From d359855df7f388070f8a29880a2f81b899d8948b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?G=C3=B6ran=20Uddeborg?= Date: Tue, 12 Nov 2024 09:16:52 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Swedish) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 95.7% (10076 of 10526 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/sv/ Signed-off-by: Göran Uddeborg --- po/sv.po | 46 +++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 38bd11ad89..50375b3742 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-25 06:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Weblate \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:21+0000\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -37900,64 +37900,64 @@ msgid "unexpected storage volume type '%1$s' for storage pool type '%2$s'" msgstr "oväntad lagringsvolymstyp ”%1$s” för lagringspooltypen ”%2$s”" msgid "unexpected stream hole" -msgstr "Ovänta strömhål" +msgstr "oväntat strömhål" #, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %1$d" msgstr "oväntade sysinfo typmodell %1$d" msgid "unexpected transport in " -msgstr "" +msgstr "oväntad transport i " -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unexpected type %1$d for field %2$s" -msgstr "oväntad disktyp %s" +msgstr "oväntad typ %1$d till fältet %2$s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unexpected type for file '%1$s'" -msgstr "oväntad data '%1$s'" +msgstr "oväntad typ för filen ”%1$s”" #, c-format msgid "unexpected type returned by QEMU command '%1$s'" -msgstr "" +msgstr "oväntad typ returnerad av QEMU-kommandot ”%1$s”" #, c-format msgid "unexpected value %1$s for on_crash" -msgstr "" +msgstr "oväntat värde %1$s till on_crash" #, c-format msgid "unexpected value %1$s for on_poweroff" -msgstr "" +msgstr "oväntat värde %1$s till on_poweroff" #, c-format msgid "unexpected value %1$s for on_reboot" -msgstr "" +msgstr "oväntat värde %1$s till on_reboot" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unexpected video model %1$d" -msgstr "oväntade sysinfo typmodell %1$d" +msgstr "oväntad videomodell %1$d" msgid "unexpected volume encryption secret type" -msgstr "" +msgstr "oväntad hemlighetstyp för volymkryptering" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unexpected watchdog action %1$d" -msgstr "ogiltig vakthundsåtgärd" +msgstr "oväntad vakthundsåtgärd %1$d" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unexpected watchdog model %1$d" -msgstr "oväntade sysinfo typmodell %1$d" +msgstr "oväntad vakthundsmodell %1$d" #, c-format msgid "unexpected zero/negative length request %1$lld" -msgstr "" +msgstr "oväntad begäran med noll/negativ längd %1$lld" msgid "unfiltered sgio is no longer supported" -msgstr "" +msgstr "ofiltrerad sgio stödjs inte längre" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unimplemented parameter type %1$d" -msgstr "okänd parametertyp: %1$d" +msgstr "oimplementerad parametertyp %1$d" msgid "unix" msgstr "unix"