦਰਾਜ ਸੁਧਾਰੇ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੇ, ਸਿਰਫ਼ ਜੋੜੇ ਜਾਂ ਮਿਟਾਏ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ"
@ -8481,10 +8490,6 @@ msgstr "ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਫੀਲਡ cpu_shares ਬਹੁ
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ '%1$s' ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਹੈ"
#, fuzzy
msgid "Field name too long"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ '%s' ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਹੈ"
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9398,10 +9403,6 @@ msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮੁੱਲ"
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9619,18 +9620,10 @@ msgstr "ਡਿਸਕ ਲਈ ਗਲਤ ਬੱਸ ਕਿਸਮ '%1$s'"
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "ਗਲਤ ਬੱਸ ਕਿਸਮ '%1$s' ਫਲਾਪੀ ਡਿਸਕ ਲਈ"
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr "%1$s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮੁੱਲ"
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr "ਗਲਤ ਕਾਲਗਲਤ ਸੀਕਰੇ"
@ -10931,10 +10924,6 @@ msgstr "'%1$s' ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਗੈਰਮੌਜੂਗ ਹੈ ਜਦੋ
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr "cgroup ਮਾਊਂਟ '%1$s' ਵਿੱਚ ਗੁੰਮ '/' ਨਿਖੇੜ ਕਰਨ ਵਾਲਾ"
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr "JSON ਦਸਤਾਵੇਜ ਵਿੱਚ ਵਸੀਲੇ ਦਾ ਨਾਂ ਗੁੰਮ"
@ -10958,10 +10947,6 @@ msgstr "CPU ਮਾਡਲ %s ਵਿੱਚ ਪੁਰਵਜ ਦਾ ਨਾਂ ਗੈ
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr "ਲੀਜ਼ ਲਈ ਗੁੰਮ 'key' ਤੱਤ"
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr "ਗੈਰਮੌਜੂਦ 'cpus' ਐਟਰੀਬਿਊਟ NUMA ਸੈੱਲ ਵਿੱਚ"
@ -10981,10 +10966,6 @@ msgstr "JSON ਹਾਲਾਤ ਦਸਤਾਵੇਜ ਵਿੱਚ auth ਖੇਤ
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr "JSON ਦਸਤਾਵੇਜ ਵਿੱਚ pid ਡਾਟਾ ਗੁੰਮ"
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr "'runtime.powerState' ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ"
@ -12011,6 +11992,9 @@ msgstr "uuid '%s' ਨਾਲ ਕੋਈ ਸੀਕਰੇਟ ਨਹੀਂ ਮਿਲ
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -12634,6 +12618,10 @@ msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਮਾਤਹਿਤ <inbound> ਤੱਤ ਨੂ
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਮਾਤਹਿਤ <outbound> ਤੱਤ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr "ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਵੀਡੀਓ ਯੰਤਰ ਸਮਰਥਿਤ ਹੈ"
@ -13360,6 +13348,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14686,8 +14678,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -15616,6 +15608,11 @@ msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਡੋਮੇਨ ਮੌਜੂਦਾ ਮੈਮੋਰੂ
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ-ਨਾਂ %1$s ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ %2$s ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ sysinfo %1$s %2$s ਸਰੋਤ %3$s ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੀ"
@ -15865,8 +15862,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -16328,6 +16325,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
@ -22953,6 +22956,12 @@ msgstr "ਪੁੱਲ ਸੰਪੂਰਨ"
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr "ਜੀਵੰਤ ਪ੍ਰਵਾਸ ਦੌਰਾਨ ਦੁਹਰਾਏ ਜਾ ਰਹੇ ਸਫ੍ਹਿਆਂ ਨੂੰ ਸੁੰਗੇੜੋ"
@ -22998,10 +23007,6 @@ msgstr "ਮਾਊਂਟ ਬਿੰਦੂਆਂ ਦਾ ਨਿਰਧਾਰਨ ਇ
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr "ਸੀਰੀਅਲ ਕੰਸੋਲ ਨੂੰ ਨੱਥੀ ਕਰਨਾ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#, fuzzy
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr "ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ ਦੇ ਹਾਟਪਲੱਗ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -33202,18 +33207,6 @@ msgstr "ਤਬਾਦਲਾ ਸੁਰੰਗ ਵਿੱਚ poll ਅਸਫਲ ਹੋ
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr "ਤਬਾਦਲਾ ਸੁਰੰਗ ਵਿੱਚ poll ਅਸਫਲ ਹੋਈ"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "%s ਵਿੱਚ cellNum ਦਾ %d ਤੋਂ ਘੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "%s ਵਿੱਚ cellNum ਦਾ %d ਤੋਂ ਘੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "%s ਵਿੱਚ cellNum ਦਾ %d ਤੋਂ ਘੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr "ਪੂਲ '%1$s' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ uuid %2$s ਨਾਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
@ -33608,10 +33601,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "qemu ਸਟੇਟ ਡਰਾਈਵਰ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#, fuzzy
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr "ਅਚਾਨਕ mime ਕਿਸਮ"
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr "qom-get ਅਢੁਕਵੀਂ ਆਬਜੈਕਟ ਗੁਣ ਕਿਸਮ %1$d"
@ -34564,8 +34553,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਮਾਡਲ ਸਤਰ ਅਧਿਕਤਮ %1$d ਬਾਈਟ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਹੈ"
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
#, fuzzy
@ -39241,6 +39230,34 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "ਡੋਮੇਨ %1$s ਦਿਸਿਆ ਨਹੀਂ"
#, fuzzy
#~ msgid "Field name too long"
#~ msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ '%s' ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਹੈ"
#, fuzzy
#~ msgid "configuring persistent polling values is not supported"
#~ msgstr "ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ ਦੇ ਹਾਟਪਲੱਗ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "%s ਵਿੱਚ cellNum ਦਾ %d ਤੋਂ ਘੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "%s ਵਿੱਚ cellNum ਦਾ %d ਤੋਂ ਘੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "%s ਵਿੱਚ cellNum ਦਾ %d ਤੋਂ ਘੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
#, fuzzy
#~ msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
#~ msgstr "ਅਚਾਨਕ mime ਕਿਸਮ"
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
#~ msgstr "ਅਧਿਕਤਮ ਮੈਮੋਰੀ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਮੈਮੋਰੀ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"

126
po/pl.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-13 12:20+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1231,6 +1231,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -3089,14 +3094,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -3604,10 +3609,18 @@ msgstr ""
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr ""
@ -4951,10 +4964,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr "Domena %1$s się nie pokazała"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
@ -8695,10 +8704,6 @@ msgstr "Nazwa mostka %s jest za długa dla celu"
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr "Przekonwertowanie „%1$s” na liczbę całkowitą się nie powiodło"
#, fuzzy
msgid "Field name too long"
msgstr "parametr profileid jest za długi"
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9641,10 +9646,6 @@ msgstr "przetworzenie pliku konfiguracji się nie powiodło"
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9865,18 +9866,10 @@ msgstr "Nieprawidłowy typ magistrali „%1$s” dla dysku"
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "Nieprawidłowy typ magistrali „%1$s” dla dyskietki"
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr "Nieprawidłowa względna ścieżka „%1$s”"
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr "Nieprawidłowe wywołanie"
@ -11186,10 +11179,6 @@ msgstr "Brak właściwości „%1$s” podczas wyszukiwania ManagedEntityStatus"
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr ""
@ -11211,10 +11200,6 @@ msgstr "Brak nazwy przodka w modelu procesora %s"
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr "Brak atrybutu „gniazda” w topologii procesora"
@ -11232,10 +11217,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr "Brak właściwości „runtime.powerState”"
@ -12277,6 +12258,9 @@ msgstr "brak sekretu pasującego do UUID „%s”"
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -12891,6 +12875,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr "obsługiwane jest tylko pojedyncze urządzenie watchdog"
@ -13621,6 +13609,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14966,8 +14958,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -15913,6 +15905,11 @@ msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
"Nazwa pliku konfiguracji sieci „%1$s” nie zgadza się z nazwą sieci „%2$s”"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr ""
@ -16163,8 +16160,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -16628,6 +16625,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@ -23413,6 +23416,12 @@ msgstr ""
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr ""
@ -23457,10 +23466,6 @@ msgstr ""
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr "obsługiwane jest tylko pojedyncze urządzenie balonu pamięci"
#, fuzzy
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr "Utworzenie nieplikowych woluminów jest nieobsługiwane"
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -33809,18 +33814,6 @@ msgstr ""
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr "pula „%1$s” już istnieje za pomocą UUID %2$s"
@ -34213,9 +34206,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "sterownik stanu QEMU jest nieaktywny"
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr "Otrzymano nieprawidłowy rozmiar pamięci %1$d"
@ -35177,8 +35167,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr "ciąg modelu bezpieczeństwa przekracza maksymalne %1$d bajtów"
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
#, fuzzy
@ -39859,6 +39849,18 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <ciąg>}…"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "Domena %1$s się nie pokazała"
#, fuzzy
#~ msgid "Field name too long"
#~ msgstr "parametr profileid jest za długi"
#, fuzzy
#~ msgid "configuring persistent polling values is not supported"
#~ msgstr "Utworzenie nieplikowych woluminów jest nieobsługiwane"
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
#~ msgstr "%1$s nie może być ustawione wyższe niż %2$s "

