diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index acaa611e38..ce97ab3266 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -7,13 +7,14 @@ # Jiri Grönroos , 2017 # Toni Rantala , 2017 # Daniel P. Berrange , 2020. +# Ricky Tigg , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-26 17:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-24 22:53+0000\n" -"Last-Translator: Daniel P. Berrange \n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-11 14:35+0000\n" +"Last-Translator: Ricky Tigg \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" msgid "" "\n" @@ -32,13 +33,12 @@ msgstr "" " (anna help saadaksesi tietoja komennosta)\n" "\n" -#, fuzzy msgid "" "\n" " (specify help for details about the commands in the group)\n" msgstr "" "\n" -" (anna help saadaksesi tietoja komennosta)\n" +" (anna help saadaksesi tietoja ryhmän sisällä olevista komennoista)" "\n" msgid "" @@ -201,23 +201,29 @@ msgstr "" "(Aika: %.3f ms)\n" "\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "Domain %s dumped to %s\n" -msgstr "Toimialue %s määritetty tiedostosta %s\n" +msgstr "" +"\n" +"Toimialue %s määritetty tiedostosta %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "Domain %s saved to %s\n" -msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" +msgstr "" +"\n" +"Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "Domain %s state saved by libvirt\n" -msgstr "Toimialue %s käynnistetty\n" +msgstr "" +"\n" +"Toimialue %s käynnistetty\n" #, c-format msgid "" @@ -686,9 +692,9 @@ msgstr "" msgid "%s: could not proxy traffic: %s\n" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: error: %s%c" -msgstr "virhe: " +msgstr "%s: virhe: %s%c" #, c-format msgid "" @@ -772,9 +778,9 @@ msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" msgid "%s: initialization failed" msgstr "todennus epäonnistui" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: initialization failed\n" -msgstr "todennus epäonnistui" +msgstr "%s: alustaminen epäonnistui\n" #, c-format msgid "%s: ipv6 family specified for non-IPv6 address '%s' in route definition" @@ -867,9 +873,9 @@ msgstr "" msgid "%s: unexpected URI transport '%s'\n" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported hypervisor name %s\n" -msgstr "tulosta hypervisorin konenimi" +msgstr "%s: hypervisorin nimeä ei tueta %s\n" #, c-format msgid "%s: value for '%s' parameter must be 0 or 1" @@ -1563,9 +1569,8 @@ msgstr "" msgid "Active console session exists for this domain" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Active:" -msgstr "aktiivinen" +msgstr "Aktiivinen:" #, c-format msgid "Actual interface '%s' hostdev was not a PCI device" @@ -1764,9 +1769,8 @@ msgstr "" msgid "Autostart" msgstr "Automaattikäynnistys" -#, fuzzy msgid "Autostart:" -msgstr "Automaattikäynnistys" +msgstr "Automaattikäynnistys:" msgid "Available" msgstr "" @@ -1944,9 +1948,8 @@ msgstr "" msgid "CPU %d in cpulist '%s' exceed the maxcpu %d" msgstr "" -#, fuzzy msgid "CPU Affinity" -msgstr "Prosessorin affiniteetti:" +msgstr "Prosessorin affiniteetti" msgid "CPU Affinity:" msgstr "Prosessorin affiniteetti:" @@ -2021,7 +2024,7 @@ msgid "CPU flags requested but can't determine default CPU for arch %s" msgstr "" msgid "CPU frequency:" -msgstr "Prosessorin taajuus: " +msgstr "Prosessorin taajuus:" #, fuzzy msgid "CPU map:" @@ -2047,9 +2050,8 @@ msgstr "" msgid "CPU model:" msgstr "Prosessorin malli:" -#, fuzzy msgid "CPU models" -msgstr "Prosessorin malli:" +msgstr "Prosessorin mallit" msgid "CPU socket topology has changed" msgstr "" @@ -2060,9 +2062,8 @@ msgstr "Prosessorikantoja:" msgid "CPU throttling rate increment for auto-convergence" msgstr "" -#, fuzzy msgid "CPU time" -msgstr "Prosessoriaika:" +msgstr "Prosessoriaika" msgid "CPU time:" msgstr "Prosessoriaika:" @@ -2211,9 +2212,8 @@ msgstr "" msgid "Can't change domain configuration in managed save state" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Can't change domain state." -msgstr "toimialueen tila" +msgstr "Toimialueen tilaa ei voi muuttaa." #, sh-format msgid "Can't connect to $uri. Skipping." @@ -2535,9 +2535,8 @@ msgstr "" msgid "Cannot extract memory nodes under memorytune" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Cannot extract monitor nodes" -msgstr "Ei saada selville ajossa olevaa %s-hypervisor-versiota\n" +msgstr "Monitorisolmuja ei voi purkaa" #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" @@ -3023,9 +3022,8 @@ msgstr "" msgid "Cannot rename interface '%s' to '%s' on this platform" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Cannot resize the max memory on an active domain" -msgstr "Muuta nykyistä muistinvarauksen enimmäisrajaa vierastoimialueella." +msgstr "Aktiivisen toimialueen enimmäistilaa ei voi muuttaa" #, c-format msgid "Cannot resolve %s address: %s" @@ -3194,9 +3192,8 @@ msgstr "" msgid "Cannot use predefined UUID" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Cannot