* src/xm_internal.c src/xend_internal.c src/buf.[ch]: add

new function virBufferEscapeString() to format a string while
  escaping its content for XML, and apply it to a couple of
  obvious places, should fix bug #206653
* po/*: updated strings, and added new bosnian localization.
Daniel
This commit is contained in:
Daniel Veillard 2007-07-09 11:24:52 +00:00
parent 62efeb0752
commit b36f453a58
80 changed files with 5251 additions and 1788 deletions

View File

@ -1,3 +1,11 @@
Mon Jul 9 13:23:26 CEST 2007 Daniel Veillard <veillard@redhat.com>
* src/xm_internal.c src/xend_internal.c src/buf.[ch]: add
new function virBufferEscapeString() to format a string while
escaping its content for XML, and apply it to a couple of
obvious places, should fix bug #206653
* po/*: updated strings, and added new bosnian localization.
Fri Jul 6 17:50:00 EST 2007 Daniel P.Berrange <berrange@redhat.com> Fri Jul 6 17:50:00 EST 2007 Daniel P.Berrange <berrange@redhat.com>
* src/qemu_driver.c: Use virFreeDomain and virFreeNetwork * src/qemu_driver.c: Use virFreeDomain and virFreeNetwork

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: as\n" "Project-Id-Version: as\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-24 21:24+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-24 21:24+0530\n"
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan@redhat.com>\n" "Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n" "Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1)\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "সংযোগ বিতৰণ কৰা হৈছে" msgstr "সংযোগ বিতৰণ কৰা হৈছে"
@ -367,6 +367,24 @@ msgstr ""
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোঁতে বিফল" msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোঁতে বিফল"
#: src/virterror.c:639
msgid "Domain not found"
msgstr ""
#: src/virterror.c:641
#, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr ""
#: src/virterror.c:645
msgid "Network not found"
msgstr ""
#: src/virterror.c:647
#, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr ""
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "node ৰ বিষয়বস্তু নকল কৰা হৈছে" msgstr "node ৰ বিষয়বস্তু নকল কৰা হৈছে"
@ -411,10 +429,7 @@ msgstr "বিশ্লেষণ কৰা সেৱকৰ উত্তৰ ব
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "নতুন সন্দৰ্ভ বিতৰণ কৰক" msgstr "নতুন সন্দৰ্ভ বিতৰণ কৰক"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "ডোমেইন বিতৰণ কৰা হৈছে" msgstr "ডোমেইন বিতৰণ কৰা হৈছে"
@ -426,24 +441,24 @@ msgstr ""
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "" msgstr ""
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "" msgstr ""
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "" msgstr ""
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "" msgstr ""
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "" msgstr ""
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "" msgstr ""
@ -561,11 +576,11 @@ msgstr "ডোমেইন বিতৰণ কৰা হৈছে"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "" msgstr ""
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "" msgstr ""
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -630,11 +645,11 @@ msgstr ""
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "" msgstr ""
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "" msgstr ""
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1994,7 +2009,7 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-21 14:55+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-21 14:55+0300\n"
"Last-Translator: Doncho N. Gunchev <gunchev@gmail.com>\n" "Last-Translator: Doncho N. Gunchev <gunchev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "заделяне на връзки" msgstr "заделяне на връзки"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на мр
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на мрежа %s" msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на мрежа %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "информация за домейн"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Домейна бе възстановен от %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "име на мрежата или uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Мрежа %s бе създадена от %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "копиране съдържанието на възел" msgstr "копиране съдържанието на възел"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "неуспешен разбор на отговора на сървър
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "заделяне на нов контекст" msgstr "заделяне на нов контекст"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "заделяне на домейн" msgstr "заделяне на домейн"
@ -429,24 +446,24 @@ msgstr "грешка при добавяне на домейна към хеш-
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "домейна липсва от хеш-таблицата с връзки" msgstr "домейна липсва от хеш-таблицата с връзки"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "заделяне на мрежа" msgstr "заделяне на мрежа"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "грешка при добавяне на мрежата към хеш-таблицата" msgstr "грешка при добавяне на мрежата към хеш-таблицата"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "мрежата липсва от хеш-таблицата" msgstr "мрежата липсва от хеш-таблицата"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "получаване на времето" msgstr "получаване на времето"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "домейн" msgstr "домейн"
@ -564,11 +581,11 @@ msgstr "заделяне на домейн"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "твърде много домейни" msgstr "твърде много домейни"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Домейнът вече е активен" msgstr "Домейнът вече е активен"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "Домейнът е все още активен" msgstr "Домейнът е все още активен"
@ -635,11 +652,11 @@ msgstr "грешка при разбор името на файла на vbd, л
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "грешка при разбор името на файла на vbd, липсва тип на драйвер" msgstr "грешка при разбор името на файла на vbd, липсва тип на драйвер"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "неуспешен разбор на информацията за Xend домейн" msgstr "неуспешен разбор на информацията за Xend домейн"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Грешка при създаване на неактивен домейн %s\n" msgstr "Грешка при създаване на неактивен домейн %s\n"
@ -2021,10 +2038,10 @@ msgstr ""
" команди (в не интерактивен режим):\n" " команди (в не интерактивен режим):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: bn_IN\n" "Project-Id-Version: bn_IN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-10 18:48+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-10 18:48+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
"Language-Team: Bengali <en@li.org>\n" "Language-Team: Bengali <en@li.org>\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"\n" "\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "সংযোগ বরাদ্দকরণ" msgstr "সংযোগ বরাদ্দকরণ"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "নেটওয়ার্ক %s-র ব্যাখ্যা মুছে
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "নেটওয়ার্ক %s-র ব্যাখ্যা মুছে ফেলতে ব্যর্থ" msgstr "নেটওয়ার্ক %s-র ব্যাখ্যা মুছে ফেলতে ব্যর্থ"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "%s থেকে ডোমেইন পুনরুদ্ধার করা হয়েছে\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "নেটওয়ার্কের নাম অথবা uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "%s নেটওয়ার্ক %s থেকে নির্মিত\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "নোডের তথ্য কপি করা হচ্ছে" msgstr "নোডের তথ্য কপি করা হচ্ছে"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "সার্ভার থেকে প্রাপ্ত প্রত্
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "নতুন কনটেক্সট বরাদ্দকরণ" msgstr "নতুন কনটেক্সট বরাদ্দকরণ"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "ডোমেইন বরাদ্দকরণ" msgstr "ডোমেইন বরাদ্দকরণ"
@ -429,24 +446,24 @@ msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবি
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে ডোমেইন অনুপস্থিত" msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে ডোমেইন অনুপস্থিত"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "নেটওয়ার্ক বরাদ্দকরণ" msgstr "নেটওয়ার্ক বরাদ্দকরণ"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে নেটওয়ার্ক যোগ করতে ব্যর্থ" msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে নেটওয়ার্ক যোগ করতে ব্যর্থ"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে নেটওয়ার্ক অনুপস্থিত" msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে নেটওয়ার্ক অনুপস্থিত"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "দিনের বর্তমান সময় সংগ্রহ" msgstr "দিনের বর্তমান সময় সংগ্রহ"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "ডোমেইম" msgstr "ডোমেইম"
@ -564,11 +581,11 @@ msgstr "ডোমেইন বরাদ্দকরণ"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "অত্যাধিক সংখ্যক ডোমেইন" msgstr "অত্যাধিক সংখ্যক ডোমেইন"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয়" msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয়"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয়" msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয়"
@ -634,11 +651,11 @@ msgstr "vbd ফাইলের নাম পার্স করতে ব্য
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd ফাইলের নাম পার্স করতে ব্যর্থ, ড্রাইভারের ধরন অনুপস্থিত" msgstr "vbd ফাইলের নাম পার্স করতে ব্যর্থ, ড্রাইভারের ধরন অনুপস্থিত"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য পার্স করতে ব্যর্থ" msgstr "Xend ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য পার্স করতে ব্যর্থ"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইন %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ\n" msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইন %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ\n"
@ -2023,10 +2040,10 @@ msgstr ""
" কমান্ড (নন ইন্টারেক্টিভ মোড):\n" " কমান্ড (নন ইন্টারেক্টিভ মোড):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

2231
po/bs.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-21 10:20-0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-21 10:20-0100\n"
"Last-Translator: Xavier Conde Rueda <xavi.conde@gmail.com>\n" "Last-Translator: Xavier Conde Rueda <xavi.conde@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n" "Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "s'està assignant la connexió" msgstr "s'està assignant la connexió"
@ -379,6 +379,26 @@ msgstr "No s'ha definit la xarxa %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "No s'ha definit la xarxa %s" msgstr "No s'ha definit la xarxa %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "informació del domini"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "S'ha restaurat un domini des de %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "nom de xarxa o uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "S'ha creat la xarxa %s des de %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "s'està copiant el contingut del node" msgstr "s'està copiant el contingut del node"
@ -423,10 +443,7 @@ msgstr "ha fallat l'anàlisi de la resposta del servidor"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "assigna un nou context" msgstr "assigna un nou context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "assignació d'un domini" msgstr "assignació d'un domini"
@ -439,24 +456,24 @@ msgstr ""
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "manca el domini a la taula de dispersió de connexions" msgstr "manca el domini a la taula de dispersió de connexions"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "s'està assignant una xarxa" msgstr "s'està assignant una xarxa"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "no s'ha pogut afegir la xarxa a la taula de dispersió de connexions" msgstr "no s'ha pogut afegir la xarxa a la taula de dispersió de connexions"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "manca la xarxa a la taula de dispersió de connexions" msgstr "manca la xarxa a la taula de dispersió de connexions"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "obtenció de la data i hora" msgstr "obtenció de la data i hora"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domini" msgstr "domini"
@ -574,11 +591,11 @@ msgstr "assignació d'un domini"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "massa dominis" msgstr "massa dominis"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "El domini ja s'està executant" msgstr "El domini ja s'està executant"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "El domini encara s'està executant" msgstr "El domini encara s'està executant"
@ -646,11 +663,11 @@ msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "" msgstr ""
"no es pot analitzar el nom de fitxer vbd, manca el tipus de controlador" "no es pot analitzar el nom de fitxer vbd, manca el tipus de controlador"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "no s'ha pogut analitzar la informació del domini Xend" msgstr "no s'ha pogut analitzar la informació del domini Xend"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "No s'ha pogut crear el domini inactiu %s\n" msgstr "No s'ha pogut crear el domini inactiu %s\n"
@ -2031,10 +2048,10 @@ msgstr ""
" ordres (mode no interactiu):\n" " ordres (mode no interactiu):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n" "Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-28 13:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-28 13:55+0100\n"
"Last-Translator: Milan Kerslager <kerslage@linux.cz>\n" "Last-Translator: Milan Kerslager <kerslage@linux.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "" msgstr ""
@ -362,6 +362,24 @@ msgstr ""
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/virterror.c:639
msgid "Domain not found"
msgstr ""
#: src/virterror.c:641
#, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr ""
#: src/virterror.c:645
msgid "Network not found"
msgstr ""
#: src/virterror.c:647
#, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr ""
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "" msgstr ""
@ -406,10 +424,7 @@ msgstr ""
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "" msgstr ""
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "" msgstr ""
@ -421,24 +436,24 @@ msgstr ""
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "" msgstr ""
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "" msgstr ""
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "" msgstr ""
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "" msgstr ""
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "" msgstr ""
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "" msgstr ""
@ -554,11 +569,11 @@ msgstr ""
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "" msgstr ""
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "" msgstr ""
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -623,11 +638,11 @@ msgstr ""
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "" msgstr ""
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "" msgstr ""
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1958,7 +1973,7 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n" "Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-10 15:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-10 15:48+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@rap.dk>\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@rap.dk>\n"
"Language-Team: <da@li.org>\n" "Language-Team: <da@li.org>\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allokerer forbindelse" msgstr "allokerer forbindelse"
@ -371,6 +371,26 @@ msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domæneinformation"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domæne genetableret fra %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "netværksnavn eller uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Netværk %s oprettet fra %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "kopierer knude-indhold" msgstr "kopierer knude-indhold"
@ -415,10 +435,7 @@ msgstr "analyse af svar fra server mislykkedes"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allokér ny kontekst" msgstr "allokér ny kontekst"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allokerer domæne" msgstr "allokerer domæne"
@ -430,24 +447,24 @@ msgstr "kunne ikke tilføje domæne til hashindekstabellen for forbindelser"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domæne mangler fra hashindekstabellen for forbindelser" msgstr "domæne mangler fra hashindekstabellen for forbindelser"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allokerer netværk" msgstr "allokerer netværk"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "kunne ikke tilføje netværk til hashindekstabellen for forbindelser" msgstr "kunne ikke tilføje netværk til hashindekstabellen for forbindelser"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "netværk mangler fra hashindekstabellen for forbindelser" msgstr "netværk mangler fra hashindekstabellen for forbindelser"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "henter tid på døgnet" msgstr "henter tid på døgnet"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domæne" msgstr "domæne"
@ -565,11 +582,11 @@ msgstr "allokerer domæne"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "for mange domæner" msgstr "for mange domæner"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domænet kører allerede" msgstr "Domænet kører allerede"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "Domænet kører stadigvæk" msgstr "Domænet kører stadigvæk"
@ -634,11 +651,11 @@ msgstr "Kan ikke fortolke vbd-filnavn, mangler drivernavn"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "Kan ikke fortolke vbd-filnavn, mangler drivertype" msgstr "Kan ikke fortolke vbd-filnavn, mangler drivertype"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend" msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n"
@ -2017,10 +2034,10 @@ msgstr ""
" kommandoer (ikke-interaktiv tilstand):\n" " kommandoer (ikke-interaktiv tilstand):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-29 11:46+1000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-06 09:24+1000\n"
"Last-Translator: PGP-KeyID: 0x037FD3CF <ttrinks@redhat.com>\n" "Last-Translator: PGP-KeyID: 0x037FD3CF <ttrinks@redhat.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n" "Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "Verbindung zuweisen" msgstr "Verbindung zuweisen"
@ -363,6 +363,26 @@ msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "Domain-Informationen"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain aus %s wiederhergestellt\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "Netzwerk-Name oder UUID"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Netzwerk %s von %s erstellt\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "Knoteninhalt wird kopiert" msgstr "Knoteninhalt wird kopiert"
@ -407,10 +427,7 @@ msgstr "Analyse der Serverantwort schlug fehl"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "Neuen Kontext zuweisen" msgstr "Neuen Kontext zuweisen"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "Domain zuweisen" msgstr "Domain zuweisen"
@ -422,24 +439,24 @@ msgstr "Hinzufügen der Domain zur Verbindungs-Hashtabelle schlug fehl"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "Fehlende Domain in Verbindungs-Hashtabelle" msgstr "Fehlende Domain in Verbindungs-Hashtabelle"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "Netzwerk zuweisen" msgstr "Netzwerk zuweisen"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "Hinzufügen des Netzwerks zur Verbindungs-Hashtabelle schlug fehl" msgstr "Hinzufügen des Netzwerks zur Verbindungs-Hashtabelle schlug fehl"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "Fehlendes Netzwerk in Verbindungs-Hashtabelle" msgstr "Fehlendes Netzwerk in Verbindungs-Hashtabelle"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "Tageszeit ermitteln" msgstr "Tageszeit ermitteln"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "Domain" msgstr "Domain"
@ -555,11 +572,11 @@ msgstr "Pfad zuweisen"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "zu viele Domains" msgstr "zu viele Domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain läuft ist bereits" msgstr "Domain läuft ist bereits"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "Domain läuft immer noch" msgstr "Domain läuft immer noch"
@ -624,11 +641,11 @@ msgstr "vbd Dateiname kann nicht analysiert werden, fehlender Treibername"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd Dateiname kann nicht analysiert werden, fehlender Treibertyp" msgstr "vbd Dateiname kann nicht analysiert werden, fehlender Treibertyp"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Analyse der Xend-Domaininformation schlug fehl" msgstr "Analyse der Xend-Domaininformation schlug fehl"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Fehler beim Erstellen einer inaktiven Domain %s\n" msgstr "Fehler beim Erstellen einer inaktiven Domain %s\n"
@ -1992,10 +2009,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
@ -2064,9 +2081,8 @@ msgid "expecting an assignment"
msgstr "erwarte eine Anweisung" msgstr "erwarte eine Anweisung"
#: src/conf.c:887 src/conf.c:941 #: src/conf.c:887 src/conf.c:941
#, fuzzy
msgid "failed to allocate buffer" msgid "failed to allocate buffer"
msgstr "Knotenzuweisung schlug fehl" msgstr "Pufferzuweisung schlug fehl"
#: src/conf.c:899 #: src/conf.c:899
msgid "failed to open file" msgid "failed to open file"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-11 13:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-11 13:51+0000\n"
"Last-Translator: Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>\n" "Last-Translator: Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -363,6 +363,26 @@ msgstr "Failed to find the network"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to find the network: %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "network name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Network %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -407,10 +427,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -422,24 +439,24 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating network" msgstr "allocating network"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add network to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "network missing from connection hash table" msgstr "network missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -556,11 +573,11 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already running" msgstr "Domain is already running"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "Domain is still running" msgstr "Domain is still running"
@ -625,11 +642,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" msgstr "Failed to create inactive domain %s\n"
@ -2002,10 +2019,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: es~\n" "Project-Id-Version: es~\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-28 09:35-0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-05 23:22-0300\n"
"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n" "Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <en@li.org>\n" "Language-Team: Spanish <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "asignando conexión" msgstr "asignando conexión"
@ -363,6 +363,26 @@ msgstr "Falló al eliminar definición de la red"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Falló al encontrar la red: %s" msgstr "Falló al encontrar la red: %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "información del dominio"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Dominio restaurado desde %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "nombre de red o uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "La red %s fue creada desde %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copiando contenido del nodo" msgstr "copiando contenido del nodo"
@ -407,10 +427,7 @@ msgstr "falló el análisis sintáctico de la respuesta del servidor"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "asignar nuevo contexto" msgstr "asignar nuevo contexto"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "asignando dominio" msgstr "asignando dominio"
@ -422,24 +439,24 @@ msgstr "falló al agregar dominio a la tabla hash de conexiones"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "falta el dominio en la tabla hash de conexiones" msgstr "falta el dominio en la tabla hash de conexiones"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "asignando red" msgstr "asignando red"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "falló al agregar red a la tabla hash de conexiones" msgstr "falló al agregar red a la tabla hash de conexiones"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "falta la red en la tabla hash de conexiones" msgstr "falta la red en la tabla hash de conexiones"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "obteniendo la hora" msgstr "obteniendo la hora"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "dominio" msgstr "dominio"
@ -555,11 +572,11 @@ msgstr "asignando camino"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "demasiados dominios" msgstr "demasiados dominios"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "El dominio ya está ejecutándose" msgstr "El dominio ya está ejecutándose"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "El dominio todavía está en ejecución" msgstr "El dominio todavía está en ejecución"
@ -628,11 +645,11 @@ msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "" msgstr ""
"no se puede analizar el nombre de archivo vbd, tipo de dispositivo omitido" "no se puede analizar el nombre de archivo vbd, tipo de dispositivo omitido"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "falló el análisis sintáctico de la información del dominio Xend" msgstr "falló el análisis sintáctico de la información del dominio Xend"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Falló al crear dominio inactivo %s\n" msgstr "Falló al crear dominio inactivo %s\n"
@ -1995,10 +2012,10 @@ msgstr ""
" comandos (modo no interactivo):\n" " comandos (modo no interactivo):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
@ -2067,9 +2084,8 @@ msgid "expecting an assignment"
msgstr "esperando una asignación" msgstr "esperando una asignación"
#: src/conf.c:887 src/conf.c:941 #: src/conf.c:887 src/conf.c:941
#, fuzzy
msgid "failed to allocate buffer" msgid "failed to allocate buffer"
msgstr "falló al asignar un nodo" msgstr "no se pudo asignar buffer"
#: src/conf.c:899 #: src/conf.c:899
msgid "failed to open file" msgid "failed to open file"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-11 00:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-11 00:43+0200\n"
"Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini@cs.helsinki.fi>\n" "Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini@cs.helsinki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <laatu@lokalisointi.org>\n" "Language-Team: Finnish <laatu@lokalisointi.org>\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "varataan yhteyttä" msgstr "varataan yhteyttä"
@ -367,6 +367,26 @@ msgstr "Verkkoa ei löytynyt"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "toimialueen tiedot"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Toimialue palautettu tiedostosta %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "verkon nimi tai uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Verkko %s luotu tiedostosta %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "kopioidaan solmun sisältöä" msgstr "kopioidaan solmun sisältöä"
@ -412,10 +432,7 @@ msgstr "palvelimen vastauksen jäsentäminen epäonnistui"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "varaa uusi konteksti" msgstr "varaa uusi konteksti"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "varataan toimialue" msgstr "varataan toimialue"
@ -427,24 +444,24 @@ msgstr "toimialueen lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "toimialue puuttuu yhteyksien hajautustaulusta" msgstr "toimialue puuttuu yhteyksien hajautustaulusta"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "varataan verkkoa" msgstr "varataan verkkoa"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "verkon lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui" msgstr "verkon lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "verkko puuttuu yhteyksien hajautustaulusta" msgstr "verkko puuttuu yhteyksien hajautustaulusta"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "haetaan kellonaika" msgstr "haetaan kellonaika"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "toimialue" msgstr "toimialue"
@ -561,11 +578,11 @@ msgstr "varataan toimialue"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "liian monta toimialuetta" msgstr "liian monta toimialuetta"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "toimialue on jo käynnissä" msgstr "toimialue on jo käynnissä"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" msgstr "toimialue on edelleen käynnissä"
@ -631,11 +648,11 @@ msgstr ""
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "" msgstr ""
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend-toimialueen tietojen jäsentäminen epäonnistui" msgstr "Xend-toimialueen tietojen jäsentäminen epäonnistui"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n"
@ -2017,10 +2034,10 @@ msgstr ""
" komennot (vuorovaikutukseton tila):\n" " komennot (vuorovaikutukseton tila):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