112
po/pt.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-24 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <trans-pt@lists.fedoraproject.org>\n"
@ -1157,6 +1157,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -2922,14 +2927,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -3420,10 +3425,18 @@ msgstr ""
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr ""
@ -4708,10 +4721,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
@ -8296,9 +8305,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9168,10 +9174,6 @@ msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração"
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9387,18 +9389,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr ""
@ -10661,10 +10655,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr ""
@ -10684,10 +10674,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr ""
@ -10704,10 +10690,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr ""
@ -11706,6 +11688,9 @@ msgstr ""
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -12296,6 +12281,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr ""
@ -12990,6 +12979,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14262,8 +14255,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -15160,6 +15153,11 @@ msgstr ""
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr ""
@ -15405,8 +15403,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -15859,6 +15857,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "Tipo de SO:"
@ -22333,6 +22337,12 @@ msgstr ""
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr ""
@ -22377,9 +22387,6 @@ msgstr ""
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr ""
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr ""
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -32408,18 +32415,6 @@ msgstr ""
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr ""
@ -32803,9 +32798,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr ""
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr ""
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr ""
@ -33725,8 +33717,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr ""
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
msgid "send handler failed"

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-14 16:08+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.fedoraproject.org/"
@ -1269,6 +1269,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -3165,14 +3170,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -3692,10 +3697,18 @@ msgstr "Cache de compressão:"
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr "cache de compressão: %1$.3lf %2$s"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr "disco '%1$s' especificado duas vezes"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr "Compressão excede:"
@ -5035,10 +5048,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr "O domínio %1$s não apareceu"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
"Histórico DNS HOST não pode ser modificado somente adicionado ou removido"
@ -8670,10 +8679,6 @@ msgstr "Memória de kernel de campo muito longa para o destino"
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr "Nome do campo '%1$s' muito grande"
#, fuzzy
msgid "Field name too long"
msgstr "Nome do campo '%s' muito grande"
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9618,10 +9623,6 @@ msgstr "falha ao analisar o arquivo de configuração "
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr "Inválido de cpuNum em %s"
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9843,18 +9844,10 @@ msgstr "Tipo de barramento inválido \"%1$s\" para disco"
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "Tipo de barramento inválido \"%1$s\" para drive de disquete"
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr "Inválido de cpuNum em %1$s"
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr "Chamada inválida"
@ -11175,10 +11168,6 @@ msgstr "Falta propriedade '%1$s' enquanto busca por ManagedEntityStatus"
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr "Falta separador '/' na montagem do cgroup '%1$s'"
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr "Falta nome de recurso no documento JSON"
@ -11202,10 +11191,6 @@ msgstr "Falta nome de acenstrais no modelo de CPU %s"
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr "Falta elemento 'chave' para lease"
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr "Atributo 'cpus' faltando na célula de NUMA"
@ -11225,10 +11210,6 @@ msgstr "Falta dados campo de auth no documento do JSON"
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr "Falta dados do pid no documento JSON"
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr "Falta propriedade 'runtime,powerState' "
@ -12281,6 +12262,9 @@ msgstr "nenhum cliente com o id correspondente '%1$llu' encontrado"
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -12917,6 +12901,10 @@ msgstr "Somente um elemento filho <inbound> permitiu"
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "somente um elemento filho <outbound> é permitido"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr "Somente um dispositivo de vídeo primário é suportado"
@ -13664,6 +13652,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -15044,8 +15036,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -16030,6 +16022,11 @@ msgstr "Memória atual do domínio alvo %lld não coincide com a fonte %lld"
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr "Modelo de placa som de alvo %1$s não coincide com a fonte %2$s"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr "Sysinfo alvo %1$s %2$s não coincide com fonte %3$s"
@ -16286,8 +16283,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -16751,6 +16748,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@ -23506,6 +23509,12 @@ msgstr "Pull concluído"
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr "Páginas repetidas comprimidas durante a migração ativa"
@ -23552,10 +23561,6 @@ msgstr "Especificar o ponto de montagem não é suportado no momento"
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr "anexar console em série não é suportado"
#, fuzzy
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr "atualização persistente do dispositivo não é suportada"
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -33877,18 +33882,6 @@ msgstr "poll falhou no túnel de migração"
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr "poll falhou no túnel de migração"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "cellNum em %s deve ser menor ou igual a %d"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "cellNum em %s deve ser menor ou igual a %d"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "cellNum em %s deve ser menor ou igual a %d"
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr "pool '%1$s' já existe com a uuid %2$s"
@ -34288,10 +34281,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "o driver de estado do qemu não está ativo"
#, fuzzy
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr "caminho de código inesperado"
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr "qom-get tipo de propriedade de objeto inválido %1$d"
@ -35255,8 +35244,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr "faixa de modelo de segurança excede máx de bytes %1$d"
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
#, fuzzy
@ -39424,8 +39413,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"virNWFilterDHCPSnoopReq req add failed on interface \"%1$s\" ifkey \"%2$s\""
msgstr ""
"virNWFilterDHCPSnoopReq adição req falhou na interface \"%1$s\" ifkey \"%2$s"
"\""
"virNWFilterDHCPSnoopReq adição req falhou na interface \"%1$s\" ifkey "
"\"%2$s\""
#, c-format
msgid "virNWFilterDHCPSnoopReq virThreadCreate failed on interface '%1$s'"
@ -39979,6 +39968,34 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "O domínio %1$s não apareceu"
#, fuzzy
#~ msgid "Field name too long"
#~ msgstr "Nome do campo '%s' muito grande"
#, fuzzy
#~ msgid "configuring persistent polling values is not supported"
#~ msgstr "atualização persistente do dispositivo não é suportada"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "cellNum em %s deve ser menor ou igual a %d"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "cellNum em %s deve ser menor ou igual a %d"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "cellNum em %s deve ser menor ou igual a %d"
#, fuzzy
#~ msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
#~ msgstr "caminho de código inesperado"
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
#~ msgstr ""
@ -40401,8 +40418,8 @@ msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#~ msgid "could not set the memory size of the domain to: %llu Kb, rc=%08x"
#~ msgstr ""
#~ "não foi possível definir tamanho de memória do domínio em: %llu Kb, rc="
#~ "%08x"
#~ "não foi possível definir tamanho de memória do domínio em: %llu Kb, "
#~ "rc=%08x"
#~ msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x"
#~ msgstr ""

112
po/ro.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 9.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1136,6 +1136,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -2872,14 +2877,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -3360,10 +3365,18 @@ msgstr ""
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr ""
@ -4615,10 +4628,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
@ -8036,9 +8045,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -8888,10 +8894,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9106,18 +9108,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr ""
@ -10357,10 +10351,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr ""
@ -10380,10 +10370,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr ""
@ -10400,10 +10386,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr ""
@ -11374,6 +11356,9 @@ msgstr ""
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -11959,6 +11944,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr ""
@ -12638,6 +12627,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -13871,8 +13864,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -14765,6 +14758,11 @@ msgstr ""
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr ""
@ -15010,8 +15008,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -15455,6 +15453,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr ""
@ -21778,6 +21782,12 @@ msgstr ""
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr ""
@ -21821,9 +21831,6 @@ msgstr ""
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr ""
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr ""
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -31491,18 +31498,6 @@ msgstr ""
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr ""
@ -31880,9 +31875,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr ""
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr ""
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr ""
@ -32779,8 +32771,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr ""
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
msgid "send handler failed"