use slcp with devices other than console" -msgstr "Tulosta TTY-konsolin laite." +msgstr "Slcp:tä ei voi käyttää muiden laitteiden kuin konsolin kanssa" msgid "Cannot use virtio serial for parallel/serial devices" msgstr "" @@ -3294,9 +3291,8 @@ msgstr "" msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Muuta nykyistä muistinvarausta vierastoimialueella." -#, fuzzy msgid "Change the current number of priority workers" -msgstr "Muuta nykyistä muistinvarausta vierastoimialueella." +msgstr "Muuta ensisijaisten työntekijöiden nykyistä määrää" msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Muuta nykyistä muistinvarauksen enimmäisrajaa vierastoimialueella." @@ -3538,9 +3534,8 @@ msgstr "" msgid "Configuration file" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#, fuzzy msgid "Configuration file (unless overridden by -f):" -msgstr "asetustiedoston syntaksivirhe" +msgstr "Kokoonpanotiedosto (ellei '-f' korvaa sitä):" msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" @@ -3586,9 +3581,9 @@ msgstr "" msgid "Connected since" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Connected to domain %s\n" -msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" +msgstr "Yhdistetty toimialueeseen %s\n" msgid "Connected to the admin server" msgstr "" @@ -3643,7 +3638,7 @@ msgid "Copying definition of '%d' type is not implemented yet." msgstr "" msgid "Core dump a domain." -msgstr "Tee toimialueen muistivedos" +msgstr "Tee toimialueen muistivedos." msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Ytimiä per kanta:" @@ -4713,21 +4708,19 @@ msgstr "luo verkko XML-tiedostosta" msgid "Create a snapshot from a set of args" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." -msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" +msgstr "Luo taltio olemassa olevasta taltiosta." #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Luo toimialue." -#, fuzzy msgid "Created" -msgstr "Luo toimialue." +msgstr "Luotu" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Created bridge %s with attached device %s\n" -msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Luotu silta %s liitetyllä laitteella %s\n" msgid "Creating non-file volumes is not supported" msgstr "" @@ -4836,16 +4829,14 @@ msgstr "" msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#, fuzzy msgid "Defined" -msgstr "Määritä toimialue." +msgstr "Määritelty" msgid "Delete a domain checkpoint" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" -msgstr "Luo toimialue." +msgstr "Poista toimialueen tilannevedos" msgid "Delete a given network filter binding." msgstr "" @@ -4894,9 +4885,8 @@ msgid "" "the physical host" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Destroyed" -msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" +msgstr "Tuhottu" #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" @@ -5118,9 +5108,8 @@ msgstr "Näytä järjestelmän versiotiedot." msgid "Display the system version information." msgstr "Näytä järjestelmän versiotiedot." -#, fuzzy msgid "Display version information" -msgstr "Näytä järjestelmän versiotiedot." +msgstr "Näytä versiotiedot" msgid "" "Displays the node's total number of CPUs, the number of online CPUs and the " @@ -5142,9 +5131,9 @@ msgstr "" msgid "Do not include features that block migration" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" -msgstr "asetustiedoston lukeminen epäonnistui" +msgstr "Toimialueen %s XML-määritystä muokattu.\n" #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" @@ -5154,9 +5143,9 @@ msgstr "" msgid "Domain %s attached to pid %u\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Domain %s could not be suspended" -msgstr "Toimialue %s keskeytystilassa\n" +msgstr "Toimialue %s ei voitu keskeyttää" #, c-format msgid "Domain %s could not be woken up" @@ -5174,9 +5163,9 @@ msgstr "Toimialue %s määritetty tiedostosta %s\n" msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Domain %s didn't show up" -msgstr "Toimialuetta %s sammutetaan\n" +msgstr "Toimialue %s ei ilmestynyt" #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" @@ -5206,9 +5195,9 @@ msgstr "Toimialue %s palautettu\n" msgid "Domain %s started\n" msgstr "Toimialue %s käynnistetty\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Domain %s successfully suspended" -msgstr "Toimialue %s keskeytystilassa\n" +msgstr "Toimialue %s keskeytetty onnistuneesti" #, c-format msgid "Domain %s successfully woken up" @@ -5282,13 +5271,13 @@ msgstr "Toimialuetta ei löytynyt: %s" msgid "Domain checkpoint %s children deleted\n" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Domain checkpoint %s created" -msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" +msgstr "Toimialueen tarkistuspiste %s luotu" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Domain checkpoint %s created from '%s'" -msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" +msgstr "Toimialueen tarkistuspiste %s