446
po/fr.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gu\n" "Project-Id-Version: gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-10 11:36+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-10 11:36+0530\n"
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n" "Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu@redhat.com>\n" "Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu@redhat.com>\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"\n" "\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "જોડાણ ફાળવી રહ્યા છીએ" msgstr "જોડાણ ફાળવી રહ્યા છીએ"
@ -371,6 +371,26 @@ msgstr "નેટવર્ક %s અવ્યાખ્યાયિત કરવ
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "નેટવર્ક %s અવ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ" msgstr "નેટવર્ક %s અવ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "ડોમેઈન જાણકારી"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "%s માંથી ડોમેઈન પુનઃસંગ્રહાયું\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "નેટવર્ક નામ અથવા uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "નેટવર્ક %s એ %s માંથી બન્યું\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "નોડ સમાવિષ્ટોની નકલ કરી રહ્યા છીએ" msgstr "નોડ સમાવિષ્ટોની નકલ કરી રહ્યા છીએ"
@ -415,10 +435,7 @@ msgstr "સર્વર પ્રત્યુત્તર પદચ્છેદ
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "નવો સંદર્ભ ફાળવો" msgstr "નવો સંદર્ભ ફાળવો"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "ડોમેઈન ફાળવી રહ્યા છીએ" msgstr "ડોમેઈન ફાળવી રહ્યા છીએ"
@ -430,24 +447,24 @@ msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાં ડોમેઈન
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાંથી ગુમ થયેલ ડોમેઈન" msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાંથી ગુમ થયેલ ડોમેઈન"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "નેટવર્ક ફાળવી રહ્યા છીએ" msgstr "નેટવર્ક ફાળવી રહ્યા છીએ"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાં નેટવર્ક ઉમેરવામાં નિષ્ફળ" msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાં નેટવર્ક ઉમેરવામાં નિષ્ફળ"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાંથી ગુમ થયેલ નેટવર્ક" msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાંથી ગુમ થયેલ નેટવર્ક"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "દિવસનો સમય મેળવી રહ્યા છીએ" msgstr "દિવસનો સમય મેળવી રહ્યા છીએ"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "ડોમેઈન" msgstr "ડોમેઈન"
@ -565,11 +582,11 @@ msgstr "ડોમેઈન ફાળવી રહ્યા છીએ"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "ઘણા બધા ડોમેઈનો" msgstr "ઘણા બધા ડોમેઈનો"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "ડોમેઈન પહેલાથી જ ચાલી રહ્યું છે" msgstr "ડોમેઈન પહેલાથી જ ચાલી રહ્યું છે"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "ડોમેઈન હજુ પણ ચાલી રહ્યું છે" msgstr "ડોમેઈન હજુ પણ ચાલી રહ્યું છે"
@ -635,11 +652,11 @@ msgstr "vbd ફાઈલનામ પદચ્છેદન કરી શકત
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd ફાઈલનામ પદચ્છેદન કરી શકતા નથી, ગુમ થયેલ ડ્રાઈવર પ્રકાર" msgstr "vbd ફાઈલનામ પદચ્છેદન કરી શકતા નથી, ગુમ થયેલ ડ્રાઈવર પ્રકાર"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend ડોમેઈન જાણકારીનું પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ" msgstr "Xend ડોમેઈન જાણકારીનું પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન %s બનાવવામાં નિષ્ફળ\n" msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન %s બનાવવામાં નિષ્ફળ\n"
@ -2022,10 +2039,10 @@ msgstr ""
" આદેશો (બિન પૂછપરછ સ્થિતિ):\n" " આદેશો (બિન પૂછપરછ સ્થિતિ):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: hi\n" "Project-Id-Version: hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-17 11:48+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-17 11:48+0530\n"
"Last-Translator: hi <rranjan@redhat.com>\n" "Last-Translator: hi <rranjan@redhat.com>\n"
"Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi@redhat.com>\n" "Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi@redhat.com>\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"\n" "\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "संबंधन दे रहा है" msgstr "संबंधन दे रहा है"
@ -372,6 +372,26 @@ msgstr "अपरिभाषित संजाल %s में विफल"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "अपरिभाषित संजाल %s में विफल" msgstr "अपरिभाषित संजाल %s में विफल"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "डोमेन सूचना"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "%s से डोमेन फिर पुनर्भंडारित\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "संजाल नाम या uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "%s संजाल को %s बनाया गया\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "नोड सामग्री कॉपी कर रहा है" msgstr "नोड सामग्री कॉपी कर रहा है"
@ -416,10 +436,7 @@ msgstr "विश्लेषण सर्वर अनुक्रिया व
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "नया संदर्भ दें" msgstr "नया संदर्भ दें"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "डोमेन संभाजित कर रहा है" msgstr "डोमेन संभाजित कर रहा है"
@ -431,24 +448,24 @@ msgstr "संबंधन हैश तालिका में डोमे
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "संबंधन हैश तालिका से डोमेन गुम" msgstr "संबंधन हैश तालिका से डोमेन गुम"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "संजाल संभाजित कर रहा है" msgstr "संजाल संभाजित कर रहा है"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "संबंधन हैश तालिका में संजाल जोड़ने में विफल" msgstr "संबंधन हैश तालिका में संजाल जोड़ने में विफल"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "संबंधन हैश तालिका से संजाल गुम" msgstr "संबंधन हैश तालिका से संजाल गुम"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "दिन का समय ले रहा है" msgstr "दिन का समय ले रहा है"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "डोमेन" msgstr "डोमेन"
@ -566,11 +583,11 @@ msgstr "डोमेन संभाजित कर रहा है"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "कई डोमेन" msgstr "कई डोमेन"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "डोमेन पहले से चल रहा है" msgstr "डोमेन पहले से चल रहा है"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "डोमेन अभी भी चल रहा है" msgstr "डोमेन अभी भी चल रहा है"
@ -636,11 +653,11 @@ msgstr "vbd फाइलनाम विश्लेषित नहीं क
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd फाइलनाम विश्लेषित नहीं कर सकता है, ड्राइवर प्रकार नहीं मिल रहा है" msgstr "vbd फाइलनाम विश्लेषित नहीं कर सकता है, ड्राइवर प्रकार नहीं मिल रहा है"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend डोमेन सूचना विश्लेषण में विफल" msgstr "Xend डोमेन सूचना विश्लेषण में विफल"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "निष्क्रिय डोमेन %s बनाने में विफल\n" msgstr "निष्क्रिय डोमेन %s बनाने में विफल\n"
@ -2023,10 +2040,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: hr\n" "Project-Id-Version: hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-02 07:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-02 07:38+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: CROATIAN <www.translator-shop.org>\n" "Language-Team: CROATIAN <www.translator-shop.org>\n"
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "dodjeljivanje veze" msgstr "dodjeljivanje veze"
@ -357,6 +357,26 @@ msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "podaci domene"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domena je obnovljena iz %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "naziv mreže ili uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Mreža %s izrađena je iz %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "kopiranje sadržaja čvora" msgstr "kopiranje sadržaja čvora"
@ -401,10 +421,7 @@ msgstr "raščlanjivanje odgovora poslužitelja nije uspjelo"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "dodijeli novi kontekst" msgstr "dodijeli novi kontekst"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "dodjeljivanje domene" msgstr "dodjeljivanje domene"
@ -416,24 +433,24 @@ msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "dodjeljivanje mreže" msgstr "dodjeljivanje mreže"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "dodavanje mreže u tablica presjeka veza nije uspjelo" msgstr "dodavanje mreže u tablica presjeka veza nije uspjelo"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "nedostaje mreža u tablici presjeka veza" msgstr "nedostaje mreža u tablici presjeka veza"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "dohvaćanje vremena dana" msgstr "dohvaćanje vremena dana"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domena" msgstr "domena"
@ -549,11 +566,11 @@ msgstr "Putanja dodjeljivanja"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "previše domena" msgstr "previše domena"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domena je već pokrenuta" msgstr "Domena je već pokrenuta"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "Domena je još pokrenuta" msgstr "Domena je još pokrenuta"
@ -622,11 +639,11 @@ msgstr ""
"raščlanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje vrsta upravljačkog " "raščlanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje vrsta upravljačkog "
"programa" "programa"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n"
@ -1991,10 +2008,10 @@ msgstr ""
" neredbe (neinteraktivan način rada):\n" " neredbe (neinteraktivan način rada):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-03 21:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-03 21:23+0200\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "csatlakozás lefoglalása" msgstr "csatlakozás lefoglalása"
@ -369,6 +369,26 @@ msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "tartományinformáció"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "A tartomány vissza lett állítva ebből: %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "hálózatnév vagy -uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "%s hálózat létrehozva ebből: %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "csomóponttartalom másolása" msgstr "csomóponttartalom másolása"
@ -413,10 +433,7 @@ msgstr "a kiszolgáló válasza nem értelmezhető"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "új környezet lefoglalása" msgstr "új környezet lefoglalása"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "tartomány lefoglalása" msgstr "tartomány lefoglalása"
@ -428,24 +445,24 @@ msgstr "nem sikerült hozzáadni a tartományt a csatlakozások hasítótábláz
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "hiányzó tartomány a csatlakozások hasítótáblázatánál" msgstr "hiányzó tartomány a csatlakozások hasítótáblázatánál"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "hálózat lefoglalása" msgstr "hálózat lefoglalása"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "hálózat hozzáadása a csatlakozások hasítótáblázatához nem sikerült" msgstr "hálózat hozzáadása a csatlakozások hasítótáblázatához nem sikerült"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "hiányzó hálózat a csatlakozások hasítótáblázatánál" msgstr "hiányzó hálózat a csatlakozások hasítótáblázatánál"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "aktuális idő beolvasása" msgstr "aktuális idő beolvasása"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "tartomány" msgstr "tartomány"
@ -563,11 +580,11 @@ msgstr "tartomány lefoglalása"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "túl sok tartomány" msgstr "túl sok tartomány"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "A tartomány már fut" msgstr "A tartomány már fut"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "A tartomány még fut" msgstr "A tartomány még fut"
@ -633,11 +650,11 @@ msgstr "nem értelmezhető a vbd-fájlnév, hiányzik a meghajtóprogram neve"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "nem értelmezhető a vbd-fájlnév, hiányzik a meghajtóprogram típusa" msgstr "nem értelmezhető a vbd-fájlnév, hiányzik a meghajtóprogram típusa"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend-tartományinformáció értelmezése nem sikerült" msgstr "Xend-tartományinformáció értelmezése nem sikerült"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n"
@ -2023,10 +2040,10 @@ msgstr ""
" parancsok (nem interaktív módú):\n" " parancsok (nem interaktív módú):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