195
po/ru.po
View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 19:06+0000\n"
"Last-Translator: Jan Tomko <jtomko@redhat.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -26,8 +26,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
msgid ""
@ -1406,6 +1406,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -3274,8 +3279,8 @@ msgstr "Не удалось обработать атрибут uuid элеме
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
"Не удалось подключить интерфейс «%1$s» в «%2$s», так как новое "
"комбинированное нижнее значение входного потока %3$llu переопределило бы "
@ -3283,8 +3288,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
"Не удалось подключить интерфейс «%1$s» в «%2$s», так как новое "
"комбинированное нижнее значение входного потока %3$llu переопределило бы "
@ -3806,10 +3811,18 @@ msgstr "Кэш сжатия:"
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr "Кэш сжатия: %1$.3lf %2$s"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr "Метод сжатия «%1$s» указан дважды"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr "Переполнение сжатия:"
@ -5101,10 +5114,6 @@ msgstr "Не удалось определить метку образа (imagel
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr "Не удалось определить метку безопасности (seclabel) DAC"
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr "Фоновая служба D-Bus %1$s не появилась в списке"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "записи DNS HOST можно добавить или удалить, но нельзя изменить"
@ -8675,9 +8684,6 @@ msgstr "Поле памяти ядра выходит за пределы доп
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr "Имя поля «%1$s» превышает допустимую длину"
msgid "Field name too long"
msgstr "Слишком длинное имя поля"
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9613,10 +9619,6 @@ msgstr "В файле конфигурации указан недопустим
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr "Недопустимые данные «cpu.max»."
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr "Недопустимый атрибут «level» в элементе кэша для узла NUMA %1$d"
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr "Недопустимый список --with-loader-nvram: %1$s"
@ -9848,18 +9850,10 @@ msgstr "Недопустимый тип шины «%1$s» для диска"
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "Недопустимый тип шины «%1$s» для дисковода"
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr "Некорректная ассоциативность кэша «%1$s»"
#, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr "Недопустимый идентификатор кэша «%1$s»"
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr "Недопустимая политика кэша «%1$s»"
msgid "Invalid call"
msgstr "Недопустимый вызов"
@ -11185,10 +11179,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr "Отсутствует разделитель «/» в строке монтирования cgroup «%1$s»"
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr "Отсутствует атрибут «associativity» в элементе кэша для узла NUMA %1$d"
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr "Документ JSON не содержит «domname»"
@ -11208,10 +11198,6 @@ msgstr "Отсутствует «filename» во включаемом файле
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr "Секция <lease> должна содержать элемент «key»"
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr "Отсутствует атрибут «level» в элементе кэша для узла NUMA %1$d"
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr "Отсутствует атрибут «link» для NIC"
@ -11228,10 +11214,6 @@ msgstr "Документ JSON не содержит поле «path»"
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr "Документ JSON не содержит «pipefd»"
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr "Отсутствует атрибут «policy» в элементе кэша для узла NUMA %1$d"
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr "Свойство runtime.powerState отсутствует"
@ -12266,6 +12248,9 @@ msgstr "Нет клиента с совпадающим идентификато
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr "В %1$d байтах не найден полный ответ агента"
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr "Нет текущих блочных задач для %1$s"
@ -12897,6 +12882,10 @@ msgstr "разрешается только один вложенный элем
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "Разрешается только один вложенный элемент <outbound> "
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr "Поддерживается только одно устройство основной системы модели vfio-ap"
@ -13626,6 +13615,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr "требуется версия QEMU >= %1$d.%2$d.%3$d, но имеется %4$d.%5$d.%6$d"
@ -14974,13 +14967,13 @@ msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s,%3$s=%4$s,%5$s=%6$llu', "
"destination: '%7$s,%8$s=%9$s,%10$s=%11$llu'"
msgstr ""
"Состояние возможности «%1$s» различается: источник: «%2$s,%3$s=%4$s,%5$s="
"%6$llu», назначение: «%7$s,%8$s=%9$s,%10$s=%11$llu»"
"Состояние возможности «%1$s» различается: источник: «%2$s,%3$s=%4$s,"
"%5$s=%6$llu», назначение: «%7$s,%8$s=%9$s,%10$s=%11$llu»"
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
"Состояние возможности «%1$s» различается: источник: «%2$s=%3$s», назначение: "
"«%4$s=%5$s»"
@ -15983,6 +15976,11 @@ msgstr ""
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr "Модель целевой звуковой карты %1$s не соответствует источнику (%2$s)"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr ""
@ -16251,11 +16249,11 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
"Устройство по адресу PCI %1$s имеет неизвестные флаги типа соединения 0x"
"%2$.2x"
"Устройство по адресу PCI %1$s имеет неизвестные флаги типа соединения "
"0x%2$.2x"
#, c-format
msgid "The device at PCI address %1$s needs to be an integrated device (bus=0)"
@ -16735,6 +16733,12 @@ msgstr "Включите параллельную миграцию, чтобы
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr "Включите сжатие xbzrle, чтобы настроить его параметры"
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "Тип"
@ -21481,30 +21485,30 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot acquire state change lock (held by monitor=%1$s agent=%2$s)"
msgstr ""
"не удалось получить блокировку изменения состояния (удерживается monitor="
"%1$s agent=%2$s)"
"не удалось получить блокировку изменения состояния (удерживается "
"monitor=%1$s agent=%2$s)"
#, c-format
msgid ""
"cannot acquire state change lock (held by monitor=%1$s agent=%2$s) due to "
"max_queued limit"
msgstr ""
"не удалось получить блокировку изменения состояния (удерживается monitor="
"%1$s agent=%2$s) из-за ограничения max_queued"
"не удалось получить блокировку изменения состояния (удерживается "
"monitor=%1$s agent=%2$s) из-за ограничения max_queued"
#, c-format
msgid "cannot acquire state change lock (held by monitor=%1$s)"
msgstr ""
"не удалось получить блокировку изменения состояния (удерживается monitor="
"%1$s)"
"не удалось получить блокировку изменения состояния (удерживается "
"monitor=%1$s)"
#, c-format
msgid ""
"cannot acquire state change lock (held by monitor=%1$s) due to max_queued "
"limit"
msgstr ""
"не удалось получить блокировку изменения состояния (удерживается monitor="
"%1$s) из-за ограничения max_queued"
"не удалось получить блокировку изменения состояния (удерживается "
"monitor=%1$s) из-за ограничения max_queued"
msgid "cannot acquire state change lock due to max_queued limit"
msgstr ""
@ -23385,6 +23389,12 @@ msgstr "завершено"
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr "уровень сжатия для многопоточного сжатия"
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr "сжимать повторяющиеся страницы при динамической миграции"
@ -23430,9 +23440,6 @@ msgstr "настройка дисков не поддерживается для
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr "настройка расположения памяти не поддерживается"
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr "настройка постоянных значений опроса не поддерживается"
msgid "conn must match stream connection"
msgstr "conn должно соответствовать соединению с потоковой передачей данных"
@ -25712,8 +25719,8 @@ msgstr "идентификатор %1$d обратного вызова собы
#, c-format
msgid "event from unexpected fd %1$d!=%2$d / watch %3$d!=%4$d"
msgstr ""
"получено событие от недопустимого дескриптора %1$d!=%2$d. Внимание: %3$d!="
"%4$d"
"получено событие от недопустимого дескриптора %1$d!=%2$d. Внимание: %3$d!"
"=%4$d"
#, c-format
msgid "event from unexpected proc %1$ju!=%2$ju"
@ -33579,18 +33586,6 @@ msgstr "сбой опроса в libxlTunnel3MigrationSrcFunc"
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr "сбой опроса в туннеле миграции"
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "poll-grow (%1$u) должно быть меньше или равно %2$d"
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "poll-max-ns (%1$llu) должно быть меньше или равно %2$d"
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "poll-shrink (%1$u) должно быть меньше или равно %2$d"
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr "пул «%1$s» уже существует (UUID: %2$s)"
@ -33993,9 +33988,6 @@ msgstr "qemu вернул неверно сформированное значе
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "драйвер состояния QEMU не активен"
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr "QEMU неожиданно завершил работу монитора"
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr "недопустимый тип свойства объекта qom-get %1$d"
@ -34942,8 +34934,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr "Длина строки модели безопасности превышает %1$d байт"
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
msgid "send handler failed"
@ -39713,6 +39705,57 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <строка>}..."
#, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "Фоновая служба D-Bus %1$s не появилась в списке"
#~ msgid "Field name too long"
#~ msgstr "Слишком длинное имя поля"
#, c-format
#~ msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr "Недопустимый атрибут «level» в элементе кэша для узла NUMA %1$d"
#, c-format
#~ msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
#~ msgstr "Некорректная ассоциативность кэша «%1$s»"
#, c-format
#~ msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
#~ msgstr "Недопустимая политика кэша «%1$s»"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr ""
#~ "Отсутствует атрибут «associativity» в элементе кэша для узла NUMA %1$d"
#, c-format
#~ msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr "Отсутствует атрибут «level» в элементе кэша для узла NUMA %1$d"
#, c-format
#~ msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr "Отсутствует атрибут «policy» в элементе кэша для узла NUMA %1$d"
#~ msgid "configuring persistent polling values is not supported"
#~ msgstr "настройка постоянных значений опроса не поддерживается"
#, c-format
#~ msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "poll-grow (%1$u) должно быть меньше или равно %2$d"
#, c-format
#~ msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "poll-max-ns (%1$llu) должно быть меньше или равно %2$d"
#, c-format
#~ msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "poll-shrink (%1$u) должно быть меньше или равно %2$d"
#~ msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
#~ msgstr "QEMU неожиданно завершил работу монитора"
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
#~ msgstr "%1$s нельзя установить в значение выше, чем %2$s "

112
po/si.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 7.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-18 08:07+0000\n"
"Last-Translator: Hela Basa <r45xveza@pm.me>\n"
"Language-Team: Sinhala <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1139,6 +1139,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -2875,14 +2880,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -3363,10 +3368,18 @@ msgstr ""
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr ""
@ -4618,10 +4631,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
@ -8039,9 +8048,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -8891,10 +8897,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9109,18 +9111,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr ""
@ -10360,10 +10354,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr ""
@ -10383,10 +10373,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr ""
@ -10403,10 +10389,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr ""
@ -11377,6 +11359,9 @@ msgstr ""
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -11962,6 +11947,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr ""
@ -12641,6 +12630,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -13874,8 +13867,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -14768,6 +14761,11 @@ msgstr ""
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr ""
@ -15013,8 +15011,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -15458,6 +15456,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr ""
@ -21781,6 +21785,12 @@ msgstr ""
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr ""
@ -21824,9 +21834,6 @@ msgstr ""
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr ""
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr ""
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -31494,18 +31501,6 @@ msgstr ""
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr ""
@ -31883,9 +31878,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr ""
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr ""
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr ""
@ -32782,8 +32774,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr ""
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
msgid "send handler failed"

116
po/sr.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-03 07:52+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
msgid ""
@ -1164,6 +1164,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -2950,14 +2955,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -3456,10 +3461,18 @@ msgstr ""
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr ""
@ -4742,10 +4755,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
@ -8348,9 +8357,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9229,10 +9235,6 @@ msgstr "неуспело тумачење датотеке подешавања"
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9448,18 +9450,10 @@ msgstr "Неисправна „%1$s“ врста магистрале за д
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "Неисправна „%1$s“ врста магистрале за дискетну јединицу"
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr "неисправна путања: %1$s"
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr ""
@ -10747,10 +10741,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr ""
@ -10770,10 +10760,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr "недостаје особина типа домена"
@ -10791,10 +10777,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr ""
@ -11807,6 +11789,9 @@ msgstr "нема домена који се подудара са uuid „%s“"
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -12397,6 +12382,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr ""
@ -13092,6 +13081,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14381,8 +14374,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -15338,6 +15331,11 @@ msgstr ""
"Назив датотеке мрежног подешавања „%1$s“ се не поклапа са називом мреже "
"„%2$s“"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr ""
@ -15587,8 +15585,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -16045,6 +16043,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "Врста:"
@ -22591,6 +22595,12 @@ msgstr ""
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr ""
@ -22635,9 +22645,6 @@ msgstr ""
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr ""
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr ""
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -32780,18 +32787,6 @@ msgstr ""
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr ""
@ -33176,9 +33171,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "складиште није активно"
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr ""
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr ""
@ -34114,8 +34106,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr ""
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
msgid "send handler failed"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-03 06:01+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
msgid ""
@ -1164,6 +1164,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -2952,14 +2957,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -3460,10 +3465,18 @@ msgstr ""
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr ""
@ -4746,10 +4759,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
@ -8353,9 +8362,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9234,10 +9240,6 @@ msgstr "neuspelo tumačenje datoteke podešavanja"
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9453,18 +9455,10 @@ msgstr "Neispravna „%1$s“ vrsta magistrale za disketnu jedinicu"
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "Neispravna „%1$s“ vrsta magistrale za disketnu jedinicu"
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr "neispravna putanja: %1$s"
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr ""
@ -10752,10 +10746,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr ""
@ -10775,10 +10765,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr "nedostaje osobina tipa domena"
@ -10796,10 +10782,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr ""
@ -11812,6 +11794,9 @@ msgstr "nema domena koji se podudara sa uuid „%s“"
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -12402,6 +12387,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr ""
@ -13097,6 +13086,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14387,8 +14380,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -15344,6 +15337,11 @@ msgstr ""
"Naziv datoteke mrežnog podešavanja „%1$s“ se ne poklapa sa nazivom mreže "
"„%2$s“"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr ""
@ -15593,8 +15591,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -16051,6 +16049,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "Vrsta:"
@ -22604,6 +22608,12 @@ msgstr ""
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr ""
@ -22648,9 +22658,6 @@ msgstr ""
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr ""
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr ""
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -32794,18 +32801,6 @@ msgstr ""
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr ""
@ -33190,9 +33185,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "skladište nije aktivno"
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr ""
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr ""
@ -34130,8 +34122,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr ""
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
msgid "send handler failed"