luotu tiedostosta '%s'" #, fuzzy, c-format msgid "Domain checkpoint %s deleted\n" @@ -5328,9 +5317,8 @@ msgstr "" msgid "Domain has no managed save image" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Domain hostdev device" -msgstr "Toimialueen %s määritys on poistettu\n" +msgstr "Toimialueen hostdev-laite" #, fuzzy msgid "Domain information of managed save state file in XML" @@ -5375,13 +5363,11 @@ msgstr "Toimialue ei ole käynnissä" msgid "Domain is not running" msgstr "Toimialue ei ole käynnissä" -#, fuzzy msgid "Domain is not suspended" -msgstr "Toimialue %s keskeytystilassa\n" +msgstr "Toimialuetta ei ole keskeytystilassa" -#, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" -msgstr "Toimialue %s keskeytystilassa\n" +msgstr "Toimialuetta ei ole keskeytystilassa tai sammutettu" msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" @@ -5406,21 +5392,20 @@ msgstr "" msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Toimialue palautettu tiedostosta %s\n" -#, fuzzy msgid "Domain should have at least one disk defined" -msgstr "Toimialueen %s määritys on poistettu\n" +msgstr "Toimialueella tulisi olla vähintään yksi levy määritelty" #, c-format msgid "Domain snapshot %s children deleted\n" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Domain snapshot %s created" -msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" +msgstr "Toimialueen tilannevedos %s luotu" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Domain snapshot %s created from '%s'" -msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" +msgstr "Toimialueen tilannevedos %s luotu tiedostosta %s" #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s deleted\n" @@ -5437,9 +5422,8 @@ msgstr "Toimialuetta ei löytynyt: %s" msgid "Domain title can't contain newlines" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Domain title not changed\n" -msgstr "Toimialue ei ole käynnissä" +msgstr "Toimialueen otsikkoa ei muutettu\n" msgid "Domain title updated successfully" msgstr "" @@ -5686,9 +5670,8 @@ msgstr "" msgid "Error in xmlNewProp" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Error message:" -msgstr "Ei virheviestiä" +msgstr "Virheviesti:" msgid "Error notify callback must be supplied" msgstr "" @@ -6539,9 +6522,8 @@ msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" msgid "Failed to create v2 cgroup '%s'" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#, fuzzy msgid "Failed to create vbox driver object." -msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Vbox-ohjainobjektin luominen epäonnistui." #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" @@ -6571,9 +6553,9 @@ msgstr "Verkon määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" msgid "Failed to define new bridge interface %s" msgstr "Verkon määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to define new interface %s" -msgstr "Verkon %s määritysten poistaminen epäonnistui." +msgstr "Uuden liittännän %s määrittäminen epäonnistui" #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" @@ -7003,9 +6985,8 @@ msgstr "Toimialueen palautetus tiedostosta %s epäonnistui" msgid "Failed to get the number of active networks" msgstr "Epäktiivisten verkkojen luettelointi epäonnistui" -#, fuzzy msgid "Failed to get the number of active pools " -msgstr "Liitännän tietojen haku epäonnistui" +msgstr "Aktiivisten altaiden lukumäärän saaminen epäonnistui " #, fuzzy msgid "Failed to get the number of inactive networks" @@ -7324,9 +7305,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to mount devpts on %s" msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to mount directory %s as tmpfs" -msgstr "Verkon %s määritysten poistaminen epäonnistui." +msgstr "Hakemiston %s liittäminen tmp:ksi epäonnistui" #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount empty tmpfs at %s" @@ -7342,7 +7323,7 @@ msgstr " '%s' ei voitu avata" #, c-format msgid "Failed to open '%s'" -msgstr " '%s' ei voitu avata" +msgstr "'%s':ta ei voitu avata" #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" @@ -7497,9 +7478,9 @@ msgstr " '%s' ei voitu avata" msgid "Failed to parse users from '%s'" msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to parse value '%s' as number." -msgstr " '%s' ei voitu avata" +msgstr "Arvon %s jäsentäminen lukuna epäonnistui." #, c-format msgid "Failed to parse value '%s' from cpu.max." @@ -7643,9 +7624,8 @@ msgstr "hypervisoriin ei saatu yhteyttä" msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "hypervisoriin ei saatu yhteyttä" -#, fuzzy msgid "Failed to recv file descriptor" -msgstr "Verkon %s määritysten poistaminen epäonnistui." +msgstr "Tiedoston kuvaajan palautus epäonnistui" #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" @@ -7857,9 +7837,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to send continue signal to controller" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to send file descriptor %d" -msgstr "Verkon %s määritysten poistaminen epäonnistui." +msgstr "Tiedostokuvaajan %d lähettäminen epäonnistui" #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send inquiry command: %s" @@ -8002,9 +7982,8 @@ msgstr "Verkon %s käynnistäminen epäonnistui" msgid "Failed to set vcpus for domain '%d' with libxenlight" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Failed to setup keepalive on connection\n" -msgstr "Aktiivisten verkkojen luettelointi epäonnistui" +msgstr "Yhteyden keepalive:n määrittäminen epäonnistui\n" #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" @@ -8134,17 +8113,17 @@ msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" -msgstr "Verkon %s määritysten poistaminen epäonnistui." +msgstr "Liitännän %s määritysten poistaminen epäonnistui" #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" -msgstr "Verkon %s määritysten poistaminen epäonnistui." +msgstr "Verkon %s pois määrittäminen epäonnistui" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" -msgstr "Verkon %s määritysten poistaminen epäonnistui." +msgstr "Verkkosuodattimen %s määritysten poistaminen epäonnistui" #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" @@ -8461,9 +8440,8 @@ msgstr "GET-toimenpide epäonnistui: %s" msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS-kutsuvirhe" -#, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." -msgstr "hae toimialueen laitelohkotilastot" +msgstr "Hae toimialueen laitelohkon koon tiedot." msgid "" "Get device block stats for a running domain. See man page or use --human for " @@ -8488,9 +8466,8 @@ msgstr "Hae käynnissä olevan toimialueen verkkoliitäntätilastot." msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Hae käynnissä olevan toimialueen verkkoliitäntätilastot." -#, fuzzy msgid "Get network interfaces' addresses for a running domain" -msgstr "Hae käynnissä olevan toimialueen verkkoliitäntätilastot." +msgstr "Hae käynnissä olevan toimialueen verkkoliitäntöjen osoitteet" #, fuzzy msgid "Get or set blkio parameters" @@ -8573,13 +8550,11 @@ msgstr "" msgid "Get the name of the parent of a snapshot" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Get the summary of block devices for a domain." -msgstr "hae toimialueen laitelohkotilastot" +msgstr "Hae laitelohkojen yhteenveto toimialueelle." -#, fuzzy msgid "Get the summary of virtual interfaces for a domain." -msgstr "hae toimialueen verkkoliitäntätilastot" +msgstr "Hae yhteenveto toimialueen virtuaaliliitännöistä." msgid "Get/set parameters of a domain's virtual interface." msgstr "" @@ -9015,9 +8990,8 @@ msgstr "" msgid "Inject NMI to the guest" msgstr "Yhdistä vieraskonsoliin" -#, fuzzy msgid "Inject NMI to the guest domain." -msgstr "Yhdistä vieraskonsoliin" +msgstr "Syotä NMI vierastoimialueeseen." msgid "Input devices are not supported by this virtualization driver." msgstr "" @@ -9047,9 +9021,9 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" -msgstr "asetustiedoston lukeminen epäonnistui" +msgstr "Liitännän %s XML-määritystä muokattu.\n" #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" @@ -9278,9 +9252,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid STP state value %d received for '%s'. Must be -1, 0, or 1." msgstr "" -#, fuzzy msgid "Invalid TSC frequency" -msgstr "Prosessorin taajuus: " +msgstr "Virheellinen TSC-taajuus" msgid "Invalid TSC scaling attribute" msgstr "" @@ -9507,9 +9480,9 @@ msgstr "" msgid "Invalid data provided by guest agent" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid delay value in network '%s'" -msgstr "Verkon %s määritysten poistaminen epäonnistui." +msgstr "Virheellinen viive-arvo verkossa '%s'" #, c-format msgid "Invalid destination '%s' for output '%s'" @@ -10626,9 +10599,8 @@ msgstr "" msgid "Mediated host device assignment requires VFIO support" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Memory" -msgstr "Enimmäismuisti:" +msgstr "Muisti" #, c-format msgid "Memory '%llu' must be less than %llu" @@ -11590,9 +11562,8 @@ msgstr "" msgid "NUMA distances defined without siblings" msgstr "" -#, fuzzy msgid "NUMA free memory" -msgstr "Käytetty muisti:" +msgstr "NUMA -vapaa muisti" msgid "NUMA free pages" msgstr "" @@ -11680,9 +11651,9 @@ msgstr "" msgid "Nested HV configuration is not supported by this QEMU binary" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Network %s XML configuration edited.\n" -msgstr "asetustiedoston jäsentäminen epäonnistui" +msgstr "Verkon %s XML-määritystä muokattu\n" #, c-format msgid "Network %s XML configuration not changed.\n" @@ -11724,9 +11695,9 @@ msgstr "" msgid "Network '%s' is already running" msgstr "toimialue on jo käynnissä" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Network '%s' is still running" -msgstr "Verkon %s määritykset on poistettu\n" +msgstr "Verkko '%s' on edelleen käynnissä" #, fuzzy msgid "Network Events" @@ -11759,9 +11730,9 @@ msgstr "" msgid "Network device type is not supported" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" -msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui" +msgstr "Verkkosuodatinnan %s XML-määritystä muokattu.