193
po/it.po
View File

@ -1,3 +1,11 @@
# translation of it.po to
# translation of it.po to
# translation of it.po to
# translation of it.po to
# translation of it.po to
# translation of it.po to
# translation of it.po to
# translation of it.po to
# translation of it.po to italiano # translation of it.po to italiano
# translation of it.po to # translation of it.po to
# translation of it.po to # translation of it.po to
@ -56,23 +64,23 @@
# translation of it.po to # translation of it.po to
# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net>, 2007. # Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net>, 2007.
#
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n" "Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-18 06:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-09 07:09+0200\n"
"Last-Translator: Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net>\n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: italiano <fedora-trans-it@redhat.com>\n" "Language-Team: <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "assegnazione collegamento in corso" msgstr "assegnazione collegamento in corso"
@ -102,14 +110,13 @@ msgid "out of memory"
msgstr "memoria esaurita" msgstr "memoria esaurita"
#: src/virterror.c:414 #: src/virterror.c:414
#, fuzzy
msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgid "this function is not supported by the hypervisor"
msgstr "nessun supporto per hypervisor" msgstr "questa funzione non è supportata dall'hypervisor"
#: src/virterror.c:416 #: src/virterror.c:416
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s"
msgstr "nessun supporto per hypervisor %s" msgstr "questa funzione non è supportata dall'hypervisor: %s"
#: src/virterror.c:420 #: src/virterror.c:420
msgid "could not connect to hypervisor" msgid "could not connect to hypervisor"
@ -422,6 +429,26 @@ msgstr "Impossibile trovare la rete"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Impossibile trovare la rete: %s" msgstr "Impossibile trovare la rete: %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "informazioni del dominio"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Dominio ripristinato da %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "nome della rete o uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Rete %s creata da %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copiatura contenuto nodo in corso" msgstr "copiatura contenuto nodo in corso"
@ -466,10 +493,7 @@ msgstr "analizzazione risposta server fallita"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "assegna nuovo contenuto" msgstr "assegna nuovo contenuto"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "assegnazione dominio in corso" msgstr "assegnazione dominio in corso"
@ -481,24 +505,24 @@ msgstr "impossibile aggiungere il dominio alla tabella hash di collegamento"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "dominio mancante dalla tabella hash di collegamento" msgstr "dominio mancante dalla tabella hash di collegamento"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocazione rete" msgstr "allocazione rete"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "impossibile aggiungere la rete alla tabella hash di connessione" msgstr "impossibile aggiungere la rete alla tabella hash di connessione"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "rete mancante dalla tabella hash di connessione" msgstr "rete mancante dalla tabella hash di connessione"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "acquisizione ora del giorno in corso" msgstr "acquisizione ora del giorno in corso"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "dominio" msgstr "dominio"
@ -607,19 +631,18 @@ msgid "allocating private data"
msgstr "allocazione dati privati" msgstr "allocazione dati privati"
#: src/test.c:774 #: src/test.c:774
#, fuzzy
msgid "allocating path" msgid "allocating path"
msgstr "assegnazione dominio in corso" msgstr "assegnazione percorso"
#: src/test.c:946 #: src/test.c:946
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "troppi domini" msgstr "troppi domini"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Il dominio è già in esecuzione" msgstr "Il dominio è già in esecuzione"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "Il dominio è ancora in esecuzione" msgstr "Il dominio è ancora in esecuzione"
@ -684,11 +707,11 @@ msgstr "impossibile analizzare il filename vbd, nome del driver mancante"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "impossibile analizzare il filename vbd, tipo di driver mancante" msgstr "impossibile analizzare il filename vbd, tipo di driver mancante"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "impossibile analizzare le informazioni del dominio Xend" msgstr "impossibile analizzare le informazioni del dominio Xend"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Impossibile creare il dominio inattivo %s\n" msgstr "Impossibile creare il dominio inattivo %s\n"
@ -1198,7 +1221,7 @@ msgstr "Affinità CPU:"
#: src/virsh.c:1511 #: src/virsh.c:1511
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "" msgstr "Interruzione dominio, CPU virtuali non presenti."
#: src/virsh.c:1527 #: src/virsh.c:1527
msgid "control domain vcpu affinity" msgid "control domain vcpu affinity"
@ -1218,13 +1241,15 @@ msgstr "numeri cpu host (separati da una virgola)"
#: src/virsh.c:1590 #: src/virsh.c:1590
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "" msgstr "cpulist: Formato invalido. Stringa vuota."
#: src/virsh.c:1600 #: src/virsh.c:1600
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr "" msgstr ""
"cpulist: %s: Formato invalido. È necessaria una cifra nella posizione %d "
"(vicino '%c')."
#: src/virsh.c:1610 #: src/virsh.c:1610
#, c-format #, c-format
@ -1232,11 +1257,13 @@ msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')." "c')."
msgstr "" msgstr ""
"cpulist: %s: Formato invalido. È necessaria una cifra o una virgola nella "
"posizione %d (vicino '%c')."
#: src/virsh.c:1617 #: src/virsh.c:1617
#, c-format #, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr "" msgstr "cpulist: %s: Formato invalido. Virgola finale nella posizione %d."
#: src/virsh.c:1631 #: src/virsh.c:1631
#, c-format #, c-format
@ -1256,12 +1283,10 @@ msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "numero di CPU virtuali" msgstr "numero di CPU virtuali"
#: src/virsh.c:1682 #: src/virsh.c:1682
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "numero di CPU virtuali" msgstr "Numero invalido di CPU virtuali."
#: src/virsh.c:1694 #: src/virsh.c:1694
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs." msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "Troppe CPU virtuali." msgstr "Troppe CPU virtuali."
@ -1284,7 +1309,7 @@ msgstr "Il valore %d per la grandezza della memoria non è valido"
#: src/virsh.c:1746 #: src/virsh.c:1746
msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "" msgstr "Impossibile verificare DimensioneMemoriaMassima"
#: src/virsh.c:1769 #: src/virsh.c:1769
msgid "change maximum memory limit" msgid "change maximum memory limit"
@ -1301,16 +1326,15 @@ msgstr "limite massimo della memoria in kilobyte"
#: src/virsh.c:1803 #: src/virsh.c:1803
msgid "Unable to verify current MemorySize" msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "" msgstr "Impossibile verificare DimensioneMemoria corrente"
#: src/virsh.c:1810 #: src/virsh.c:1810
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "memoria corrente del dominio" msgstr "Impossibile diminuire la DimensioneMemoria corrente"
#: src/virsh.c:1816 #: src/virsh.c:1816
msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "" msgstr "Impossibile modificare la DimensioneMemoriaMassima"
#: src/virsh.c:1829 #: src/virsh.c:1829
msgid "node information" msgid "node information"
@ -1646,24 +1670,20 @@ msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Esecuzione hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Esecuzione hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
#: src/virsh.c:2610 #: src/virsh.c:2610
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname" msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "impossibile ottenere il tipo di hypervisor" msgstr "stampa il nome host di hypervisor"
#: src/virsh.c:2624 #: src/virsh.c:2624
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname" msgid "failed to get hostname"
msgstr "impossibile ottenere il tipo di hypervisor" msgstr "impossibile ottenere il nome host"
#: src/virsh.c:2639 #: src/virsh.c:2639
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI" msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "URI di connessione dell'hypervisor" msgstr "stampa l'URI canonico di hypervisor"
#: src/virsh.c:2653 #: src/virsh.c:2653
#, fuzzy
msgid "failed to get URI" msgid "failed to get URI"
msgstr "impossibile ottenere l'UUID del dominio" msgstr "impossibile ottenere l'URI"
#: src/virsh.c:2668 #: src/virsh.c:2668
msgid "vnc display" msgid "vnc display"
@ -1704,130 +1724,121 @@ msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Impossibile staccare il dispositivo da %s" msgstr "Impossibile staccare il dispositivo da %s"
#: src/virsh.c:2855 #: src/virsh.c:2855
#, fuzzy
msgid "attach network interface" msgid "attach network interface"
msgstr "nome rete" msgstr "collegare interfaccia di rete"
#: src/virsh.c:2856 #: src/virsh.c:2856
msgid "Attach new network interface." msgid "Attach new network interface."
msgstr "" msgstr "Collegamento di una nuova interfaccia di rete."
#: src/virsh.c:2862 src/virsh.c:2978 #: src/virsh.c:2862 src/virsh.c:2978
#, fuzzy
msgid "network interface type" msgid "network interface type"
msgstr "nome rete" msgstr "tipo di interfaccia di rete"
#: src/virsh.c:2863 #: src/virsh.c:2863
#, fuzzy
msgid "source of network interface" msgid "source of network interface"
msgstr "nome della rete non definito" msgstr "sorgente dell'interfaccia di rete"
#: src/virsh.c:2864 #: src/virsh.c:2864
#, fuzzy
msgid "target network name" msgid "target network name"
msgstr "nome rete" msgstr "nome della rete target"
#: src/virsh.c:2865 src/virsh.c:2979 #: src/virsh.c:2865 src/virsh.c:2979
msgid "MAC adress" msgid "MAC adress"
msgstr "" msgstr "Indirizzo MAC"
#: src/virsh.c:2866 #: src/virsh.c:2866
msgid "script used to bridge network interface" msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "" msgstr "script utilizzato per l'interfaccia di rete bridge"
#: src/virsh.c:2898 #: src/virsh.c:2898
#, c-format #, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "" msgstr "Nessun supporto %s nel comando 'attach-interface'"
#: src/virsh.c:2971 #: src/virsh.c:2971
#, fuzzy
msgid "detach network interface" msgid "detach network interface"
msgstr "nome rete" msgstr "scollegamento interfaccia di rete"
#: src/virsh.c:2972 #: src/virsh.c:2972
msgid "Detach network interface." msgid "Detach network interface."
msgstr "" msgstr "Scollegamento dell'interfaccia di rete."
#: src/virsh.c:3017 src/virsh.c:3022 #: src/virsh.c:3017 src/virsh.c:3022
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information" msgid "Failed to get interface information"
msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo" msgstr "Impossibile ottenere informazioni sull'interfaccia"
#: src/virsh.c:3030 #: src/virsh.c:3030
#, c-format #, c-format
msgid "No found interface whose type is %s" msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "" msgstr "Non è stata trovata alcuna interfaccia di tipo %s"
#: src/virsh.c:3052 #: src/virsh.c:3052
#, c-format #, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "" msgstr "Non è stata trovata alcuna interfaccia con un indirizzo MAC %s"
#: src/virsh.c:3058 src/virsh.c:3336 #: src/virsh.c:3058 src/virsh.c:3336
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory" msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "impossibile assegnare un nodo" msgstr "Impossibile assegnare memoria"
#: src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3341 #: src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML" msgid "Failed to create XML"
msgstr "Impossibile leggere il socket %d\n" msgstr "Impossibile creare XML"
#: src/virsh.c:3092 #: src/virsh.c:3092
msgid "attach disk device" msgid "attach disk device"
msgstr "" msgstr "colleganto dispositivo del disco"
#: src/virsh.c:3093 #: src/virsh.c:3093
msgid "Attach new disk device." msgid "Attach new disk device."
msgstr "" msgstr "Colegamento di un nuovo dispositivo del disco."
#: src/virsh.c:3099 #: src/virsh.c:3099
msgid "source of disk device" msgid "source of disk device"
msgstr "" msgstr "sorgente dispositivo del disco"
#: src/virsh.c:3100 src/virsh.c:3264 #: src/virsh.c:3100 src/virsh.c:3264
msgid "target of disk device" msgid "target of disk device"
msgstr "" msgstr "target del dispositivo del disco"
#: src/virsh.c:3101 #: src/virsh.c:3101
msgid "driver of disk device" msgid "driver of disk device"
msgstr "" msgstr "driver del dispositivo del disco"
#: src/virsh.c:3102 #: src/virsh.c:3102
msgid "subdriver of disk device" msgid "subdriver of disk device"
msgstr "" msgstr "subdriver del dispositivo del disco"
#: src/virsh.c:3103 #: src/virsh.c:3103
msgid "target device type" msgid "target device type"
msgstr "" msgstr "tipo di dispositivo target"
#: src/virsh.c:3104 #: src/virsh.c:3104
msgid "mode of device reading and writing" msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "" msgstr "modalità di lettura e scrittura del dispositivo"
#: src/virsh.c:3135 src/virsh.c:3144 src/virsh.c:3151 #: src/virsh.c:3135 src/virsh.c:3144 src/virsh.c:3151
#, c-format #, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr "" msgstr "Nessun supporto %s nel comando 'attach-disk'"
#: src/virsh.c:3257 #: src/virsh.c:3257
msgid "detach disk device" msgid "detach disk device"
msgstr "" msgstr "scollegamento dispositivo del disco"
#: src/virsh.c:3258 #: src/virsh.c:3258
msgid "Detach disk device." msgid "Detach disk device."
msgstr "" msgstr "Scollegamento dispositivo del disco."
#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3304 src/virsh.c:3311 #: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3304 src/virsh.c:3311
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information" msgid "Failed to get disk information"
msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo" msgstr "Impossibile ottenere informazioni sul disco"
#: src/virsh.c:3330 #: src/virsh.c:3330
#, c-format #, c-format
msgid "No found disk whose target is %s" msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "" msgstr "Nessun disco trovato con target %s"
#: src/virsh.c:3370 #: src/virsh.c:3370
msgid "quit this interactive terminal" msgid "quit this interactive terminal"
@ -2066,10 +2077,10 @@ msgstr ""
" comandi (modalità non interattiva):\n" " comandi (modalità non interattiva):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
@ -2138,9 +2149,8 @@ msgid "expecting an assignment"
msgstr "in attesa di un incarico" msgstr "in attesa di un incarico"
#: src/conf.c:887 src/conf.c:941 #: src/conf.c:887 src/conf.c:941
#, fuzzy
msgid "failed to allocate buffer" msgid "failed to allocate buffer"
msgstr "impossibile assegnare un nodo" msgstr "impossibile assegnare un buffer"
#: src/conf.c:899 #: src/conf.c:899
msgid "failed to open file" msgid "failed to open file"
@ -2204,12 +2214,3 @@ msgstr "presente un numero %d asincrono del pacchetto \n"
#, c-format #, c-format
msgid "allocating %d domain info" msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocazione informazioni del dominio %d" msgstr "allocazione informazioni del dominio %d"
#~ msgid "growing buffer"
#~ msgstr "aumento del buffer"
#~ msgid "allocate buffer content"
#~ msgstr "assegnazione contenuto buffer"
#~ msgid "file conatining an XML domain description"
#~ msgstr "il file contiene una descrizione del dominio XML"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ja\n" "Project-Id-Version: ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-30 15:24+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-30 15:24+0900\n"
"Last-Translator: Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>\n" "Last-Translator: Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "接続を割り当て中" msgstr "接続を割り当て中"
@ -367,6 +367,26 @@ msgstr "ネットワークを見つけられませんでした"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "ネットワーク %s を見つけられませんでした" msgstr "ネットワーク %s を見つけられませんでした"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "ドメインの情報"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "ドメインは %s から復元されました\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "ネットワーク名または uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "ネットワーク %s が %s から作成されました\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "ノードの内容をコピー中" msgstr "ノードの内容をコピー中"
@ -411,10 +431,7 @@ msgstr "サーバー応答の解析に失敗しました"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "新しいコンテキストの割り当て" msgstr "新しいコンテキストの割り当て"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "ドメインを割り当て中" msgstr "ドメインを割り当て中"
@ -426,24 +443,24 @@ msgstr "接続ハッシュテーブルへのドメインの追加に失敗しま
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "接続ハッシュテーブルにないドメインです" msgstr "接続ハッシュテーブルにないドメインです"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "ネットワークの割り当て中" msgstr "ネットワークの割り当て中"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "接続ハッシュテーブルへのネットワークの追加に失敗しました" msgstr "接続ハッシュテーブルへのネットワークの追加に失敗しました"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "接続ハッシュテーブルにないネットワークです" msgstr "接続ハッシュテーブルにないネットワークです"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "現在の時刻を取得中" msgstr "現在の時刻を取得中"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "ドメイン" msgstr "ドメイン"
@ -559,11 +576,11 @@ msgstr "パスを割り当て中"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "ドメインが多すぎます" msgstr "ドメインが多すぎます"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "ドメインはすでに実行中です" msgstr "ドメインはすでに実行中です"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "ドメインはまだ実行中です" msgstr "ドメインはまだ実行中です"
@ -628,11 +645,11 @@ msgstr "vbd のファイル名を構文解析できません。ドライバー
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd のファイル名を構文解析できません。ドライバータイプ欠如" msgstr "vbd のファイル名を構文解析できません。ドライバータイプ欠如"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend ドメイン情報の解析に失敗しました" msgstr "Xend ドメイン情報の解析に失敗しました"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "停止中のドメイン %s の作成に失敗しました\n" msgstr "停止中のドメイン %s の作成に失敗しました\n"
@ -1987,10 +2004,10 @@ msgstr ""
" コマンド (非対話式モード):\n" " コマンド (非対話式モード):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ko\n" "Project-Id-Version: ko\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-15 11:06+1000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-15 11:06+1000\n"
"Last-Translator: Eunju Kim <eukim@redhat.com>\n" "Last-Translator: Eunju Kim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "연결 할당 중" msgstr "연결 할당 중"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "도메인 %s를 정의하지 않기 실패"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "도메인 %s를 정의하지 않기 실패" msgstr "도메인 %s를 정의하지 않기 실패"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "도메인 정보"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "%s에서 도메인이 복구됨\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "도메인명 또는 uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "%s 에서 생성된 도메인 %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "노드 내용 복사 중" msgstr "노드 내용 복사 중"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "서버 응답 분석 실패"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "새 문맥 할당" msgstr "새 문맥 할당"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "도메인 할당 중" msgstr "도메인 할당 중"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "해시 테이블을 연결하기 위한 도메인 추가 실패"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "해시 테이블 연결에서 도메인 부재" msgstr "해시 테이블 연결에서 도메인 부재"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "노드 할당 중" msgstr "노드 할당 중"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "해시 테이블을 연결하기 위한 도메인 추가 실패" msgstr "해시 테이블을 연결하기 위한 도메인 추가 실패"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "해시 테이블 연결에서 도메인 부재" msgstr "해시 테이블 연결에서 도메인 부재"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "시간 읽어오는 중" msgstr "시간 읽어오는 중"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "도메인" msgstr "도메인"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "도메인 할당 중"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "과도한 도메인" msgstr "과도한 도메인"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "이미 도메인이 활성화됨" msgstr "이미 도메인이 활성화됨"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "vbd 파일명을 구문 분석할 수 없음, 드라이버명 부재"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd 파일명을 구문 분석할 수 없음, 드라이버 유형 부재" msgstr "vbd 파일명을 구문 분석할 수 없음, 드라이버 유형 부재"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend 도메인 정보 분석 실패" msgstr "Xend 도메인 정보 분석 실패"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "비활성화 도메인 %s 생성 실패\n" msgstr "비활성화 도메인 %s 생성 실패\n"
@ -2052,10 +2069,10 @@ msgstr ""
" 명령 (비대화식 모드):\n" " 명령 (비대화식 모드):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "" msgstr ""
@ -363,6 +363,24 @@ msgstr ""
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/virterror.c:639
msgid "Domain not found"
msgstr ""
#: src/virterror.c:641
#, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr ""
#: src/virterror.c:645
msgid "Network not found"
msgstr ""
#: src/virterror.c:647
#, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr ""
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "" msgstr ""
@ -407,10 +425,7 @@ msgstr ""
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "" msgstr ""
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "" msgstr ""
@ -422,24 +437,24 @@ msgstr ""
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "" msgstr ""
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "" msgstr ""
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "" msgstr ""
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "" msgstr ""
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "" msgstr ""
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "" msgstr ""
@ -555,11 +570,11 @@ msgstr ""
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "" msgstr ""
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "" msgstr ""
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -624,11 +639,11 @@ msgstr ""
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "" msgstr ""
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "" msgstr ""
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1959,7 +1974,7 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ml\n" "Project-Id-Version: ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-15 11:11+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-15 11:11+0530\n"
"Last-Translator: Ani Peter <apeter@redhat.com>\n" "Last-Translator: Ani Peter <apeter@redhat.com>\n"
"Language-Team: Malayalam <en@li.org>\n" "Language-Team: Malayalam <en@li.org>\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"\n" "\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "കണക്ഷന്‍ അനുവദിക്കുന്നു" msgstr "കണക്ഷന്‍ അനുവദിക്കുന്നു"
@ -366,6 +366,26 @@ msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ലഭ്യമാക്
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരങ്ങള്‍"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡൊമെയിന്‍ വീണ്ടെടുത്തിരിക്കുന്നു\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ പേര് അല്ലെങ്കില്‍ uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "നോഡിന്‍റെ ഉളളടക്കം പകര്‍ത്തുന്നു" msgstr "നോഡിന്‍റെ ഉളളടക്കം പകര്‍ത്തുന്നു"
@ -410,10 +430,7 @@ msgstr "പാര്‍സ് സര്‍വറിന്‍റെ മറുപ
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "പുതിയ കോണ്‍ടോക്സ്റ്റ് വ്യക്തമാക്കുക" msgstr "പുതിയ കോണ്‍ടോക്സ്റ്റ് വ്യക്തമാക്കുക"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "‍ഡൊമെയിന്‍ അനുവദിക്കുന്നു" msgstr "‍ഡൊമെയിന്‍ അനുവദിക്കുന്നു"
@ -425,24 +442,24 @@ msgstr "കണക്ഷന്‍ ഹാഷ് ടേബിളിലേക്ക
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "ഹാഷ് ടേബിളിലില്‍ ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമല്ല" msgstr "ഹാഷ് ടേബിളിലില്‍ ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമല്ല"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "നോഡ് അനുവദിക്കുന്നു" msgstr "നോഡ് അനുവദിക്കുന്നു"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "കണക്ഷന്‍ ഹാഷ് ടേബിളിലേക്ക് നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" msgstr "കണക്ഷന്‍ ഹാഷ് ടേബിളിലേക്ക് നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "ഹാഷ് ടേബിളിലില്‍ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ലഭ്യമല്ല" msgstr "ഹാഷ് ടേബിളിലില്‍ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ലഭ്യമല്ല"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "ഇന്നത്തെ സമയം ലഭ്യമാക്കുന്നു" msgstr "ഇന്നത്തെ സമയം ലഭ്യമാക്കുന്നു"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍" msgstr "ഡൊമെയിന്‍"
@ -559,11 +576,11 @@ msgstr "‍ഡൊമെയിന്‍ അനുവദിക്കുന്ന
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "അനവധി ഡൊമെയിനുകള്‍" msgstr "അനവധി ഡൊമെയിനുകള്‍"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ നിലിവില്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലാണ് " msgstr "ഡൊമെയിന്‍ നിലിവില്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലാണ് "
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍ ഇപ്പോഴും പ്റവറ്‍ത്തനത്തിലാണ്" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ ഇപ്പോഴും പ്റവറ്‍ത്തനത്തിലാണ്"
@ -628,11 +645,11 @@ msgstr "vbd ഫയല്‍ നെയിം പാഴ്സ് ചെയ്യ
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd ഫയല്‍ നെയിം പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല, ഡ്റൈവറിന്‍റെ ടൈപ്പ് ലഭ്യമല്ല" msgstr "vbd ഫയല്‍ നെയിം പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല, ഡ്റൈവറിന്‍റെ ടൈപ്പ് ലഭ്യമല്ല"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പാര്‍സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" msgstr "Xend ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പാര്‍സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "നിഷ്ക്റിയമായ ഡൊമെയിന്‍ %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം\n" msgstr "നിഷ്ക്റിയമായ ഡൊമെയിന്‍ %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം\n"
@ -2003,10 +2020,10 @@ msgstr ""
" കമാന്‍ഡുകള്‍ (നോണ്‍-ഇന്‍ററാക്റ്റീവ് മോഡ്):\n" " കമാന്‍ഡുകള്‍ (നോണ്‍-ഇന്‍ററാക്റ്റീവ് മോഡ്):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: mr\n" "Project-Id-Version: mr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 10:24+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 10:24+0530\n"
"Last-Translator: Rahul Bhalerao <rahul.bhalerao@redhat.com>\n" "Last-Translator: Rahul Bhalerao <rahul.bhalerao@redhat.com>\n"
"Language-Team: Marathi\n" "Language-Team: Marathi\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "जोडणी वाटत आहे" msgstr "जोडणी वाटत आहे"
@ -373,6 +373,26 @@ msgstr "डोमेन %s अव्याख्यीत करण्यास
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "डोमेन %s अव्याख्यीत करण्यास अपयशी" msgstr "डोमेन %s अव्याख्यीत करण्यास अपयशी"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "डोमेन माहिती"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "डोमेन %s पासून पुनःरक्षित\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "डोमेन नाव किंवा uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "%s डोमेन %s पासून निर्माण केली\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "नोड मजकूर प्रतिलिपी करत आहे" msgstr "नोड मजकूर प्रतिलिपी करत आहे"
@ -417,10 +437,7 @@ msgstr "सेवक प्रतिसाद विश्लेषित कर
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "नविन संदर्भ वाटप" msgstr "नविन संदर्भ वाटप"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "डोमेन वाटत आहे" msgstr "डोमेन वाटत आहे"
@ -432,27 +449,27 @@ msgstr "जोडणी हॅश तक्त्यात डोमेन ज