152
po/sv.po
View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-25 08:21+0000\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1402,6 +1402,11 @@ msgstr ""
"läget ”restrictive” krävs i memnode-elementet när läget är ”restrictive” i "
"memory-elementet"
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -3253,8 +3258,8 @@ msgstr "Kan inte tolka attributet uuid i elementet <address>"
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
"Det går inte att plugga gränssnittet ”%1$s” i ”%2$s” eftersm det nya "
"kombinerade ingående golvet=%3$llu skulle överboka genomsnittet=%4$llu på "
@ -3262,8 +3267,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
"Det går inte att plugga gränssnittet ”%1$s” i ”%2$s” eftersm det nya "
"kombinerade ingående golvet=%3$llu skulle överboka toppen=%4$llu på "
@ -3782,10 +3787,18 @@ msgstr "Komprimerings-cache:"
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr "Komprimerings-cache: %1$.3lf %2$s"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr "Komprimeringsmetod ”%1$s” är angiven två gånger"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr "Komprimeringspill:"
@ -5089,10 +5102,6 @@ msgstr "DAC-avbildsetiketten kunde inte avgöras"
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr "DAC-säkerhetsetiketten kunde inte avgöras"
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr "DBus-demonen %1$s dök inte upp"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS HOST-poster kan inte ändras, endast läggas till eller tas bort"
@ -8679,9 +8688,6 @@ msgstr "Fältkärnminnet är för långt för destinationen"
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr "Fältnamnet ”%1$s” är för långt"
msgid "Field name too long"
msgstr "Fältnamnet är för långt"
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr "Filen %1$s innehåller inga nycklar"
@ -9606,10 +9612,6 @@ msgstr "Felaktig avbildsformat för %1$s angivet i konfigurationsfilen"
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr "Felaktig data till ”cpu.max”."
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr "Felaktigt attribut ”level” i cache-elementet för NUMA-nod %1$d"
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr "Felaktig lista till --with-loader-nvram: %1$s"
@ -9841,18 +9843,10 @@ msgstr "Ogiltig busstyp ”%1$s” för hårddisk"
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "Ogiltig busstyp ”%1$s” för diskett"
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr "Felaktig cache-associativitet ”%1$s”"
#, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr "Felaktigt cache-id ”%1$s”"
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr "Felaktig cache-policy ”%1$s”"
msgid "Invalid call"
msgstr "Felaktigt anrop"
@ -11164,10 +11158,6 @@ msgstr "Saknad egenskap ”%1$s” vid låsning för ManagedEntityStatus"
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr "Saknad separator ”/” i cgroup-monteringen ”%1$s”"
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr "Saknat attribut ”associativity” i cache-elementet för NUMA-nod %1$d"
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr "Saknat ”domainname” i JSON-dokumentet"
@ -11187,10 +11177,6 @@ msgstr "Saknat ”filename” i CPU-avbildningsinkluderingen"
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr "Saknat ”key”-element för hyra"
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr "Saknat attribut ”level” i cache-elementet för NUMA-nod %1$d"
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr "Saknat attribut ”link” för NIC"
@ -11207,10 +11193,6 @@ msgstr "Saknat fält ”path” i JSON-dokumentet"
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr "Saknad ”pipefd” i JSON-dokumentet"
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr "Saknat attribut ”policy” i cache-elementet för NUMA-nod %1$d"
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr "Saknad egenskap ”runtime.powerState”"
@ -12211,6 +12193,9 @@ msgstr "Ingen klient med matchande ID ”%1$llu”"
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr "Inget fullständigt agentsvar fanns i %1$d byte"
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr "Inget aktuellt blockjobb för %1$s"
@ -12820,6 +12805,10 @@ msgstr "Endast ett barn-<inbound>-element är tillåtet"
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "Endast ett barn-<outbound>-element är tillåtet"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr "Endast en hostdev av modell vfio-ap stödjs"
@ -13538,6 +13527,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr "QEMU rapporterar att migreringen fortfarande pågår"
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr "QEMU-versionen ≥ %1$d.%2$d.%3$d krävs, men %4$d.%5$d.%6$d finns"
@ -14849,13 +14842,13 @@ msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s,%3$s=%4$s,%5$s=%6$llu', "
"destination: '%7$s,%8$s=%9$s,%10$s=%11$llu'"
msgstr ""
"Tillståndet hos funktionen ”%1$s” skiljer: källa: ”%2$s,%3$s=%4$s,%5$s="
"%6$llu”, destination: ”%7$s,%8$s=%9$s,%10$s=%11$llu”"
"Tillståndet hos funktionen ”%1$s” skiljer: källa: ”%2$s,%3$s=%4$s,"
"%5$s=%6$llu”, destination: ”%7$s,%8$s=%9$s,%10$s=%11$llu”"
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
"Tillståndet hos funktionen ”%1$s” skiljer: källa: ”%2$s=%3$s”, destination: "
"”%4$s=%5$s”"
@ -15808,6 +15801,11 @@ msgstr ""
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr "Målljudkortsmodellen %1$s stämmer inte med källan %2$s"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr "Mål-sysinfo %1$s %2$s matchar inte källan %3$s"
@ -16073,8 +16071,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr "Enheten på PCI-adressen %1$s har okända anslutningstypflaggor 0x%2$.2x"
#, c-format
@ -16541,6 +16539,12 @@ msgstr "Slå på parallell migrering för att trimma den"
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr "Slå på xbzrle-komprimering för att trimma den"
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@ -23009,6 +23013,12 @@ msgstr "färdig"
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr ""
@ -23053,9 +23063,6 @@ msgstr ""
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr ""
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr ""
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -33152,18 +33159,6 @@ msgstr ""
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr "poolen ”%1$s” finns redan med uuid %2$s"
@ -33551,9 +33546,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "nätverket %s är inte aktivt"
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr ""
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr ""
@ -34483,8 +34475,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr ""
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
#, fuzzy
@ -39085,6 +39077,38 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "--%1$s <sträng>"
#, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "DBus-demonen %1$s dök inte upp"
#~ msgid "Field name too long"
#~ msgstr "Fältnamnet är för långt"
#, c-format
#~ msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr "Felaktigt attribut ”level” i cache-elementet för NUMA-nod %1$d"
#, c-format
#~ msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
#~ msgstr "Felaktig cache-associativitet ”%1$s”"
#, c-format
#~ msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
#~ msgstr "Felaktig cache-policy ”%1$s”"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr "Saknat attribut ”associativity” i cache-elementet för NUMA-nod %1$d"
#, c-format
#~ msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr "Saknat attribut ”level” i cache-elementet för NUMA-nod %1$d"
#, c-format
#~ msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr "Saknat attribut ”policy” i cache-elementet för NUMA-nod %1$d"
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
#~ msgstr "%1$s kan inte sättas högre än %2$s "
@ -39398,8 +39422,8 @@ msgstr "--%1$s <sträng>"
#~ msgid "Failed to add storage controller (name: %s, busType: %d), rc=%08x"
#~ msgstr ""
#~ "Misslyckades att lägga till lagringsstyrenhet (namn: %s, busstyp: %d), rk="
#~ "%08x"
#~ "Misslyckades att lägga till lagringsstyrenhet (namn: %s, busstyp: %d), "
#~ "rk=%08x"
#~ msgid "Failed to change storage controller model, rc=%08x"
#~ msgstr "Misslyckades att ändra styrenhetsmodellen för lagring, rk=%08x"