\n" #, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" @@ -11840,9 +11811,9 @@ msgstr "" msgid "Network port with UUID %s does not exist" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Network type %d is not supported" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +msgstr "Verkkotyyppiä %d ei tueta" msgid "New disk media source was not specified" msgstr "" @@ -12051,9 +12022,8 @@ msgstr "Ei virheviestiä" msgid "No error message provided" msgstr "Ei virheviestiä" -#, fuzzy msgid "No errors found\n" -msgstr "Verkkoa ei löytynyt" +msgstr "Virheitä ei löytynyt\n" #, c-format msgid "No event expected with procedure 0x%x" @@ -12602,9 +12572,8 @@ msgstr "" msgid "Operation not supported: %s" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#, fuzzy msgid "Operation:" -msgstr "toimenpide epäonnistui" +msgstr "Toimenpide:" #, c-format msgid "" @@ -12677,11 +12646,10 @@ msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta toimialuetiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." -msgstr "Tulosta VNC-näytön IP-osoite ja porttinumero" +msgstr "Tulosta IP-osoite ja porttinumero VNC-näyttöä varten." -#, fuzzy msgid "Output the IP address and port number for the graphical display." -msgstr "Tulosta VNC-näytön IP-osoite ja porttinumero" +msgstr "Tulosta VNC-näytön IP-osoite ja porttinumero." msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Tulosta TTY-konsolin laite." @@ -13525,9 +13493,8 @@ msgstr "" msgid "Restore a domain." msgstr "Palauta toimialue." -#, fuzzy msgid "Restored" -msgstr "Palauta toimialue." +msgstr "Palautettu" #, c-format msgid "Restoring of leases failed on interface '%s'" @@ -13569,9 +13536,8 @@ msgstr "" msgid "Returns XML document." msgstr "" -#, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" -msgstr "Palauttaa verkkoluettelon." +msgstr "Palauttaa salaisuuksien luettelon" #, fuzzy msgid "Returns basic information about a checkpoint." @@ -13591,9 +13557,8 @@ msgstr "Palauttaa perustietoja toimialueen virtuaalisista prosessoreista." msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Palauttaa perustietoja toimialueesta." -#, fuzzy msgid "Returns basic information about the network" -msgstr "Palauttaa perustietoja solmusta." +msgstr "Palauttaa verkon perustiedot" msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Palauttaa perustietoja solmusta." @@ -13611,7 +13576,7 @@ msgid "Returns capabilities of emulator with respect to host and libvirt." msgstr "Palauttaa hypervisorin tai ajurin ominaisuudet" msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." -msgstr "Palauttaa hypervisorin tai ajurin ominaisuudet" +msgstr "Palauttaa hypervisorin tai ajurin ominaisuudet." #, fuzzy msgid "Returns capabilities of storage pool support." @@ -14198,21 +14163,18 @@ msgstr "Prosessoriaika:" msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Shared memory:\n" -msgstr "Käytetty muisti:" +msgstr "Jaettu muisti:\n" #, c-format msgid "Shell '%s' should have absolute path" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Show block device errors" -msgstr "lohkolaite " +msgstr "Näytä lohkolaitteiden virheet" -#, fuzzy msgid "Show errors on block devices" -msgstr "lohkolaite " +msgstr "Näytä virheet lohkolaitteissa" msgid "Show features that are part of the CPU model type" msgstr "" @@ -14407,7 +14369,7 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Start a network." -msgstr "Käynnistä verkko" +msgstr "Käynnistä verkko." #, fuzzy msgid "Start a pool." @@ -14904,9 +14866,8 @@ msgstr "" msgid "Target controller vectors %d does not match source %d" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Target device PCI address " -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "Kohdelaitteen PCI-osoite " #, c-format msgid "Target device address type %s does not match source %s" @@ -15713,12 +15674,9 @@ msgstr "" msgid "Time: %lld" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Time: %s" -msgstr "" -"\n" -"(Aika: %.3f ms)\n" -"\n" +msgstr "Aika: %s" #, fuzzy msgid "Timed out during operation" @@ -15772,9 +15730,8 @@ msgstr "" msgid "Too many IOThreads in info: %d for limit %d" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Too many bytes to read from stream" -msgstr "Toimialue palautettu tiedostosta %s\n" +msgstr "Liian monta tavua luettavaa virrasta" msgid "Too many bytes to write to stream" msgstr "" @@ -15894,9 +15851,8 @@ msgstr "" msgid "Total size of memory devices exceeds the total memory size" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Total:\n" -msgstr "Yhteensä" +msgstr "Yhteensä:\n" msgid "Transient disks are not supported by vz driver." msgstr "" @@ -15964,9 +15920,8 @@ msgstr "" msgid "Turn xbzrle compression on to tune it" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Type" -msgstr "Käyttöjärjestelmän tyyppi:" +msgstr "Tyyppi" #, c-format msgid "Type %s too big for destination" @@ -16080,9 +16035,8 @@ msgstr "" msgid "UTS namespace support is required" msgstr "" -#, fuzzy msgid "UUID" -msgstr "UUID:" +msgstr "UUID" msgid "UUID in config file malformed" msgstr "" @@ -16403,13 +16357,13 @@ msgstr "" msgid "Unable to create KVM vCPU for TSC probing" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create RNG parser for %s" -msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "RNG-jäsennintä ei voida luoda %s:lle" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create RNG validation context %s" -msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "RNG-vahvistuskontekstia %s ei voida luoda" msgid "Unable to create TAP devices on this platform" msgstr "" @@ -17213,9 +17167,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to obtain information about pid: %d" msgstr "Palauttaa perustietoja solmusta." -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to open %s" -msgstr " '%s' ei voitu avata" +msgstr "%s:a ei voida avata" #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s (%d)" @@ -17955,11 +17909,13 @@ msgstr "" msgid "Unable to update server's tls related files." msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Unable to validate doc against %s\n" "%s" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "" +"Asiakirjaa ei voida vahvistaa %s:n vastaan\n" +"%s" #, c-format msgid "Unable to verify TLS peer: %s" @@ -18271,9 +18227,9 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" -msgstr "Tuntematon arkkitehtuuri %s" +msgstr "Tuntematon suorittimen ominaisuus %s" #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU mode: %X" @@ -18295,17 +18251,17 @@ msgstr "Tuntematon virhe" msgid "Unknown HPT resizing setting: %s" msgstr "Tuntematon julkaisu: %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown IP address data source %d" -msgstr "Tuntematon arkkitehtuuri %s" +msgstr "Tuntematon IP-osoitetietolähde %d" #, fuzzy, c-format msgid "Unknown JSON reply '%s'" msgstr "Tuntematon julkaisu: %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown LXC namespace source '%s'" -msgstr "Tuntematon arkkitehtuuri %s" +msgstr "Tuntematon LXC-nimitilan lähde '%s'" #, c-format msgid "Unknown PCI controller model name '%s'" @@ -18322,9 +18278,9 @@ msgstr "" msgid "Unknown Partition Type, requires build --overwrite" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown QEMU arch %s" -msgstr "Tuntematon arkkitehtuuri %s" +msgstr "Tuntematon QEMU-arkkitehtuuri %s" #, c-format msgid "Unknown QEMU device for '%s' controller" @@ -18346,13 +18302,13 @@ msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" msgid "Unknown TPM frontend model '%s'" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown URI parameter '%s'" -msgstr "Tuntematon arkkitehtuuri %s" +msgstr "Tuntematon URI-parametri '%s'" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown acpi table type: %s" -msgstr "Tuntematon arkkitehtuuri %s" +msgstr "Tuntematon acpi-taulukon tyyppi: %s" #, fuzzy, c-format msgid "Unknown adapter type: %X" @@ -18360,7 +18316,7 @@ msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" #, c-format msgid "Unknown architecture %s" -msgstr "Tuntematon arkkitehtuuri %s" +msgstr "Tuntematon arkkitehtuuri %s" #, fuzzy, c-format msgid "Unknown async job type %s" @@ -18370,17 +18326,17 @@ msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" msgid "Unknown autostart mode: %X" msgstr "Ei automaattikäynnistystä" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown blkio parameter %s" -msgstr "Tuntematon arkkitehtuuri %s" +msgstr "Tuntematon blkio-parametri %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown cache type '%s'" -msgstr "Tuntematon arkkitehtuuri %s" +msgstr "Tuntematon välimuistityyppi '%s'" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" -msgstr "Tuntematon arkkitehtuuri %s" +msgstr "Tuntematon cgroup-ohjain '%s'" #, fuzzy, c-format msgid "Unknown char device type: %d" @@ -18406,9 +18362,9 @@ msgstr "Tuntematon julkaisu: %s" msgid "Unknown crypto hash %d" msgstr "Tuntematon julkaisu: %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown data source '%s'" -msgstr "Tuntematon arkkitehtuuri %s" +msgstr "Tuntematon tietolähde '%s'" #, fuzzy, c-format msgid "Unknown disk bus: %X" @@ -18504,9 +18460,9 @@ msgstr "" msgid "Unknown lock manager object type %d for domain lock object" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown migration cookie feature %s" -msgstr "Tuntematon arkkitehtuuri %s" +msgstr "Tuntematon siirtoevästeominaisuus %s" #, c-format msgid "" @@ -18524,9 +18480,8 @@ msgstr "" msgid "Unknown mode '%s' in interface element" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Unknown mode has been specified" -msgstr "Toimialueen %s määritys on poistettu\n" +msgstr "Tuntematon tila on