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "जोडणी हॅश तक्त्यामधून डोमेन हरवली आहे" msgstr "जोडणी हॅश तक्त्यामधून डोमेन हरवली आहे"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "नोड वाटत आहे" msgstr "नोड वाटत आहे"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "जोडणी हॅश तक्त्यात डोमेन जमा करण्यात अपयशी" msgstr "जोडणी हॅश तक्त्यात डोमेन जमा करण्यात अपयशी"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "जोडणी हॅश तक्त्यामधून डोमेन हरवली आहे" msgstr "जोडणी हॅश तक्त्यामधून डोमेन हरवली आहे"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "दिवसाची वेळ मिळवत आहे" msgstr "दिवसाची वेळ मिळवत आहे"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "डोमेन" msgstr "डोमेन"
@ -571,12 +588,12 @@ msgstr "डोमेन वाटत आहे"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "जरा जास्तच डोमेन" msgstr "जरा जास्तच डोमेन"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "डोमेन आधीच सक्रीय" msgstr "डोमेन आधीच सक्रीय"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -643,11 +660,11 @@ msgstr "vbd फाइलनाव विश्लेषित करू शक
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd फाइलनाव विश्लेषित करू शकत नाही, हरवलेला ड्राइवर प्रकार" msgstr "vbd फाइलनाव विश्लेषित करू शकत नाही, हरवलेला ड्राइवर प्रकार"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend डोमेन माहिती विश्लेषित करण्यात अपयशी" msgstr "Xend डोमेन माहिती विश्लेषित करण्यात अपयशी"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "डोमेन %s निर्माण करण्यात अपयशी\n" msgstr "डोमेन %s निर्माण करण्यात अपयशी\n"
@ -2055,10 +2072,10 @@ msgstr ""
" आदेश (असंवादी रीत):\n" " आदेश (असंवादी रीत):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-17 22:28+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-17 22:28+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: ms <ms@li.org>\n" "Language-Team: ms <ms@li.org>\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "Sambungan Masatamat:" msgstr "Sambungan Masatamat:"
@ -397,6 +397,28 @@ msgstr "akses ke alatan rangkaian"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "akses ke alatan rangkaian" msgstr "akses ke alatan rangkaian"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "Maklumat tidak sah"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Benarkan hos dari:"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr ""
"Pengunaan: %s FAIL\n"
" atau: %s OPSYEN\n"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Benarkan hos dari:"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
@ -452,10 +474,7 @@ msgstr "SSLv23_server_method() gagal."
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "Konteks pengguna tidak diketahui" msgstr "Konteks pengguna tidak diketahui"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "mengumpukkan maklumat domain %d" msgstr "mengumpukkan maklumat domain %d"
@ -468,27 +487,27 @@ msgstr ""
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "" msgstr ""
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "Konfigurasi Rangkaian" msgstr "Konfigurasi Rangkaian"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi."
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "" msgstr ""
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "Tak dapat perolehi masa bagi hari" msgstr "Tak dapat perolehi masa bagi hari"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -629,12 +648,12 @@ msgstr "mengumpukkan maklumat domain %d"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "Terlalu banyak gantian" msgstr "Terlalu banyak gantian"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "autorun sedang berjalan!\n" msgstr "autorun sedang berjalan!\n"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "autorun sedang berjalan!\n" msgstr "autorun sedang berjalan!\n"
@ -706,11 +725,11 @@ msgstr ""
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "" msgstr ""
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "" msgstr ""
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Gagal mencipta direktori %s" msgstr "Gagal mencipta direktori %s"
@ -2164,7 +2183,7 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-26 23:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-26 23:43+0100\n"
"Last-Translator: Espen A. Stefansen <espenas@gmail.com>\n" "Last-Translator: Espen A. Stefansen <espenas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian/Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian/Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allokerer tilkobling" msgstr "allokerer tilkobling"
@ -372,6 +372,26 @@ msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domeneinformasjon"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "nettverksnavn eller uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "" msgstr ""
@ -416,10 +436,7 @@ msgstr ""
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "" msgstr ""
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "" msgstr ""
@ -431,25 +448,25 @@ msgstr ""
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "" msgstr ""
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allokerer nettverk" msgstr "allokerer nettverk"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "" msgstr ""
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "henter tid på døgnet" msgstr "henter tid på døgnet"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domene" msgstr "domene"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allokerer nettverk"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "for mange domener" msgstr "for mange domener"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domenet er allerede aktivt" msgstr "Domenet er allerede aktivt"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr ""
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "" msgstr ""
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "" msgstr ""
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener"
@ -2030,10 +2047,10 @@ msgstr ""
" kommandoer (ikke-interaktiv tilstand):\n" " kommandoer (ikke-interaktiv tilstand):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-04 21:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-04 21:41+0200\n"
"Last-Translator: Peter van Egdom <p.van.egdom@gmail.com>\n" "Last-Translator: Peter van Egdom <p.van.egdom@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "toewijzen van verbinding" msgstr "toewijzen van verbinding"
@ -363,6 +363,26 @@ msgstr ""
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domein informatie"
#: src/virterror.c:641
#, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr ""
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "netwerknaam of uuid"
#: src/virterror.c:647
#, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr ""
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "" msgstr ""
@ -407,10 +427,7 @@ msgstr ""
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "nieuwe context toewijzen" msgstr "nieuwe context toewijzen"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "toewijzen van domein" msgstr "toewijzen van domein"
@ -422,24 +439,24 @@ msgstr ""
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "" msgstr ""
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "toewijzen van netwerk" msgstr "toewijzen van netwerk"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "" msgstr ""
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "" msgstr ""
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "" msgstr ""
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domein" msgstr "domein"
@ -555,11 +572,11 @@ msgstr "toewijzen van pad"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "te veel domeinen" msgstr "te veel domeinen"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "" msgstr ""
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -624,11 +641,11 @@ msgstr ""
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "" msgstr ""
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "" msgstr ""
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -1968,7 +1985,7 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: or\n" "Project-Id-Version: or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-03 15:11+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-03 15:11+0530\n"
"Last-Translator: Subhransu Behera <arya_subhransu@yahoo.co.in>\n" "Last-Translator: Subhransu Behera <arya_subhransu@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-group@lists.sarovar.org>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-group@lists.sarovar.org>\n"
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"\n" "\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "ସଂଯୋଗ ବାଣ୍ଟୁଅଛି" msgstr "ସଂଯୋଗ ବାଣ୍ଟୁଅଛି"
@ -378,6 +378,26 @@ msgstr "ନେଟୱାର୍କକୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "ନେଟୱାର୍କକୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ: %s" msgstr "ନେଟୱାର୍କକୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ: %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "ପରିସର ସୂଚନା"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "%s ରୁ ପୁନଃସ୍ଥାପିତ ପରିସର\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "ନେଟୱାର୍କ ନାମ କିମ୍ବା uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "%s ନେଟୱାର୍କ %s ରୁ ସୃଷ୍ଟ\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "ନୋଡ ବିବରଣୀକୁ ନକଲ କରୁଅଛି" msgstr "ନୋଡ ବିବରଣୀକୁ ନକଲ କରୁଅଛି"
@ -422,10 +442,7 @@ msgstr "ବିଶ୍ଳେଷଣ ସେବକର ଉତ୍ତର ବିଫଳ"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "ନୂତନ ପ୍ରସଙ୍ଗ ବାଣ୍ଟନ୍ତୁ" msgstr "ନୂତନ ପ୍ରସଙ୍ଗ ବାଣ୍ଟନ୍ତୁ"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "ପରିସର ବାଣ୍ଟୁଅଛି" msgstr "ପରିସର ବାଣ୍ଟୁଅଛି"
@ -437,24 +454,24 @@ msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ପରିସର ଯୋଗ କ
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ପରିସର ଅନୁପସ୍ଥିତ" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ପରିସର ଅନୁପସ୍ଥିତ"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "ନେଟୱାର୍କ ବାଣ୍ଟୁଅଛି" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ବାଣ୍ଟୁଅଛି"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ନେଟୱାର୍କ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ନେଟୱାର୍କ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ନେଟୱାର୍କ ଅନୁପସ୍ଥିତ" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ନେଟୱାର୍କ ଅନୁପସ୍ଥିତ"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "ଦିନର ସମୟ ପାଉଅଛି" msgstr "ଦିନର ସମୟ ପାଉଅଛି"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "ପରିସର" msgstr "ପରିସର"
@ -570,11 +587,11 @@ msgstr "ପଥ ବାଣ୍ଟୁଅଛି"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "ଅତ୍ଯଧିକ ପରିସର" msgstr "ଅତ୍ଯଧିକ ପରିସର"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "ପରିସରଟି ପୂର୍ବରୁ ଚାଲୁଅଛି" msgstr "ପରିସରଟି ପୂର୍ବରୁ ଚାଲୁଅଛି"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "ପରିସର ତଥାପି ଚାଲୁଅଛି" msgstr "ପରିସର ତଥାପି ଚାଲୁଅଛି"
@ -639,11 +656,11 @@ msgstr "vbd ଫାଇଲ ନାମକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପ
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd ଫାଇଲ ନାମକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବ ନାହିଁ, ଡ୍ରାଇଭର ପ୍ରକାର ଅନୁପସ୍ଥିତ" msgstr "vbd ଫାଇଲ ନାମକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବ ନାହିଁ, ଡ୍ରାଇଭର ପ୍ରକାର ଅନୁପସ୍ଥିତ"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend ପରିସର ସୂଚନାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" msgstr "Xend ପରିସର ସୂଚନାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "%s ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରକୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ\n" msgstr "%s ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରକୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ\n"
@ -1999,10 +2016,10 @@ msgstr ""
" ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଗୁଡିକ (ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିୟାକ୍ଷମ ବିହୀନ ଧାରା):\n" " ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଗୁଡିକ (ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିୟାକ୍ଷମ ବିହୀନ ଧାରା):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pa\n" "Project-Id-Version: pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-12 06:54+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-12 06:54+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਦਿੱਤੀ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਦਿੱਤੀ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
@ -369,6 +369,26 @@ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕ
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਜਾਂ uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "%2$s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ %1$s ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "ਨੋਡ ਭਾਗ ਨਕਲ ਕੀਤਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" msgstr "ਨੋਡ ਭਾਗ ਨਕਲ ਕੀਤਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
@ -413,10 +433,7 @@ msgstr "ਸਰਵਰ ਜਵਾਬ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "ਨਵਾਂ ਪਰਸੰਗ ਜਾਰੀ" msgstr "ਨਵਾਂ ਪਰਸੰਗ ਜਾਰੀ"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਰੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਰੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
@ -428,24 +445,24 @@ msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਡ
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਡੋਮੇਨ ਗੁੰਮ ਹੈ" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਡੋਮੇਨ ਗੁੰਮ ਹੈ"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗੁੰਮ ਹੈ" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗੁੰਮ ਹੈ"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "ਦਿਨ ਦਾ ਸਮਾਂ ਲਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" msgstr "ਦਿਨ ਦਾ ਸਮਾਂ ਲਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "ਡੋਮੇਨ" msgstr "ਡੋਮੇਨ"
@ -563,11 +580,11 @@ msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਰੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡੋਮੇਨਾਂ" msgstr "ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡੋਮੇਨਾਂ"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹਾਲੇ ਵੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹਾਲੇ ਵੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ"
@ -633,11 +650,11 @@ msgstr "vbd ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ, ਡਰਾਇਵਰ ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ ਹੈ" msgstr "vbd ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ, ਡਰਾਇਵਰ ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਾਕਰੀ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" msgstr "Xend ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਾਕਰੀ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ %s ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ\n" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ %s ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ\n"
@ -2020,10 +2037,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -5,15 +5,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n" "Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-30 22:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-06 12:22+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <raven@pmail.pl>\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <raven@pmail.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "przydzielanie połączenia" msgstr "przydzielanie połączenia"
@ -362,6 +362,26 @@ msgstr "Znalezienie sieci nie powiodło się"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Znalezienie sieci nie powiodło się: %s" msgstr "Znalezienie sieci nie powiodło się: %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "informacje o domenie"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domena została przywrócona z %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "nazwa sieci lub UUID"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Sieć %s została utworzona z %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "kopiowanie zawartości węzła" msgstr "kopiowanie zawartości węzła"
@ -406,10 +426,7 @@ msgstr "przeanalizowanie odpowiedzi serwera nie powiodło się"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "przydziel nowy kontekst" msgstr "przydziel nowy kontekst"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "przydzielanie domeny" msgstr "przydzielanie domeny"
@ -421,24 +438,24 @@ msgstr "dodanie domeny do tablicy hashów połączenia nie powiodło się"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "brak domeny w tablicy hashów połączenia" msgstr "brak domeny w tablicy hashów połączenia"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "przydzielanie sieci" msgstr "przydzielanie sieci"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "dodanie sieci do tablicy hashów połączenia nie powiodło się" msgstr "dodanie sieci do tablicy hashów połączenia nie powiodło się"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "brak sieci w tablicy hashów połączenia" msgstr "brak sieci w tablicy hashów połączenia"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "uzyskiwanie obecnego czasu" msgstr "uzyskiwanie obecnego czasu"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domena" msgstr "domena"
@ -554,11 +571,11 @@ msgstr "przydzielanie ścieżki"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "za dużo domen" msgstr "za dużo domen"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domena jest już uruchomiona" msgstr "Domena jest już uruchomiona"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "Domena jest wciąż uruchomiona" msgstr "Domena jest wciąż uruchomiona"
@ -623,11 +640,11 @@ msgstr "nie można przeanalizować nazwy pliku vbd, brak nazwy sterownika"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "nie można przeanalizować nazwy pliku vbd, brak typu sterownika" msgstr "nie można przeanalizować nazwy pliku vbd, brak typu sterownika"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "przeanalizowanie informacji o domenie Xend nie powiodło się" msgstr "przeanalizowanie informacji o domenie Xend nie powiodło się"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Utworzenie nieaktywnej domeny %s nie powiodło się\n" msgstr "Utworzenie nieaktywnej domeny %s nie powiodło się\n"
@ -1990,10 +2007,10 @@ msgstr ""
" polecenia (tryb nieinteraktywny):\n" " polecenia (tryb nieinteraktywny):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
@ -2062,9 +2079,8 @@ msgid "expecting an assignment"
msgstr "oczekiwane wyznaczenie" msgstr "oczekiwane wyznaczenie"
#: src/conf.c:887 src/conf.c:941 #: src/conf.c:887 src/conf.c:941
#, fuzzy
msgid "failed to allocate buffer" msgid "failed to allocate buffer"
msgstr "przydzielenie węzła nie powiodło się" msgstr "przydzielenie bufora nie powiodło się"
#: src/conf.c:899 #: src/conf.c:899
msgid "failed to open file" msgid "failed to open file"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-14 15:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-14 15:18+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"X-POFile-IgnoreConsistency: warning\n" "X-POFile-IgnoreConsistency: warning\n"
"X-POFile-SpellExtra: XENCREDIT\n" "X-POFile-SpellExtra: XENCREDIT\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "a reservar a ligação" msgstr "a reservar a ligação"
@ -364,6 +364,26 @@ msgstr "Não foi possível encontrar a rede"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "informação do domínio"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "O domínio foi reposto a partir do %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "nome ou UUID da rede"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "A rede %s foi criada a partir do %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "a copiar o conteúdo dos nós" msgstr "a copiar o conteúdo dos nós"
@ -408,10 +428,7 @@ msgstr "a resposta processada pelo servidor falhou"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "reservar um contexto novo" msgstr "reservar um contexto novo"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "a reservar o domínio" msgstr "a reservar o domínio"
@ -423,24 +440,24 @@ msgstr "não foi possível adicionar o domínio à lista de ligações"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "falta o domínio na lista de ligações" msgstr "falta o domínio na lista de ligações"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "a reservar a rede" msgstr "a reservar a rede"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "não foi possível adicionar a rede à lista de ligações" msgstr "não foi possível adicionar a rede à lista de ligações"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "falta a rede na lista de ligações" msgstr "falta a rede na lista de ligações"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "a obter a data de hoje" msgstr "a obter a data de hoje"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domínio" msgstr "domínio"
@ -557,11 +574,11 @@ msgstr "a reservar o domínio"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "demasiados domínios" msgstr "demasiados domínios"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "O domínio já está em execução" msgstr "O domínio já está em execução"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "O domínio ainda está em execução" msgstr "O domínio ainda está em execução"
@ -631,11 +648,11 @@ msgstr ""
"não é possível processar o nome do ficheiro 'vbd', falta o tipo do " "não é possível processar o nome do ficheiro 'vbd', falta o tipo do "
"controlador" "controlador"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "não foi possível processar a informação do domínio do Xend" msgstr "não foi possível processar a informação do domínio do Xend"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n"
@ -2008,10 +2025,10 @@ msgstr ""
" comandos (modo não-interactivo):\n" " comandos (modo não-interactivo):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n" "Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-28 23:44-0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-05 17:43-0300\n"
"Last-Translator: Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>\n" "Last-Translator: Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "alocando a conexão" msgstr "alocando a conexão"
@ -365,6 +365,26 @@ msgstr "Falha ao encontrar a rede"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Falha ao encontrar a rede: %s" msgstr "Falha ao encontrar a rede: %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "informação do domínio"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "O domínio foi restaurado a partir do %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "nome ou uuid da rede"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Rede %s criada a partir de %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copiando conteúdo do nó" msgstr "copiando conteúdo do nó"
@ -409,10 +429,7 @@ msgstr "falha ao analisar resposta do servidor"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "alocar novo contexto" msgstr "alocar novo contexto"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "alocando domínio" msgstr "alocando domínio"
@ -424,24 +441,24 @@ msgstr "não foi possível adicionar domínio à tabela hash de conexões"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domínio não disponível na tabela hash de conexões" msgstr "domínio não disponível na tabela hash de conexões"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "alocando rede" msgstr "alocando rede"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "não foi possível adicionar a rede à tabela hash de conexões" msgstr "não foi possível adicionar a rede à tabela hash de conexões"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "rede não disponível na tabela hash de conexões" msgstr "rede não disponível na tabela hash de conexões"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "obtendo horário" msgstr "obtendo horário"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domínio" msgstr "domínio"
@ -557,11 +574,11 @@ msgstr "alocando caminho"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "domínios excessivos" msgstr "domínios excessivos"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "O domínio já está em execução" msgstr "O domínio já está em execução"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "O domínio ainda está em execução" msgstr "O domínio ainda está em execução"
@ -628,11 +645,11 @@ msgstr "impossível analisar nome de arquivo vbd, nome do driver faltando"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "impossível analisar nome de arquivo vbd, tipo de driver faltando" msgstr "impossível analisar nome de arquivo vbd, tipo de driver faltando"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "não foi possível analisar a informação do domínio do Xend" msgstr "não foi possível analisar a informação do domínio do Xend"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Não foi possível criar o domínio inativo %s\n" msgstr "Não foi possível criar o domínio inativo %s\n"
@ -1998,10 +2015,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
@ -2070,9 +2087,8 @@ msgid "expecting an assignment"
msgstr "esperando uma atribuição" msgstr "esperando uma atribuição"
#: src/conf.c:887 src/conf.c:941 #: src/conf.c:887 src/conf.c:941
#, fuzzy
msgid "failed to allocate buffer" msgid "failed to allocate buffer"
msgstr "não foi possível alocar um nó" msgstr "não foi possível o buffer"
#: src/conf.c:899 #: src/conf.c:899
msgid "failed to open file" msgid "failed to open file"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n" "Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-02 08:00+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-02 08:00+0300\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "выделение соединения" msgstr "выделение соединения"
@ -375,6 +375,26 @@ msgstr "Ошибка отмены конфигурации сети %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Ошибка отмены конфигурации сети %s" msgstr "Ошибка отмены конфигурации сети %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "информация о домене"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Домен восстановлен из %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "имя сети или uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Сеть %s создана из %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "копирование содержимого узла" msgstr "копирование содержимого узла"
@ -419,10 +439,7 @@ msgstr "ошибка разбора ответа сервера"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "назначить новый контекст" msgstr "назначить новый контекст"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "выделение домена" msgstr "выделение домена"
@ -434,24 +451,24 @@ msgstr "ошибка добавления домена к хэш-таблице
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "домен отсутствует в хэш-таблице соединений" msgstr "домен отсутствует в хэш-таблице соединений"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "выделение сети" msgstr "выделение сети"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "ошибка добавления сети в хэш-таблицу соединений" msgstr "ошибка добавления сети в хэш-таблицу соединений"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "сеть отсутствует в хэш-таблице соединений" msgstr "сеть отсутствует в хэш-таблице соединений"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "получение времени дня" msgstr "получение времени дня"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "домен" msgstr "домен"
@ -569,11 +586,11 @@ msgstr "выделение домена"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "слишком много доменов" msgstr "слишком много доменов"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Домен уже работает" msgstr "Домен уже работает"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "Домен все еще работает" msgstr "Домен все еще работает"
@ -638,11 +655,11 @@ msgstr "ошибка разбора имени файла vbd, отсутств
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "ошибка разбора имени файла vbd, отсутствует тип драйвера" msgstr "ошибка разбора имени файла vbd, отсутствует тип драйвера"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "ошибка разбора информации домена Xend" msgstr "ошибка разбора информации домена Xend"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Ошибка создания неактивного домена %s\n" msgstr "Ошибка создания неактивного домена %s\n"
@ -2022,10 +2039,10 @@ msgstr ""
" команды (текстовый режим):\n" " команды (текстовый режим):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