149
po/ta.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 01:18+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
@ -1298,6 +1298,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -3181,14 +3186,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -3692,10 +3697,18 @@ msgstr "சுருக்க தேக்ககம்:"
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr "சுருக்க தேக்ககம்: %1$.3lf %2$s"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr "'%1$s' என்ற வட்டு இரண்டுமுறை குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr "சுருக்க மேற்பாய்வுகள்:"
@ -5018,10 +5031,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr "டொமைன் %1$s காண்பிக்கப்படவில்லை"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS HOST பதிவுகளை மாற்றியமைக்க முடியாது, சேர்க்கவோ நீக்கவோ மட்டுமே முடியும்"
@ -8621,10 +8630,6 @@ msgstr "கெர்னல் நினைவகம் என்ற புலம
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr "புலப் பெயர் '%1$s' மிக நீளமாக உள்ளது"
#, fuzzy
msgid "Field name too long"
msgstr "புலப் பெயர் '%s' மிக நீளமாக உள்ளது"
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9559,10 +9564,6 @@ msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பினை இலக்க
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr "%s இல் தவறான cpuNum"
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr "தவறான nvram வடிவமைப்பு: '%1$s'"
@ -9783,18 +9784,10 @@ msgstr "தவறான பஸ் வகை '%1$s' கான வட்டு"
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "தவறான பஸ் வகை '%1$s' நெகிழ் வட்டுக்கு"
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr "%1$s இல் தவறான cpuNum"
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr "தவறான அழைப்பு"
@ -11111,10 +11104,6 @@ msgstr "ManagedEntityStatus ஐத் தேடுகையில் பண்
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr "cgroup மவுன்ட் '%1$s' இல் '/' பிரிப்பான் விடுபட்டுள்ளது"
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr "JSON ஆவணத்தில் வளப் பெயர் விடுபட்டுள்ளது"
@ -11138,10 +11127,6 @@ msgstr "CPU மாதிரி %s இல் முன்னோர்கள்
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr "லீஸுக்கான 'key' கூறு இல்லை"
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr "NIC க்கு 'link' பண்புக்கூறு இல்லை"
@ -11160,10 +11145,6 @@ msgstr "JSON நிலை ஆவணத்தில் auth புலம் வ
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr "JSON ஆவணத்தில் pid தரவு இல்லை"
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr "'runtime.powerState' பண்பு இல்லை"
@ -12198,6 +12179,9 @@ msgstr "'%d' என்ற ஐடியுடன் பொருந்தும
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr "'%1$s' க்கு தடுப்புப் பயன்முறையை அமைக்க முடியவில்லை"
@ -12835,6 +12819,10 @@ msgstr "ஒரே ஒரு சேய் உறுப்பு <inbound> கூ
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "ஒரே ஒரு சேய் உறுப்பு <outbound> கூறு மட்டுமே அனுமதிக்கப்படும்"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr "ஒரு பிரதான வீடியோ சாதனம் மட்டுமே ஆதரிக்கப்படும்"
@ -13567,6 +13555,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14921,8 +14913,8 @@ msgstr "அம்சம் '%s' இன் நிலையானது வேற
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr "அம்சம் '%s' இன் நிலையானது வேறுபடுகிறது: மூலம்: '%s', இலக்கு: '%s'"
#, fuzzy, c-format
@ -15865,6 +15857,11 @@ msgstr "இலக்கு டொமைனின் தற்போதைய ந
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr "இலக்கு சவுன்ட் கார்டு மாடல் %1$s ஆனது மூலம் %2$s உடன் பொருந்தவில்லை"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr "இலக்கு sysinfo %1$s %2$s ஆஅனது மூலம் %3$s உடன் பொருந்தவில்லை"
@ -16121,8 +16118,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -16583,6 +16580,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "வகை"
@ -23239,6 +23242,12 @@ msgstr "இழுத்தல் முடிவடைந்தது"
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr "நிகழ்நேர இடப்பெயர்ப்பின் போது மீளிடம்பெறும் பக்கங்களைச் சுருக்கவும்"
@ -23284,10 +23293,6 @@ msgstr "மவுன்ட் புள்ளியைக் குறிப்
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr "தொடர் பணிமுனையத்தை இணைக்க ஆதரவில்லை"
#, fuzzy
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr "சாதனத்தை ஒரே நிலையாக புதுப்பித்தலுக்கு ஆதரவில்லை"
#, fuzzy
msgid "conn must match stream connection"
msgstr "%s இல் உள்ள டொமைன் '%s' இணைப்புக்குப் பொருந்த வேண்டும்"
@ -33510,21 +33515,6 @@ msgstr "இடப்பெயர்ப்பு டனெலில் போல
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr "இடப்பெயர்ப்பு டனெலில் போல் தோல்வியடைந்தது"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
"%s இல் உள்ள cellNum ஆனது %d க்கு சமமாக அல்லது குறைவாக இருக்க வேண்டியது அவசியம்"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
"%s இல் உள்ள cellNum ஆனது %d க்கு சமமாக அல்லது குறைவாக இருக்க வேண்டியது அவசியம்"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
"%s இல் உள்ள cellNum ஆனது %d க்கு சமமாக அல்லது குறைவாக இருக்க வேண்டியது அவசியம்"
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr "%1$s என்ற uuid கொன்ட தொகுப்பகம் '%2$s' ஏற்கனவே உள்ளது"
@ -33924,10 +33914,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "qemu நிலை இயக்கி செயலில் இல்லை"
#, fuzzy
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr "எதிர்பாராத குறியீடு பாதை"
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr "qom-get செல்லுபடியாகாத பொருள் பண்பு வகை %1$d"
@ -34885,8 +34871,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr "பாதுகாப்பு மாதிரி அதிகபட்ச %1$d பைட்களை விட மிஞ்சியது"
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
#, fuzzy
@ -39591,6 +39577,37 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "டொமைன் %1$s காண்பிக்கப்படவில்லை"
#, fuzzy
#~ msgid "Field name too long"
#~ msgstr "புலப் பெயர் '%s' மிக நீளமாக உள்ளது"
#, fuzzy
#~ msgid "configuring persistent polling values is not supported"
#~ msgstr "சாதனத்தை ஒரே நிலையாக புதுப்பித்தலுக்கு ஆதரவில்லை"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr ""
#~ "%s இல் உள்ள cellNum ஆனது %d க்கு சமமாக அல்லது குறைவாக இருக்க வேண்டியது அவசியம்"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr ""
#~ "%s இல் உள்ள cellNum ஆனது %d க்கு சமமாக அல்லது குறைவாக இருக்க வேண்டியது அவசியம்"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr ""
#~ "%s இல் உள்ள cellNum ஆனது %d க்கு சமமாக அல்லது குறைவாக இருக்க வேண்டியது அவசியம்"
#, fuzzy
#~ msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
#~ msgstr "எதிர்பாராத குறியீடு பாதை"
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
#~ msgstr "அதிகபட்ச நினைவகத்தை விட அதிக நினைவகம் அமைக்க முடியவில்லை"

143
po/te.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-05 07:40+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
@ -1235,6 +1235,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -3090,14 +3095,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -3597,10 +3602,18 @@ msgstr "కుదింపు క్యాచీ:"
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr "కుదింపు క్యాచీ: %1$.3lf %2$s"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr "డిస్కు '%1$s' రెండుమార్లు తెలుపబడెను"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr "కుదింపు దాటిపోతోంది:"
@ -4905,10 +4918,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr "డొమైన్ %1$s చూపబడలేదు"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "DNS HOST రికార్డ్స్ సవరించబడలేవు, జతచేసినవి లేదా తొలగించినవి మాత్రమే"
@ -8460,10 +8469,6 @@ msgstr "గమ్యం కొరకు కెర్నల్ మెమొరీ
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr "ఫీల్డ్ పేరు '%1$s' మరీ పెద్దది"
#, fuzzy
msgid "Field name too long"
msgstr "ఫీల్డ్ పేరు '%s' మరీ పెద్దది"
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9373,10 +9378,6 @@ msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలును విశ్లేషిం
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr "చెల్లని cpuNum %s నందు"
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9594,18 +9595,10 @@ msgstr "డిస్కు కొరకు చెల్లని బస్ ర
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "సరికాని బస్ రకము '%1$s' ఫ్లాపీ డిస్కు కొరకు"
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr "చెల్లని cpuNum %1$s నందు"
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr "చెల్లని కాల్"
@ -10902,10 +10895,6 @@ msgstr "ManagedEntityStatus స్థితి కొరకు చూచున
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr "cgroup మౌంట్ '%1$s' నందు '/' విచ్చేదని దొరకలేదు"
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr "JSON పత్రము నందు వనరు పేరు దొరకలేదు"
@ -10929,10 +10918,6 @@ msgstr "CPU మోడల్ %s నందు తప్పిపోయిన య
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr "లీజ్ కొరకు 'key' మూలకం దొరకట్లేదు"
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr "NUMA అరనందు తప్పిపోయిన 'cpus' యాట్రిబ్యూట్"
@ -10952,10 +10937,6 @@ msgstr "JSON స్థితి పత్రము నందు ధృవీక
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr "JSON పత్రము నందు pid దత్తాంశం దొరకలేదు"
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr "'runtime.powerState' లక్షణం దొరకలేదు"
@ -11991,6 +11972,9 @@ msgstr "సరిపోలు uuid '%s'తో ఏ రహస్యములేద
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -12615,6 +12599,10 @@ msgstr "ఒక చైల్డ్ <inbound> మూలకం మాత్రమ
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "ఒక చైల్డ్ <outbound> మూలకం మాత్రమే అనుమతించబడును"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr "ఒక ప్రాథమిక వీడియో పరికరం మాత్రమే తోడ్పాటునిచ్చును"
@ -13340,6 +13328,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14662,8 +14654,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -15586,6 +15578,11 @@ msgstr "లక్ష్యపు డొమైన్ ప్రస్తుత మ
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr "లక్ష్యపు సౌండ్ కార్డ్ రీతి %1$s మూలం %2$s తో సరిపోలడంలేదు"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr "లక్ష్యపు sysinfo %1$s %2$s అనునది మూలం %3$s ను సరిపోలదు"
@ -15834,8 +15831,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -16296,6 +16293,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "రకం"
@ -22912,6 +22915,12 @@ msgstr "పుల్ పూర్తైనది"
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr "లైవ్ మైగ్రేషన్ నందు పునరావృత పేజీలను కుదించు"
@ -22957,10 +22966,6 @@ msgstr "ప్రస్తుతానికి మౌంట్ పాయిం
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr "వరుస కన్సోల్ అనుబందించుట తోడ్పాటునీయదు"
#, fuzzy
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr "పరికరం యొక్క స్థిరమైన నవీకరణ తోడ్పాటులేదు"
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -33156,18 +33161,6 @@ msgstr "మైగ్రేషన్ టన్నెల్ నందు పోల
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr "మైగ్రేషన్ టన్నెల్ నందు పోల్ విఫలమైంది"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "%s నందలి cellNum తప్పక %d కు సమానంగా లేదా తక్కువగా వుండాలి"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "%s నందలి cellNum తప్పక %d కు సమానంగా లేదా తక్కువగా వుండాలి"
#, fuzzy, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "%s నందలి cellNum తప్పక %d కు సమానంగా లేదా తక్కువగా వుండాలి"
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr "పూల్ '%1$s' యిప్పటికే uuid %2$s తో నిష్క్రమించెను"
@ -33563,10 +33556,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "qemu స్థితి డ్రైవర్ క్రియాశీలముగాలేదు"
#, fuzzy
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr "అనుకోని కోడ్ పాత్"
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr "qom-get చెల్లని ఆబ్జక్టు లక్షణం రకం %1$d"
@ -34516,8 +34505,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr "రక్షణ రీతి స్ట్రింగ్ గరిష్ట %1$d బైట్లను మించుతుంది"
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
#, fuzzy
@ -39189,6 +39178,34 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "డొమైన్ %1$s చూపబడలేదు"
#, fuzzy
#~ msgid "Field name too long"
#~ msgstr "ఫీల్డ్ పేరు '%s' మరీ పెద్దది"
#, fuzzy
#~ msgid "configuring persistent polling values is not supported"
#~ msgstr "పరికరం యొక్క స్థిరమైన నవీకరణ తోడ్పాటులేదు"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "%s నందలి cellNum తప్పక %d కు సమానంగా లేదా తక్కువగా వుండాలి"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "%s నందలి cellNum తప్పక %d కు సమానంగా లేదా తక్కువగా వుండాలి"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "%s నందలి cellNum తప్పక %d కు సమానంగా లేదా తక్కువగా వుండాలి"
#, fuzzy
#~ msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
#~ msgstr "అనుకోని కోడ్ పాత్"
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
#~ msgstr "గరిష్ట మెమొరీకన్నా యెక్కువగా మెమొరీని అమర్చలేము"