määritetty" #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" @@ -18584,9 +18539,9 @@ msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" msgid "Unknown shmem role type '%s'" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown slirp feature %s" -msgstr "Tuntematon arkkitehtuuri %s" +msgstr "Tuntematon slirp-ominaisuus %s" #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" @@ -18596,9 +18551,9 @@ msgstr "tuntematon komento: ”%s”" msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown startup policy '%s'" -msgstr "Tuntematon arkkitehtuuri %s" +msgstr "Tuntematon käynnistyskäytäntö '%s'" msgid "Unknown state of the remote server SSH key" msgstr "" @@ -18759,9 +18714,9 @@ msgstr "" msgid "Unsupported URI scheme '%s'" msgstr "ei tuettu arkkitehtuuri: %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unsupported action: %s\n" -msgstr "ei tuettu arkkitehtuuri: %s" +msgstr "Toimintaa ei tueta: %s\n" #, c-format msgid "Unsupported address family %d Only IPv4 or IPv6 default gateway" @@ -19003,9 +18958,9 @@ msgstr "" msgid "Updated" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Updated network %s live state" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +msgstr "Päivitetty verkon %s reaaliaikainen tila" #, c-format msgid "Updated network %s persistent config" @@ -19108,9 +19063,8 @@ msgstr "" msgid "V1 controller '%s' is not wanted, but '%s' is co-mounted" msgstr "" -#, fuzzy msgid "VCPU" -msgstr "Virtuaaliprosessori:" +msgstr "Virtuaaliprosessori" msgid "VCPU:" msgstr "Virtuaaliprosessori:" @@ -19413,9 +19367,9 @@ msgstr "XML ei sisällä odotettu 'cpu' elementtiä" msgid "XML does not contain expected 'system' element" msgstr "XML ei sisällä odotettu 'cpu' elementtiä" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "XML error: %s" -msgstr "virhe: " +msgstr "XML-virhe: %s" msgid "XML file" msgstr "XML-tiedosto" @@ -19730,9 +19684,8 @@ msgstr "" msgid "applyDHCPOnlyRules failed - spoofing not protected!" msgstr "" -#, fuzzy msgid "architecture" -msgstr "Tuntematon arkkitehtuuri %s" +msgstr "Arkkitehtuuri" #, c-format msgid "architecture from emulator '%s' doesn't match given architecture '%s'" @@ -20040,9 +19993,9 @@ msgstr "" msgid "binding '%s' already exists" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "binding '%s' is already being removed" -msgstr "Toimialuetta %s uudelleenkäynnistetään\n" +msgstr "sidos '%s' on jo poistettu" #, c-format msgid "bitmap '%s' not found in backing chain of '%s'" @@ -20086,7 +20039,7 @@ msgid "block copy still active: %s" msgstr "" msgid "block device" -msgstr "lohkolaite " +msgstr "lohkolaite" #, c-format msgid "block job '%s' failed while pivoting" @@ -20134,9 +20087,8 @@ msgstr "" msgid "blockdev-create job was cancelled" msgstr "" -#, fuzzy msgid "blocked" -msgstr "lohkolaite " +msgstr "estetty" msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" @@ -20847,9 +20799,9 @@ msgstr "" msgid "cannot find any matching source devices for logical volume group '%s'" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find architecture %s" -msgstr "Tuntematon arkkitehtuuri %s" +msgstr "ei löydä arkkitehtuuria %s" #, c-format msgid "cannot find channel %s" @@ -23138,9 +23090,8 @@ msgstr "" msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#, fuzzy msgid "destroyed" -msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" +msgstr "Tuhottu" msgid "detach device from an XML file" msgstr "irrota laite XML-tiedostosta" @@ -23614,9 +23565,9 @@ msgstr "toimialue on jo käynnissä" msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" -msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" +msgstr "Toimialueen '%s' ytimenvedoksen avaaminen epäonnistui %s" #, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" @@ -23642,21 +23593,21 @@ msgstr "" msgid "domain '%s' is already active" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "domain '%s' is already being removed" -msgstr "Toimialuetta %s uudelleenkäynnistetään\n" +msgstr "toimialue '%s' poistetaan jo" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "domain '%s' is already being started" -msgstr "Toimialuetta %s uudelleenkäynnistetään\n" +msgstr "toimialue '%s' on jo käynnistetty" #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "domain '%s' is not being migrated" -msgstr "Toimialuetta %s uudelleenkäynnistetään\n" +msgstr "toimialuetta '%s' ei siirretä" #, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" @@ -23778,9 +23729,8 @@ msgstr "toimialuetiedot XML-muodossa" msgid "domain is already running" msgstr "toimialue on jo käynnissä" -#, fuzzy msgid "domain is marked for auto destroy" -msgstr "Toimialue %s merkitty automaattisesti käynnistyväksi\n" +msgstr "toimialue on merkitty automaattisesti tuhoavaksi" #, fuzzy msgid "domain is no longer running" @@ -23794,9 +23744,8 @@ msgstr "toimialue ei ole käynnissä" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "toimialue ei ole käynnissä" -#, fuzzy msgid "domain