180
po/sr.po
View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-16 12:39-0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-05 23:23-0000\n"
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n" "Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "заузимам везу" msgstr "заузимам везу"
@ -47,14 +47,13 @@ msgid "out of memory"
msgstr "нестало меморије" msgstr "нестало меморије"
#: src/virterror.c:414 #: src/virterror.c:414
#, fuzzy
msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgid "this function is not supported by the hypervisor"
msgstr "нема подршке за хипервизора" msgstr "хипервизор не подржава ову функцију"
#: src/virterror.c:416 #: src/virterror.c:416
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s"
msgstr "нема подршке за %s хипервизора" msgstr "хипервизор не подржава ову функцију: %s"
#: src/virterror.c:420 #: src/virterror.c:420
msgid "could not connect to hypervisor" msgid "could not connect to hypervisor"
@ -365,6 +364,26 @@ msgstr "Неуспело проналажење мреже"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Неуспело проналажење мреже: %s" msgstr "Неуспело проналажење мреже: %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "подаци о домену"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Домен је повраћен из %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "име мреже или uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Мрежа %s је направљена из %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "умножавам садржај чвора" msgstr "умножавам садржај чвора"
@ -409,10 +428,7 @@ msgstr "неуспео одговор сервера тумачења"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "заузми нови контекст" msgstr "заузми нови контекст"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "заузимам домен" msgstr "заузимам домен"
@ -424,24 +440,24 @@ msgstr "неуспело додавање домена у хеш табелу в
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "домен недостаје у хеш табели веза" msgstr "домен недостаје у хеш табели веза"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "заузимам мрежу" msgstr "заузимам мрежу"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "неуспело додавање мреже у хаш табелу веза" msgstr "неуспело додавање мреже у хаш табелу веза"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "мрежа недостаје у хаш табели веза" msgstr "мрежа недостаје у хаш табели веза"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "добављам време дана" msgstr "добављам време дана"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "домен" msgstr "домен"
@ -550,19 +566,18 @@ msgid "allocating private data"
msgstr "заузимам приватне податке" msgstr "заузимам приватне податке"
#: src/test.c:774 #: src/test.c:774
#, fuzzy
msgid "allocating path" msgid "allocating path"
msgstr "заузимам домен" msgstr "заузимам путању"
#: src/test.c:946 #: src/test.c:946
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "превише домена" msgstr "превише домена"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Домен је већ покренут" msgstr "Домен је већ покренут"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "Домен још увек ради" msgstr "Домен још увек ради"
@ -572,7 +587,7 @@ msgstr "неуспело заузимање чвора"
#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367 #: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
msgid "failed to copy a string" msgid "failed to copy a string"
msgstr "неуспело умножавање низа" msgstr "неуспело умножавање ниске"
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292 #: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
msgid "failed to read from Xen Daemon" msgid "failed to read from Xen Daemon"
@ -629,11 +644,11 @@ msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "" msgstr ""
"не могу протумачити vbd име датотеке, недостаје врста управљачког програма" "не могу протумачити vbd име датотеке, недостаје врста управљачког програма"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "неуспело тумачење података о Xend домену" msgstr "неуспело тумачење података о Xend домену"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Неуспело прављење не активираног домена %s\n" msgstr "Неуспело прављење не активираног домена %s\n"
@ -1140,7 +1155,7 @@ msgstr "CPU склоност:"
#: src/virsh.c:1511 #: src/virsh.c:1511
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "" msgstr "Домен је угашен, нема присутних виртуелних CPU-а."
#: src/virsh.c:1527 #: src/virsh.c:1527
msgid "control domain vcpu affinity" msgid "control domain vcpu affinity"
@ -1160,13 +1175,14 @@ msgstr "cpu број(еви) домаћина (раздвојени зарезо
#: src/virsh.c:1590 #: src/virsh.c:1590
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "" msgstr "cpulist: Неисправан формат. Празна ниска."
#: src/virsh.c:1600 #: src/virsh.c:1600
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr "" msgstr ""
"cpulist: %s: Неисправан формат. Очекује се бројка на месту %d (близу „%c“)."
#: src/virsh.c:1610 #: src/virsh.c:1610
#, c-format #, c-format
@ -1174,11 +1190,13 @@ msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')." "c')."
msgstr "" msgstr ""
"cpulist: %s: Неисправан формат. Очекује се бројка или зарез на месту %d "
"(близу „%c“)."
#: src/virsh.c:1617 #: src/virsh.c:1617
#, c-format #, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr "" msgstr "cpulist: %s: Неисправан формат. Пратећи зарез на месту %d."
#: src/virsh.c:1631 #: src/virsh.c:1631
#, c-format #, c-format
@ -1198,14 +1216,12 @@ msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "број виртуелних CPU-а" msgstr "број виртуелних CPU-а"
#: src/virsh.c:1682 #: src/virsh.c:1682
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "број виртуелних CPU-а" msgstr "Неисправан број виртуелних CPU-а."
#: src/virsh.c:1694 #: src/virsh.c:1694
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs." msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "Превелик број виртуелних процесора." msgstr "Превише виртуелних CPU-а."
#: src/virsh.c:1712 #: src/virsh.c:1712
msgid "change memory allocation" msgid "change memory allocation"
@ -1226,7 +1242,7 @@ msgstr "Неисправна вредност %d за величину мемо
#: src/virsh.c:1746 #: src/virsh.c:1746
msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "" msgstr "Не могу да потврдим највећу количину меморије"
#: src/virsh.c:1769 #: src/virsh.c:1769
msgid "change maximum memory limit" msgid "change maximum memory limit"
@ -1242,16 +1258,15 @@ msgstr "највиша граница меморије у килобајтови
#: src/virsh.c:1803 #: src/virsh.c:1803
msgid "Unable to verify current MemorySize" msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "" msgstr "Не могу да потврдим текућу количину меморије"
#: src/virsh.c:1810 #: src/virsh.c:1810
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "тренутна меморија домена" msgstr "Не могу да умањим текућу количину меморије"
#: src/virsh.c:1816 #: src/virsh.c:1816
msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "" msgstr "Не могу да изменим највећу количину меморије"
#: src/virsh.c:1829 #: src/virsh.c:1829
msgid "node information" msgid "node information"
@ -1585,24 +1600,20 @@ msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Текући хипервизор: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Текући хипервизор: %s %d.%d.%d\n"
#: src/virsh.c:2610 #: src/virsh.c:2610
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname" msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "неуспело добављање врсте хипервизора" msgstr "испиши име домаћина хипервизора"
#: src/virsh.c:2624 #: src/virsh.c:2624
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname" msgid "failed to get hostname"
msgstr "неуспело добављање врсте хипервизора" msgstr "неуспело добављање имена домаћина"
#: src/virsh.c:2639 #: src/virsh.c:2639
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI" msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "УРИ хипервизорске везе" msgstr "испиши канонски УРИ хипервизора"
#: src/virsh.c:2653 #: src/virsh.c:2653
#, fuzzy
msgid "failed to get URI" msgid "failed to get URI"
msgstr "неуспело добављање UUID домена" msgstr "неуспело добављање УРИ-а"
#: src/virsh.c:2668 #: src/virsh.c:2668
msgid "vnc display" msgid "vnc display"
@ -1643,130 +1654,121 @@ msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Неуспело откачињање уређаја из %s" msgstr "Неуспело откачињање уређаја из %s"
#: src/virsh.c:2855 #: src/virsh.c:2855
#, fuzzy
msgid "attach network interface" msgid "attach network interface"
msgstr "име мреже" msgstr "прикачи мрежну спрегу"
#: src/virsh.c:2856 #: src/virsh.c:2856
msgid "Attach new network interface." msgid "Attach new network interface."
msgstr "" msgstr "Прикачи нову мрежну спрегу."
#: src/virsh.c:2862 src/virsh.c:2978 #: src/virsh.c:2862 src/virsh.c:2978
#, fuzzy
msgid "network interface type" msgid "network interface type"
msgstr "име мреже" msgstr "врста мрежне спреге"
#: src/virsh.c:2863 #: src/virsh.c:2863
#, fuzzy
msgid "source of network interface" msgid "source of network interface"
msgstr "недефинисано име мреже" msgstr "извор мрежне спреге"
#: src/virsh.c:2864 #: src/virsh.c:2864
#, fuzzy
msgid "target network name" msgid "target network name"
msgstr "име мреже" msgstr "име циљне мреже"
#: src/virsh.c:2865 src/virsh.c:2979 #: src/virsh.c:2865 src/virsh.c:2979
msgid "MAC adress" msgid "MAC adress"
msgstr "" msgstr "MAC адреса"
#: src/virsh.c:2866 #: src/virsh.c:2866
msgid "script used to bridge network interface" msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "" msgstr "скрипта употребљена за премошћавање мрежне спреге"
#: src/virsh.c:2898 #: src/virsh.c:2898
#, c-format #, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "" msgstr "Нема подршке за %s у наредби „attach-interface“"
#: src/virsh.c:2971 #: src/virsh.c:2971
#, fuzzy
msgid "detach network interface" msgid "detach network interface"
msgstr "име мреже" msgstr "откачи мрежну спрегу"
#: src/virsh.c:2972 #: src/virsh.c:2972
msgid "Detach network interface." msgid "Detach network interface."
msgstr "" msgstr "Откачи мрежну спрегу."
#: src/virsh.c:3017 src/virsh.c:3022 #: src/virsh.c:3017 src/virsh.c:3022
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information" msgid "Failed to get interface information"
msgstr "неуспело добављање података о чвору" msgstr "Неуспело добављање података о спрези"
#: src/virsh.c:3030 #: src/virsh.c:3030
#, c-format #, c-format
msgid "No found interface whose type is %s" msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "" msgstr "Није пронађена спрега врсте %s"
#: src/virsh.c:3052 #: src/virsh.c:3052
#, c-format #, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "" msgstr "Није пронађена спрега чија је MAC адреса %s"
#: src/virsh.c:3058 src/virsh.c:3336 #: src/virsh.c:3058 src/virsh.c:3336
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory" msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "неуспело заузимање чвора" msgstr "Неуспело заузимање меморије"
#: src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3341 #: src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML" msgid "Failed to create XML"
msgstr "Неуспело читање прикључка %d\n" msgstr "Неуспело прављење XML-а"
#: src/virsh.c:3092 #: src/virsh.c:3092
msgid "attach disk device" msgid "attach disk device"
msgstr "" msgstr "прикачи уређај диска"
#: src/virsh.c:3093 #: src/virsh.c:3093
msgid "Attach new disk device." msgid "Attach new disk device."
msgstr "" msgstr "Прикачи нови уређај диска."
#: src/virsh.c:3099 #: src/virsh.c:3099
msgid "source of disk device" msgid "source of disk device"
msgstr "" msgstr "извор уређаја диска"
#: src/virsh.c:3100 src/virsh.c:3264 #: src/virsh.c:3100 src/virsh.c:3264
msgid "target of disk device" msgid "target of disk device"
msgstr "" msgstr "циљ уређаја диска"
#: src/virsh.c:3101 #: src/virsh.c:3101
msgid "driver of disk device" msgid "driver of disk device"
msgstr "" msgstr "управљачки програм уређаја диска"
#: src/virsh.c:3102 #: src/virsh.c:3102
msgid "subdriver of disk device" msgid "subdriver of disk device"
msgstr "" msgstr "управљачки подпрограм уређаја диска"
#: src/virsh.c:3103 #: src/virsh.c:3103
msgid "target device type" msgid "target device type"
msgstr "" msgstr "врста циљног уређаја"
#: src/virsh.c:3104 #: src/virsh.c:3104
msgid "mode of device reading and writing" msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "" msgstr "режим читања и уписивања уређаја"
#: src/virsh.c:3135 src/virsh.c:3144 src/virsh.c:3151 #: src/virsh.c:3135 src/virsh.c:3144 src/virsh.c:3151
#, c-format #, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr "" msgstr "Нема подршке за %s у наредби „attach-disk“"
#: src/virsh.c:3257 #: src/virsh.c:3257
msgid "detach disk device" msgid "detach disk device"
msgstr "" msgstr "откачи уређај диска"
#: src/virsh.c:3258 #: src/virsh.c:3258
msgid "Detach disk device." msgid "Detach disk device."
msgstr "" msgstr "Откачи уређај диска."
#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3304 src/virsh.c:3311 #: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3304 src/virsh.c:3311
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information" msgid "Failed to get disk information"
msgstr "неуспело добављање података о чвору" msgstr "Неуспело добављање података о диску"
#: src/virsh.c:3330 #: src/virsh.c:3330
#, c-format #, c-format
msgid "No found disk whose target is %s" msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "" msgstr "Није пронађен диск чији је циљ %s"
#: src/virsh.c:3370 #: src/virsh.c:3370
msgid "quit this interactive terminal" msgid "quit this interactive terminal"
@ -2005,10 +2007,10 @@ msgstr ""
" наредбе (неитерактивни режим):\n" " наредбе (неитерактивни режим):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
@ -2077,9 +2079,8 @@ msgid "expecting an assignment"
msgstr "очекујем доделу" msgstr "очекујем доделу"
#: src/conf.c:887 src/conf.c:941 #: src/conf.c:887 src/conf.c:941
#, fuzzy
msgid "failed to allocate buffer" msgid "failed to allocate buffer"
msgstr "неуспело заузимање чвора" msgstr "неуспело заузимање бафера"
#: src/conf.c:899 #: src/conf.c:899
msgid "failed to open file" msgid "failed to open file"
@ -2143,12 +2144,3 @@ msgstr "примљен асинхрони број пакета %d\n"
#, c-format #, c-format
msgid "allocating %d domain info" msgid "allocating %d domain info"
msgstr "додељујем инфо %d домена" msgstr "додељујем инфо %d домена"
#~ msgid "growing buffer"
#~ msgstr "растући бафер"
#~ msgid "allocate buffer content"
#~ msgstr "заузми садржај бафера"
#~ msgid "file conatining an XML domain description"
#~ msgstr "датотека која садржи XML опис домена"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-16 12:39-0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-05 23:23-0000\n"
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n" "Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "zauzimam vezu" msgstr "zauzimam vezu"
@ -47,14 +47,13 @@ msgid "out of memory"
msgstr "nestalo memorije" msgstr "nestalo memorije"
#: src/virterror.c:414 #: src/virterror.c:414
#, fuzzy
msgid "this function is not supported by the hypervisor" msgid "this function is not supported by the hypervisor"
msgstr "nema podrške za hipervizora" msgstr "hipervizor ne podržava ovu funkciju"
#: src/virterror.c:416 #: src/virterror.c:416
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s" msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s"
msgstr "nema podrške za %s hipervizora" msgstr "hipervizor ne podržava ovu funkciju: %s"
#: src/virterror.c:420 #: src/virterror.c:420
msgid "could not connect to hypervisor" msgid "could not connect to hypervisor"
@ -365,6 +364,26 @@ msgstr "Neuspelo pronalaženje mreže"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Neuspelo pronalaženje mreže: %s" msgstr "Neuspelo pronalaženje mreže: %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "podaci o domenu"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domen je povraćen iz %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "ime mreže ili uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Mreža %s je napravljena iz %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "umnožavam sadržaj čvora" msgstr "umnožavam sadržaj čvora"
@ -409,10 +428,7 @@ msgstr "neuspeo odgovor servera tumačenja"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "zauzmi novi kontekst" msgstr "zauzmi novi kontekst"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "zauzimam domen" msgstr "zauzimam domen"
@ -424,24 +440,24 @@ msgstr "neuspelo dodavanje domena u heš tabelu veza"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domen nedostaje u heš tabeli veza" msgstr "domen nedostaje u heš tabeli veza"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "zauzimam mrežu" msgstr "zauzimam mrežu"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "neuspelo dodavanje mreže u haš tabelu veza" msgstr "neuspelo dodavanje mreže u haš tabelu veza"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "mreža nedostaje u haš tabeli veza" msgstr "mreža nedostaje u haš tabeli veza"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "dobavljam vreme dana" msgstr "dobavljam vreme dana"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domen" msgstr "domen"