112
po/tr.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 7.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-19 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Muha Aliss <muhaaliss@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1175,6 +1175,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -2911,14 +2916,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -3399,10 +3404,18 @@ msgstr ""
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr ""
@ -4654,10 +4667,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
@ -8075,9 +8084,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -8927,10 +8933,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9145,18 +9147,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr ""
@ -10396,10 +10390,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr ""
@ -10419,10 +10409,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr ""
@ -10439,10 +10425,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr ""
@ -11413,6 +11395,9 @@ msgstr ""
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -11998,6 +11983,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr ""
@ -12677,6 +12666,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -13910,8 +13903,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -14804,6 +14797,11 @@ msgstr ""
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr ""
@ -15049,8 +15047,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -15494,6 +15492,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr ""
@ -21817,6 +21821,12 @@ msgstr ""
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr ""
@ -21860,9 +21870,6 @@ msgstr ""
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr ""
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr ""
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -31530,18 +31537,6 @@ msgstr ""
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr ""
@ -31919,9 +31914,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr ""
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr ""
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr ""
@ -32818,8 +32810,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr ""
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
msgid "send handler failed"

195
po/uk.po
View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-28 04:20+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -1439,6 +1439,11 @@ msgstr ""
"режим «restrictive» є обов'язковим у елементі memnode, якщо у елементі "
"memory встановлено режим «restrictive»"
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -3366,21 +3371,21 @@ msgstr "Не вдалося обробити атрибут uuid елемент
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
"Не вдалося з'єднати інтерфейс «%1$s» із «%2$s», оскільки нове комбіноване "
"нижнє значення вхідного потоку=%3$llu мало б перевизначити середнє значення="
"%4$llu у мережі «%5$s»"
"нижнє значення вхідного потоку=%3$llu мало б перевизначити середнє "
"значення=%4$llu у мережі «%5$s»"
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
"Не вдалося з'єднати інтерфейс «%1$s» із «%2$s», оскільки нове комбіноване "
"нижнє значення вхідного потоку=%3$llu мало б перевизначити пікове значення="
"%4$llu у мережі «%5$s»"
"нижнє значення вхідного потоку=%3$llu мало б перевизначити пікове "
"значення=%4$llu у мережі «%5$s»"
#, c-format
msgid "Cannot print data type %1$x"
@ -3925,10 +3930,18 @@ msgstr "Кеш стискання:"
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr "Кеш стискання: %1$.3lf %2$s"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr "Метод стискання «%1$s» вказано двічі"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr "Переповнення стискання:"
@ -5249,10 +5262,6 @@ msgstr "Не вдалося визначити мітку образу (imagelab
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr "не вдалося визначити мітку захисту (seclabel) DAC"
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr "Фонова служба D-Bus %1$s не з'явилася"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "записи DNS HOST не можна змінювати, лише додавати і вилучати"
@ -8904,9 +8913,6 @@ msgstr "Поле пам'яті ядра є занадто довгим для п
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr "Назва поля, «%1$s», є занадто довгою"
msgid "Field name too long"
msgstr "Назва поля є занадто довгою"
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr "У файлі %1$s не міститься ключів"
@ -9873,10 +9879,6 @@ msgstr "У файлі налаштування вказано некоректн
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr "Некоректні дані «cpu.max»."
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr "Некоректний атрибут «level» в елементі кешу для вузла NUMA %1$d"
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr "Некоректний список --with-loader-nvram: %1$s"
@ -10109,18 +10111,10 @@ msgstr "Неприпустимий тип шини «%1$s» для диска"
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "Неправильний тип шини «%1$s» для дисковода"
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr "Некоректна асоціативність кешу «%1$s»"
#, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr "Некоректний ідентифікатор кешу «%1$s»"
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr "Некоректні правила кешування «%1$s»"
msgid "Invalid call"
msgstr "Некоректний виклик"
@ -10608,8 +10602,8 @@ msgid ""
"Invalid specification for virtio ccw address: cssid='0x%1$x' ssid='0x%2$x' "
"devno='0x%3$04x'"
msgstr ""
"Некоректна специфікація адреси ccw віртуального введення-виведення: cssid='0x"
"%1$x' ssid='0x%2$x' devno='0x%3$04x'"
"Некоректна специфікація адреси ccw віртуального введення-виведення: "
"cssid='0x%1$x' ssid='0x%2$x' devno='0x%3$04x'"
#, c-format
msgid "Invalid state '%1$s' in domain snapshot XML"
@ -11479,10 +11473,6 @@ msgstr "Під час пошуку ManagedEntityStatus не виявлено в
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr "У шляху монтування cgroup «%1$s» пропущено «/»"
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr "Пропущено атрибут «associativity» в елементі кешу для вузла NUMA %1$d"
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr "У документі JSON не вистачає даних «domname»"
@ -11502,10 +11492,6 @@ msgstr "Пропущено «filename» у включенні карти про
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr "Не вказано елемента «key» для надання"
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr "Пропущено атрибут «level» в елементі кешу для вузла NUMA %1$d"
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr "Не вистачає атрибута «link» для NIC"
@ -11522,10 +11508,6 @@ msgstr "У документі JSON пропущено поле «path»"
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr "У документі JSON не вистачає «pipefd»"
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr "Пропущено атрибут «policy» в елементі кешу для вузла NUMA %1$d"
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr "Не вказано властивості «runtime.powerState»"
@ -12578,6 +12560,9 @@ msgstr "Не знайдено клієнтів із ідентифікаторо
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr "У %1$d байтах не знайдено повної відповіді агента"
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr "Немає поточних блокових завдань для %1$s"
@ -13217,6 +13202,10 @@ msgstr "Можна використовувати лише один дочірн
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "Можна використовувати лише один дочірній елемент <outbound>"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr "Передбачено підтримку пристроїв основної системи лише моделі vfio-ap"
@ -13974,6 +13963,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr "QEMU повідомляє про незавершене перенесення"
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -15382,8 +15375,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
"Відмінності у даних щодо стану можливості «%1$s»: джерело: «%2$s=%3$s», "
"призначення: «%4$s=%5$s»"
@ -16511,6 +16504,11 @@ msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
"Модель звукової картки призначення %1$s не відповідає моделі джерела %2$s"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr ""
@ -16807,11 +16805,11 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
"Пристрій із адресою PCI %1$s має нерозпізнані прапорці типу з'єднання, 0x"
"%2$.2x"
"Пристрій із адресою PCI %1$s має нерозпізнані прапорці типу з'єднання, "
"0x%2$.2x"
#, c-format
msgid "The device at PCI address %1$s needs to be an integrated device (bus=0)"
@ -17298,6 +17296,12 @@ msgstr "Увімкніть паралельне перенесення, щоб
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr "Увімкніть стискання xbzrle, щоб скоригувати його параметри"
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "Тип"
@ -22109,8 +22113,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot acquire state change lock (held by monitor=%1$s agent=%2$s)"
msgstr ""
"не вдалося створити блокування зміни станів (утримується monitor=%1$s agent="
"%2$s)"
"не вдалося створити блокування зміни станів (утримується monitor=%1$s "
"agent=%2$s)"
#, c-format
msgid ""
@ -24045,6 +24049,12 @@ msgstr "завершено"
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr "рівень стискання для багатопотокового стискання"
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr "стискати повторювані сторінки під час інтерактивного перенесення"
@ -24091,9 +24101,6 @@ msgstr "для знімків vz підтримки налаштовування
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr "підтримки налаштовування розташування у пам'яті не передбачено"
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr "підтримки налаштовування сталих значень опитування не передбачено"
msgid "conn must match stream connection"
msgstr "conn має відповідати з'єднанню з потоковим передаванням даних"
@ -34521,18 +34528,6 @@ msgstr "помилка опитування у libxlTunnel3MigrationSrcFunc"
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr "невдала спроба опитування у тунелі перенесення"
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "poll-grow (%1$u) має не перевищувати %2$d"
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "poll-max-ns (%1$llu) має не перевищувати %2$d"
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "poll-shrink (%1$u) має не перевищувати %2$d"
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr "запис буфера «%1$s» вже існує з UUID %2$s"
@ -34949,9 +34944,6 @@ msgstr "qemu повернуто значення часу із помилков
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "драйвер стану qemu не активний"
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr "qemu неочікувано завершив роботу монітора"
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr "некоректний тип властивості об'єкта qom-get, %1$d"
@ -35929,8 +35921,8 @@ msgstr ""
"довжина рядка моделі захисту перевищує максимальне значення у %1$d байтів"
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
"виберіть певний графічний дисплей (наприклад, «vnc», «spice», «rdp», «dbus»)"
@ -38509,8 +38501,8 @@ msgstr "неочікуваний тип домену %1$d"
msgid ""
"unexpected element <%1$s>, expecting <%2$s>, while updating network '%3$s'"
msgstr ""
"під час спроби оновлення запису мережі «%3$s» трапився неочікуваний елемент <"
"%1$s>, мало бути <%2$s>"
"під час спроби оновлення запису мережі «%3$s» трапився неочікуваний елемент "
"<%1$s>, мало бути <%2$s>"
msgid "unexpected encryption engine"
msgstr "неочікуваний рушій шифрування"
@ -40779,6 +40771,57 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <рядок>}..."
#, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "Фонова служба D-Bus %1$s не з'явилася"
#~ msgid "Field name too long"
#~ msgstr "Назва поля є занадто довгою"
#, c-format
#~ msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr "Некоректний атрибут «level» в елементі кешу для вузла NUMA %1$d"
#, c-format
#~ msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
#~ msgstr "Некоректна асоціативність кешу «%1$s»"
#, c-format
#~ msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
#~ msgstr "Некоректні правила кешування «%1$s»"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr ""
#~ "Пропущено атрибут «associativity» в елементі кешу для вузла NUMA %1$d"
#, c-format
#~ msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr "Пропущено атрибут «level» в елементі кешу для вузла NUMA %1$d"
#, c-format
#~ msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr "Пропущено атрибут «policy» в елементі кешу для вузла NUMA %1$d"
#~ msgid "configuring persistent polling values is not supported"
#~ msgstr "підтримки налаштовування сталих значень опитування не передбачено"
#, c-format
#~ msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "poll-grow (%1$u) має не перевищувати %2$d"
#, c-format
#~ msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "poll-max-ns (%1$llu) має не перевищувати %2$d"
#, c-format
#~ msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "poll-shrink (%1$u) має не перевищувати %2$d"
#~ msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
#~ msgstr "qemu неочікувано завершив роботу монітора"
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
#~ msgstr "%1$s не можна встановлювати у значення, яке є більшим за %2$s "
@ -41247,8 +41290,8 @@ msgstr "{[--%1$s] <рядок>}..."
#~ msgid "Failed to add storage controller (name: %s, busType: %d), rc=%08x"
#~ msgstr ""
#~ "Не вдалося додати контролер сховища даних (назва: %s, тип каналу: %d), rc="
#~ "%08x"
#~ "Не вдалося додати контролер сховища даних (назва: %s, тип каналу: %d), "
#~ "rc=%08x"
#~ msgid "Failed to change storage controller model, rc=%08x"
#~ msgstr "Не вдалося змінити модель контролера сховища даних, rc=%08x"
@ -41374,8 +41417,8 @@ msgstr "{[--%1$s] <рядок>}..."
#~ msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x"
#~ msgstr ""
#~ "не вдалося встановити кількість віртуальних процесорів у значення: %u, rc="
#~ "%08x"
#~ "не вдалося встановити кількість віртуальних процесорів у значення: %u, "
#~ "rc=%08x"
#~ msgid "domain already has a watchdog"
#~ msgstr "домен вже має засіб спостереження"