is not in suspend state" -msgstr "Toimialue %s keskeytystilassa\n" +msgstr "toimialue ei ole keskeytystilassa" msgid "domain is not running" msgstr "toimialue ei ole käynnissä" @@ -23809,9 +23758,8 @@ msgstr "toimialue ei ole käynnissä" msgid "domain is not transient" msgstr "toimialue ei ole käynnissä" -#, fuzzy msgid "domain is pmsuspended" -msgstr "Toimialue %s keskeytystilassa\n" +msgstr "toimialue on pm-keskeytystilassa" #, fuzzy msgid "domain is transient" @@ -24211,9 +24159,8 @@ msgstr "" msgid "error copying profile name" msgstr "" -#, fuzzy msgid "error count:" -msgstr "virhe: " +msgstr "laskuvirhe:" #, fuzzy, c-format msgid "error creating %s interface %s@%s (%s)" @@ -24230,9 +24177,8 @@ msgstr "" msgid "error destroying network device %s" msgstr "Verkon %s tuhoaminen epäonnistui" -#, fuzzy msgid "error dumping" -msgstr "virhe: " +msgstr "vedosvirhe" #, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" @@ -24315,9 +24261,9 @@ msgstr "" msgid "ethtool ioctl error on %s" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "event '%s' for domain %s\n" -msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" +msgstr "tapahtuma '%s' toimialueelle %s\n" #, c-format msgid "event '%s' for domain %s: %s for %s %s\n" @@ -25250,9 +25196,9 @@ msgstr "verkon %s merkitseminen automaattisesti käynnistyväksi epäonnistui" msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "verkon %s merkitseminen automaattisesti käynnistyväksi epäonnistui" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "ei voitu avata tiedostoa" +msgstr "tiedoston siirtäminen kohteeseen %s epäonnistui " #, c-format msgid "failed to obtain list of available servers from %s" @@ -28159,9 +28105,8 @@ msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" msgid "libxenlight failed to attach network device" msgstr "" -#, fuzzy msgid "libxenlight failed to attach pci device " -msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "libxenlight ei voinut liittää PCI-laitetta " #, c-format msgid "libxenlight failed to attach usb device Busnum:%3x, Devnum:%3x" @@ -28190,9 +28135,8 @@ msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" msgid "libxenlight failed to detach network device" msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui" -#, fuzzy msgid "libxenlight failed to detach pci device " -msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "libxenlight ei voinut irrottaa PCI-laitetta " #, c-format msgid "libxenlight failed to parse UUID '%s'" @@ -29476,13 +29420,11 @@ msgstr "" msgid "missing cellno argument" msgstr "ytimen tietoja puuttuu" -#, fuzzy msgid "missing connection mode for " -msgstr "käyttöjärjestelmätieto puuttuu" +msgstr "yhteystila :a varten puuttuu" -#, fuzzy msgid "missing connection type for " -msgstr "käyttöjärjestelmätieto puuttuu" +msgstr "yhteystila :a vartenpuuttuu" #, fuzzy msgid "missing cookie name" @@ -30464,9 +30406,9 @@ msgstr "verkon nimi" msgid "network %s exists already" msgstr "verkko %s on jo olemassa" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "network %s is not active" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +msgstr "verkko %s ei ole aktiivinen" #, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" @@ -30527,9 +30469,9 @@ msgstr "" msgid "network '%s' has no associated interface or bridge" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "network '%s' has no bridge name defined" -msgstr "Verkon %s määritykset on poistettu\n" +msgstr "verkossa '%s' ei ole määritetty siltanimeä" #, c-format msgid "network '%s' in %s must match connection" @@ -30633,9 +30575,8 @@ msgstr "" msgid "network port has no owner UUID" msgstr "" -#, fuzzy msgid "network port has no owner name" -msgstr "Verkon %s määritykset on poistettu\n" +msgstr "verkkoportilla ei ole omistajan nimeä" #, fuzzy msgid "network port has no uuid" @@ -32069,9 +32010,8 @@ msgstr "" msgid "ploop" msgstr "" -#, fuzzy msgid "pmsuspended" -msgstr "Toimialue %s keskeytystilassa\n" +msgstr "pm-keskeytystilassa" msgid "polkit text authentication agent unavailable" msgstr "" @@ -34136,9 +34076,8 @@ msgstr "kohdeverkon nimi" msgid "target of disk device" msgstr "levylaitteen kohde" -#, fuzzy msgid "target pci device " -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "kohde-PCI-laite " #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" @@ -34933,9 +34872,9 @@ msgstr "" msgid "unable query filesystem type on '%s'" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to access device %s\n" -msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "ei voi käyttää laitetta %s\n" #, c-format msgid "unable to access disk %s\n" @@ -37131,9 +37070,9 @@ msgstr "" msgid "unsupported event ID %d" msgstr "levylaite ei tuettu" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported failure action: '%s'\n" -msgstr "ei tuettu arkkitehtuuri: %s" +msgstr "vikatoimintoa ei tueta: '%s'\n" #, fuzzy, c-format msgid "unsupported feature %s"