Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 17.1% (1811 of 10545 strings)

Translation: libvirt/libvirt
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/fi/

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 17.1% (1810 of 10545 strings)

Translation: libvirt/libvirt
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/fi/

Co-authored-by: Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com>
Signed-off-by: Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com>
This commit is contained in:
Ricky Tigg 2021-03-07 18:01:49 +01:00 committed by Weblate
parent 521d0feb0d
commit ab520635c4

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 08:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-02 09:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-07 17:01+0000\n"
"Last-Translator: Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
"libvirt/fi/>\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
msgid ""
"\n"
@ -3332,7 +3332,7 @@ msgid "Cannot setup keepalive on connection as requested, disconnecting"
msgstr ""
msgid "Cannot share CURL handle that is already shared"
msgstr ""
msgstr "Jo jaettua CURL-kahvaa ei voi jakaa"
msgid "Cannot share uninitialized CURL handle"
msgstr ""
@ -6345,7 +6345,7 @@ msgid "Failed to build pidfile path"
msgstr "Pidfile-polun rakentaminen epäonnistui"
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr ""
msgstr "Pidfile-polun rakentaminen epäonnistui."
#, c-format
msgid "Failed to build pool %s"
@ -13170,10 +13170,10 @@ msgid "Perf not supported on this platform"
msgstr ""
msgid "Persistent"
msgstr ""
msgstr "Pysyvä"
msgid "Persistent:"
msgstr ""
msgstr "Pysyvä:"
msgid "Physical"
msgstr "Fyysinen"
@ -25119,17 +25119,15 @@ msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui"
msgid "failed to create save dir '%s': %s"
msgstr "säästöhakemiston '%s' luominen epäonnistui: %s"
#, fuzzy
msgid "failed to create socket"
msgstr "XML:n luonti epäonnistui"
msgstr "pistokkeen luominen epäonnistui"
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to create socket needed for '%s'"
msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui"
#, fuzzy
msgid "failed to create socketpair"
msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui"
msgstr "pistokeparin luominen epäonnistui"
#, c-format
msgid "failed to create state dir '%s': %s"