122
po/vi.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-05 01:32+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
@ -1166,6 +1166,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -3007,14 +3012,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@ -3518,10 +3523,18 @@ msgstr ""
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr ""
@ -4855,10 +4868,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
@ -8513,10 +8522,6 @@ msgstr "Tên cầu nối %s quá dài cho chỗ ghi"
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr "Thất bại khi chuyển đổi '%1$s' sang kiểu int"
#, fuzzy
msgid "Field name too long"
msgstr "thông số profileid quá dài"
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9425,10 +9430,6 @@ msgstr "phân tích tập tin cấu hình thất bại"
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9647,18 +9648,10 @@ msgstr "Kiểu tuyến không hợp lệ '%1$s' cho đĩa"
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "Kiểu tuyến không hợp lệ '%1$s' với đĩa mềm"
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr "Đường dẫn quan hệ '%1$s' không hợp lệ"
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr "Gọi không hợp lệ"
@ -10956,10 +10949,6 @@ msgstr "Thiếu thuộc tính '%1$s' khi tìm ManagedEntityStatus"
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr ""
@ -10980,10 +10969,6 @@ msgstr "Thiếu tên đời gốc trong mẫu CPU %s"
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr "Thiếu thuộc tính 'sockets' trong tôpô CPU"
@ -11001,10 +10986,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr "Thiếu thuộc tính 'runtime.powerState'"
@ -12029,6 +12010,9 @@ msgstr "không có bí mật khớp uuid '%s'"
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -12640,6 +12624,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr "chỉ có một thiết bị watchdog đơn được hỗ trợ"
@ -13354,6 +13342,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14680,8 +14672,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -15588,6 +15580,11 @@ msgstr ""
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr "Tên tập tin cấu hình mạng '%1$s' không khớp tên mạng '%2$s'"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr ""
@ -15835,8 +15832,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -16298,6 +16295,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "Kiểu"
@ -23046,6 +23049,12 @@ msgstr ""
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr ""
@ -23090,10 +23099,6 @@ msgstr ""
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr "chỉ có một thiết bị balloon bộ nhớ đơn được hỗ trợ"
#, fuzzy
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr "Tạo các ổ không-tập-tin không được hỗ trợ"
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -33392,18 +33397,6 @@ msgstr ""
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr "pool '%1$s' đã tồn tại với uuid %2$s"
@ -33797,9 +33790,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "trình điều khiển trạng thái qemu không hoạt động"
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr "Nhận được kích thước bộ nhớ không hợp lệ %1$d"
@ -34747,8 +34737,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr "chuỗi mẫu bảo mật vượt quá %1$d byte lớn nhất"
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
#, fuzzy
@ -39419,6 +39409,14 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "[--%1$s] <chuỗi>"
#, fuzzy
#~ msgid "Field name too long"
#~ msgstr "thông số profileid quá dài"
#, fuzzy
#~ msgid "configuring persistent polling values is not supported"
#~ msgstr "Tạo các ổ không-tập-tin không được hỗ trợ"
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
#~ msgstr "không thể đặt bộ nhớ lớn hơn bộ nhớ lớn nhất"