@ -550,19 +566,18 @@ msgid "allocating private data"
msgstr "zauzimam privatne podatke" msgstr "zauzimam privatne podatke"
#: src/test.c:774 #: src/test.c:774
#, fuzzy
msgid "allocating path" msgid "allocating path"
msgstr "zauzimam domen" msgstr "zauzimam putanju"
#: src/test.c:946 #: src/test.c:946
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "previše domena" msgstr "previše domena"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domen je već pokrenut" msgstr "Domen je već pokrenut"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "Domen još uvek radi" msgstr "Domen još uvek radi"
@ -572,7 +587,7 @@ msgstr "neuspelo zauzimanje čvora"
#: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367 #: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
msgid "failed to copy a string" msgid "failed to copy a string"
msgstr "neuspelo umnožavanje niza" msgstr "neuspelo umnožavanje niske"
#: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292 #: src/xend_internal.c:289 src/xend_internal.c:292
msgid "failed to read from Xen Daemon" msgid "failed to read from Xen Daemon"
@ -629,11 +644,11 @@ msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "" msgstr ""
"ne mogu protumačiti vbd ime datoteke, nedostaje vrsta upravljačkog programa" "ne mogu protumačiti vbd ime datoteke, nedostaje vrsta upravljačkog programa"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "neuspelo tumačenje podataka o Xend domenu" msgstr "neuspelo tumačenje podataka o Xend domenu"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Neuspelo pravljenje ne aktiviranog domena %s\n" msgstr "Neuspelo pravljenje ne aktiviranog domena %s\n"
@ -1140,7 +1155,7 @@ msgstr "CPU sklonost:"
#: src/virsh.c:1511 #: src/virsh.c:1511
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
msgstr "" msgstr "Domen je ugašen, nema prisutnih virtuelnih CPU-a."
#: src/virsh.c:1527 #: src/virsh.c:1527
msgid "control domain vcpu affinity" msgid "control domain vcpu affinity"
@ -1160,13 +1175,14 @@ msgstr "cpu broj(evi) domaćina (razdvojeni zarezom)"
#: src/virsh.c:1590 #: src/virsh.c:1590
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
msgstr "" msgstr "cpulist: Neispravan format. Prazna niska."
#: src/virsh.c:1600 #: src/virsh.c:1600
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
msgstr "" msgstr ""
"cpulist: %s: Neispravan format. Očekuje se brojka na mestu %d (blizu „%c“)."
#: src/virsh.c:1610 #: src/virsh.c:1610
#, c-format #, c-format
@ -1174,11 +1190,13 @@ msgid ""
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
"c')." "c')."
msgstr "" msgstr ""
"cpulist: %s: Neispravan format. Očekuje se brojka ili zarez na mestu %d "
"(blizu „%c“)."
#: src/virsh.c:1617 #: src/virsh.c:1617
#, c-format #, c-format
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
msgstr "" msgstr "cpulist: %s: Neispravan format. Prateći zarez na mestu %d."
#: src/virsh.c:1631 #: src/virsh.c:1631
#, c-format #, c-format
@ -1198,14 +1216,12 @@ msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "broj virtuelnih CPU-a" msgstr "broj virtuelnih CPU-a"
#: src/virsh.c:1682 #: src/virsh.c:1682
#, fuzzy
msgid "Invalid number of virtual CPUs." msgid "Invalid number of virtual CPUs."
msgstr "broj virtuelnih CPU-a" msgstr "Neispravan broj virtuelnih CPU-a."
#: src/virsh.c:1694 #: src/virsh.c:1694
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPUs." msgid "Too many virtual CPUs."
msgstr "Prevelik broj virtuelnih procesora." msgstr "Previše virtuelnih CPU-a."
#: src/virsh.c:1712 #: src/virsh.c:1712
msgid "change memory allocation" msgid "change memory allocation"
@ -1226,7 +1242,7 @@ msgstr "Neispravna vrednost %d za veličinu memorije"
#: src/virsh.c:1746 #: src/virsh.c:1746
msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
msgstr "" msgstr "Ne mogu da potvrdim najveću količinu memorije"
#: src/virsh.c:1769 #: src/virsh.c:1769
msgid "change maximum memory limit" msgid "change maximum memory limit"
@ -1242,16 +1258,15 @@ msgstr "najviša granica memorije u kilobajtovima"
#: src/virsh.c:1803 #: src/virsh.c:1803
msgid "Unable to verify current MemorySize" msgid "Unable to verify current MemorySize"
msgstr "" msgstr "Ne mogu da potvrdim tekuću količinu memorije"
#: src/virsh.c:1810 #: src/virsh.c:1810
#, fuzzy
msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgid "Unable to shrink current MemorySize"
msgstr "trenutna memorija domena" msgstr "Ne mogu da umanjim tekuću količinu memorije"
#: src/virsh.c:1816 #: src/virsh.c:1816
msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgid "Unable to change MaxMemorySize"
msgstr "" msgstr "Ne mogu da izmenim najveću količinu memorije"
#: src/virsh.c:1829 #: src/virsh.c:1829
msgid "node information" msgid "node information"
@ -1585,24 +1600,20 @@ msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Tekući hipervizor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Tekući hipervizor: %s %d.%d.%d\n"
#: src/virsh.c:2610 #: src/virsh.c:2610
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor hostname" msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "neuspelo dobavljanje vrste hipervizora" msgstr "ispiši ime domaćina hipervizora"
#: src/virsh.c:2624 #: src/virsh.c:2624
#, fuzzy
msgid "failed to get hostname" msgid "failed to get hostname"
msgstr "neuspelo dobavljanje vrste hipervizora" msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina"
#: src/virsh.c:2639 #: src/virsh.c:2639
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor canonical URI" msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "URI hipervizorske veze" msgstr "ispiši kanonski URI hipervizora"
#: src/virsh.c:2653 #: src/virsh.c:2653
#, fuzzy
msgid "failed to get URI" msgid "failed to get URI"
msgstr "neuspelo dobavljanje UUID domena" msgstr "neuspelo dobavljanje URI-a"
#: src/virsh.c:2668 #: src/virsh.c:2668
msgid "vnc display" msgid "vnc display"
@ -1643,130 +1654,121 @@ msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Neuspelo otkačinjanje uređaja iz %s" msgstr "Neuspelo otkačinjanje uređaja iz %s"
#: src/virsh.c:2855 #: src/virsh.c:2855
#, fuzzy
msgid "attach network interface" msgid "attach network interface"
msgstr "ime mreže" msgstr "prikači mrežnu spregu"
#: src/virsh.c:2856 #: src/virsh.c:2856
msgid "Attach new network interface." msgid "Attach new network interface."
msgstr "" msgstr "Prikači novu mrežnu spregu."
#: src/virsh.c:2862 src/virsh.c:2978 #: src/virsh.c:2862 src/virsh.c:2978
#, fuzzy
msgid "network interface type" msgid "network interface type"
msgstr "ime mreže" msgstr "vrsta mrežne sprege"
#: src/virsh.c:2863 #: src/virsh.c:2863
#, fuzzy
msgid "source of network interface" msgid "source of network interface"
msgstr "nedefinisano ime mreže" msgstr "izvor mrežne sprege"
#: src/virsh.c:2864 #: src/virsh.c:2864
#, fuzzy
msgid "target network name" msgid "target network name"
msgstr "ime mreže" msgstr "ime ciljne mreže"
#: src/virsh.c:2865 src/virsh.c:2979 #: src/virsh.c:2865 src/virsh.c:2979
msgid "MAC adress" msgid "MAC adress"
msgstr "" msgstr "MAC adresa"
#: src/virsh.c:2866 #: src/virsh.c:2866
msgid "script used to bridge network interface" msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "" msgstr "skripta upotrebljena za premošćavanje mrežne sprege"
#: src/virsh.c:2898 #: src/virsh.c:2898
#, c-format #, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
msgstr "" msgstr "Nema podrške za %s u naredbi „attach-interface“"
#: src/virsh.c:2971 #: src/virsh.c:2971
#, fuzzy
msgid "detach network interface" msgid "detach network interface"
msgstr "ime mreže" msgstr "otkači mrežnu spregu"
#: src/virsh.c:2972 #: src/virsh.c:2972
msgid "Detach network interface." msgid "Detach network interface."
msgstr "" msgstr "Otkači mrežnu spregu."
#: src/virsh.c:3017 src/virsh.c:3022 #: src/virsh.c:3017 src/virsh.c:3022
#, fuzzy
msgid "Failed to get interface information" msgid "Failed to get interface information"
msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o čvoru" msgstr "Neuspelo dobavljanje podataka o sprezi"
#: src/virsh.c:3030 #: src/virsh.c:3030
#, c-format #, c-format
msgid "No found interface whose type is %s" msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "" msgstr "Nije pronađena sprega vrste %s"
#: src/virsh.c:3052 #: src/virsh.c:3052
#, c-format #, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "" msgstr "Nije pronađena sprega čija je MAC adresa %s"
#: src/virsh.c:3058 src/virsh.c:3336 #: src/virsh.c:3058 src/virsh.c:3336
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory" msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "neuspelo zauzimanje čvora" msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije"
#: src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3341 #: src/virsh.c:3063 src/virsh.c:3341
#, fuzzy
msgid "Failed to create XML" msgid "Failed to create XML"
msgstr "Neuspelo čitanje priključka %d\n" msgstr "Neuspelo pravljenje XML-a"
#: src/virsh.c:3092 #: src/virsh.c:3092
msgid "attach disk device" msgid "attach disk device"
msgstr "" msgstr "prikači uređaj diska"
#: src/virsh.c:3093 #: src/virsh.c:3093
msgid "Attach new disk device." msgid "Attach new disk device."
msgstr "" msgstr "Prikači novi uređaj diska."
#: src/virsh.c:3099 #: src/virsh.c:3099
msgid "source of disk device" msgid "source of disk device"
msgstr "" msgstr "izvor uređaja diska"
#: src/virsh.c:3100 src/virsh.c:3264 #: src/virsh.c:3100 src/virsh.c:3264
msgid "target of disk device" msgid "target of disk device"
msgstr "" msgstr "cilj uređaja diska"
#: src/virsh.c:3101 #: src/virsh.c:3101
msgid "driver of disk device" msgid "driver of disk device"
msgstr "" msgstr "upravljački program uređaja diska"
#: src/virsh.c:3102 #: src/virsh.c:3102
msgid "subdriver of disk device" msgid "subdriver of disk device"
msgstr "" msgstr "upravljački podprogram uređaja diska"
#: src/virsh.c:3103 #: src/virsh.c:3103
msgid "target device type" msgid "target device type"
msgstr "" msgstr "vrsta ciljnog uređaja"
#: src/virsh.c:3104 #: src/virsh.c:3104
msgid "mode of device reading and writing" msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "" msgstr "režim čitanja i upisivanja uređaja"
#: src/virsh.c:3135 src/virsh.c:3144 src/virsh.c:3151 #: src/virsh.c:3135 src/virsh.c:3144 src/virsh.c:3151
#, c-format #, c-format
msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
msgstr "" msgstr "Nema podrške za %s u naredbi „attach-disk“"
#: src/virsh.c:3257 #: src/virsh.c:3257
msgid "detach disk device" msgid "detach disk device"
msgstr "" msgstr "otkači uređaj diska"
#: src/virsh.c:3258 #: src/virsh.c:3258
msgid "Detach disk device." msgid "Detach disk device."
msgstr "" msgstr "Otkači uređaj diska."
#: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3304 src/virsh.c:3311 #: src/virsh.c:3299 src/virsh.c:3304 src/virsh.c:3311
#, fuzzy
msgid "Failed to get disk information" msgid "Failed to get disk information"
msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o čvoru" msgstr "Neuspelo dobavljanje podataka o disku"
#: src/virsh.c:3330 #: src/virsh.c:3330
#, c-format #, c-format
msgid "No found disk whose target is %s" msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "" msgstr "Nije pronađen disk čiji je cilj %s"
#: src/virsh.c:3370 #: src/virsh.c:3370
msgid "quit this interactive terminal" msgid "quit this interactive terminal"
@ -2005,10 +2007,10 @@ msgstr ""
" naredbe (neiteraktivni režim):\n" " naredbe (neiteraktivni režim):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
@ -2077,9 +2079,8 @@ msgid "expecting an assignment"
msgstr "očekujem dodelu" msgstr "očekujem dodelu"
#: src/conf.c:887 src/conf.c:941 #: src/conf.c:887 src/conf.c:941
#, fuzzy
msgid "failed to allocate buffer" msgid "failed to allocate buffer"
msgstr "neuspelo zauzimanje čvora" msgstr "neuspelo zauzimanje bafera"
#: src/conf.c:899 #: src/conf.c:899
msgid "failed to open file" msgid "failed to open file"
@ -2143,12 +2144,3 @@ msgstr "primljen asinhroni broj paketa %d\n"
#, c-format #, c-format
msgid "allocating %d domain info" msgid "allocating %d domain info"
msgstr "dodeljujem info %d domena" msgstr "dodeljujem info %d domena"
#~ msgid "growing buffer"
#~ msgstr "rastući bafer"
#~ msgid "allocate buffer content"
#~ msgstr "zauzmi sadržaj bafera"
#~ msgid "file conatining an XML domain description"
#~ msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domena"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-17 15:16-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-17 15:16-0400\n"
"Last-Translator: Magnus Larsson <fedoratrans@gmail.com>\n" "Last-Translator: Magnus Larsson <fedoratrans@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allokerar anslutning" msgstr "allokerar anslutning"
@ -368,6 +368,26 @@ msgstr "Misslyckades att avdefiniera nätverk %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Misslyckades att avdefiniera nätverk %s" msgstr "Misslyckades att avdefiniera nätverk %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domäninformation"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domän återställd från %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "nätverksnamn eller uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Nätverk %s skapat från %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "kopiera nod-innehåll" msgstr "kopiera nod-innehåll"
@ -412,10 +432,7 @@ msgstr "analys av svar från server misslyckades"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allokera ny kontext" msgstr "allokera ny kontext"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allokerar domän" msgstr "allokerar domän"
@ -427,24 +444,24 @@ msgstr "kunde inte lägga till domän till hashindextabellen för anslutningar"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domän saknas från hashindextabellen för anslutningar<" msgstr "domän saknas från hashindextabellen för anslutningar<"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allokerar nätverk" msgstr "allokerar nätverk"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "kunde inte lägga till nätverk till hashindextabellen för anslutningar" msgstr "kunde inte lägga till nätverk till hashindextabellen för anslutningar"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "nätverk saknas från hashindextabellen för anslutningar<" msgstr "nätverk saknas från hashindextabellen för anslutningar<"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "hämtar tid på dygnet" msgstr "hämtar tid på dygnet"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domän" msgstr "domän"
@ -562,11 +579,11 @@ msgstr "allokerar domän"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "för många domäner" msgstr "för många domäner"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domänen kör redan" msgstr "Domänen kör redan"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "Domänen kör fortfarande" msgstr "Domänen kör fortfarande"
@ -631,11 +648,11 @@ msgstr "kan inte analysera vbd-filnamn, saknar drivrutinsnamn"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "kan inte analysera vbd-filnamn, saknar drivrutinstyp" msgstr "kan inte analysera vbd-filnamn, saknar drivrutinstyp"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "misslyckades att analysera domäninformation för Xend" msgstr "misslyckades att analysera domäninformation för Xend"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n"
@ -2014,10 +2031,10 @@ msgstr ""
" kommandon (icke-interaktivt läge):\n" " kommandon (icke-interaktivt läge):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ta\n" "Project-Id-Version: ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-17 16:23+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-17 16:23+0530\n"
"Last-Translator: I felix <ifelix@redhat.com>\n" "Last-Translator: I felix <ifelix@redhat.com>\n"
"Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta@redhat.com>\n" "Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta@redhat.com>\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"\n" "\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "இணைப்புகள் ஒதுக்கப்படுகிறது" msgstr "இணைப்புகள் ஒதுக்கப்படுகிறது"
@ -374,6 +374,26 @@ msgstr "பிணையம் %sஐ வரையறுக்கப்படா
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "பிணையம் %sஐ வரையறுக்கப்படாதது முடியவில்லை" msgstr "பிணையம் %sஐ வரையறுக்கப்படாதது முடியவில்லை"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "செயற்கள தகவல்"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "%sலிருந்து செயற்களம் மீட்டெடுக்கப்பட்டது\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "பிணைய பெயர் அல்லது uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "பிணைய %s %sலிருந்து உருவாக்கப்பட்டது\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "முனை உள்ளடக்கத்தை நகலெடுக்கிறது" msgstr "முனை உள்ளடக்கத்தை நகலெடுக்கிறது"
@ -418,10 +438,7 @@ msgstr "parse சேவையகம் பதிலளிக்கவில்
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "புதிய சூழல் ஒதுக்கீடு" msgstr "புதிய சூழல் ஒதுக்கீடு"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "செயற்கள ஒதுக்கீடு" msgstr "செயற்கள ஒதுக்கீடு"
@ -433,24 +450,24 @@ msgstr "இணைப்பு hash அட்டவணையில் செய
