mirror of
https://gitlab.com/libvirt/libvirt.git
synced 2024-12-22 21:55:25 +00:00
Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 99.6% (10379 of 10411 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/ko/ Co-authored-by: 김인수 <simmon@nplob.com> Signed-off-by: 김인수 <simmon@nplob.com>
This commit is contained in:
parent
c4d96fdd3c
commit
9ee7ad06cb
6
po/ko.po
6
po/ko.po
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-25 19:26+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-08-25 19:26+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-08 05:41+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-08-30 12:21+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: 김인수 <simmon@nplob.com>\n"
|
"Last-Translator: 김인수 <simmon@nplob.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
|
"Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
|
||||||
"libvirt/ko/>\n"
|
"libvirt/ko/>\n"
|
||||||
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "'iothread' is only supported for virtio-scsi controller"
|
|||||||
msgstr "'iothread'는 virtio-scsi 제어기에서만 지원됩니다"
|
msgstr "'iothread'는 virtio-scsi 제어기에서만 지원됩니다"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "'legacy KVM' device assignment is no longer supported on this system"
|
msgid "'legacy KVM' device assignment is no longer supported on this system"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "'legacy KVM' 장치 할당은 이 시스템에서 더 이상 지원되지 않습니다"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "'logical-id' missing in reply of guest-get-vcpus"
|
msgid "'logical-id' missing in reply of guest-get-vcpus"
|
||||||
msgstr "guest-get-vcpus의 응답에서 'logical-id'가 누락"
|
msgstr "guest-get-vcpus의 응답에서 'logical-id'가 누락"
|
||||||
@ -31668,7 +31668,7 @@ msgid "no model provided for USB controller"
|
|||||||
msgstr "USB 컨트롤러에 제공되는 모델 없음"
|
msgstr "USB 컨트롤러에 제공되는 모델 없음"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "no monitor path"
|
msgid "no monitor path"
|
||||||
msgstr "모이터 경로가 없음"
|
msgstr "모니터 경로가 없음"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "no network interface supplied for '%1$s'"
|
msgid "no network interface supplied for '%1$s'"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user