View File

@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-04 17:20+0000\n"
"Last-Translator: Yang Yulin <yylteam@icloud.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.fedoraproject.org/"
@ -1362,6 +1362,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"当内存元素中的模式是 'restrictive' 时memnode 元素中需要 'restrictive' 模式"
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -3112,16 +3117,16 @@ msgstr "无法解析元素 <address> 的 uuid 属性"
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
"无法将 '%1$s' 接口插入 '%2$s',因为新合并的入站 floor=%3$llu 将在网络 '%5$s' "
"上过度承诺 average=%4$llu"
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
"无法将 '%1$s' 接口插入 '%2$s',因为新合并的入站 floor=%3$llu 将在网络 '%5$s' "
"上过度承诺 peak=%4$llu"
@ -3609,10 +3614,18 @@ msgstr "压缩缓存:"
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr "压缩缓存:%1$.3lf %2$s"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr "压缩方法 '%1$s' 被指定了两次"
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr "压缩流量:"
@ -4872,10 +4885,6 @@ msgstr "无法确定 DAC imagelabel"
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr "无法确定 DAC seclabel"
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr "dbus 守护进程 %1$s 没有显示"
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr "无法修改 DNS HOST 记录,只能添加或者删除。"
@ -8327,9 +8336,6 @@ msgstr "对于目标来说内核内存字段太长"
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr "字段名称 '%1$s' 过长"
msgid "Field name too long"
msgstr "字段名称过长"
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr "文件 %1$s 没有包含密钥"
@ -9208,10 +9214,6 @@ msgstr "配置文件中指定的无效的 %1$s 镜像格式"
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr "无效的 'cpu.max' 数据。"
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr "NUMA 节点 %1$d 的 cache 元素中无效的 'level' 属性"
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr "无效的 --with-loader-nvram 列表:%1$s"
@ -9428,18 +9430,10 @@ msgstr "软盘的无效总线类型 '%1$s'"
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr "软盘的无效总线类型 '%1$s'"
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr "无效的缓存关联 '%1$s'"
#, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr "无效的缓存 ID '%1$s'"
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr "无效的缓存策略 '%1$s'"
msgid "Invalid call"
msgstr "无效调用"
@ -10688,10 +10682,6 @@ msgstr "查找 ManagedEntityStatus 时缺少 '%1$s' 属性"
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr "cgroup 挂载 '%1$s' 中缺少 '/' 分隔符"
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr "NUMA 节点 %1$d 的 cache 元素中缺少 'associativity' 属性"
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr "在 JSON 文档中缺少 'domname'"
@ -10711,10 +10701,6 @@ msgstr "CPU 映射中缺少的 'filename' 包括"
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr "缺少租约的 'key' 元素"
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr "NUMA 节点 %1$d 的 cache 元素中缺少 'level' 属性"
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr "NIC 缺少 'link' 属性"
@ -10731,10 +10717,6 @@ msgstr "在 JSON 文档中缺少 'path' 字段"
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr "在 JSON 文档中缺少 'pipefd'"
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr "NUMA 节点 %1$d 的 cache 元素中缺少 'policy' 属性"
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr "缺少 'runtime.powerState' 属性"
@ -11709,6 +11691,9 @@ msgstr "没有与 ID '%1$llu' 匹配的客户端"
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr "%1$d 字节中没有找到完整的代理响应"
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr "没有 %1$s 的当前块作业"
@ -12295,6 +12280,10 @@ msgstr "只允许一个子 <inbound> 元素"
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "只允许一个子 <outbound> 元素"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr "仅支持型号 vfio-ap 的一个 hostdev。"
@ -12984,6 +12973,10 @@ msgstr "QEMU 报告非 kvm 域 virt 类型的无效的默认 CPU 型号 \"host\"
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr "QEMU 报告迁移仍在运行"
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr "QEMU 版本 >= %1$d.%2$d.%3$d 是必需的,但找到了 %4$d %5$d.%6$d"
@ -14239,13 +14232,13 @@ msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s,%3$s=%4$s,%5$s=%6$llu', "
"destination: '%7$s,%8$s=%9$s,%10$s=%11$llu'"
msgstr ""
"功能 '%1$s' 的状态不同:源:'%2$s,%3$s=%4$s,%5$s=%6$llu',目标:'%7$s,%8$s="
"%9$s,%10$s=%11$llu'"
"功能 '%1$s' 的状态不同:源:'%2$s,%3$s=%4$s,%5$s=%6$llu',目标:'%7$s,"
"%8$s=%9$s,%10$s=%11$llu'"
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr "功能 '%1$s' 的状态不同:源:'%2$s=%3$s目标'%4$s=%5$s'"
#, c-format
@ -15143,6 +15136,11 @@ msgstr "目标共享内存大小 '%1$llu' 与源 '%2$llu' 不匹配"
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr "目标声卡型号 %1$s 与源 %2$s 不匹配"
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr "目标系统信息 %1$s %2$s 与源 %3$s 不匹配"
@ -15396,8 +15394,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr "PCI 地址 %1$s 处的设备具有未识别的连接类型标志 0x%2$.2x"
#, c-format
@ -15848,6 +15846,12 @@ msgstr "打开并行迁移以对其进行调优"
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr "打开 xbzrle 压缩以对其进行调优"
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Type"
msgstr "类型"
@ -22213,6 +22217,12 @@ msgstr "已完成"
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr "多线程压缩的压缩级别"
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr "实时迁移过程中压缩重复的页"
@ -22256,9 +22266,6 @@ msgstr "vz 快照不支持配置磁盘"
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr "不支持配置内存位置"
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr "不支持配置持久轮询值"
msgid "conn must match stream connection"
msgstr "conn 必须与流连接匹配"
@ -31982,18 +31989,6 @@ msgstr "在 libxlTunnel3MigrationSrcFunc 中轮询失败"
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr "迁移管道中的轮循失败"
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "poll-grow(%1$u) 必须小于或等于 %2$d"
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "poll-max-ns(%1$llu) 必须小于或等于 %2$d"
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr "poll-shrink(%1$u) 必须小于或等于 %2$d"
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr "池 %1$s 已存在 uuid %2$s"
@ -32374,9 +32369,6 @@ msgstr "QEMU 返回了格式错误的时间"
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr "qemu 状态驱动程序不活跃"
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr "QEMU 意外关闭了监控"
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr "qom-get 无效对象属性类型 %1$d"
@ -33278,8 +33270,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr "安全性模式超过最大的 %1$d 字节"
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr "选择特定的图形显示(例如:\"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus\""
msgid "send handler failed"
@ -37833,6 +37825,56 @@ msgstr "请求网络 %1$s 的区 %2$s但 firewalld 未处于活动状态"
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "dbus 守护进程 %1$s 没有显示"
#~ msgid "Field name too long"
#~ msgstr "字段名称过长"
#, c-format
#~ msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr "NUMA 节点 %1$d 的 cache 元素中无效的 'level' 属性"
#, c-format
#~ msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
#~ msgstr "无效的缓存关联 '%1$s'"
#, c-format
#~ msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
#~ msgstr "无效的缓存策略 '%1$s'"
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr "NUMA 节点 %1$d 的 cache 元素中缺少 'associativity' 属性"
#, c-format
#~ msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr "NUMA 节点 %1$d 的 cache 元素中缺少 'level' 属性"
#, c-format
#~ msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
#~ msgstr "NUMA 节点 %1$d 的 cache 元素中缺少 'policy' 属性"
#~ msgid "configuring persistent polling values is not supported"
#~ msgstr "不支持配置持久轮询值"
#, c-format
#~ msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "poll-grow(%1$u) 必须小于或等于 %2$d"
#, c-format
#~ msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "poll-max-ns(%1$llu) 必须小于或等于 %2$d"
#, c-format
#~ msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
#~ msgstr "poll-shrink(%1$u) 必须小于或等于 %2$d"
#~ msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
#~ msgstr "QEMU 意外关闭了监控"
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
#~ msgstr "%1$s 不能高于 %2$s "

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-25 10:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-10 04:24+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
@ -1150,6 +1150,11 @@ msgid ""
"in memory element"
msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"'sibling_id %1$d' does not refer to a valid cell within NUMA 'cell id %2$d'"
@ -2913,14 +2918,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit average=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound floor="
"%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
"Cannot plug '%1$s' interface into '%2$s' because new combined inbound "
"floor=%3$llu would overcommit peak=%4$llu on network '%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -3409,10 +3414,18 @@ msgstr ""
msgid "Compression cache: %1$.3lf %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is only supported with parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' is specified twice"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Compression method '%1$s' isn't supported with parallel migration"
msgstr ""
msgid "Compression overflows:"
msgstr ""
@ -4707,10 +4720,6 @@ msgstr ""
msgid "DAC seclabel couldn't be determined"
msgstr ""
#, c-format
msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
msgstr ""
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
msgstr ""
@ -8296,9 +8305,6 @@ msgstr ""
msgid "Field name '%1$s' too long"
msgstr ""
msgid "Field name too long"
msgstr ""
#, c-format
msgid "File %1$s contains no keys"
msgstr ""
@ -9161,10 +9167,6 @@ msgstr "無法解析設定檔"
msgid "Invalid 'cpu.max' data."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid --with-loader-nvram list: %1$s"
msgstr ""
@ -9379,18 +9381,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid bus type '%1$s' for floppy disk"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache associativity '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache id '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Invalid cache policy '%1$s'"
msgstr ""
msgid "Invalid call"
msgstr ""
@ -10649,10 +10643,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'associativity' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'domname' in JSON document"
msgstr ""
@ -10672,10 +10662,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'key' element for lease"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'level' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
msgstr ""
@ -10692,10 +10678,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing 'pipefd' in JSON document"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing 'policy' attribute in cache element for NUMA node %1$d"
msgstr ""
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
msgstr ""
@ -11691,6 +11673,9 @@ msgstr ""
msgid "No complete agent response found in %1$d bytes"
msgstr ""
msgid "No compression algorithm selected for parallel migration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No current block job for %1$s"
msgstr ""
@ -12287,6 +12272,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
msgid "Only one hostdev of model vfio-ap is supported"
msgstr ""
@ -12977,6 +12966,10 @@ msgstr ""
msgid "QEMU reports migration is still running"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU unexpectedly closed the monitor (vm='%1$s')"
msgstr ""
#, c-format
msgid "QEMU version >= %1$d.%2$d.%3$d is required, but %4$d.%5$d.%6$d found"
msgstr ""
@ -14248,8 +14241,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: '%4$s="
"%5$s'"
"State of feature '%1$s' differs: source: '%2$s=%3$s', destination: "
"'%4$s=%5$s'"
msgstr ""
#, c-format
@ -15143,6 +15136,11 @@ msgstr ""
msgid "Target sound card model %1$s does not match source %2$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
msgstr ""
@ -15388,8 +15386,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags 0x"
"%2$.2x"
"The device at PCI address %1$s has unrecognized connection type flags "
"0x%2$.2x"
msgstr ""
#, c-format
@ -15841,6 +15839,12 @@ msgstr ""
msgid "Turn xbzrle compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zlib compression on to tune it"
msgstr ""
msgid "Turn zstd compression on to tune it"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "作業系統類型:"
@ -22315,6 +22319,12 @@ msgstr ""
msgid "compress level for multithread compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zlib compression"
msgstr ""
msgid "compress level for zstd compression"
msgstr ""
msgid "compress repeated pages during live migration"
msgstr ""
@ -22359,9 +22369,6 @@ msgstr ""
msgid "configuring memory location is not supported"
msgstr ""
msgid "configuring persistent polling values is not supported"
msgstr ""
msgid "conn must match stream connection"
msgstr ""
@ -32365,18 +32372,6 @@ msgstr ""
msgid "poll failed in migration tunnel"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-grow (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-max-ns (%1$llu) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "poll-shrink (%1$u) must be less than or equal to %2$d"
msgstr ""
#, c-format
msgid "pool '%1$s' already exists with uuid %2$s"
msgstr ""
@ -32760,9 +32755,6 @@ msgstr ""
msgid "qemu state driver is not active"
msgstr ""
msgid "qemu unexpectedly closed the monitor"
msgstr ""
#, c-format
msgid "qom-get invalid object property type %1$d"
msgstr ""
@ -33679,8 +33671,8 @@ msgid "security model string exceeds max %1$d bytes"
msgstr ""
msgid ""
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus"
"\")"
"select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
"\"dbus\")"
msgstr ""
msgid "send handler failed"