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "இணைப்பு hash அட்டவணையிலிருந்து விடுபட்ட செயற்களம்" msgstr "இணைப்பு hash அட்டவணையிலிருந்து விடுபட்ட செயற்களம்"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "பிணையம் ஒதுக்கப்படுகிறது" msgstr "பிணையம் ஒதுக்கப்படுகிறது"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "இணைப்பு hash அட்டவணையில் பிணையத்தை சேர்க்க முடியவில்லை" msgstr "இணைப்பு hash அட்டவணையில் பிணையத்தை சேர்க்க முடியவில்லை"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "இணைப்பு hash அட்டவணையிலிருந்து விடுபட்ட பிணையம்" msgstr "இணைப்பு hash அட்டவணையிலிருந்து விடுபட்ட பிணையம்"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "நாளின் நேரத்தைப் பெறுகிறது" msgstr "நாளின் நேரத்தைப் பெறுகிறது"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "செயற்களம்" msgstr "செயற்களம்"
@ -568,11 +585,11 @@ msgstr "செயற்கள ஒதுக்கீடு"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "அதிகமான செயற்களம்" msgstr "அதிகமான செயற்களம்"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "செயற்களம் ஏற்கனவே இயக்கத்தில் உள்ளது" msgstr "செயற்களம் ஏற்கனவே இயக்கத்தில் உள்ளது"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "செயற்களம் இன்னும் இயங்குகிறது" msgstr "செயற்களம் இன்னும் இயங்குகிறது"
@ -638,11 +655,11 @@ msgstr "vbd கோப்பு பெயரை பிரிக்க முட
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd கோப்பு பெயரை பிரிக்க முடியவில்லை, இயக்கி வகை விடுபட்டுள்ளது" msgstr "vbd கோப்பு பெயரை பிரிக்க முடியவில்லை, இயக்கி வகை விடுபட்டுள்ளது"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend செயற்கள தகவலை இலக்கணப்படுத்த முடியவில்லை" msgstr "Xend செயற்கள தகவலை இலக்கணப்படுத்த முடியவில்லை"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "செயற்களம் %s ஐ உருவாக்க முடியவில்லை\n" msgstr "செயற்களம் %s ஐ உருவாக்க முடியவில்லை\n"
@ -2026,10 +2043,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: te\n" "Project-Id-Version: te\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-15 17:13+0530\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-15 17:13+0530\n"
"Last-Translator: Sree Ganesh <sthottem@redhat.com>\n" "Last-Translator: Sree Ganesh <sthottem@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n" "Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "అనుసంధానాన్ని కేటాయిస్తోంది" msgstr "అనుసంధానాన్ని కేటాయిస్తోంది"
@ -371,6 +371,26 @@ msgstr "%s నిర్వచించబడని క్షేత్రాన
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "%s నిర్వచించబడని క్షేత్రానికి విఫలమైంది" msgstr "%s నిర్వచించబడని క్షేత్రానికి విఫలమైంది"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "క్షేత్ర సమాచారం"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "%s నుండీ క్షేత్రం తిరిగి స్టోరు చేయబడింది\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "క్షేత్ర నామం లేదా uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "క్షేత్రం %s %s నుండీ సృష్టించబడింది\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "నోడ్ విషయాన్ని కాపీ చేస్తోంది" msgstr "నోడ్ విషయాన్ని కాపీ చేస్తోంది"
@ -415,10 +435,7 @@ msgstr "విశ్లేషణ సర్వరు బాధ్యత విఫ
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "కొత్త సందర్భాన్ని కేటాయించు" msgstr "కొత్త సందర్భాన్ని కేటాయించు"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "క్షేత్రాన్ని కేటాయిస్తోంది" msgstr "క్షేత్రాన్ని కేటాయిస్తోంది"
@ -430,27 +447,27 @@ msgstr "అనుసంధాన హాష్ పట్టికకు క్ష
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "అనుసంధాన హాష్ పట్టికనుండీ క్షేత్రం తప్పిపోయింది" msgstr "అనుసంధాన హాష్ పట్టికనుండీ క్షేత్రం తప్పిపోయింది"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "నోడును కేటాయిస్తోంది" msgstr "నోడును కేటాయిస్తోంది"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "అనుసంధాన హాష్ పట్టికకు క్షేత్రాన్ని కలపటంలో విఫలమైంది" msgstr "అనుసంధాన హాష్ పట్టికకు క్షేత్రాన్ని కలపటంలో విఫలమైంది"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "అనుసంధాన హాష్ పట్టికనుండీ క్షేత్రం తప్పిపోయింది" msgstr "అనుసంధాన హాష్ పట్టికనుండీ క్షేత్రం తప్పిపోయింది"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "రోజు యొక్క సమయాన్ని పొందుతోంది" msgstr "రోజు యొక్క సమయాన్ని పొందుతోంది"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "క్షేత్రం" msgstr "క్షేత్రం"
@ -569,12 +586,12 @@ msgstr "క్షేత్రాన్ని కేటాయిస్తోం
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "ఎక్కువ క్షేత్రాలు" msgstr "ఎక్కువ క్షేత్రాలు"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "క్షేత్రం ఇప్పటికే ‌క్రియాసహితంగా ఉంది" msgstr "క్షేత్రం ఇప్పటికే ‌క్రియాసహితంగా ఉంది"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -641,11 +658,11 @@ msgstr "vbd ఫైలు పేరు విశ్లేషించటాని
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd ఫైలు పేరు విశ్లేషించటానికి కుదరదు, డ్రైవరు రకం తప్పిపోయింది" msgstr "vbd ఫైలు పేరు విశ్లేషించటానికి కుదరదు, డ్రైవరు రకం తప్పిపోయింది"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend క్షేత్ర సమాచరాన్ని విశ్లేషించటంలో విఫలమైంది" msgstr "Xend క్షేత్ర సమాచరాన్ని విశ్లేషించటంలో విఫలమైంది"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "%s క్షేత్రాన్ని సృష్టించటంలో విఫలమైంది\n" msgstr "%s క్షేత్రాన్ని సృష్టించటంలో విఫలమైంది\n"
@ -2053,10 +2070,10 @@ msgstr ""
" ఆదేశాలు (non interactive mode):\n" " ఆదేశాలు (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-11 14:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-11 14:58+0300\n"
"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@softprom.kiev.ua>\n" "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@softprom.kiev.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "виділення з'єднання" msgstr "виділення з'єднання"
@ -368,6 +368,26 @@ msgstr "Помилка скасування конфігурації мереж
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Помилка скасування конфігурації мережі %s" msgstr "Помилка скасування конфігурації мережі %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "інформація про домен"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Домен відновлено з %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "назва мережі або uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Мережа %s створена з %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "копіювання вмісту вузла" msgstr "копіювання вмісту вузла"
@ -412,10 +432,7 @@ msgstr "помилка розбору відповіді"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "призначити новий контекст" msgstr "призначити новий контекст"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "виділення домену" msgstr "виділення домену"
@ -427,24 +444,24 @@ msgstr "помилка додавання домену у хеш-таблицю
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "домен відсутній у хеш-таблиці з'єднань" msgstr "домен відсутній у хеш-таблиці з'єднань"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "виділення мережі" msgstr "виділення мережі"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "помилка додавання мережі у хеш-таблицю з'єднань" msgstr "помилка додавання мережі у хеш-таблицю з'єднань"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "мережа відсутня у хеш-таблиці з'єднань" msgstr "мережа відсутня у хеш-таблиці з'єднань"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "отримання часу дня" msgstr "отримання часу дня"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "домен" msgstr "домен"
@ -562,11 +579,11 @@ msgstr "виділення домену"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "надто багато доменів" msgstr "надто багато доменів"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Домен вже працює" msgstr "Домен вже працює"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "Домен досі працює" msgstr "Домен досі працює"
@ -632,11 +649,11 @@ msgstr "помилка розбору назви файла vbd, відсутн
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "помилка розбору назви файла vbd, відсутній тип драйвера" msgstr "помилка розбору назви файла vbd, відсутній тип драйвера"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "помилка розбору інформації домену Xend" msgstr "помилка розбору інформації домену Xend"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Помилка створення неактивного домену %s\n" msgstr "Помилка створення неактивного домену %s\n"
@ -2023,10 +2040,10 @@ msgstr ""
" команди (текстовий режим):\n" " команди (текстовий режим):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_CN\n" "Project-Id-Version: zh_CN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 15:28+1000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 15:28+1000\n"
"Last-Translator: Tony Fu <tfu@redhat.com>\n" "Last-Translator: Tony Fu <tfu@redhat.com>\n"
"Language-Team: <zh@li.org>\n" "Language-Team: <zh@li.org>\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "正在分配连接" msgstr "正在分配连接"
@ -376,6 +376,26 @@ msgstr "ȡ
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "取消定义域 %s 失败" msgstr "取消定义域 %s 失败"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "域信息"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "从 %s 恢复域\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "域名或 uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "域 %s 被创建(从 %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "正在拷贝节点内容" msgstr "正在拷贝节点内容"
@ -420,10 +440,7 @@ msgstr "
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "分配新的上下文" msgstr "分配新的上下文"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "正在分配域名" msgstr "正在分配域名"
@ -435,27 +452,27 @@ msgstr "
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "域名从哈希链表中丢失" msgstr "域名从哈希链表中丢失"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "分配域" msgstr "分配域"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "添加域名到哈希链表失败" msgstr "添加域名到哈希链表失败"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "域名从哈希链表中丢失" msgstr "域名从哈希链表中丢失"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "正在获得一天当中的时间" msgstr "正在获得一天当中的时间"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "域" msgstr "域"
@ -574,12 +591,12 @@ msgstr "
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "太多的域" msgstr "太多的域"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "域已经活跃" msgstr "域已经活跃"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -646,11 +663,11 @@ msgstr "ȱ
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "缺少驱动类型,无法解释 vbd 文件名" msgstr "缺少驱动类型,无法解释 vbd 文件名"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "解释 Xend 域信息失败" msgstr "解释 Xend 域信息失败"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "创建域 %s 失败\n" msgstr "创建域 %s 失败\n"
@ -2058,10 +2075,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_TW\n" "Project-Id-Version: zh_TW\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-10 16:18+1000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-10 16:18+1000\n"
"Last-Translator: Chester Cheng <ccheng@redhat.com>\n" "Last-Translator: Chester Cheng <ccheng@redhat.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh_TW@li.org>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <zh_TW@li.org>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "正在分配連線" msgstr "正在分配連線"
@ -368,6 +368,26 @@ msgstr "無法為網路 %s 取消定義"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "無法為網路 %s 取消定義" msgstr "無法為網路 %s 取消定義"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "區域資訊"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "從 %s 回復區域\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "網路名稱或 uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "網路 %s 建立自 %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "複製節點內容" msgstr "複製節點內容"
@ -412,10 +432,7 @@ msgstr "無法解析伺服器的回應"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "分配新的內文" msgstr "分配新的內文"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "分配區域" msgstr "分配區域"
@ -427,24 +444,24 @@ msgstr "無法為連線雜湊表新增區域"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "連線雜湊表中找不到區域" msgstr "連線雜湊表中找不到區域"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "分配網路" msgstr "分配網路"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "無法將網路加入至連線雜湊表" msgstr "無法將網路加入至連線雜湊表"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "連線雜湊表中找不到網路" msgstr "連線雜湊表中找不到網路"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "讀取當天的時間" msgstr "讀取當天的時間"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "區域" msgstr "區域"
@ -562,11 +579,11 @@ msgstr "分配區域"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "過多區域" msgstr "過多區域"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "區域已經啟動" msgstr "區域已經啟動"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "區域還在執行中" msgstr "區域還在執行中"
@ -632,11 +649,11 @@ msgstr "無法解析 vbd 檔名,找不到驅動程式名稱"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "無法解析 vbd 檔名,找不到驅動程式類型" msgstr "無法解析 vbd 檔名,找不到驅動程式類型"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "無法解析 Xend 的區域資訊" msgstr "無法解析 Xend 的區域資訊"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "無法建立非運作中的區域 %s\n" msgstr "無法建立非運作中的區域 %s\n"
@ -2019,10 +2036,10 @@ msgstr ""
" 命令(非互動式模式):\n" " 命令(非互動式模式):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n" "Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-05 17:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-06 17:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/libvirt.c:381 src/hash.c:664 #: src/libvirt.c:389 src/hash.c:664
msgid "allocating connection" msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection" msgstr "allocating connection"
@ -370,6 +370,26 @@ msgstr "Failed to undefine domain %s"
msgid "Failed to find the network: %s" msgid "Failed to find the network: %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: src/virterror.c:639
#, fuzzy
msgid "Domain not found"
msgstr "domain information"
#: src/virterror.c:641
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain not found: %s"
msgstr "Domain restored from %s\n"
#: src/virterror.c:645
#, fuzzy
msgid "Network not found"
msgstr "domain name or uuid"
#: src/virterror.c:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Network not found: %s"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
#: src/xmlrpc.c:63 #: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content" msgid "copying node content"
msgstr "copying node content" msgstr "copying node content"
@ -414,10 +434,7 @@ msgstr "parse server response failed"
msgid "allocate new context" msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context" msgstr "allocate new context"
#: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:961 src/test.c:991 src/test.c:1015 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775
#: src/test.c:1040 src/xend_internal.c:1893 src/xend_internal.c:2744
#: src/xend_internal.c:2993 src/xs_internal.c:653 src/proxy_internal.c:837
#: src/proxy_internal.c:884 src/proxy_internal.c:935
msgid "allocating domain" msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain" msgstr "allocating domain"
@ -429,27 +446,27 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table"
msgid "domain missing from connection hash table" msgid "domain missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/hash.c:948 src/hash.c:953 #: src/hash.c:903 src/hash.c:908
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "allocating network" msgid "allocating network"
msgstr "allocating node" msgstr "allocating node"
#: src/hash.c:963 #: src/hash.c:918
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "failed to add network to connection hash table" msgid "failed to add network to connection hash table"
msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table"
#: src/hash.c:1015 #: src/hash.c:970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "network missing from connection hash table" msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table"
#: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1164 src/test.c:1198 #: src/test.c:293 src/test.c:480 src/test.c:1165 src/test.c:1199
#: src/test.c:1252 #: src/test.c:1253
msgid "getting time of day" msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day" msgstr "getting time of day"
#: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1459 #: src/test.c:299 src/test.c:434 src/test.c:459 src/test.c:1460
msgid "domain" msgid "domain"
msgstr "domain" msgstr "domain"
@ -568,12 +585,12 @@ msgstr "allocating domain"
msgid "too many domains" msgid "too many domains"
msgstr "too many domains" msgstr "too many domains"
#: src/test.c:1491 #: src/test.c:1492
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Domain is already running" msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active" msgstr "Domain is already active"
#: src/test.c:1518 #: src/test.c:1519
msgid "Domain is still running" msgid "Domain is still running"
msgstr "" msgstr ""
@ -640,11 +657,11 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
#: src/xend_internal.c:1912 #: src/xend_internal.c:1910
msgid "failed to parse Xend domain information" msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information"
#: src/xend_internal.c:3183 #: src/xend_internal.c:3176
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n" msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n" msgstr "Failed to create domain %s\n"
@ -2054,10 +2071,10 @@ msgstr ""
" commands (non interactive mode):\n" " commands (non interactive mode):\n"
#: src/virsh.c:4497 #: src/virsh.c:4497
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n" " (specify help <command> for details about the command)\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"

View File

@ -184,6 +184,82 @@ virBufferVSprintf(virBufferPtr buf, const char *format, ...)
return (0); return (0);
} }
/**
* virBufferEscapeString:
* @buf: the buffer to dump
* @format: a printf like format string but with only one %s parameter
* @str: the string argument which need to be escaped
*
* Do a formatted print with a single string to an XML buffer. The string
* is escaped to avoid generating a not well-formed XML instance.
*
* Returns 0 successful, -1 in case of internal or API error.
*/
int
virBufferEscapeString(virBufferPtr buf, const char *format, const char *str)
{
int size, count, len;
char *escaped, *out;
const char *cur;
if ((format == NULL) || (buf == NULL) || (str == NULL)) {
return (-1);
}
len = strlen(str);
escaped = malloc(5 * len + 1);
if (escaped == NULL) {
return (-1);
}
cur = str;
out = escaped;
while (*cur != 0) {
if (*cur == '<') {
*out++ = '&';
*out++ = 'l';
*out++ = 'l';
*out++ = ';';
} else if (*cur == '>') {
*out++ = '&';
*out++ = 'g';
*out++ = 't';
*out++ = ';';
} else if (*cur == '&') {
*out++ = '&';
*out++ = 'a';
*out++ = 'm';
*out++ = 'p';
*out++ = ';';
} else if ((*cur >= 0x20) || (*cur == '\n') || (*cur == '\t') ||
(*cur == '\r')) {
/*
* default case, just copy !
* Note that character over 0x80 are likely to give problem
* with UTF-8 XML, but since our string don't have an encoding
* it's hard to handle properly we have to assume it's UTF-8 too
*/
*out++ = *cur;
}
cur++;
}
*out = 0;
size = buf->size - buf->use - 1;
while (((count = snprintf(&buf->content[buf->use], size, format,
(char *)escaped)) < 0) || (count >= size - 1)) {
buf->content[buf->use] = 0;
if (virBufferGrow(buf, 1000) < 0) {
free(escaped);
return (-1);
}
size = buf->size - buf->use - 1;
}
buf->use += count;
buf->content[buf->use] = 0;
free(escaped);
return (0);
}
/** /**
* virBufferStrcat: * virBufferStrcat:
* @buf: the buffer to dump * @buf: the buffer to dump

View File

@ -33,5 +33,6 @@ int virBufferAdd(virBufferPtr buf, const char *str, int len);
int virBufferVSprintf(virBufferPtr buf, const char *format, ...) int virBufferVSprintf(virBufferPtr buf, const char *format, ...)
ATTRIBUTE_FORMAT(printf, 2, 3); ATTRIBUTE_FORMAT(printf, 2, 3);
int virBufferStrcat(virBufferPtr buf, ...); int virBufferStrcat(virBufferPtr buf, ...);
int virBufferEscapeString(virBufferPtr buf, const char *format, const char *str);
#endif /* __VIR_BUFFER_H__ */ #endif /* __VIR_BUFFER_H__ */

View File

@ -1325,7 +1325,7 @@ xend_parse_sexp_desc_os(virConnectPtr xend, struct sexpr *node, virBufferPtr buf
virBufferVSprintf(buf, " <root>%s</root>\n", tmp); virBufferVSprintf(buf, " <root>%s</root>\n", tmp);
tmp = sexpr_node(node, "domain/image/linux/args"); tmp = sexpr_node(node, "domain/image/linux/args");
if ((tmp != NULL) && (tmp[0] != 0)) if ((tmp != NULL) && (tmp[0] != 0))
virBufferVSprintf(buf, " <cmdline>%s</cmdline>\n", tmp); virBufferEscapeString(buf, " <cmdline>%s</cmdline>\n", tmp);
} }
virBufferAdd(buf, " </os>\n", 8); virBufferAdd(buf, " </os>\n", 8);
@ -1411,7 +1411,7 @@ xend_parse_sexp_desc(virConnectPtr conn, struct sexpr *root, int xendConfigVersi
/* /*
* Only insert bootloader_args if there is also a bootloader param * Only insert bootloader_args if there is also a bootloader param
*/ */
virBufferVSprintf(&buf, " <bootloader_args>%s</bootloader_args>\n", tmp); virBufferEscapeString(&buf, " <bootloader_args>%s</bootloader_args>\n", tmp);
} }
if (domid != 0) { if (domid != 0) {

View File

@ -654,7 +654,7 @@ char *xenXMDomainFormatXML(virConnectPtr conn, virConfPtr conf) {
if (xenXMConfigGetString(conf, "bootloader", &str) == 0) if (xenXMConfigGetString(conf, "bootloader", &str) == 0)
virBufferVSprintf(buf, " <bootloader>%s</bootloader>\n", str); virBufferVSprintf(buf, " <bootloader>%s</bootloader>\n", str);
if (xenXMConfigGetString(conf, "bootargs", &str) == 0) if (xenXMConfigGetString(conf, "bootargs", &str) == 0)
virBufferVSprintf(buf, " <bootloader_args>%s</bootloader_args>\n", str); virBufferEscapeString(buf, " <bootloader_args>%s</bootloader_args>\n", str);
if (xenXMConfigGetString(conf, "kernel", &str) == 0) { if (xenXMConfigGetString(conf, "kernel", &str) == 0) {
virBufferAdd(buf, " <os>\n", -1); virBufferAdd(buf, " <os>\n", -1);
virBufferAdd(buf, " <type>linux</type>\n", -1); virBufferAdd(buf, " <type>linux</type>\n", -1);
@ -662,7 +662,7 @@ char *xenXMDomainFormatXML(virConnectPtr conn, virConfPtr conf) {
if (xenXMConfigGetString(conf, "ramdisk", &str) == 0) if (xenXMConfigGetString(conf, "ramdisk", &str) == 0)
virBufferVSprintf(buf, " <initrd>%s</initrd>\n", str); virBufferVSprintf(buf, " <initrd>%s</initrd>\n", str);
if (xenXMConfigGetString(conf, "extra", &str) == 0) if (xenXMConfigGetString(conf, "extra", &str) == 0)
virBufferVSprintf(buf, " <cmdline>%s</cmdline>\n", str); virBufferEscapeString(buf, " <cmdline>%s</cmdline>\n", str);
virBufferAdd(buf, " </os>\n", -1); virBufferAdd(buf, " </os>\n", -1);
} }
} }